Глава десятая

Как обычно, оригинальностью люди не отличались, и назвали это место по первому признаку, который бросался в глаза – цвету. Пустыня действительно была белой. Песок здесь состоял из довольно крупных песчинок: белых, желтоватых (в меньшем количестве) и прозрачных. А зимой, во время морозов, всю пустыню покрывала изморозь.

Идти по замороженному песку было не в пример легче, чем по обычному. Хотя тот оглушительно хрустел под их ногами и копытами двух лошадок – Ромашки и Быстрика. Венсан заметил, что все звуки тут кажутся более громкими.

– Есть ещё одна вещь, которую вы должны знать об игритах, – сказала Валла, когда они только вошли в пустыню, – они умеют создавать миражи. Во всяком случае, так считается. Хотя это что-то из области легенд: почти никто не видел миражей, созданных игритами. Но тогда эта пустыня была куда жарче – круглый год – и кто отличит обычный мираж от волшебного? Да и доказательств и свидетелей обычно не было. Но если мы увидим мираж в такую погоду, – она поёжилась, – скорее всего, это игриты.

Валла предупредила их, что до места, где раньше находился город игритов, три дня пути.

– Если, как вы говорите, монастырь построили в центре пустыни, то они должны находиться рядом. Не лучшее соседство для нас. Подозреваю, настоятель уже давно подкуплен Кристианом и начнёт на нас охоту, если узнает, что мы здесь.

Венсану никогда не доводилось бывать в месте, похожем на это. Долго он не мог понять, как относится к пустыне. Время тут будто остановилось, и его бег был практически незаметен. Когда Валла объявила привал, он обнаружил, что уже два часа дня.

Он жутко устал, но при этом ощущение было такое, словно они вышли из Лалапета не больше часа назад. Пейзаж вокруг за всё это время ничуть не изменился, и их окружали такие же морозно-белые дюны. Небо давило сверху, такое же низкое и серое, как когда они покинули город.

И звуки. Даже звук собственного дыхания казался Венсану слишком громким. Это только подчёркивало окружавшую их почти абсолютную тишину.

Ели быстро и в молчании. Атмосфера вокруг совсем не способствовала разговорам. Единственный, кому, похоже, было наплевать на неё, был Деметр. Он довольно лакомился тем, что отдавал ему Венсан, и не переставал болтать.

«Знаешь, очень удобно, что мне не приходится раскрывать рот, как вам, когда вы говорите. Я могу и есть, и разговаривать с тобой!»

Венсан улыбнулся. Он был благодарен фамильяру за попытку разбавить эту гнетущую атмосферу.

– Никому больше это место не кажется жутким? – Решился нарушить тишину Ксавье, когда они снова отправились в путь. – У меня от этой пустыни мурашки по коже.

Валла вздохнула.

– Сейчас это место выглядит печально, это правда. Но раньше тут было совсем по-другому. Во-первых, гораздо теплее…

– Разве игриты не ушли из Белой пустыни, потому что здесь похолодало? – Перебил её Ксавье.

Лэтанка бросила на него недовольный взгляд, но ответила.

– Да. Но они – любители испепеляющего жара, который мы с вами едва бы смогли пережить. А во времена лэтанов здесь было просто тепло. Даже жарко летом – по нашим меркам, а не по меркам игритов. И здесь жили животные. В основном, мелкие грызуны и барханные львы. А ещё скорпионы. Огромное количество скорпионов. Мы называли это место не Белой, а Скорпионовой пустыней. И оазисы, – она печально вздохнула, – я не увидела ни одного там, где они были раньше. Конечно, я могу ошибаться, ведь прошли тысячелетия… Но боюсь, в таком климате их действительно не осталось. А какие прекрасные птицы там жили!

Валла покачала головой.

– Всё меняется – это неизбежно, и всё-таки грустно.

Общему настроению этот разговор совсем не помог. Наоборот, все, похоже, погрузились в мрачные мысли, навеянные рассказом лэтанки и особенно её последней репликой.

Деметр летал над дюнами, в попытке отыскать хоть что-нибудь, но, возвращаясь, неизменно расстроенно сообщал о том, что не нашёл ничего.

«Кажется, здесь и правда ничего нет.Ничего, понимаешь? Только песок. Хотя песок – это уже что-то, да? Мы можем сказать, что тут миллионы очень маленьких камней».

Венсан был очень благодарен, что у него есть фамильяр, чей весёлый голос раздавался прямо в голове. Остальные были наедине со своими мыслями, а в таком месте те неизбежно принимали опасное направление.

Так и закончился их первый день в Белой пустыне. К ночи Венсан окончательно потерял ощущение времени. Ему одновременно казалось, что они здесь только минуту и целый год.

Палатки поставили между двух дюн внушительного размера, чтобы они защищали их от ветра. Отчасти это помогло, но только отчасти. Ветер тут, кажется, менял направление несколько раз в минуту.

Венсан делил палатку с Ксавье и Жюлем. И конечно же Деметром, который прямо сейчас устраивал себе подобие гнезда из его плаща. Он протянул руку и погладил птицу по голове, фамильяр издал довольный звук.

– Думаете, у нас получится, – спросил Жюль, – найти игритов?

Венсан пожал плечами.

– Валла не из тех, кто легко сдаётся. Она, пожалуй, всю пустыню перероет и достанет игритов на поверхность. И я думаю, даже умудрится сделать это вежливо.

Ксавье издал тихий смешок.

– Хорошо сказано.

Жюль повернулся на другой бок в своём спальном мешке, лицом к трясущейся на ветру стенке палатки.

– А если у нас не получится?

Ксавье, который был ближе, ткнул его в бок.

– Не думай об этом! Всё эта мрачная пустыня, она навевает такие мысли, что хотелось бы повеситься, а не на чем.

Деметр разразился пронзительным карканьем так неожиданно, что даже Венсан вздрогнул.

– Чего это он? – Настороженно спросил Жюль.

– Я думаю, он смеётся над шуткой Ксавье, – вздохнул он, – у него специфическое чувство юмора.

– Эй! – Возмутился Ксавье. – У меня смешные шутки.

– Давайте спать, – сказал Жюль, – чем быстрее наступит завтра, тем быстрее мы найдём игритов.

Следующее утро выдалось ещё более холодным и пасмурным. Или Венсану это только казалось? Он не был уверен. Что-то в Белой пустыне делало это место почти магическим. Он вспомнил, как Алоиз рассказывал ему о местах, в которых магии больше, чем в других. Была ли эта пустыня такой? Наверное, да. Венсан мог бы проверить, но интуиция подсказывала ему, что не стоит, и теперь он безоговорочно ей доверял.

И снова день слился в череду белых дюн, серых облаков и звука хрустящего под ногами песка. В какой-то момент всё это погрузило Венсана в подобие транса. Даже голос Деметра в голове превратился в неразборчивый шум. Мир накренился…

– Венсан!

Он даже не сразу осознал, что падает. Песок предательски ушёл из-под ног и, неожиданно больно ударившись о него плечом, Венсан покатился вниз с дюны, сопровождаемый карканьем Деметра.

«Тебя что, ноги не держат? Что случилось?»

Он внезапно почувствовал, что сил отвечать у него нет. Падение, наконец, прекратилось, и он лежал на белом песке, чувствуя, как холод пробирает его до костей, но даже не пытаясь подняться. В ушах звенело. Прошла, казалось, вечность, когда кто-то опустился рядом с ним на колени и положил прохладную, влажную ладонь ему на лоб. Стало легче.

– Здесь слишком много магии, – сказала Валла, – а ты, похоже, очень к ней восприимчив. Для ведьмака это хорошо, но иногда мешает. Изнанка магии игритов не то, что хотелось бы прочувствовать на себе, верно?

Венсан не сразу понял, что лэтанка обращается к нему.

– Ну же, – подбодрила она, – говори со мной. Знаю, что сложно, но от этого станет легче, обещаю. Деметр, ты тоже продолжай разговаривать с ним.

Она могла бы этого и не говорить, голос фамильяра и так не замолкал у него в голове ни на секунду. Венсан собрал все свои силы для того, чтобы заставить губы и язык двигаться.

– Это… магия игритов?

– Да. Она куда старше и я бы сказала, куда опаснее, чем та, что существует сейчас. Это предостережение для всех: не недооценивайте их, всегда помните об их истинной сущности – древний, могущественный и опасный народ. Хотя на первый взгляд они могут показаться весёлыми, дружелюбными и безобидными, с ними нужно быть очень, очень осторожными.

– Мы поняли, – пробормотал Ксавье, – но что нам делать сейчас?

Валла покачала головой.

– С этим ничего не сделаешь. Со временем ты привыкнешь, – обратилась она к Венсану, – но первые несколько дней будет тяжело. Давай, я помогу тебе встать.

В тот день они останавливались не три раза, а пять, и каждый норовил спросить у Венсана, как он себя чувствует. Всё время он ощущал взгляд Дезире: как истинная целительница, она не сводила с него глаз. Деметр воспринял совет Валлы близко к сердцу и удвоил количество болтовни. Не то чтобы сердце Венсана не грела такая забота, но чувствовать себя в центре внимания, особенно по подобному поводу, было неловко.

Валла сказала, что он должен привыкнуть, но прошёл ещё один день, а легче не становилось. Правда, он научился отслеживать своё состояние и больше с дюн не падал. И остальные слегка расслабились, не приглядывая за ним так пристально.

Деметр продолжал летать и болтать без остановки, но теперь Венсан внимательно вслушивался в его болтовню, потому что она помогала ему удерживать чувство реальности. Они как раз переходили самую большую дюну, встретившуюся на их пути, когда в голове у Венсана раздался голос:

«Посмотри на это! Быстрее!»

Он остановился, послушно закрыл глаза и увидел то, что видел его фамильяр.

Деметр нарезал круги над пустыней, постепенно снижаясь. Внизу на песке стоял человек… нет, не человек. Когда фамильяр снизился, Венсан увидел, что это – женщина с пышной копной чёрных волос. И с четырьмя руками.

Ворона опустилась ниже, и он разглядел и другие подробности. Женщина была среднего роста, с кожей цвета красной глины и казалась физически сильной. А потом она подняла голову, и Венсан увидел, что на лбу у неё третий глаз. Она посмотрела прямо на него, вернее, прямо на Деметра, и вдруг стало темно.

Венсан открыл глаза, чувствуя лёгкую панику. Все остановились вместе с ним и теперь ждали, что он скажет.

– Похоже, Деметр нашёл игритов. Вернее, игритку. Там была женщина… с четырьмя руками и тремя глазами.

Валла кивнула.

– Это они. Где он?

Стоило ей задать этот вопрос, и словно нить натянулась между Венсаном и фамильяром. Он не видел её, но чувствовал. Паника слегка улеглась, когда он понял, что Деметр жив и в порядке, просто без сознания.

– Идёмте.

Это только казалось, что фамильяр не улетал далеко, ведь они всегда видели его в небе. Но им пришлось идти добрых полчаса, прежде чем Венсан увидел резко выделяющееся на фоне белого песка чёрно-серое птичье тельце.

Дезире присела на корточки перед Деметром и, касаясь перьев птицы кончиками пальцев, вокруг которых струилась вода, заключила:

– Он в порядке, никаких повреждений. Скоро должен прийти в себя.

Венсан поднял фамильяра на руки, и в этот момент дюна недалеко от них взорвалась вихрями песка, а из неё появилась огромная кобра, огласившая пустыню оглушительным шипением.

Магия мгновенно заплясала на кончиках его пальцев. Призывать её, как и говорил Алоиз, стало так же естественно, как дышать. Он поудобнее перехватил Деметра одной рукой и отправил сноп искр в сторону змеи. Откуда она вообще тут взялась? Разве что-то подобное существует на островах?

Конечно, Белая пустыня была очень уединённым местом, и люди здесь не показывались, но что насчёт монахов? Они жили в самом её центре и наверняка должны были знать, что тут водится что-то подобное.

Искры Венсана, похоже, не причиняли существу вреда. Как и атаки остальных. Валла создала огромную волну прямо из воздуха и ударила ей кобру. Но и это не помогло, змея даже не шелохнулась. Тогда лэтанка опустила руки и усмехнулась.

– Это иллюзия.

– Иллюзия? – Неуверенно спросил Ксавье, разглядывая кобру. – А ведь действительно, все наши удары словно проходят сквозь неё, не причиняя вреда, и она нас так и не атаковала.

После этих слов змея исчезла. В одну секунду, словно её и не было. Дюна, которую она разрушила при своём появлении, стояла нетронутая.

– Это игриты? – Спросила Леони.

Валла кивнула.

– И где же они? – Дезире оглядывалась по сторонам.

Она покачала головой.

– Так просто ты их не увидишь.

Деметр в руках Венсана встрепенулся и открыл глаза.

«О лес, у меня худшая головная боль за всю жизнь!»

– Рад, что ты в порядке, – усмехнулся он, поглаживая фамильяра.

«Я же сказал, у меня худшая головная боль за всю мою жизнь!» – Возмутился Деметр.

– Идёмте, – сказала Валла, – они пытаются отпугнуть нас, а это хороший знак. Значит, мы на правильном пути.

Их дальнейший путь стал куда более напряжённым. Иллюзии больше не появлялись, но все были на взводе и всматривались в белые холмы вокруг. Несколько раз Венсану казалось, что краем глаза он уловил какое-то движение, но стоило только подумать об этом, как оно исчезало.

Деметр принялся нарезать круги над их головами с удвоенным усердием, но больше игритов не видел. Наконец, стало слишком темно, чтобы идти дальше, и они остановились на ночлег. Наскоро поужинали и разбрелись по палаткам.

Но поспать им удалось недолго. Их разбудил крик Дезире. Венсан выбрался из палатки и замер. Фамильяр у него на плече как будто стал меньше от страха и прижался к его шее.

Пустыня горела. Палатки оказались прямо в центре огненного кольца, ещё немного и они бы тоже загорелись, но ближе огонь не подступал.

– Какого чёрта? – Спросил Ксавье, прижимаясь спиной к хлопающей на ветру ткани палатки. – Как замороженная пустыня может гореть? Как вообще песок может гореть?

– Это тоже иллюзия, – ответил Венсан. – Видишь, как ровно горит огонь? При таком ветре это невозможно.

Валла улыбнулась ему, как учитель толковому ученику.

– Верно.

– Верно! – Передразнил другой голос.

Языки пламени расступились, и Венсан увидел ту самую девушку, что атаковала Деметра своей магией.

Она стояла перед ними и, несмотря на то, что её магию он мог почувствовать, даже не пытаясь сделать это специально, настолько сильной она была, враждебности и опасности он не ощущал. Девушка действительно была четырёхрукой и трёхглазой. А глаза у неё были оранжевые и блестящие, они светились в темноте, словно внутри горел огонь.

– Ну, привет, – сказала девушка глубоким грудным голосом, окинув их внимательным взглядом пылающих глаз, – странная у вас тут собралась компания. Обычно мы никому не показываемся, но такая экспедиция не могла не заинтересовать. К тому же я узнала, что среди вас есть лэтанка.

Глаза игритки безошибочно нашли Валлу, несмотря на то, что сейчас так выглядела как человек, благодаря зелью Алоиза.

– Мы доверяли лэтанам и они никогда нас не подводили. – Девушка вздохнула. – Боюсь, это мы их подвели. Расскажи мне, зачем ты пришла сюда?

Валла сделала шаг вперёд и представилась своим полным именем, которое, несмотря на красоту его звучания (и красоту звучания лэтанского языка в целом) Венсан никак не мог запомнить. А потом потянула к себе Жюля.

– Мы пришли с просьбой, но сначала, я бы хотела представить тебе Жюля Монти. У нас есть все основания полагать, что его мать была игриткой.

Девушка посмотрела на Жюля с интересом и поманила к себе пальцем. Тот колебался, и она понимающе улыбнулась.

– Не бойся, иди сюда. Или проблема в этом?

Языки пламени тут же исчезли, словно их и не было.

– Видишь, это просто иллюзия. Я, конечно, могу создать и настоящие, но зачем утруждать себя?

Валла подтолкнула Жюля в спину и он, наконец, сделал шаг вперёд. Игритка положила руку ему на лоб и тут же расплылась в улыбке.

– Правда! Добро пожаловать домой, Жюль. Меня зовут Хашия из клана Пустынной Розы, – представилась она, обращаясь ко всем, – я покажу вам Город Тёмных Песков, а по пути расскажете мне, что вас сюда привело.

Они собрали вещи, погрузили их на лошадок, которых в этот раз хотя бы не пришлось ловить: Ромашку и Быстрика напугало пламя, и они жались к палаткам. А вот после иллюзии с коброй лошадки сбежали: быстро и далеко. Понадобилось больше часа для того, чтобы их успокоить и вернуть.

Хашия выслушала Валлу и Леони и задумчиво кивнула.

– Я передам вашу просьбу Совету Старейшин. Думаю, они согласятся вас выслушать. У нас так давно не происходило ничего интересного!

Весь оставшийся путь игритка только и делала, что болтала с Жюлем, будто и в самом деле встретила давно потерянного родственника.

– Когда будем в городе, обязательно представляйся всем как Жюль из клана Дальних Песков, – наставляла она, – тогда все сразу поймут, кто ты и откуда.

Ночью в Белой пустыне было ещё холоднее, а ветер ревел ещё неистовее. Венсан кутался в толстый, очень тёплый шерстяной плащ, но его всё равно продувало до костей. Хашия была одета в длинное белое платье, свободно струящееся по фигуре и сандалии. Ей, кажется, не было холодно, и ветра она словно не замечала. Это не вязалось с тем, что рассказывала им Валла. Разве игриты не покинули пустыню, потому что она стала для них слишком холодной? Стоит спросить у лэтанки об этом, если он не забудет.

Хашия остановилась в месте, ничуть не отличающимся от остального пейзажа. Хотел бы Венсан ориентироваться в пустыне так же легко, как она или Валла.

– Пришли! – Довольно объявила она, стоя лицом к небольшой дюне.

И тут же на месте, где только что был песчаный холм, появился вход в подземный город игритов. Город Тёмных Песков, как назвала его Хашия.

Вход был простенький, но громадный. Высокие ворота из светлого желтоватого камня и лестница, уходящая во тьму. Света не было, но, едва ступив на первую широкую ступень, игритка щёлкнула пальцами, и вдоль стен появились огненные шары, освещающие путь вниз.

Шли они недолго, минут пять, и перед ними возникли высокие, но узкие железные двери. По обе стороны от них стояли игрит и игритка. У них тоже было по четыре руки и три глаза, но они были значительно выше – Хашия едва доставала им до плеча. И кожа у них была светлее – песчаного цвета, а волосы тёмного медного оттенка и заплетены в одинаково длинные косы. Зато глаза горели тем же ярко-оранжевым пламенем. В руках они держали копья, украшенные блестящей чешуёй.

– Это Шаала и Шэмал из клана Песчаной Кобры, – представила стражников Хашия, – в этой луне они охраняют ворота города.

Шаала смерила девушку недовольным взглядом двух глаз, при этом третий смотрел на Валлу. Было непривычно видеть подобное, а потому жутко.

– Кого же ты привела, а, Хашия? – Тон у неё был странный, угрожающий, но одновременно игривый.

Шэмал звучал куда благодушнее.

– Давненько я не видел лэтанов, приятно знать, что не все погибли или покинули острова.

Валла вежливо поклонилась ему и представилась. Теперь и все три глаза Шаалы смотрели на неё тоже.

– Лэтанка значит. И чем обязаны такой чести? – Угрожающие нотки исчезли из её голоса, оставив только игривые.

– Мне нужно поговорить с Советом Старейшин, – ответила Валла, легко сочетая в своём голосе твёрдость и уверенность с почтительностью.

Шэмал задумчиво кивнул.

– Думаю, лэтанку они выслушают. Но кто остальные твои спутники?

Тут Хашия ловко вытолкнула вперёд Жюля.

– Это Жюль из клана Дальних Песков.

Стоило прозвучать этим словам, и Шаала и Шэмал заулыбались и наперебой стали приветствовать его, поздравляя с возвращением домой. Жюль неловко улыбался в ответ и благодарил их. Потом внимание игритов переключилось, к некоторому удивлению Венсана, на Деметра. Птиц в Белой пустыне почти не осталось, а в подземном городе их не было и подавно.

Вдоволь наигравшись с фамильяром, который был совсем не против такого внимания, Шаала и Шэмал открыли двери. Их толщина поразила Венсана. Должно быть, они были невероятно тяжёлыми. Игриты одновременно хлопнули в ладоши, и ещё одна лестница осветилась огненными шарами, зависшими под потолком.

– Не переживайте о лошадках, – сказала Хашия (Ромашку и Быстрика они оставили снаружи), – Шэмал за ними присмотрит. Правда?

Игрит немного печально улыбнулся.

– С удовольствием. Я люблю животных, но тут их совсем немного.

Эта лестница оказалась куда длиннее предыдущей. Чем глубже они уходили, тем теплее становилось вокруг. Постепенно они разделись до рубашек, скинув пальто, жилетки и вязаные кофты – у кого что было. Если бы была возможность избавиться от тёплых штанов и обуви, они бы и это сделали. То, что приходилось тащить на себе вещи, делало их положение только хуже. Пусть они оставили палатки и часть походных принадлежностей наверху с лошадьми, багаж всё равно получился внушительным.

Прошёл, казалось, целый час, прежде чем они добрались до очередных дверей. На этот раз они были куда шире. Ксавье оглянулся назад.

– А представляете, как мы будем по ней подниматься?

Венсан предпочитал об этом не думать.

«Жаль у вас нет крыльев», – снисходительно заметил Деметр, весь спуск просидевший у него на плече.

Хашия, идущая впереди, подошла к двери первой и постучала: быстро и ритмично, должно быть, условным стуком. Дверь открывалась так медленно, что Венсан всерьёз испугался, что её заклинило и им придётся сидеть здесь и ждать или того хуже – подниматься наверх. Но вот она распахнулась, и они вышли в тёмную пещеру.

Пещера была рукотворной, её свод поддерживали восемь колонн. Камень был серым, но с вкраплениями какого-то оранжевого металла. Впереди маячил выход – дверей здесь не было. Хашия обернулась к ним.

– Постарайтесь сильно не отвлекаться и не отставать от меня, хорошо? Мои соплеменники будут весьма настойчиво звать вас с собой, и я понимаю, что это тяжело, но вам придётся отказаться. Сначала разговор с Советом Старейшин, а потом развлечения.

Сказала она это тоном послушного ученика, которому учитель велел сесть за уроки и он это делает, хотя куда больше хотел бы поиграть с приятелями. Ксавье заверил её, что они приложат все усилия и Хашия, кажется, осталась довольна.

Из пещеры они попали… в ещё одну пещеру. Но на этот раз она была поистине огромной. В ней умещался целый город. Тот самый подземный город игритов, Город Тёмных Песков. Теперь Венсан понял, почему он так называется. Внутри этой гигантской пещеры была своя маленькая пустыня, но песок здесь был не белым, как наверху, а тёмно-серым.

Сам город был скоплением одноэтажных домов простой формы из такого же камня, как в пещере с воротами. Оранжевые прожилки мерцали в свете огромного огненного шара, висящего под самым потолком. Казалось, что Город Тёмных Песков освещает люстра со свечами: по стенам пещеры и домам бегали тени.

А ещё здесь было очень, очень жарко. Никогда в жизни Венсан не испытывал такой ужасной жары. На Королевском острове время от времени выдавалось особенно жестокое лето, и столбик термометра поднимался до тридцати пяти-тридцати семи градусов, но здесь… он бы не удивился, узнав, что температура приближается к пятидесяти.

Пот градом катился по его лбу, вискам, щекам и капал с подбородка. Рубашка промокла насквозь под мышками и прилипла к спине. Он проклинал тёплые штаны и ботинки. Сменная одежда у них была, но тоже тёплая. А тогда, какой смысл переодеваться? Они тут же вспотеют снова.

Совсем недавно они жаловались друг другу на зверский холод и ветер, пытающийся сдуть с лица кожу, а теперь страдали от невыносимой жары.

А вот игритам явно по душе была такая погода. Узкие улицы города были заполнены ими так, что приходилось прокладывать себе дорогу локтями. И если в Мертоне за такое в его сторону полетели бы «ласковые» слова, то тут никто не обращал на Венсана внимания. А иногда игриты даже улыбались ему, когда он задевал их. Горящие оранжевым светом глаза словно говорили: «Спешишь повеселиться, приятель? Понимаю!»

Игритов совсем не обеспокоило появление в городе чужаков. Похоже, они считали, что раз их сюда пустили, то всё в порядке. И их действительно звали с собой. Группе весёлых игриток почти удалось утащить Жюля, но в последний момент, прежде чем девушек вместе с ним поглотила толпа, Хашия и Валла успели его отбить. Хашия что-то быстро заговорила, не на общем, а, должно быть, на языке игритов. Игритки понятливо закивали.

В центре была площадь размером едва ли не с треть самого города. Сколько здесь было лавок и магазинов! Венсан заметил, что здесь продают книги с тонкой сероватой бумагой и сладости, умопомрачительно пахнущие мёдом. Наверняка тут было много интересного, но они не могли останавливаться, а сейчас ему и не хотелось. Всё, о чём он мог мечтать, это как стянет с себя пропотевшую одежду и примет прохладную ванную.

Недалеко от площади стояло единственное в Городе Тёмного Песка трёхэтажное здание. Хашия объяснила, что это Совет. Здесь заседал Совет Старейшин, поэтому здание, вообще-то безымянное, стали называть так. От других домов оно не отличалось ничем, кроме размеров. Игриты, похоже, ценили простоту и практичность.

Они зашли в Совет, и Венсану немедленно захотелось выбежать обратно на улицу: тут было ещё жарче. Он не знал, что ожидал увидеть внутри, но точно не голые стены и полы и полное отсутствие хоть какой-нибудь мебели и любых других предметов интерьера. Первый этаж выглядел как очень аккуратная пещера.

Они поднялись на второй этаж. Стены и полы здесь всё ещё были голыми и, как и первый, он представлял собой одно большое помещение, но здесь, прямо посередине зала, был каменный стол и каменные же стулья. Изящными их назвать язык не поворачивался, но красивыми они были. Плавные линии, искусно выполненная резьба, изображающая жуков, скорпионов и змей.

Хашия не остановилась здесь, а повела их на третий этаж. Он уже представлял собой не одну комнату, а несколько. Они вышли в коридор, вдоль которого с обеих сторон были расположены двери, а заканчивался он аркой, ведущей в небольшую гостиную. Эта комната была обставлена лучше залы на втором этаже. Диваны и кресла (к счастью, не каменные, а похожие на деревянные, обтянутые тканью) и каменный столик. Вдоль стен стояли шкафы (тоже каменные), полные книг.

– Располагайтесь, – предложила Хашия, – а я пока схожу за старейшинами.

Когда речь идёт о старейшинах, ожидаешь увидеть если не старых, то зрелых людей, умудрённых опытом. Но когда игритка вернулась с Советом Старейшин (состоящим всего из четырёх игритов), никого похожего в нём не оказалось. Наверное, как и лэтанам, игритам требовались сотни тысяч лет, чтобы постареть.

Первой вошла игритка, очень похожа на Хашию, только волосы у неё были обрезаны чуть выше плеч. Следом шли двое игритов, которых Венсан принял за близнецов, кожа у них была цвета оникса, а волосы огненно-рыжие. И у каждого было всего по две руки. Последней, лёгкой, танцующей походкой, шла худенькая и невысокая девушка с чёрными сильно вьющимися волосами и кожей цвета охры.

Хашия представила их по очереди, начав с близнецов.

– Верховные Советники Чараз и Чарис из клана Барханного Кота.

Потом показала на худенькую девушку.

– Советница Калили из клана Сухого Репейника.

Последней она представила женщину, так похожую на саму Хашию.

– Советница Хаара из клана Пустынной Розы.

В эти последние слова она позволила себе добавить капельку гордости. Интересно, все ли в одном клане родственники? Наверное, да, ведь Хашия и Хаара так похожи.

Советники расселись на втором диване, и слово взял Чараз.

– Хашия говорит, что вы привели в Город Тёмных Песков нашего брата из клана Дальних Песков. – Его глаза безошибочно остановились на Жюле. – Добро пожаловать домой. Конечно же, мы обучим тебя магии огня, если таково твоё желание, но что касается второго человека…

Теперь все советники смотрели на Леони, но принцесса не дрогнула и смотрела в ответ – твёрдо, но вежливо, без дерзости и вызова.

– Расскажите нам, – мелодичным голосом, совсем не таким глубоким, как у Хашии, сказала Хаара, – зачем вам понадобилась магия огня. Что происходит наверху?

Рассказ со всеми подробностями занял не один час, но каждый раз, когда кто-то пытался опустить что-то или обойти немаловажный, по его мнению, эпизод, Валла возвращалась назад и рассказывала игритам обо всём. Поняв это, Венсан старался говорить как можно подробнее. В конце концов, лэтанка наверняка знала, как нужно с ними общаться. Уж точно лучше, чем кто-либо другой.

Когда их рассказ, наконец, закончился, старейшины задумались. Потом переглянулись и Калили сказала, сухим и хриплым голосом, куда более грубым, чем ожидаешь от девушки с такой наружностью:

– Спасибо вам за новости, мы редко взаимодействуем с внешним миром. Хашия проводит вас в гостевой дом, где вы сможете принять ванну, переодеться и отдохнуть. Вечером мы объявим своё решение.

При слове ванная, Венсан почувствовал, как у него открывается второе дыхание. Они покинули Совет с облегчением и, к счастью, внутри дома, куда привела их игритка, было не так жарко. Это был одноэтажный дом, так же как и все другие, формой напоминающий напёрсток, с круглыми маленькими окнами и одной большой комнатой внутри.

Им принесли сменную одежду: свободные, тонкие и лёгкие кофты с длинными рукавами и штаны. Часть была белого цвета, часть кремового. Ванная находилась в отдельном здании, пристроенном к дому, выглядело оно также, но было прилично меньше. Они по очереди приняли ванну и переоделись.

Деметр с наслаждением плескался в бочке с холодной водой и Венсан обрадовался тому, что пошёл последним. На вороне было столько же песка и пыли, сколько и на нём самом. Вряд ли бы кто-то обрадовался, разбавив горячую воду, бегущую из крана, холодной, полной песка.

Наконец, все закончили с водными процедурами и собрались в доме.

– Только что приняли ванну, – вздохнул Ксавье, – а я уже снова вспотел.

Со всех сторон послышались согласные возгласы, и Валла устало улыбнулась.

– Давайте спать. Здесь всё-таки лучше, чем наверху.

Не все с этим согласились, но Венсан понимал, что она имеет в виду. Лучше спать в жару, чем в лютый холод, когда твой доступ к какому-либо теплу сильно ограничен. По крайней мере, безопаснее.

Ночь прошла беспокойно, в основном потому, что какие объяснения ни приводи, а спать в сорокаградусную жару то ещё удовольствие. Они часто просыпались и много потели.

Зато утро принесло им хорошую весть. Хашия притащила огромную сумку и раскладывала на низком столике перед ними разнообразные игритские блюда, когда в дверь постучали.

– Входите! – Тут же крикнула игритка.

Вошёл Совет Старейшин в полном составе. Леони поднялась, Венсан и остальные следом за ней. Чарис повелительно взмахнул рукой.

– Садитесь, продолжайте свою трапезу.

Когда все снова расселись, он, переглянувшись с другими старейшинами, продолжил.

– Мы посовещались и решили помочь вам. Мы обучим принцессу Леони вместе с Жюлем из клана Дальних Песков.

Венсан почувствовал огромное облегчение. Каждую минуту, пока они плыли на драконах, пока готовились к походу в Лалапете, пока шли через замёрзшую пустыню, он боялся, что всё это будет напрасно. Что они не найдут игритов или те не согласятся помочь. Но у них получилось. И теперь шансы всё-таки одержать верх над Кристианом становились значительно выше. Если у них будет целых два мага огня, искры некромантов уже не будут так уж опасны. Это определённо был прорыв.

– Тренировки начнутся вечером, – улыбнулась Хаара, – вам лучше как следует отдохнуть к этому времени. Хашия проводит вас куда надо.

Жюль неуверенно улыбнулся, и Леони положила руку ему на плечо в попытке подбодрить. Венсан понимал, что он должен сейчас чувствовать. Должно быть, что-то похожее на то, что чувствовал он сам, когда учился у Алоиза и начал принимать свою ведьмовскую сущность.

– Всё пройдёт отлично, – подбодрила их Хашия, – уверена, вы быстро научитесь.

Хотелось бы Венсану ей верить. Здесь, в Белой пустыне, в Городе Тёмных Песков, они были полностью отрезаны от остального мира. Если они задержатся надолго, как знать что успеет произойти на островах.

Загрузка...