>У тебя серьезные проблемы, Шон.
Привет, ангел. А что случилось с "ты любишь меня?"
>Не думай, что я влюбленная пустоголовая дурочка.
И в мыслях не было.
>И никогда не лги мне.
А я и не лгу. Я думаю, что тебе просто нечем себя занять и ты придумала увлекательную игры.
>Как ты собираешься со всем этим разбираться?
С нашими отношениями?
>С проблемами.
Если ты о Мехико, то я не имею к этому отношения.
>Я не о Мехико. Там-то как раз все в порядке.
"Все в порядке" - не синоним определению "кровавая резня".
>Твой друг оказал тебе услугу.
Он мне не друг.
>И, тем не менее, оказал.
Убив своего напарника и половину людей из моего списка? Пресса просто воет от восторга.
>Полиция быстро найдет виновных. Как всегда.
Ему не стоило этого делать. Я просил подчистить воспоминания.
>Медикаментозное стирание памяти ничего не гарантирует.
Гарантия - это что-то из области бытовой техники, правда?
> Что ты собираешься делать с Джуди?
А разве я должен что-то с ней делать?
>Я дала тебе все ключи. Неужто, ты столь слеп?
Ты ничего мне не дала, кроме бесконечных вопросов.
>Подумай хорошенько. 1-8-2-1.
Да, у Джуди, с ее должностью в Эй-Си, была возможность запросить данные из индийского филиала и устроить автокатастрофы.
>Но ты в это, как я понимаю, не веришь, не так ли?
Не особенно. Она ничего не выигрывает.
>Даже после того, как ты ее оскорбил отказом?
Это было несколько лет назад... И потом, месть - это не в ее стиле.
>Ты ничего не знаешь о женщинах, Шон.
Ты говоришь прямо, как моя мама.
>Ты в опасности. Не верь никому.
Разыгралась паранойя?
>Я - твой ангел-хранитель, не забывай.
Спасибо, но я могу сам о себе позаботиться.
>Я не могу тобой рисковать.
А я не твоя собственность и сам принимаю решения.
>Ты ведь любишь меня, Шон.
Вовсе нет.