13 февраля 786 года.
Система Нормандия.
Станция «Бренус».
Командующий Тринадцатой эскадры линейных крейсеров, Уинстон Мак’Найт, сидел в своём кресле, допивая уже вторую чашку крепкого имбирного чая с мятой и лимоном, термос с которым стоял между ним и сидящей слева от него Марией Рамез.
Остальные, собравшиеся в центральном зале совещаний станции офицеры, попивали кофе, иногда косясь в сторону командира Тринадцатой эскадры линейных крейсеров и его флагманского капитана. В частности, их взгляды изучающе скользили по полированному пластику термоса.
Командующий силами обороны Нормандии, контр-адмирал Грегори Пайк восседал в своём кресле во главе широкого, круглого стола и резкими, выдававшими раздражение движениями, помешивал кофе в своей собственной чашке. Сейчас его злило не столько затянувшееся ожидание, сколько нарушение графика совещания из-за опоздания того, из-за кого оно вообщем-то и было собрано.
Наконец, семь минут спустя, двери за спинами офицеров раскрылись и в зал вбежал высокий, одетый в гражданскую одежду мужчина вместе со следовавшим за ним студентом-помощником. Выглядевший невероятно несчастным, аспирант Прайденского астрофизического университета выглядел подобно живому трупу с мешками под тусклыми, окружёнными синяками от недосыпа глазами. Он был нагружен документами и планшетами, которые с трудом удерживал в руках, лавируя между креслами.
— Рады, что вы всё-таки наконец посетили нас, профессор Отис, — с едва заметной иронией в голосе прокомментировал его появление Пайк.
— Да, да. Был занят, так что спасибо, что подождали, — отмахнулся от командующего профессор, копаясь в принесённых помощником бумагах.
От такого явного пренебрежения, у контр-адмирала Дэвиса Террадока, являвшегося заместителем Пайка, а также командующего всеми крейсерскими силами прикрытия, дёрнулся глаз. Он уже было открыл рот для того, чтобы что-то сказать, но Пайк покачал головой.
— И так, профессор, что вы можете сказать нам о случившемся на станции? — нарочито вежливым голосом поинтересовался Пайк, глядя на гражданского.
— Только то, что это просто потрясающе, — с запалом ответил профессор, не переставая рыться в документах, — даже больше, я бы сказал, что это просто невероятно...
— На вашем месте, я бы попытался подыскать другое определение событию в котором погибло больше двадцати человек, профессор, — не выдержав рявкнул Террадок, — «невероятно» и «потрясающе», тут мало подходят.
Отис вздрогнул и пригладив зачёсанные назад жидковатые седые волосы лишь кивнул.
— И так, — Отис взял в руки планшет и подключился к центральному голографическому проектору стола, — как бы печальна не была гибель всех этих людей адмирал, поверьте, то, что случилось, возможно, изменит всю нашу жизнь. Проведённый эксперимент оказался частично успешен, и практически полностью доказал мою теорию о том, что...
— Профессор! — повысил голос Пайк, оборвав того, — давайте начнём с самого начала. Что это был за эксперимент? Для тех из нас, кто не был всецело посвящён в вашу работу.
Приторно вежливый тон командующего вызвал улыбки на лицах нескольких офицеров, которые поспешили скрыть их за чашками с кофе. Мак’Найт и Рамез лишь переглянулись между собой, так как никакого желания улыбаться у них не было.
«Анцио» и, в частности, подразделение расквартированных на нём десантников потеряло троих человек, которые погибли при разрушении станции «Арфа». А начальник штаба самого Мак’Найта, сейчас лежал на больничной койке.
— Да, извините, я забыл об этом, — Отис рухнул в кресло и вывел в виде голографической проекции несколько формул. Символы повисли в воздухе перед собравшимися?
— Что вы знаете о распространении частиц Черенкова, адмирал?
— То, что они быстрее скорости света и после своего появления сохраняют стабильность в течении очень короткого времени, после чего распадаются или рассеиваются. Уж не знаю, как будет правильно, — кратко ответил Пайк, смотря на формулу.
— В целом верно, — согласился с ним Отис — Точнее, теперь уже не верно, но не суть важно. Да, при работе двигателя Кобояши-Черенкова эти частицы излучаются в пространство и раньше действительно считалось, что они обладают крайне коротким периодом своего существования. Скорость их распространения не моментально, но в десятки раз превосходит скорость света, что создаёт у нас иллюзию того, что частицы распространяются мгновенно. Но, это не так. Более того, теперь, со всей ответственностью я могу заявить о том, что эффект распада частиц, который всегда считался аксиомой, более ей не является.
Отис нажал что-то на планшете и пространства перед сидящими офицерами заполнилось графиками, схемами, теоретическими выкладками и расчётами.
— В лабораторных условиях станции «Арфа» и при поддержке концерна «Сашимото Индастриз» мы проводили эксперименты по испытанию новой силовой установки, работающей по принципу сверхкритического сжатия частиц Черенкова. Мы рассчитывали, что таким образом сможем увеличить плотность излучения контура двигателя и тем самым повысить КПД самой установки...
— Насколько я знаю, эксперименты над двигателями сверхсжатых частиц проводились и раньше, — заметил Пайк, — но прирост мощности был незначительным.
— На сколько я знаю, адмирал, — язвительно ответил учёный, — что если не перебивать докладчика, то он сможет донести до вас свою мысль в более ясной и понятной форме, без необходимости потом переспрашивать. И да, вы совершенно правы. Подобные работы велись и раньше. Вот только у них не был моего великолепного ума для того, чтобы произвести правильные расчёты. Но это не суть важно. Имена неудачников мало кому нужны, так что вернёмся к делу. Наша установка действовала по совершенно новому принципу. Если раньше эффективность подобных систем достигала от трёх до семи процентов от использующихся сегодня, то разработанный мною прототип смог не только достигнуть теоретических показателей в двенадцать процентов от номинальной, но и превзойти их.
Услышав названные характеристики, собравшиеся в помещении офицеры заинтересованно посмотрели на профессора. Послышался тихий шёпот переговаривающихся между собой людей. Повышение мощности на двенадцать процентов, означало слишком многое, чтобы можно было оставить подобную новость без внимания. Это более быстрые корабли. Более быстрые ракеты...
— Вы сказали, что ваша установка превзошла теоретические выкладки, — с любопытством заметил Террадок, — уточните, на сколько именно.
— Ну, сейчас сложно сказать, но предположительные результаты говорят о том, что новая силовая установка будет на семьдесят — семдесят пять процентов мощнее нынешних, — с улыбкой ответил Отис, наслаждаясь поражёнными взглядами на лицах военных.
Подобный показатель был просто не мыслимым.
Мак’Найт и Мария поражено переглянулись между собой и каждый сейчас думал об одном и том же. Наверное. По крайней мере Уинстон представил себе дредноут чьи характеристики ускорения были близки к показателям лёгких крейсеров и эсминцев. Подобная быстроходность была чудовищным преимуществом.
— Это конечно всё великолепно, профессор, — произнёс отошедший от новости Пайк, — но без компенсаторов мы всё равно не смогли бы использовать подобный двигатель. Ни одна модель не сможет нейтрализовать энергию столь высокого ускорения у объекта с большой массой...
«Но не у ракет», — внезапно подумал Мак’Найт. Ведь им не нужен никакой компенсатор. Если увеличить их ускорение с двадцати двух тысяч g до тридцати, то это уже одной лишь этой разницы будет достаточно для того, чтобы переломить исход практически любой схватки...
—... но это далеко не всё, что нам удалось узнать, — тем временем продолжал Отис, — во время работы прототипа нам удалось зафиксировать крайне любопытное явление, природу которого я пока не могу доказать. Сейчас, практически с полной уверенностью, я могу заявить о том, что частицы Черенкова не распадаются в пространстве после определённого времени. Если раньше считалось, что после образования в центральном контуре двигателя они способны сохранять свою структуру крайне непродолжительное время, то сейчас я нашёл доказательство того, что это не так.
На проекции появилась новая симуляция, разделённая на два экрана. На обоих происходило примерно одно и тоже. От расположенного в центре источника расходились бесчисленные точки, имитирующие распространение частиц Черенкова. Вот только, как заметили через несколько секунд многие, отличие всё же было. На правой проекции, в отличии от левой, частицы не исчезали, распадаясь в пространстве, а пройдя определённое расстояние внезапно ускорялись, исчезая с экрана.
— Добившись определённого показателя сжатия частиц, мы выявили один любопытный и крайне интересный побочный эффект. В таком состоянии нам удавалось чуть дольше наблюдать за ними до их «исчезновения». Как видите, на самом деле происходит не распад структуры частиц, как мы считали раньше, а их экспоненциальное ускорение, приводящее к тому, что они переходят через гиперпространственный барьер.
Сидящий рядом с Пайком Террадок удивлённо моргнул и перевёл взгляд с висевшей в воздухе симуляции на учёного.
— Хотите сказать, что частицы Черенкова исчезают потому, что совершают гипер прыжок? Что это за бред?
— Нет! — возмутился Отис, — этот, простите, «бред», сказали вы, адмирал. Вы вообще понимаете физику гиперпространственных переходов?
— Линейное перемещение через среду сжатого пространства, — коротко обрисовал концепцию Пайк, — профессор, давайте не будем отвлекаться от темы вашего доклада? Хорошо? И так. Что же происходит с частицами Черенкова?
— Проблема в том, адмирал Пайк, что я понятия не имею, — развёл руками Отис, — у нас ещё слишком мало статистических данных. Даже моё определение того, что частицы переходят гиперпорог — весьма условно, так как здесь работают другие физические механики. Я могу строить одни лишь догадки на основании того, что произошло и остаточных сведениях после испытаний установки. Но, если всё же предположить, что моя теория является верной, то мы стали свидетелями абсолютного нового открытия. Если раньше считалось, что по прошествии времени частицы Черенкова теряли стабильность, распадаясь в пространстве, то сейчас можно практически с уверенностью заявить о том, что это в корне не верно. Частицы не только сохраняют стабильность, но также и обладают доселе абсолютно неизученными свойствами. Повторюсь исключительно благодаря тому, что мы имели дело со сверхсжатыми частицами, удалось собрать обширные данные наблюдения. Уже сейчас понятно, что все наши предыдущие научне труды, касающиеся этой темы в лучшем случае неполны, а в худшем — в корне не верны. Более того, линейная скорость самих частиц возрастает настолько, что они выходят за пределы действия законов релятивистской механики.
Отис переключил изображение, в очередной раз сменив картинку.
— И тут мы плавно подходим к самому интересному. Я изучил отчёты о произошедшем на станции «Арфа», адмирал. Мне крайне жаль, что я не смог лично наблюдать то удивительное явление, о котором сообщил коммандер Райн и ваши десантники, но именно их рапорты помогли мне частично разгадать эту загадку. Взгляните сюда.
Профессор Отис коснулся своего планшета и перед собравшимися офицерами проявилось схематическое изображения химического соединения, состоявшего из двух атомов водорода и одного атома кислорода. Проще говоря — обычной воды.
— Для любого вещества есть четыре агрегатных состояния. Твёрдое. Газообразное. Жидкое. И плазма, — Отис отточенным годами лекций и выступлений голосом принялся рассказывать материал, попутно выводя на проекцию всё новые изображения, которые дополняли его слова.
— Это нормальное положение вещей. Возьмём для примера обычную воду. При изменении внешней среды, то есть при воздействии на неё путём изменения температуры, мы способны по своему собственному желанию менять её агрегатное состояние. Нагреем и превратим её в пар. Заморозим и сделаем твёрдой. И так далее. В данном случае, мы имеем чётко предсказуемые результаты любого из выше озвученных примеров. Привычная нам физика — предсказуема. Путём экспериментов мы способны установить чёткие и, что более важно, предсказуемые парадигмы поведения вещества при контролируемых изменениях. Но, что ещё более важно, в процессе наблюдения за любым их этих процессов, при одинаковых вводных, мы будем получать одни и те же результаты. Наше наблюдение за экспериментом не оказывает влияния на сам эксперимент. Так работают привычные нам законы физики и механики. Действие и, как результат, его следствие. Но!
Профессор вновь коснулся планшета. Схематическое изображение атомов на проекции начало меняться. Они словно вытягивались, по отношению к точке, с которой за ними наблюдали.
— То, что вы видите, это пятое агрегатное состояние вещества. Если мы охладим атомы до крайне низких температур, то при определённых обстоятельствах, с атомами вещества начнёт происходить очень странная и трудно предсказуемая трансформация. Атомы начнут подвергаться так называемому кризису идентичности...
Учёный на мгновение замолчал, пройдясь взглядом по собравшимся офицерам и вдруг понял, что сидящие вокруг него люди практически потеряли нить его речи. Они переводили глаза с проекции на профессора и обратно, очевидно стараясь понять, о чём именно он говорит.
— То, что я вам сейчас постараюсь объяснить — будет крайне упрощённой версией нескольких десятков, если не сотен, научных трудов, но это будет важно для понимания того, что произошло. Так что я прошу вас не отвлекаться. И так, при охлаждении в определённых условиях, в действие начинают вступать квантово-механические свойства. Представьте себе атом, как точку. Сосредоточенный пакет информации. Сейчас, это прозвучит невероятно, но при вышеописанных условиях, эти атомы могут начать проявлять волновые свойства. Точки, являющиеся сосредоточением квантовой информации, принимают вид перемещающихся волн. Мне будет очень трудно это объяснить, так что просто примите это, как факт. Идём дальше. При понижении температуры, как катализирующего элемента, эти волновые пакеты будут становиться всё длиннее и длиннее, а при этом скорость их движения будет замедляться всё сильнее.
Отис прервался на несколько секунд, чтобы сделать глоток из бокала с водой, стоящего рядом с ним на столе и продолжил.
— Если же мы опустим температуру ещё ниже, полностью остановив движение этих «волновых атомов», то может произойти теоретическая ситуация, когда они начнут накладываться друг на друга. Если вдруг, произойдёт такое, что два пакета этих волн совпадут друг с другом, то они мгновенно перестанут быть отдельными атомными частицами. Утратят свою идентичность. Грубо говоря, каждый атом будет считать, что он одновременно везде и нигде. Понимаете? Нет? Хорошо, попробую ещё проще, — Отис ткнул пальцев во внимательно слушающего его Грегори Пайка, — адмирал, представьте, что вас клонировали. Не только ваше физическое тело, но также и ваше сознание. Скопировали настолько хорошо, что между клонами стираются абсолютно все физические, психологические и умственные отличия. Абсолютные, идиальные копии. Но это ещё не всё. Каждый из ваших клонов, ощущает себя, но в тоже самое время полностью воспринимает чувства, мысли и ощущения всех остальных клонов. Вы не способны сказать, кто из вас оригинал. Не способны сказать, кто является клоном. Более того, вы настолько теряетесь в бесконечном потоке «собственных я», что не способны с точностью определить, кто из окружающих вас двойников является именно вами. Понимаете? Вот что такое полный кризис идентичности. Не просто отсутствие понимания того, что вы, где вы и когда вы. Это сам факт невозможности принять концепцию различия, как таковой. Проверни с вами кто-то подобный трюк, и вы бы никогда уже не смогли бы вернуться в первоначальное состояние. И это — максимально упрощённый вариант того, как я мог бы описать вам концепцию конденсата Бозе-Эйнштейна.
Пайк нахмурился, стараясь осознать то, о чём говорил ему профессор.
— Конденсата Бозе-Эйнштейна? Что это за чертовщина?
— То, о чём я вам и говорил, — Отис пожал плечами, — Пятое, квантовое состояние вещества. Каким-то образом, люди, вся живая материя на станции, за исключением нас — меня и моей группы, — преобразовалась в конденсат Бозе-Эйнштейна. И, не просто преобразовалась. Их атомы, одновременно находились в состоянии кризиса идентичности и в тоже самое время продолжали сохранять своё первоначальное строение. При этом, они, по сути, преобразуются в бозоны — квазичастицы, состоящие из находящихся в одинаковом квантовом состоянии других одинаковых частиц. При этом, они не должны и не способны обладать структурированным состоянием, в котором ваши люди нашли...
Здесь Отис запнулся. Со стороны можно было бы подумать, что его наконец-то коснулся весь ужас произошедшего на станции с несчастными людьми, но на самом деле он просто не мог подобрать подходящего слова.
— В котором ваши люди натолкнулись на «объекты», — наконец произнёс он, — а это, в свою очередь, приводит нас к ещё одному постулату. Адмирал, что вам известно о принципе неопределённости Гейзенберга?
— Ничего, — проворчал Пайк, вновь чувствуя себя студентом в академии, — но очевидно, что вы нам сейчас расскажете об этом.
— Очевидно, что придётся. Видите ли, образование и получение конденсата Бозе-Эйнштейна — это квантов-механический процесс. Когда ранее, я говорил, что в условиях обычной физики, мы способны при одинаковых переменных получать одинаковый результат, то я имел в виду именно привычные нам законы физики и механики. Как только мы касаемся квантовой физики, это заявление теряет свою силу. И тут, приходит черёд неопределённости. В условиях, когда атомы вещества принимают квантовое состояние, мы практически полностью теряем контроль над ними. И, соответственно, теряем возможность их изучения. Корпускулярно-волновой дуализм. Это краеугольный камень физической квантовой механики. Если взять для примера две частицы, находящиеся в одинаковых квантовых состояниях и попытаться их измерить, то я вас уверяю — как бы вы не пытались, измерения одного объекта всегда будут отличаться от измерения другого. И чем старательнее вы будите пытаться получить более точные данные, тем более сильное расхождение будете получать. Это и есть принцип неопределённости. Сам факт вашего наблюдения будет являться фактором изменения положения состояния изучаемой частицы.
Профессор прервался, чтобы промочить горло и продолжил.
— А теперь мы возвращаемся к случившемуся. Нам известно, что возможно, я специально отмечу, что только лишь возможно, запуск экспериментальной установки оказал влияние на внешнее пространство. В данный момент, мы не способны определить, что это было за влияние и каким образом произошло то, что произошло. Более того, я практически уверен в том, что более никогда мы не сможем в точности повторить произошедшие события по той простой причине, что количество условных «наблюдателей» было слишком велико. И здесь я подразумеваю всё станции слежения, датчики Черенкова, сенсоры, радары, корабли, людей на этих кораблях. Всё, что было в системе и было способно к восприятию информации — вмешалось в ход этого явления.
Сидящий сбоку от Пайка Дэвис Террадок потёр пальцами глаза и посмотрел на учёного.
— Профессор Отис, если, как вы выразились, вы не способны дать нам «точных ответов», тогда какого дьявола вы грузите нам мозги этим бре... этой информацией.
— Я это делаю, потому что похоже некоторые из здесь присутствующих не способны понять одну простую вещь, — зло огрызнулся в ответ учёный, — совсем недавно на ваших глазах произошло то, чего произойти не могло в принципе. Перед вами приоткрылась дверь, ведущая к новой ступеньке в научном развитие человечества... Нет. Нет, чёрт возьми! Это не ступенька. Это грёбаный лифт, который доставит вас на вершину нового Олимпа человеческой науки!
— Так! Спокойно! Дэвис, успокойся. Вы тоже профессор. Почему вы так уверены в том, что это был именно ваш... ваш конденсат?
— Всё сходится, — пожал плечами Отис, — тем более, что у нас есть, по сути, почти лабораторное исследование. Рапорт сержанта о происшествие с одним из десантников. Когда он коснулся преобразовавшегося человека, то моментально обморозил себе руку. Одно из следствий конденсата — экстремально низкие температуры. Чрезвычайно низкие. На границе абсолютного нуля, что где-то в районе меньше, чем миллионная доля Кельвина. То есть минус двести семьдесят три целых и пятнадцать сотых по Цельсию. Более того, как только он коснулся «объекта», то моментально запустил цепную реакцию, которая привела к разрушению каким-то чудом сохранившейся, а иначе чем чудо я это назвать не могу, цельной структуре конденсата. Бесчисленное количество частиц, не способных определить собственную квантовую идентичность и находившееся в состоянии покоя, моментально пришли в движение. Цельная схема была нарушена, а удерживающие их построение силы перестали оказывать своё влияние, что и привело к произошедшему явление. Более того, всё, что произошло дальше — практически полностью соответствует поведению конденсата Бозе-Эйнштейна полученному в лабораторных условиях.
Профессор встал на ноги и указал над дисплей.
— Поймите. То, что произошло возможно станет... Нет! Это определённо должно быть самым крупным прорывом в изучении квантовой физики в истории человечества. Вы даже не представляете, что мы сможем узнать об окружающем нас мире.
***
— На этом всё, — произнёс Пайк, — можете быть свободны.
— Он меня бесит, —Террадок буравил взглядом спину спешно удалявшегося их из помещения учёного.
— Тебя все бесят, Дэвис. Оставь нашего профессора в покое. Он только что обеспечил себя работой на ближайшие двадцать лет.
Офицеры флота начали подниматься со своих мест и направляться в сторону выхода. После лекции профессора Отиса, совещание заняло ещё почти три с половиной часа, где решались административные и военные вопросы, связанные с обороной системы. Грегори нашёл взглядом одного из своих подчинённых.
— Уинстон, будь добр останься ненадолго. Мне нужно с тобой поговорить.
Мак’Найт, в этот самый момент говоривший о чём-то с капитаном своего флагмана, повернулся к адмиралу, коротко кивнул и что-то сказал стоявшей рядом с ним девушке. Адмирал Пайк сидел в кресле, глядя на этих двоих, в который раз удивляюсь судьбе, что свела этих офицеров вместе на одном корабле и в одном подразделении.
А теперь, волей судьбы, опять же, он должен был их разделить.
Когда зал опустел и кроме Пайка, Террадока, как его заместителя и собственного самого Мак’Найта в нём никого не осталось, Грегори указал на кресло.
— Присаживайся Уинстон.
— Сэр?
Мак’Найт с настороженностью посмотрел на обоих адмиралов. И выражения на их лицах ему решительно не понравились.
— Что с Райном? — поинтересовался адмирал, крутя пальцами лежавший на столе планшет.
— Всё ещё в медикаментозной коме, сэр, — осторожно ответил Уинстон, — скользнув глазами по планшету, — вы же знаете, в каком он был состоянии, когда его нашли.
— Удивительно, что парень вообще выжил, — буркнул Террадок, и Мак’Найт с удивление почувствовал невольное уважение в его голосе, — какого дьявола он выпрыгнул в пустоту без шлема.
— Просто он делал свою работу, Дэвис, — Пайк предостерегающе посмотрел на Террадока, — или ты забыл, что там есть такой пунктик? Тот который про защиту наших граждан?
— А я ничего такого и не имел в виду, Грег. Просто до сих пор не верю в то, что у него хватило смелости на что-то подобное. Лично я в себе не был бы так уверен.
— Что удивительно, я тоже, — ответил со вздохом Грегори после секундной задержки, — что по докладам медиков?
— У него была остановка сердца. Мозг оставался без притока кислорода больше двух минут. Врачи говорят, что необратимых повреждений мозга они не обнаружили, но...
Уинстон пожал плечами.
— В любом случае, нужно будет дождаться момента, когда его вытащат из комы, после чего уже проверять. Пока прогнозы хорошие.
— Это хорошо, — вздохнул Пайк, остановив вращавшийся на столе планшет, — это хорошо. Ладно. К теме разговора. Это сообщение я получил сегодня, вместе с последним курьером.
Говоря это, Пайк протянул планшет Уинстону с уже открытым приказом.
— С четырнадцатого числа, то есть с завтрашнего дня, с двенадцати часов по местному времени, ты снимаешься с должности командующего Тринадцатой эскадры, — не скрывая своей горечи объяснил Грегори, кратко пересказав суть приказа, — мне жаль Уинстон.
Мак’Найт почувствовал, как земля ушла у него из-под ног. На короткое мгновение, он даже забыл, что человеку для существования необходимо дышать и практически через силу втянул воздух сквозь зубы.
— Могу ли я узнать, по чьему приказу и по какой причине я отстранён от командования, сэр?
— Приказ подписан адмиралом Изабеллой Решар, начальником Разведывательного Управления Флота, — ответил Пайк и на лице у него появилось выражение, которое Уинстон мог определить лишь, как стыд, — а причина в том, что твои действия в Лаконии будут рассматриваться следственной комиссией.
Руки Уинстона сами собой сжались в кулаки. Вместо растерянности пришло чистая, ничем не замутнённая злость.
— Могу... Могу я узнать причину?
Эти слова он не то произнёс, скорее прорычал.
Грегори, видя, как изменилось лицо одного из командиров его эскадр, глубоко вздохнул. Даже привычно флегматичный Террадок, не смог скрыть виноватое выражение на лице. И это было странно. Их вины здесь не было ни капли. Но они всё равно чувствовал себя виноватыми.
— Уинстон, мне правда очень жаль. Я старался замять это дело. Дьявол, да каждый приличный офицер флота на сто процентов и всецело на твоей стороне. Но я ничего не могу сделать. Здесь замешана политика. Просто кто-то решил набрать лишних очков, раздувая ту дерьмовую историю.
Эти слова были наполнены искренностью. Она буквально сочилась из каждого слова. Пайк не лукавил ни на йоту. Как он и говорил, он ни на секунду не сомневался в талантах Мак’Найта. Более того, он прекрасно видел, насколько эффективным и компетентным офицером он был. Уинстон и Райн получили разрозненное, совершенно расстроенное подразделение и умудрились сколотить из него эффективную боевую группу. Они мотивировали людей работать лучше. Там, где агрессивный, порой даже через чур, бешеный напор Мак’Найта бил через край, Райн брал спокойствием, уверенностью и умением тихо и незаметно решать проблемы, заметая под ковёр все дела, которые могли повредить Тринадцатой и её командиру. Тринадцатая линейная была сейчас на высшей точке своей боевой готовности с момента формирования и не факт, что при сменившемся командовании она будет показывать те же результаты.
Особенно тогда, когда узнает причину, по которой её лишили командира.
О том, что эта причина станет достоянием скромного и тихого круга офицеров Тринадцатой эскадры, Грегори не сомневался. Флот — закрытый коллектив. Новости в нём разлетаются быстро.
— Мне очень, очень жаль, Уинстон, — только и смог повторить Пайк.
— Я всё понимаю, сэр, — Мак’Найт взял себя в руки, сбросив с глаз пелену злобы из-за несправедливости, — у вас нет другого выбора. Я завершу свои дела и оставлю инструкции для коммандера Райна, когда он придёт в себя...
— Не думаю, что Том останется на своей должности, — осторожно проговорил Пайк, — Его снимут с поста начальника штаба, как только в систему прибудет новый командующий Тринадцатой эскадры.
— Адмирал, сэр, это полный бред! — не выдержал и взорвался Мак’Найт, — я понимаю, почему так поступают со мной. Но какого дьявола с должности снимают Тома?!
— Вы забываетесь коммодор! — рявкнул приподнявшийся в кресле Террадок.
— Спокойно Дэвис, всё нормально. Уинстон, ты же читал его личное дело? Его и сюда пихнули исключительно из-за желания засунуть проштрафившегося парня подальше. Психологи поставили ему тяжёлый ПТР синдром и проблемы с эмоциональной устойчивостью. Ты же сам видел. Ваше подразделение вообще не предполагалось, как полноценная боевая единица. Чёрт, да в неё спихнули всех, от кого другие командиры хотели избавиться!
— Просто прекрасно! А теперь, значит, после всего, что мы сделали, нас просто выбрасывают? Из-за сраных политиков и психологов? Дьявол! Сэр! У Райна больше боевого опыта, чем у любого капитана в моей эскадре. Он отличный организатор и тактик, и вы хотите избавиться от него лишь потому, что драные в задницу психологи поставили на нём своё клеймо?! Он, мать вашу, в космос выбросился, чтобы спасти гражданскую!
— Уинстон, я прошу тебя, успокойся, — Пайку даже пришлось повысить голос, чтобы успокоить своего подчинённого.
Он мог бы приказать ему просто заткнуться и выполнять то, что сказано, но... Просто не мог заставить себя так поступить. Это было неправильно. Несправедливо. После всего того, что они с Томом сделали для Пайка и для системы Нормандия.
Но таковы были приказы.
— Я не брошу Райна на съедение этим идиотом. Он останется здесь и войдёт в мой собственный штаб, а потом посмотрим. Возможно, смогу пробить ему назначение на корабль. Не знаю. Но за своих офицеров я буду держаться руками и зубами. И я и Дэвис уже написали письма с полным одобрением всех твоих действий в системе Лаконии. Я поговорил с остальными и уверен, что они поступят точно так же. Мы постараемся решить это проблему. Да и в СКДФ сидят далеко не дураки. По крайней мере не все из них. Уверен, что и они не захотят марать свои руки в этом ушате говна, которое развела Решар и её папаша.
Уинстон несколько раз глубоко вздохнул, прежде чем наконец смог успокоиться настолько, что бы у него перестали дрожать руки.
— Я всё понял, адмирал. Прошу прощения за эту...
— Не нужно. Я всё прекрасно понимаю. Ладно, Уинстон, можешь быть свободен. Сдавай дела.
Не сказав больше ни слова, Мак’Найт повернулся на пятках и быстро направился в сторону выхода. Грегори смотрел ему в след.
Чувствовал при этом он себя просто отвратительно.