Глава 15. Орел в дозоре

– Теперь-то можете сказать, куда мы едем? – спросила Мара в исландском аэропорту Кеблавик. – К родителям Брин, что ли? Так они вряд ли захотят меня увидеть…

– Рано, Мара. Наш рейс через два часа. Перекуси, отдохни и выпей вот это, – Вукович протянула ей пузырек с красными капсулами.

– Так точно, мэм, – съязвила девочка.

– Извини, так надо. Погуляй, купи себе что-нибудь.

Это было, конечно, сильно сказано. Купи себе что-нибудь в аэропорту, который исландцы гордо называли Keflavíkurflugvöllur. Именно так, и ни буквой меньше. И что? Газету, виски или шоколад? Больше тут не разгуляться. А учитывая, что алкоголь ей не продадут, и вовсе тоска.

Уж лучше бы Вукович разрешила вылезти на улицу! Пусть кругом безжизненная равнина и ангары, через торцевые окна можно разглядеть странную скульптуру: серебристое яйцо, из которого торчит чей-то хвост. Поначалу Мара подумала, что это головастик, но, приглядевшись, все же распознала скорлупу. И теперь ей хотелось знать, кто прячется внутри: ящерица, крокодил или птеродактиль.

Хорватка была крайне сосредоточена и ушла в свои мысли, делиться которыми не планировала. Маре оставалось только ждать. Она даже не знала, какого рейса они ждут. Но витамины, усиливающие переносимость трансформаций, предвещали нечто таинственное.

Через полтора часа Вукович отвела подопечную в туалет и велела изменить цвет глаз и волос. Русые волосы и голубые глаза Ларса Эдлунда, – подобное частичное перевоплощение не отнимало у Мары много сил. Учитывая широкие скулы, доставшиеся от инуитской родни, вышло довольно экзотично.

Сама хорватка стала платиновой блондинкой, убрала очки, радужные оболочки, как и у Брин, теперь поражали ледяной лазурью. Нос стал короче и тоньше, губы – полнее. Истинная мечта скандинава.

– Тебя зовут Анника, меня – Хильда. Наша фамилия – Йохансдоттир, – сообщила Вукович. – Новые паспорта у меня в сумочке. Ты – немая, потому что выучить исландский у тебя не было времени. Имей в виду и молчи, пока я не разрешу говорить. И убери, пожалуйста, ожоги и бандану с шеи. Это твоя опознавательная черта.

Мара подлатала свою внешность и натянула розовую толстовку, предложенную опекуншей. Да, она могла убирать ожоги. Но обычно не делала этого. Во-первых, хранила напоминание о женщине, которая ее родила, во-вторых, на людях Мара бывала постоянно, а сутками держать трансформацию, пусть и частичную, было слишком утомительно. Однако на время полета – терпимо.

Они приземлились в аэропорту Нуука через три часа. Гренландия. И тут Мару тоже ожидал сюрприз: на табло прибытия она обнаружила, что в Нуук есть прямые рейсы из Стокгольма! Это ж надо было делать такой фокус! До Исландии, там пересадка, и еще три часа до Гренландии… С ума сойти… Она хотела возмутиться, но Вукович строго качнула головой. Видимо, немой Аннике Йохансдоттир было рано уходить со сцены.

И правда: хорватка потащила девочку за собой на улицу, где их ждал небольшой красный самолет. Они летели над северными землями. Незаселенными, нетронутыми цивилизацией. Да и негде ей было коснуться Гренландии: сплошь сопки, горы и то ли реки, то ли озера... Сушу так глубоко прорезали зеркальные клинья воды, что Мара запуталась: это материк, изобилующий водоемами, или море, усыпанное островками. Изредка попадались населенные пункты, но до того маленькие, что в России им и статус села вряд ли бы кто-то присвоил.

Из Нуука они прибыли в Сисимут. Мара и рада была бы назвать это местечко аэропортом, но перед ней был лишь крошечный синий домик с башенкой на пустынной посадочной полосе. Однако и на этом не закончилось знакомство с авиацией Гренландии. Перелезли в вертолет, который через час опустился на узкой площадке близ деревушки, состоявшей от силы из десятка разноцветных домиков с двускатными крышами.

В нос ударил йодистый запах моря. Вокруг простиралось пологое взгорье, местами покрытое скудной травой, местами лысое, как окаменевший ламантин. Длинные домики на высоких фундаментах и ни единого деревца.

Пейзаж сильно напоминал Нунавут. Неудивительно: морем оттуда было плыть всего ничего. Мара даже сверилась с картой: жалкие четыреста километров. Однако здесь яркие домики сильно разбавляли унылую природу, да и день выдался более теплым и солнечным, чем те, что застала Мара, навещая Сэма.

Девочка дернула Вукович за рукав.

– Ах, да… – опомнилась та. – Можешь говорить. И вернуть облик, тут нас уже никто не увидит.

– Так куда мы едем? – повторила вопрос Мара, приглаживая родные черные волосы.

– Уже приехали. Это Гренландия, – Вукович вытащила из сумочки очки, водрузила их на законное место и зашагала по тропе к поселению.

– Я поняла. Но зачем? С тем же успехом можно было поехать в Нунавут к моему деду…

– Я выбирала место не ради природного разнообразия, – Вукович смерила Мару фирменным взглядом и поджала губы. – Про Иллуаасак Совет уже знает. А здесь никому не придет в голову нас искать.

– Хорошо бы в следующий раз им не пришло в голову нас искать где-нибудь на Карибах…

– Не смешно. Здесь у нас есть свой человек, о котором никто не подумает.

– Вот как? И кто же он?

– Мистер Эдлунд. Мистер Альберт Арвик Эдлунд. Дядя твоего отца.

– Но… Откуда?.. В смысле, он никогда не говорил про дядю. Я вообще не знала, что он есть…

– Ларс с ним не общается. Его отец поссорился с братом много лет назад. И когда я искала место, где нам с тобой лучше залечь на дно, вдруг вспомнила про него. Даже Ларс не знает, где мы.

– А Альберт… Ну, другой мистер Эдлунд… Он вообще знает, что мы приехали?

– Конечно. Я отлучалась с Линдхольма, чтобы связаться с ним. В семье бывают разные обстоятельства, но, как это у русских говорят… Кровь – не вода. Он понимает, что племянник в беде. И готов дать нам жилье на время. К тому же, он всегда был оппозиционером. Ненавидит Совет.

– Но почему нам вдруг так срочно понадобилось прятаться? Ведь вы же забрали меня с Линдхольма не потому, что Смеартон наорал?

– Разумеется. Наконец-то правильный вопрос, – Вукович довольно улыбнулась. – Я знаю, кто подставил твоего отца. И у меня есть план действий. Дело за малым: поймать виновного.

– Опять будете хранить все в тайне? Чтобы я была в безопасности и прочая ерунда?

– Ну почему же. Нет. Более того, хочу держать тебя в курсе. Мне нужны люди, и уж на тебя-то я могу полагаться.

– И? Кто преступник?

– Нора Линкс, – торжественно произнесла Вукович.

– Да ладно… – Мара скептически поморщилась. – Она, конечно, неприятная и воняет кошками, но похищения девушек… Да и зачем ей?

– Помнишь, твой отец говорил, что преступник знал про эксперимент? Но Ларсу не было известно, кто именно утвердил смету на оборудование и выписал чек. Так вот, отцу удалось выяснить это по своим каналам. Это был некий Ричард Карлайл. Он сейчас уже стар, но все еще занимает важный пост в департаменте финансов. А с его дочерью ты знакома.

– Вы про Нору Линкс? Но у них же разная фамилия!

– Да. Норе досталась фамилия матери, потому что она унаследовала ее тотем. Ричард Карлайл – зимний, как и почти все, кто имеет отношение к финансам. Я не буду сейчас читать лекцию о морали и честности, но ты же догадываешься, что у зимних есть все ресурсы для того, чтобы добывать для Совета миллионы.

– А какой ему смысл сейчас подставлять моего отца?

– Причин много. Он вложил приличную сумму в тот эксперимент. А на выходе – ничего. Зеро. Старый Эдлунд умер, а молодой впал в депрессию и все завалил. И теперь, когда вдруг выяснилось, что опыт принес плоды в твоем лице, но Ларс не желает делиться успехами с Советом, Карлайл мог разозлиться. Во-первых, именно Норе получили твое возвращение. Во-вторых, ты нужна, как образец для следующих опытов. А тот факт, что Карлайл похитил именно дочерей бывших доноров… Это намек Ларсу, что с Советом шутки плохи.

– И вы проследили перемещения Линкс? – Мара поправила лямки рюкзака.

– Вот здесь заминка, – Вукович остановилась, чтобы сменить руку, которой она несла чемодан: асфальт сменился гравием, и мелкие колесики багажа не могли по нему проехать. – Нора, конечно, не зимняя, но со сменой документов у нее нет проблем. Я засекла ее на рейсе до Монреаля вскоре после того, как отец отвез тебя в Канаду. Дальше ее след теряется. Но мне достаточно того факта, но она находилась на нужном континенте, когда происходили похищения. Это не может быть совпадением. И заметь, она очень быстро добралась до Иллуаасака, когда Нануки ей сообщили о тебе. При этом имя Нора Линкс не значится в списках пассажиров до Икалуита ни в тот день, ни днем раньше. Она прибыла на частном вертолете, значит, уже была где-то там. А последнее похищение произошло как раз в Канаде.

– А вы не хотите узнать наверняка? – робко осведомилась Мара: уж больно отчаянной решимостью светились глаза хорватки.

– Все сходится. На проверку уйдет много времени, я не могу его терять. Суд над твоим отцом через десять дней. Линкс слишком опытна и умна, она рано или поздно выйдет на наш след. Не забывай, ты нужна Совету. Поэтому мы должны ударить первыми.

– Ударить?! В каком смысле?..

– Не сейчас, – Вукович остановилась у ярко-желтого домика на сваях.

В окнах – занавески в красную клетку, в клумбе – мелкие цветочки, на флюгере раскинул железные крылья орел. Уютно, даже несмотря на то, что Гренландия.

Не успела хорватка подняться на крыльцо, как дверь распахнулась, и из домика вышел, пригнувшись, высоченный и мощный старик. Викинг, чьи волосы не пощадила седина. Мара сразу узнала отцовские голубые глаза, открытый высокий лоб и статную фигуру. Серебристая густая борода прикрывала шею, лицо было загорелым и обветренным, видимо, от частого пребывания на море.

Альберт Эдлунд улыбнулся широко и добродушно и в два шага оказался около Мары.

– Ни за что бы не догадался, что ты – дочь Ларса, – он положил руку ей на плечо. – Но Вукович столько рассказывала… Удивительная история.

Он прижал ее к себе, и она уткнулась носом в нагрудный карман его джинсового комбинезона. Мара не думала, что так еще одевается кто-то старше двух лет. Пахло соляркой и морем. Ничего не скажешь, повезло ей с родней: одни рыбаки. Не дай Бог и этот потащит бить палками ни в чем неповинную форель, а потом заставит ее чистить.

– Проходите, вы устали, наверное, – он опомнился и пропустил их внутрь. – У меня как раз готов суп и китовое мясо в духовке.

Мара настроилась на рыбную диету, едва спрыгнула с вертолета. Эти места, как и Нунавут, больше ничем не могли прокормить. А уж если за плитой стоял мужчина, то наверняка придется себя убеждать во время каждого приема пищи, что еда в жизни – не главное.

Однако едва переступив порог дома, Мара втянула носом дразнящие ароматы трав и кореньев, и желудок заурчал, напомнив о себе. Тесную прихожую, обитую деревом, украшали потрясающей красоты фотографии дикой природы и животных. Девочка замерла, разглядывая снимок молодого оленя, пасущегося на горном склоне. Туман стелился у его ног, и из белесой дымки проступали причудливые очертания сухотравья.

– Одна из моих любимых работ, – с гордостью сообщил Альберт.

– Вы – фотограф?

– Надо же как-то зарабатывать на жизнь, – он пожал плечами и одним движением переставил чемодан Вукович к двери, будто тот весил не больше подушки. – Пойдем за стол, я все тебе расскажу.

В комнате, которая служила и столовой, и гостиной, было все готово к обеду. Разноцветная посуда, большая миска салата, пузатый графин ягодного морса и круглые зерновые булочки.

– Вчера испек, – сказал Альберт. – Но они еще мягкие. Попробуй.

Мара с наслаждением поглощала все, что предлагал ее новый родственник. И даже Вукович, обычно сдержанная и равнодушная к простым человеческим радостям, не удержалась и промокнула хрустящей горбушкой густой соус китового жаркого. И чего отец скрывал такого родственника? Милейший старикан…

– Ловля китов запрещена, – пояснил дядя Альберт. – Исключение сделали только для некоторых коренных народов. А зачем им целая туша? Купил на днях в соседнем поселке. И им доход, и мне деликатес, верно?

– Вы обещали рассказать, как стали фотографом, – деликатно напомнила Вукович.

– Ах, да, – старик сыто откинулся на спинку стула. – Тут ничего особенного. У нас, летних, гораздо меньше способов заработать, чем у вас. Тем более, что мне пришлось осваивать новую профессию довольно поздно. Спустил свои сбережения на хорошую камеру и кочевал по миру, снимая дикую природу.

– Вы видели весь мир? – заворожено спросила Мара.

– Ну… Весь мир никто не видел. Но да, мне есть, чем гордиться. Я осваивался на диких территориях в облике какого-нибудь животного, узнавал их повадки, сделал несколько публикаций в зоологических журналах. Защитил докторскую степень по орнитологии. А потом продавал свои фотографии самым известным каналам и журналам. Как видишь, заработал на этот домик, свое судно, сейчас осваиваю видеосъемку. Все идет своим чередом.

– Недавно в Совете был скандал, – Вукович отпила морс и вытерла рот салфеткой. – Двое летних продавали подставные снимки животных. Перевоплощались и снимали друг друга. И что-то они там напортачили… Чуть было не перевернули все представления людей о пингвинах. Мой отец занимался ими. Пришлось поднять наших русских хакеров, чтобы вычистить всю информацию из ресурсов BBC и выдать ее за фотомонтаж.

Альберт рассмеялся.

– Я не слежу за новостями Совета, – сказал он. – Но не удивлюсь, если это были Фокс и Ракун. Те еще мошенники.

– Именно они.

– Мистер Эдлунд… – начала было Мара.

– Дядя Альберт, прошу тебя.

– Да, дядя Альберт, а кем вы работали до того, как стать фотографом? Вы же сказали, Вам пришлось поздно осваивать новую профессию.

– Мы с братом занимались генетикой. Линдхольм, Совет… – старик помрачнел. – Жалко, ему не хватило духу вовремя с этим закончить.

– Совет вам что-то сделал? – Мара затаила дыхание.

– Совет – это фикция. Его нет. Есть группа людей, которые пекутся о своих интересах. За счет других, само собой. Мой брат этого так и не понял, – Альберт скомкал салфетку.

– И поэтому вы поссорились?

– Мара! – одернула ее Вукович. – Это бестактно!

– Да нет, почему же… – протянул старый Эдлунд. – Я бы тоже хотел узнать на ее месте… Наверное, поэтому и поссорились. Мы всегда были слишком разными. Сидеть и писать отчеты для богачей и лентяев… Это не мое, увольте.

Мара бросила короткий взгляд на опекуншу, ведь Альберт только что раскритиковал занятие всей ее жизни. Но она никак не отреагировала, видимо, начала приходить к такому же мнению.

– Здесь я нашел свободу, – Альберт отодвинулся от стола и взял грязную тарелку. – Только кажется, что эти места суровы и унылы.

– Но ведь зимой тут, наверное, жуткий холод, – Мара попыталась представить себя голый снег на километры вокруг.

– Никто не мешает мне встать за штурвал и уплыть, куда глаза глядят, – усмехнулся старик. – Пойдемте, покажу вашу комнату. У меня все скромно, зато с душой.

Мару и Вукович ожидала довольно уютная спальня с двумя кроватями. И снова красивые снимки на стенах. Девочка растянулась на покрывале, наслаждаясь сытостью и тишиной, пока хорватка налаживала интернет и кому-то писала.

Мару начало даже клонить в сон, но Вукович отложила спутниковый телефон, планшет и, переодевшись в спортивный костюм, потребовала от подопечной внимания.

– Давай сразу обсудим правила. Сядь, пожалуйста, мне нужно, чтобы ты слушала и запоминала. Так вот, мы проведем здесь неделю. За это время я должна все организовать. Я буду отлучаться, иногда днем, иногда ночью. Не ищи меня и не спрашивай. Когда все будет решаться, я тебя предупрежу. У Альберта тоже свои дела. Съемка, рыбалка… Нянек для тебя нет. Поэтому включи здравый смысл и оставь фокусы при себе. Кроме тебя сейчас некому позаботиться о твоей же безопасности, поэтому если хочешь помочь, следи за собой сама.

– В смысле? – насупилась Мара. – Не выходить из дома?

– Нет. Наоборот. Твоя задача – патрулировать территорию в облике орла. Но учти, в этом поселении перевертышей кроме нас нет. Это тебе не Иллуаасак, где можно снять штаны и перевоплотиться посреди улицы. Поэтому следи, чтобы вокруг не было любопытных, когда ты вылетаешь из дома. Вот карта местности, – Вукович расстелила атлас на своей кровати. – Красной точкой отмечен наш дом. Зеленой линией область, которую ты можешь облетать спокойно. Здесь живут в основном эмигранты из Европы и пенсионеры, население сорок человек, охотников нет. Раз в неделю вертолет привозит продукты в магазинчик. Я выписала номер вертолета, чтобы он не вызвал у тебя подозрений. Синяя линяя – это область чуть шире. В нее лучше не вылетать, но если заметишь что-то подозрительное – стоит проверить. А за оранжевую линию вылетать нельзя. Дальше есть деревня коренного населения, там могут быть охотники. А севернее – туристический маршрут, тоже много лишних глаз и возможно оружие.

– А как часто надо летать? – оживилась Мара, довольная настоящим взрослым поручением.

– Два раза в сутки – как минимум. А там – как тебе станет скучно. А тебе станет, потому что у Альберта нет даже телевизора. Только книги, и те в основном на шведском. Я оставляю тебе спутниковый телефон. Там мой номер, номер моего отца. С нами говори по-русски для дополнительной безопасности.

– Так перевертыши все равно полиглоты…

– Да, но народ в Совете готов скорее выучить китайский или корейский, чем какой-нибудь из славянских языков. Поэтому здесь наше преимущество. И я уточняла, Линкс русским не владеет. В Линдхольме неизвестно, кому можно доверять на сто процентов.

– Миссис Дзагликашвили? Она добрая и хорошо ко мне относится.

– Мара, иногда я забываю, какой ты еще ребенок, – Вукович устало покачала головой. – Если человек кажется добрым, это ровным счетом ничего не значит. Просто миссис Дзагликашвили нечего с тобой делить. Ей по сути все равно: Эдлунд будет директором или Смеартон. Она – самый компетентный преподаватель мифологии. Но если что-то будет угрожать ее работе, она выберет себя, а не тебя.

– Ну, не знаю…

– Ты привыкла смотреть на мир иначе. Ты считаешь, что люди изначально заслуживают твоего доверия, и только потом, если вдруг они тебе делают что-то плохое, ты перестаешь доверять. Сейчас не то время. Сейчас ты не должна доверять никому. Только после того, как человек что-то сделает, чтобы оправдать доверие.

– Так у меня вообще не будет друзей! Никого не будет!

– И много у тебя сейчас друзей? – Вукович выжидательно посмотрела на нее.

Мара хотела сказать про Брин, Нанду и Джо, но прикусила язык. Считали они ее своим другом? Или все закончилось? Даже Джо не отвечал на сообщения, когда был так нужен.

– Вот именно, – кивнула хорватка. – Легко дружить, когда всем весело. Но я же вижу, что происходит… Я была бы рада тебя обнадежить и убедить в обратном. Однако… Пора бы знать, что рассчитывать можно только на себя.

Мара молчала. Ей нечего было на это ответить.

– Итак, в Линдхольм лучше не звонить, – подытожила Вукович. – На бумажке – номера Линкс, Джонсон и Уортингтона. Он, как я понимаю, замешан.

– Зачем они мне? – девочка повертела в руках желтый листок с цифрами.

– На крайний случай. В твоем телефоне есть программа отслеживания. Если вдруг тебе покажется, что кто-то из них прибыл сюда… Или если я попрошу тебя проверить, вобьешь все номера по очереди в программу. Здесь все, что смог раздобыть мой отец.

– А почему бы сразу их не забить? И мы будем знать, где они.

– Видишь ли, если мы можем за ними следить, то и они за нами. Наверняка телефон агентов оснащен на подобный случай. У нас с тобой есть одно преимущество: время.

– И каков ваш план? – Мара вздохнула: ее не отпускало нехорошее предчувствие.

Вроде, все было просто и логично, да и Вукович умела просчитывать каждый свой шаг. Но что-то не давало девочке покоя…

– Придется задействовать отца и его стаю… То есть отряд. Но у нас нет права на ошибку. У Карлайла есть только один начальник, и я должна достучаться до него. Но прежде мне надо рискнуть.

– В смысле?

– Если я пойду к нему в открытую, он сначала захочет поговорить с Карлайлом и Линкс. Они успеют сбежать, замести следы, уничтожить похищенных, если те еще живы.

Вукович говорила об этом так спокойно, что Мара поежилась. Иногда опекунша внушала ей страх. Прошлое этой женщины явно не состояло из дома в пригороде, газона за белым заборчиком и преданного щенка.

– Поэтому сначала я отрежу им пути к отступлению, – продолжала хорватка, не моргнув глазом. – Я должна взять их. Арестовать, если так тебе будет понятнее. И только тогда говорить с Советом.

– А если Совет вам не поверит?

– Отец достал копии всех документов. Одобрение Карлайла на эксперименты Эдлунда. Те перемещения Линкс, которые мне удалось засечь. Этого должно хватить.

– А если все-таки нет? – упрямо повторила Мара, вглядываясь в лицо опекунши.

– Тогда… Тогда на карьере моего отца будет поставлен крест. Его отстранят, отстранят меня. Возможно, уволят его ребят. Это в лучшем случае. В худшем – мы займем камеры напротив твоего отца.

– Но ведь… – Мара сглотнула. – Вы хорошо подумали? А как же девушки? Где их содержат? Как их похитили?

– Главное – мотив. Технических возможностей у Совета просто море. И сообщники, и место… Перевертыши есть во всех мировых организациях, я уж не говорю о том, что с деньгами Карлайла нет проблемы, которую нельзя было бы решить.

– Но ведь вся ваша карьера…

– Мне все равно уже никто не даст работать в Линдхольме, как прежде. А мой отец… Это его выбор. Я не могу терять время и рисковать. Когда охотишься на крупного зверя, сработать может только фактор неожиданности. Они не знают, куда мы ударим и откуда. И я не хочу потерять последний шанс.

Мара не стала спорить. Она послушно перевоплотилось, когда на побережье опустился вечер, и бесшумно вылетела в ночное небо, пристально осматривая окрестности острым орлиным взором. Все было спокойно, только в зеленом доме на окраине шуршали мыши.

Завершив вылазку, девочка вернулась к себе. Вукович уже спала, отвернувшись к стене. А Мара еще долго смотрела на неподвижную спину хорватки, освещенную голубоватым лунным светом, и думала. Каково ей живется вот так, всегда одной? Несгибаемой, твердой, уверенной? Есть ли у нее друзья? Или только отец, от которого не дождаться ни ласкового слова, ни объятий?

Десять дней. А если они не успеют? И Эдлунда посадят в тюрьму? Тогда и Мара будет совсем одна. И рано или поздно станет такой же, как Вукович. И эта мысль пугала.

Загрузка...