Глава 21

А битва между тем была в самом разгаре. Ведьмы продолжали метать в огров тыквенные бомбы.

Кое-кому из ведьм удалось накинуть оковы на Брогана, но он схватил прикованные к оковам цепи и принялся кружить ведьм по залу, постепенно наращивая скорость. У ведьм от этого закружилась голова.

Куки аккуратно прицелился и, швырнув в кучу других ведьм буррито, попал в Бабу, сбив ее со средства передвижения. Теперь на помеле остался один Осёл, намертво вцепившийся в деревянную ручку.

Перевес сил был явно на стороне огров, которые, в конце концов, со всех сторон окружили Румпельштильцхена. Целая армия огров столпилась вокруг него, закидывая тех ведьм, которые осмеливались приближаться к ним, лягушками, наполненными водой.

В последней отчаянной попытке дать деру Румпельштильцхен исхитрился и вскочил на балкон, оказавшись на спине своей верной гусыни Фифи. Гусыня взмыла под потолок тронного зала и направилась прямиком к окну.

– Прощайте все! Ха-ха-ха! – крикнул Румпельштильцхен, предвкушая свободу.

Однако его эмоциональное возбуждение длилось недолго. Из глубины подземелья Шрэк бросил цепь от кандалов, которая опутала ногу Фифи. Все возликовали: Фифи и Румпельштильцхен никуда теперь не денутся!

– Давай, Фифи! Вперед! Напряги свои крылья! – подбадривал Румпельштильцхен свою любимицу.

Фифи хлопала крыльями изо всех сил, однако цепи держали ее крепко.

– Эй, ведьмы! – в отчаянье призвал Румпельштильцхен своих приспешниц. – Скорее закройте танц-пол!

Но Шрэк оказался проворнее. Прежде чем ведьмы успели выполнить его приказ, он покрепче уцепился за свой конец цепи, другой конец которой удерживал гусыню. Затем он подхватил за талию Фиону, и Фифи, захлопав крыльями еще неистовее, вытащила их двоих из подземелья, и они оказались в тронном зале.

– Давай же, Фифи, постарайся ради папочки, поднажми! – кричал Румпельштильцхен, пришпоривая гусыню.

Шрэк и Фиона выбрались из темницы как раз вовремя. Через секунду створки танц-пола снова сдвинулись, и теперь они стояли на цельном и ровном полу.

Собрав все свои силы, Шрэк рванул свой конец цепи. Фифи беспомощно замолотила крыльями по воздуху, пытаясь прорваться к открытому окну. Ее бесконтрольные телодвижения закончились тем, что она невольно стряхнула с себя Румпельштильцхена.

– О, Фифи, нет!!! – заорал потерявший опору Румпельштильцхен, барахтаясь в воздухе.

Он падал всё ниже и ниже и наконец оказался в подставленных руках Фионы!

– Мы победили! – победно выкрикнула Фиона, схватив Румпельштильцхена за шкирку и поднимая над головой для всеобщего обозрения.

Огры приветствовали свою предводительницу громкими возгласами и аплодисментами, а Фиона брезгливо перекинула Румпельштильцхена полководцу Брогану.

– Эй, Куки, – обратился к кашевару Броган, – похоже, на завтрак у нас будет скрюченный карлик с мерзкими наклонностями.

И огры начали бурно праздновать свою заслуженную победу.

Когда торжество было в полном разгаре, Фионе и Шрэку захотелось побыть немного наедине, и они отошли в сторонку.

– По-моему, из нас получилась хорошая команда, – заметила Фиона.

– Ты даже не представляешь, насколько хорошая, – улыбнулся Шрэк.

Затем он выглянул в окно. Первые лучи солнца появились на горизонте. Черт возьми, начинается новый день!

Внезапно Шрэк почувствовал какое-то странное покалывание в пальцах и со стоном повалился на пол. Посмотрел на свою руку и увидел, что пальцы начали исчезать. Затем настала очередь и ног.

– Шрэк? – испуганно пролепетала Фиона, глядя на исчезающего огра.

– Его день подошел к концу! – возликовал Румпельштильцхен, извиваясь в крепких руках Брогана. – Его день подошел...

Договорить ему не удалось: Броган схватил его за горло, чтобы заставить мерзкого карлика замолчать.

– Надо же что-то срочно делать! – отчаянно ломая руки, проговорила Фиона.

Теряя силы, Шрэк слабо улыбнулся ей:

– Ты и так уже слишком много сделала для меня, Фиона. Ты подарила мне дом и детей.

– У тебя есть дети? – смутилась Фиона.

– У нас с тобой есть дети, – поправил ее Шрэк. – Фергюс, Фаркл и маленькая девочка по имени...

– Фелиция, – произнесли они уже хором.

Удивленно подняв бровь, Шрэк посмотрел на Фиону.

– Мне всегда хотелось иметь дочку, – пояснила она, – и я непременно назвала бы ее Фелицией.

Шрэк потянулся к карману жилетки и вытащил любимую игрушку Фелиции, Мистера Сквиклза.

– Когда-нибудь она у тебя обязательно будет, – сказал он, показывая пищалку Фионе.

Затем он снова повернулся к окну. Теперь небосклон уже окрасился ярче, солнце вот-вот взойдет. Всё безнадежно, его время кончилось.

Он опять посмотрел на Фиону и медленно проговорил:

– Лучшую часть этого дня, Фиона, я занимался тем, что снова влюблялся в тебя.

Когда оставшаяся часть тела Шрэка начала исчезать, Фиона наклонилась и нежно поцеловала его в губы.

Именно в этот момент в песочных часах на столе упала последняя песчинка.

Шрэк исчез.

Загрузка...