— Вон он, пробормотал Апирана, и Дженна вздрогнула, очнувшись от задумчивости. — Дом, милый дом.
Дженна просидела у себя в каюте около часа, но там было тесновато, а она что–то стала ощущать признаки клаустрофобии — ладно хоть, не все время, иначе о космических путешествиях пришлось бы забыть, и девушка наконец вышла в кают–компанию. Думала, Дрифт опять к ней привяжется, но, не считая Куая, зашедшего налить кофе, там никого не было, пока пару минут назад не появился Апирана и не начал колдовать над сковородкой. В бортовом иллюминаторе тут и там вспыхивали огоньки, а один все увеличивался в размерах: «Иона» приближался к нему.
— Для тебя эта посудина и правда родной дом? — спросила Дженна.
Редко у какого члена космического экипажа есть дом на планете, но Дженна еще не привыкла к такой кочевой жизни. Мысль о том, что когда–нибудь она станет считать «Кейко» своим домом, была еще смутной и немного тревожной.
— Корабль, — мягко поправил Апирана. — Ну, в общем, да. Я уже пять лет на «Кейко», так долго я еще нигде не задерживался с тех пор, как… ну…
Он умолк и снова начал помешивать что–то на сковородке, а Дженна уставилась на маячащий вдали корабль.
«Иона» — просто челнок, не более того. Маленькое суденышко, способное войти в атмосферные слои какой–нибудь планеты и потом вновь набрать вторую космическую скорость, но из одной звездной системы в другую на нем не долетишь. Для этого нужен очень большой корабль. «Кейко», ждавший их на одной из громадных стоянок в системе Кармеллы, как раз и являлся таким монстром.
Общей чертой всех межсистемных судов был двигатель Алькубьерре, способный искривлять пространство–время, но генератором служила опоясывающая космолет массивная тороидальная конструкция, а корабль такой формы ни за что не выдержал бы вхождения в атмосферу. Вот почему «Кейко», как и все его собратья, передвигался исключительно в вакууме, а значит, аэродинамика для него не имела значения. Эта модель представляла собой что–то вроде куба со скругленными углами, и лишь легкие изгибы, сделанные исключительно для красоты, да расположение маневровых двигателей выдавали, с какой стороны у него носовая часть.
— Надеюсь, на этот раз чертов люк откроется, — подал голос от плиты Апирана. — Как–то пару лет назад там система вышла из строя, что ли. Пришлось нам с Куаем залезать в скафандры и выходить, открывать вручную.
Дженна наблюдала, как растет «Кейко» в иллюминаторе, и заметила, как на темно–серой поверхности появилась трещинка: люк отсека начал раздвигаться по сигналу, поданному Цзя из пилотской кабины «Ионы». Несколько минут отверстие было темным, будто вход в пещеру, а потом датчики зафиксировали движение, и внутри загорелся свет.
— Ну вот видишь, на этот раз не придется.
— Слава небу, — буркнул маори, заглядывая ей через иле чо. — Ненавижу эти скафандры. Один только и нашел такой, чтобы мне более или менее по размеру, так в нем зато жарко, как в аду.
Дженна вздохнула. Апирана всегда держался дружелюбно, но сейчас, похоже, специально старался поддержать беседу, и на ум приходила лишь одна причина, с чего это ему вдруг захотелось поболтать.
— Тебя капитан попросил со мной поговорить?
— Сразу видно? — спросил Апирана с кривой усмешкой.
Дженна кивнула, и великан пожал плечами.
— Ну, врать не буду, просил он меня потолковать, было дело. Но ты не думай, я и сам тоже беспокоюсь, просто я‑то не стал бы так сразу об этом речь заводить, выждал бы немного.
— Здесь никто не любит о своем прошлом рассказывать, — проговорила Дженна, стараясь, чтобы в голосе не слишком заметно слышалось раздражение, — почему я должна быть исключением?
— Ну, если ты об этом, не могу сказать, что много знаю об остальных, да если бы и знал, не стал бы рассказывать, не мое это дело. А вот как я сам здесь оказался, могу рассказать — правда, история не очень–то красивая.
— Это еще не значит, что я должна что–то рассказывать о себе, — предупредила Дженна, но здоровяк–маори опять только плечами пожал.
— Доверие за доверие, я понимаю. Да мне и не жалко, если ты узнаешь.
Он выключил плиту, переложил содержимое сковородки — яичницу, как оказалось, — на тарелку, подошел к Дженне и сел напротив.
— Насчет тебя не знаю, но, кроме Чангов, на этом корабле только я еще родом со Старой Земли, — начал маори. — Миленькое такое местечко, называется Роторуа, на Северном острове Новой Зеландии. По мне, красивей Новой Зеландии во всей галактике страны не найдешь. — Он поднял на нее глаза, ярко светящиеся на темном, покрытом татуировками лице. — Вот ты в Японии бывала когда–нибудь?
Дженна покачала головой.
— Я вообще в Первой системе никогда не была.
— У них там людям места стало не хватать еще до Великой экспансии, — рассказывал Апирана, орудуя вилкой, — считай, до последнего дюйма все застроили, сколько там у них земли было. В Новой Зеландии такого сроду не было. Там все еще дикая природа: леса, долины, горы. И серное озеро есть, большущее такое, как раз возле Роторуа.
Маори грустно улыбнулся. Дженна была дитя Малого Франклина, мира, представлявшего собой бледную тень Старой Земли: атмосфера пригодна для дыхания, но все биологическое разнообразие — завозное, ничего своего. И то девушку временами одолевали приступы тоски по дому, с которым ей пришлось расстаться так внезапно. Она могла только воображать, что же чувствовал великан–маори, оглядываясь сквозь годы на прекрасную землю своих предков.
— Хотела бы я тоже там провести детство, — от души сказала она.
Лицо Апираны скривилось, вилка царапнула по тарелке.
Даже в самом красивом месте можно устроить ад, если постараться. Мой отец был настоящий дьявол, пьяница. Считал, что весь мир ополчился на него за то, что он маори. Может, это и правда в каком–то смысле. Но не оправдание тому, как он обращался с матерью. И со мной.
— И ты сбежал? — тихо спросила Дженна, пытаясь представить этого огромного мужчину маленьким перепуганным мальчиком. Получалось плохо.
— Вроде того, но… наверное, стоило бы раньше. Отец–то у меня небольшого роста был. Я такой вымахал, видно, в маминых родственников, но они все перестали с ней знаться, когда она вышла за него. Ну так вот — он–то хоть и невысокий, но что–то в нем… что–то такое ощущалось, наверное. Мало кто осмелился бы ему перечить. Мать «тамоко» нанесла вот сюда, — он показал у себя на лице, — так мало кто делает. Просто так легче скрывать синяки.
Дженна вздрогнула.
— Ну и вот, как–то раз, мне тогда пятнадцать лет было, он высосал пару бутылок и опять как с цепи сорвался, — продолжал маори, — но почему–то в этот раз я не стерпел — загородил собой мать и сказал ему, чтобы отвалил и не смел ее трогать. Ему это не понравилось.
— И что было дальше? — выдохнула Дженна.
— Ну, папаша мой решил, что сумеет поставить меня на место, как раньше, когда я маленький был. В детстве он меня так лупил, что потом уже только глянет, только слово скажет, и я затыкал варежку как миленький. Ну, и тут опять попробовал мне врезать. — Он сглотнул слюну. — Но к пятнадцати–то я уже большой вырос, больше его. И вот он меня ударил, а я не упал даже — и тут до меня дошло наконец. И еще кое–что дошло с опозданием — что нравом–то я в него пошел, мне и пить не нужно было, он и так дал о себе знать.
Дженна почти не замечала, как космическая тьма расступается перед светом из стыковочного отсека «Кейко» — она не сводила глаз с человека, сидящего напротив.
— Что дальше было, я и сам толком не помню, — признался Апирана, глядя в свою тарелку. — Потом только услышал, как мать кричит. На меня. Чтобы я перестал.
Он выпрямился, повертел в пальцах вилку, которая вдруг показалась Дженне совсем маленькой, когда она заметила, какие огромные у Апираны руки. Кулаки размером чуть ли не с его же голову и костяшки все побитые, в шрамах.
— Теперь–то, конечно, когда я все это вспоминаю, я вижу это ее глазами, — проговорил маори, и в голосе его слышалась смертельная усталость. — Она много лет жила в страхе перед ним и каждый раз, когда он говорил, что любит, надеялась, что он станет другим. Научилась распознавать приметы, по которым можно догадаться, что на него опять находит. Винила себя каждый раз, когда он взрывался. К тому времени она вроде о самой себе–то уже и не думала, только за меня боялась, когда он меня бил или когда я видел, как он ее бьет. Надеялась, должно быть, что я когда–нибудь уйду из его дома и избавлюсь от него. И вот в тот день…
Голос у него стал хриплым. Дженна поймала себя на том, что смотрит на его щеку, на то, как шевелятся завитки татуировки, когда он говорит. Она не могла заставить себя отвести глаза.
— В тот день она увидела, что я с ним еще хуже обошелся, чем он с ней или со мной, и я нс мог оправдаться даже тем, что пьяный. Для нее это оказался, наверное, страшный удар. Но я понимал только одно: вот я наконец–то вырос и могу ее защитить, а она защищает его от меня. Телом я был уже мужчина, а в душе — просто озлобленный мальчишка: накинулся на нее, разорался. И тут вижу — она смотрит на меня так же, как всегда смотрела на него. Вот тогда я и сбежал. Выскочил за дверь, на улицу, прямо так, в чем был.
Дженне хотелось что–то сказать, но она не находила слов.
Ты скажешь, что на улице пацану не место, и будешь права, — продолжал Апирана, — но если ты сильный и злой молодой маори, всегда найдутся люди, которые и приютят, и от копов спрячут, и накормят, и спать уложат. Ясное дело, у них тут свой интерес, но пока до тебя это дойдет — ты уже по уши влип, так просто не выберешься. У меня это была банда под названием «Дворняги». Она орудовала еще с середины двадцатого века, и власти с тех самых пор все пытались ее прихлопнуть, но без толку. А когда началась Великая экспансия — ну, тогда уж совсем… Главная–то сила в системе Западных тихоокеанских наций — это якудза, тут ничего не скажешь, но и «Дворняги» тоже кое–какие дела проворачивают.
У Дженны наконец прорезался голос.
— Значит, ты… пошел в преступники?
—Непростовпреступники,—пробурчалАпирана,—ябылнастоящимбандитом.Когдадонихдошло,чтоуменяхарактер—бомба,ну,тутужеимстоилотолькоуказатьнакого–то,иявзрывался.Киллер,охранник…гденужнасилаизлоба—этовсебыломоедело.Купилсянаэтотмиф,чтомаори,мол,прирожденныевоины.Приучилсебякновойманереговорить,онапотомтаккомнеипристала.Лицовоттакоесделал.Вглубине–тодушияпонимал,конечно,чтонеправильноэто,но«Дворняги»сталимоейединственнойванау и единственной защитой от закона. Или слушайся их, или садись за решетку.
— А потом что случилось? — спросила Дженна.
«Иона» начал снижаться, повинуясь виртуозным манипуляциям Цзя.
Апирана невесело засмеялся.
— За решетку попал. Я тогда наркотой торговал в Фарпорте. Копы меня поймали, а у меня за плечами уже семь лет преступной жизни. Навесили на меня все, что можно. Дали тридцать лет, пятнадцать я отсидел. Сначала два года бунтовал против системы. Потом еще лет пять винил отца. Потом еще пару лет — «Дворняг», ну а потом до меня наконец дошло, кого на самом деле винить надо. — Он постучал себя кулаком по массивной груди. — Вот кого. Нелегко мне тогда пришлось. Когда в человеке столько злости сидит, сколько во мне, да если ее всю обернуть на самого себя — так себя до чего угодно довести можно, но я в конце концов нашел золотую середину. Вышел из тюрьмы и решил жить по–новому.
— И оказался в этом экипаже? — нахмурилась Дженна.
Экипаж «Кейко», конечно, не был организованной преступной группировкой, но и полностью легальной их работу назвать нельзя.
— Не то чтобы специально, — признался Апирана. — Зашел я тогда в бар в Фарпорте. И пить–то не пил, но приключений на свою голову нашел все равно. Трое «дворняг» меня выследили. Столько лет прошло, а они все хотели, чтобы я опять на них работал, и слова «нет» ни в какую не понимали. — Он рассеянно потер левой ладонью костяшки на правом кулаке. — Ты, наверное, и сама догадываешься, чем дело кончилось.
— Плохо кончилось? — предположила Дженна.
—Можноитаксказать,—грустнохмыкнулАпирана.Когдатретийполетелчерезстол,я,помнится,ещеподумал:«Воттебеитвойзарок,Ап,недолгожетыпродержался».Нонашкапитанкакразбылвтуночьвбаре—он–тоивытащилменяоттуда,покатенеочнулисьипокакопыненагрянули.Предложилмнеместонакорабле,еслияготовтаскатьчтопридется,приниматьгрозныйвид,когданадокого–топрипугнуть,иразбиратьсястеми,ктопопытаетсяотнятьто,чтонампринадлежит.Условиябылинеплохие,длябывшегозекавродеменятакпростоотличные,яисогласился.Ивотонячерезпятьлет.Теперьмояванау здесь.
Дженна попыталась вспомнить все, что могла, о той ночи, когда ее взяли в экипаж.
— А что, на космические корабли команду всегда в барах набирают?
— Чаще, чем ты думаешь, — хмыкнул Апирана. Опустил взгляд в свою тарелку, на остывшую яичницу. Черт, никогда не умел готовить как следует. Пожалуй, выкину это да погляжу, может, у меня еще шоколад остался в каюте, там, на нашей красавице. Он встал, подошел к мусорному ведру и вывалил туда яичницу. — Идем?
— Я думала, ты теперь меня будешь расспрашивать… про всякое, — удивленно сказала Дженна.
Здоровяк–маори пожал плечами.
— Капитан просил меня с тобой поговорить. Мы и поговорили. Ну, вернее, я один говорил, но все равно. — Он шагнул назад, на какой–то миг заслонив собой свет. — Ты не одна тут с прошлым, это точно. Может быть, у тебя там есть что–то такое, чего ты стыдишься, не знаю. Но, насколько я могу сказать, на этом корабле ты уж точно такая не одна. Я теперь лучше научился держать себя в руках, гораздо лучше — но это не значит, что я поборол свою вспыльчивость. Все–таки нет–нет, да и выйду из себя. Остальные об этом знают и делают на это поправку. Но чтобы что–то учитывать, это для начала хотя бы понять надо. А если ты хочешь, чтобы тебя поняли, тебе придется с кем–то поговорить. Может, со мной, может, с кем–то еще. Но я тебе вот что скажу — если что, я тебя всегда выслушаю. И ты теперь знаешь — что бы там ни было у тебя в прошлом, не мне тебя судить.
Он развернулся, вышел, и его тяжелые шаги эхом разнеслись по коридору.