Глава 14


Следующей ночью Грегори расхаживал по своему офису в Роматек со стрессболом в руке. Он сказал Ангусу и Роману, что все идет хорошо. К счастью, Финеас поддержал его, заявив, что свидание с дочерями президента прошло успешно.

Бред сивой кобылы. Он еще раз сжал стрессбол. Он был чертовски близок к тому, чтобы полностью провалить свою миссию. Тысячи вампиров надеялись на то, что он заключит союз с правительством США и предотвратит вампирский апокалипсис. И что же он сделал? Приставал к дочери президента перед аудиторией. Перед человеком из Секретной службы!

– Глупо, глупо, – пробормотал он себе под нос. По крайней мере, Гордон уничтожил видео, чтобы один из людей Корки не смог доставить запись в ее злые руки и выложить ее на YouTube.

Но он не мог стереть свои действия. Весь союз мог развалиться, если бы Эбигейл не вмешалась. Она спасла его задницу. Не из-за какой-то привязанности, которую она испытывала к нему. Она спасла его от отчаяния, чтобы спасти свою мать.

Как он и подозревал, тайная поездка в Китай была связана с ее матерью. Несомненно, ее докторская степень по биохимии тоже была связана с матерью. Все, что делала Эбигейл, было связано с ее решимостью спасти свою мать.

Такая любовь. Такая преданность. Она была невероятна. Выдающаяся, красивая и способная на такую любовь.

Но не для него. Ее описание его любовной игры не выходило у него из головы.

Несчастный случай.

Стрессбол взорвался в его руке.

– Дерьмо, – он отбросил его и схватил другой.

Несчастный случай. Неужели она ничего не чувствовала? Неужели она стояла там, скучая и мысленно составляя список покупок, в то время как он полностью вышел из-под контроля?

Он никогда раньше не испытывал такого влечения. Романтика должна быть веселой. Он любил острые ощущения от погони, отдачи и получения удовольствия. Простое, легкое развлечение. Но в Эбигейл не было ничего простого или легкого.

Она была недоступна, но это не остановило его. Она была запрещена, но это только делало ее еще более соблазнительной. Отчаянное желание вонзило когти в его сердце и грозило поглотить его целиком. Дерьмо. Что она с ним сделала? Он совсем забыл, что находится в студии.

Он мог поклясться, что она что-то почувствовала. Ее сердце бешено колотилось. Но, с другой стороны, ее сердцебиение всегда ускорялось, когда он приближался. Это могло означать, что она боится. Или еще хуже. Отталкивала.

Вампиршам было все равно, вампир он или нет. Но для такой прекрасной смертной, как Эбигейл, это может стать камнем преткновения. Она упала на диван в Овальном кабинете, пытаясь избежать его рукопожатия. Она упала в обморок, увидев его на потолке. И она обошла половину кабинки в ночном клубе, чтобы уйти от него.

Может быть, он ей даже не нравится? Так много вампирш преследовали его на протяжении многих лет, возможно, он разучился распознавать, когда его отвергают.

Что за шутка. Бабник влюбляется в единственную женщину, которая его не хочет.

Он швырнул мяч в стену, и тот взорвался облаком белого порошка. Он сошел с ума, влюбившись в Эбигейл. Президент не позволит своей дочери заниматься романтикой с вампиром.

Джош явно не одобрял его. Когда час назад Грегори телепортировался домой, чтобы надеть новый костюм, он обнаружил, что его квартиру обыскали. Вероятно, Джош и Чарльз искали что-то негативное, чтобы доложить президенту о возможности разорвать союз. Или, может быть, они надеялись найти его спящим и уязвимым для нападения.

Слава Богу, он спал в Роматек. Он не был уверен, как далеко зайдут Джош и Чарльз, чтобы уберечь Эбигейл от злых лап вампира.

И он все еще не был уверен, что она чувствует. Одного этого было достаточно, чтобы свести его с ума.

На столе зазвонил телефон, и он снял трубку.

– Да?

– Она здесь, – сказала ему Эмма. – Лимузин с Эбигейл Такер только что въехал в ворота.

Он взял еще один стрессбол.

– Я встречу ее у главного входа. Ты можешь сказать Роману, что она здесь?

– Боюсь, что нет, – ответила Эмма. – Ему пришлось на минутку уйти.

– Что? – Грегори сжал стрессбол. – Он согласился встретиться с ней. Он знает, насколько это важно.

– Не волнуйся, – успокоила его Эмма. – Роман скоро вернется. Прямо сейчас происходит что-то вроде семейной драмы. Он и Ангус должны были телепортироваться в школу, чтобы вернуть Шанну и Кейтлин.

– Зачем? Что случилось? – Грегори почувствовал прилив беспокойства за женщин. Шанна только недавно преобразилась и все еще приспосабливалась. Кейтлин претерпела болезненное превращение в вер-пантеру и теперь ждала близнецов. – С ними все в порядке?

– Они в порядке, но их мама – нет, – объяснила Эмма. – Она позвонила Кейтлин, и, судя по всему, та кричала и была в ужасном отчаянии...

– Дарлин никогда не бывает в отчаянии! – крикнул на заднем плане Шон Уилан. – Она всегда совершенно спокойна!

– Ну, теперь она неспокойна, – сказала ему Эмма. – Грегори, Роман скоро вернется. Кейтлин и Шанна встречаются со своей матерью здесь, в Роматек.

– Хорошо, – Грегори повесил трубку, гадая, что случилось с женой Шона Уилана. Может быть, она, наконец, поняла, каким придурком он был.

Он сунул стрессбол в карман и направился к главному фойе.

Ночная смена в Роматек была небольшой по сравнению с большим количеством смертных, которые работали днем, но он предупредил их, что дочь президента будет осматривать объект. Мраморные полы были отполированы, кабинеты и лаборатории прибраны. Он договорился, что кафетерий будет открыт допоздна, и был приглашен шеф-повар, чтобы приготовить несколько его фирменных блюд.

Финеас попросил отгул, чтобы вернуться на ВЦТ вместе с Мэдисон. Ранее он позвонил, чтобы сообщить, что Джош наблюдает за ним, как ястреб. Грегори предположил, что Чарльз приедет с Эбигейл.

Он набрал код на панели безопасности у входной двери, чтобы открыть ее, затем вышел наружу, дожидаться прибытия. Небольшой дождь оставил черную парковку мокрой и мерцающей под фонарными столбами. Как обычно, его взгляд скользнул туда, где восемнадцать лет назад закончилась его жизнь смертного. Казимир напал на него и оставил его умирать на темном асфальте.

Потом было еще одно место, где он попал под взрыв заминированного автомобиля, оставленного Недовольными. В тот вечер в часовне Роматек была церковная служба, которую вел отец Эндрю. Теперь часовня была печальным и пустым местом, только ваза с цветами на алтаре в память о смертном священнике, который стал отцом для них всех.

Грегори вздохнул. Все были рады, что Казимир, наконец, умер, но цена была слишком высока.

Его взгляд вернулся к первому месту, где он преобразился. Дважды он обманывал смерть на этой стоянке. Ты не бессмертен, дурак. Он мог умереть так же легко, как отец Эндрю. Он должен прекратить играть в жизнь и заставить свою жизнь что-то значить. Но что придавало жизни смысл?

Отец Эндрю сказал бы – любовь.

Вдалеке вспыхнули фары, пульсируя, как стробоскоп, когда лимузин проезжал через лес.

Эбигейл.

Она приближалась. Его сердце сжалось в узел от тоски.

Лимузин остановился под козырьком. Пока Чарльз выбирался из машины, Грегори открыл заднюю дверцу.

– Отойдите, пожалуйста, – Чарльз бросил на него суровый взгляд и бросился помогать Эбигейл.

Грегори отодвинулся. Очевидно, Чарльза предупредили, что похотливый вампир хочет наброситься на Эбигейл, как бешеная собака.

К сожалению, как только он увидел ее выходящей из лимузина, ему захотелось схватить ее. Ему пришлось сглотнуть, чтобы не распустить слюни. И это было не из-за того, что она одета в сексуальный наряд. На ней были джинсы, темно-зеленая клетчатая блузка и зеленый плащ.

Она была прекрасна.

Туман в воздухе сделал ее волосы кудрявее, щеки розовее, а кожа казалась еще более влажной и мягкой. Ее глаза блестели от волнения, когда она огляделась.

Он наклонил голову.

– Добро пожаловать в Роматек, Ученый.

Она улыбнулась.

– Это огромное место! И территория очень красивая. Я уже впечатлена.

– Отлично, – Грегори щелкнул своим удостоверением, чтобы открыть входную дверь, и последовал за ними в фойе.

– Я заметил несколько камер, – сказал Чарльз, наблюдая, как Грегори набирает код, чтобы активировать замки. – Здесь проблемы с безопасностью?

Грегори обдумал, как ответить, но потом решил, что лучше всего будет честно.

– На нас несколько раз совершали нападения.

Эбигейл ахнула.

– Зачем? Синтетическая кровь спасает тысячи жизней. Кто может возражать против этого?

– Недовольные, – объяснил Грегори. – Они ненавидят синтетическую кровь. Они считают, что если смогут избавиться от Роматек, то заставят вампиров кусать ради пищи.

Чарльз нахмурился.

– Если мисс Такер в опасности, мы должны уехать.

– Она будет в безопасности, – заверил его Грегори. – У нас отличная служба безопасности. Хотите посмотреть их офис?

– Да, – Чарльз кивнул.

Грегори повел их по коридору налево. Он сунул руку в карман, чтобы сжать стрессбол. Проклятый агент Секретной службы ни на шаг не отходил от Эбигейл. При таком раскладе он никогда не сможет побыть с ней наедине, чтобы узнать, что она на самом деле чувствует.

– Нашу безопасность обеспечивает Бюро безопасности и расследований Маккея, – объяснил он. – Генеральный директор – Ангус Маккей. Если у вас есть секретная миссия, он может предоставить вам лучших оперативников в мире вампиров.

На лице Чарльза отразилось сомнение.

– У них есть какой-нибудь полевой опыт?

Грегори фыркнул.

– Некоторые из них имеют многовековой опыт. Несколько новичков работали на ФБР и ЦРУ. Есть один парень, который телепортируется в Лэнгли, и никто об этом не знает.

Глаза Чарльза сузились.

– Сомневаюсь.

– Хочешь увидеть медаль, которую британцы вручили Ангусу? Во время Второй мировой войны он телепортировался в тыл немцев и спас нескольких парней из Королевских ВВС. Вытащил их всех живыми за одну ночь.

– Значит, британское правительство знает о вампирах? – спросила Эбигейл.

Грегори кивнул.

– Я рассказал об этом твоему отцу в ту ночь. Мы хотели бы иметь такие же отношения с американским правительством.

– Звучит неплохо, – сказала Эбигейл. – Я собираюсь посоветовать моему отцу, чтобы мы продолжили миссию.

– Мисс Такер... – начал Чарльз.

– Я не могу больше терять время, – перебила она. – Если британцы доверяют этим вампирам, то и я тоже.

Чарльз взглянул на Грегори с выражением, граничащим с отвращением.

– Джош рассказал мне о нем. Ему нельзя доверять.

Грегори стиснул зубы.

– Я никогда не причиню вреда мисс Такер. Я уверен, что она это знает, – он вообще не был уверен, но надеялся, что она это подтвердит.

Она этого не сделала. Она отвернулась, ее щеки порозовели.

Черт. Неужели он ей даже не нравится?

Когда они подошли к офису Маккея, дверь открылась. Несомненно, люди внутри наблюдали за ними по мониторам.

Эмма вышла наружу.

– Добрый вечер. Я – Эмма Маккей, вице-президент Бюро безопасности и расследований Маккея, – она улыбнулась. – Некоторое время я работала на ЦРУ.

– Она вампир? – прошептала Эбигейл.

– Да, я вампир, – улыбка Эммы стала шире, и она указала на свои уши. – Суперслух. Пожалуйста, заходите.

Грегори вошел в кабинет в сопровождении Эммы и Чарльза, который жестом приказал Эбигейл остаться в холле.

– Помнишь меня? – Шон Уилан пожал руку сотруднику Секретной службы. – Я возглавляю команду ЦРУ "Осиный кол".

Чарльз быстро оглядел комнату и жестом пригласил Эбигейл войти.

– Ого, – прошептала она, подходя к стене с мониторами.

– Впечатляюще, – Чарльз окинул взглядом тайник с оружием в отгороженной клетке.

– Мисс Такер? – Шон пожал ей руку. – Рад снова вас видеть. Если я могу вам чем-нибудь помочь, пожалуйста, дайте мне знать.

– Спасибо, – она с любопытством посмотрела на него. – Значит, ты друг вампиров?

– Да, – он кивнул. – Конечно, я начинал не так. Как руководитель команды "Осиный кол", моей первоначальной целью было уничтожить всех вампиров. Но со временем я узнал, что хорошие вампиры на нашей стороне, защищают нас от Недовольных.

Глаза Чарльза подозрительно сузились.

– Почему ты здесь?

– Я заглядываю время от времени, чтобы присмотреть за всем, – Шон подошел к столу и налил себе кофе. – Не хотите ли чашечку?

Чарльз покачал головой.

Грегори прикусил губу, чтобы не рассмеяться, как Шон притворяется смертным.

– Мой муж, Ангус, скоро вернется, – сказала Эмма. – А пока я с удовольствием отвечу на все ваши вопросы в области безопасности.

Эбигейл ахнула и указала на монитор.

– Четыре человека только что появились из ниоткуда.

Эмма взглянула на монитор.

– Да, это мой муж, Ангус, и Роман Драганести, генеральный директор Роматек. Они телепортируют сюда жену и невестку Романа.

Чарльз внимательно посмотрел на монитор.

– Они прибыли снаружи?

– Да, они сейчас войдут через боковой вход, – объяснила Эмма. – Телепортирование прямо на объект вызывает тревогу. Таким образом, мы можем узнать, вошли ли какие-либо Недовольные.

– Прошу прощения, – Шон поспешил в коридор.

– Папа! – крикнула ему Шанна. – Что ты здесь делаешь?

Шон поморщился и закрыл дверь в офис.

– Папа? – Чарльз подошел ближе, чтобы рассмотреть монитор. – Эти женщины – дочери Шона Уилана?

Эмма обменялась взглядом с Грегори.

Он пожал плечами. Они вряд ли спрячут правду.

– Дочь Шона Шанна замужем за Романом Драганести.

Чарльз усмехнулся.

– Неудивительно, что он с ними дружит.

– Вообще-то, – пробормотала Эмма, – Шону потребовалось несколько лет, чтобы принять Романа как зятя.

Чарльз кивнул и бросил на Грегори раздраженный взгляд.

– Ни один мужчина не захочет, чтобы его дочь связалась с вампиром.

Грегори нахмурился.

– Некоторые женщины могут подумать, что из вампиров получаются отличные мужья. Они не должны готовить для нас. Мы никогда не храпим. И пока мы весь день в отключке, у них есть свободный доступ к нашим кредитным картам.

Эмма засмеялась.

Эбигейл продолжала изучать мониторы, игнорируя его, но ее губы дрогнули.

– Что значит "в отключке"? – спросил Чарльз. – Вы днем без сознания?

Грегори снова переглянулся с Эммой.

– Что-то вроде того.

– На стоянку въезжает машина, – Эбигейл указала на другой монитор.

Эмма поморщилась, потом одарила их ослепительной улыбкой.

– Возможно, вам следует продолжить экскурсию, – она открыла дверь и вышла наружу. – Пойдем.

Грегори потянулся к Эбигейл, но Чарльз первым схватил ее за руку и вывел в холл.

Эмма прошептала Шанне и Кейтлин:

– Ваша мать прибыла.

– Я впущу ее, – Кейтлин поспешила по коридору в фойе.

– Мистер Драганести? – Эбигейл подошла к Роману.

Он повернулся к ней.

– Роман, это Эбигейл Такер, – Грегори быстро представил их друг другу. – Если бы ты мог поговорить с ней позже?...

– Конечно, – Роман с улыбкой пожал ей руку. – С удовольствием.

– Сюда, – Грегори жестом пригласил Эбигейл и Чарльза следовать за ним, надеясь, что они успеют убраться до того, как начнется настоящий ад.

– Папа, иди в офис, – сказала Шанна позади них. – Мама не хочет видеть тебя прямо сейчас.

– Но я имею право... – возразил Шон.

– Она догадалась, папа! – перебила его Шанна. – Она знает, что ты с ней сделал.

– Невозможно, – ответил Шон. – Я всегда полностью контролировал ее разум.

Эбигейл остановилась и прислушалась.

– Пойдем, – Грегори потянулся к ее руке.

– Отвали, – прорычал Чарльз.

– Он контролировал сознание своей жены? – прошептала Эбигейл. – Он вампир?

Грегори поморщился.

– Шон всегда обладал огромной психической силой. Вот почему он возглавляет группу слежения. Он может сопротивляться любому виду контроля сознания. А теперь пойдем дальше, – он повел их дальше по коридору.

– Ты больше не можешь контролировать свою жену, – сердитый голос Романа эхом разнесся по коридору. – Контроль, вероятно, был нарушен, когда ты впал в вампирскую кому.

Чарльз остановился.

– Черт возьми! – закричал Шон. – Это ты во всем виноват, Роман!

– Как ты можешь так говорить? – подпрыгнула Шанна. – Он спас тебе жизнь!

– Ты называешь это жизнью? – взревел Шон. – Он превратил меня в... – он взглянул вниз по коридору и заметил Грегори с Эбигейл и агентом Секретной службы. – Дерьмо! – он вошел в офис безопасности и хлопнул дверью.

– Он вампир? – тихо спросил Чарльз.

Грегори вздохнул.

– Он был смертельно ранен в бою неделю назад. Шанна умоляла мужа преобразить его. В то время это был единственный способ спасти ему жизнь.

– Ты можешь спасти чью-то жизнь, изменив его? – спросила Эбигейл.

Грегори сжал стрессбол в кармане. Он не должен был позволять Эбигейл и этому проклятому Чарльзу приезжать сюда. Они узнавали слишком много. Он практически видел, как крутятся колесики в ее голове. Неужели она думает о том, чтобы ее собственная мать преобразилась?

– Шон здесь? – вскрикнула женщина в фойе. – Он сказал мне, что уехал из страны. Этот грязный лжец! Где он?

– Мама, успокойся! – сказала ей Кейтлин.

Шанна побежала к фойе.

– Мама!

Эбигейл последовала за Шанной, а Грегори с Чарльзом последовали за ней. Они остановились у входа в фойе.

– Шанна? – женщина средних лет уставилась на Шанну, а потом разрыдалась. – Мой ребенок! Это было так давно!

– Мама! – Шанна обняла ее, и Кэтлин присоединилась к ее объятиям.

Дарлин Уилан коснулась лица Шанны.

– Посмотри на себя. Ты такая красивая. Я так скучала по тебе.

В глазах Шанны блеснули слезы.

– Ты вернулась, мама. Мы вернулись.

Они продолжали обниматься и плакать. Грегори взглянул на Эбигейл и увидел, что она смотрит на него со слезами на глазах. Надеюсь, никто не заметит, что слезы Шанны были розовыми.

Дарлин вытерла лицо и сжала кулаки.

– Я знаю, что он со мной сделал. Этот помешанный на контроле ублюдок! Я с трудом помню последние пятнадцать лет. Он украл их у меня!

– Я знаю, что ты сердишься, мама, – сказала Кейтлин. – Я тоже разозлилась, когда узнала, что он сделал с тобой.

Дарлин стиснула зубы.

– Гнев не может описать то, что я чувствую. Если я когда-нибудь увижу его, я убью его!

– Мама... – начала Шанна.

– Мои вещи в машине, – объявила Дарлин. – Я ухожу от него. Я надеялась, что смогу остаться с одной из... – она открыла рот. – Кейтлин, ты беременна?

Она погладила свой увеличившийся живот.

– Да, близнецами.

– У меня самой двое детей, – добавила Шанна.

– О, мой Бог, – Дарлин побледнела. – Я и не знал, что вы замужем, – она нахмурилась. – Вы ведь замужем, не так ли?

– Да, – усмехнулась Шанна. – Я знаю идеальное место для тебя. Ты сможешь видеть своих внуков каждый день.

– Ой. О, мой Бог, – слезы текли по лицу Дарлин. – Это было бы замечательно.

– Пойдем, – Шанна обняла мать за плечи. – Позволь представить тебе моего мужа.

Грегори, Эбигейл и Чарльз отошли в сторону, чтобы пропустить трёх женщин. Роман, Ангус и Эмма все еще ждали в коридоре перед офисом Службы безопасности.

– Мать знает о Романе? – прошептала Эбигейл Грегори.

Он покачал головой.

– О, – пробормотала она. – Сегодня вечером ее ждет еще одна драма.

– Да, – согласился Грегори. Дарлин Уилан не только узнает, что ее дочь замужем за вампиром, но и сама недавно стала вампиром. А другая ее дочь, Кэтлин, теперь была вер-пантерой и ждала котят.

Дверь офиса Службы безопасности открылась, и оттуда выскочил Шон.

– Дарлин! Не оставляй меня!

– Ах ты, ублюдок! – Дарлин побежала по коридору. Дочери схватили ее, чтобы замедлить.

– Дарлин, я делал это только потому, что люблю тебя! – закричал Шон.

– Черт возьми, – Ангус втолкнул Шона обратно в офис. – Не выходи, пока не научишься обращаться с женщиной.

– Но она собирается бросить меня! – взревел Шон.

– И ты это заслужил, – Ангус захлопнул дверь у него перед носом.

– Здесь никогда не бывает скучно, – пробормотал Грегори. – Пойдем, я тебе все покажу, – он провел Эбигейл через фойе и через двойные двери в другой коридор.

Она шла рядом с ним, а Чарльз следовал за ней.

– Шон Уилан использовал ментальный контроль над своей женой?

Грегори кивнул.

– Он отослал Шанну в подростковом возрасте, когда обнаружил, что не может контролировать ее.

Эбигейл вздрогнула.

– Неудивительно, что его жена так рассердилась. Если бы кто-то запудрил мне мозги, я бы тоже хотела его убить.

Он оглянулся на Чарльза и понизил голос:

– Для справки, я думаю, что Шон перегнул палку. Так не относятся к тому, кого любят.

Она не ответила, но он заметил, что ее руки сжаты.

– Держи, – он протянул ей стрессбол. – Кажется, это помогает.

Она приняла мяч и сжала его.

– О чем ты беспокоишься? Разве ты не можешь жить вечно?

– Мы не бессмертны. Мы можем умереть. И мы видим, как умирают люди.

Она кивнула и опустила стрессбол в карман плаща.

– Я думаю, что это худшая часть жизни вампира – наблюдать, как умирают твои смертные друзья и семья.

Она молчала, пока они не добрались до лаборатории Лазло. Лазло пригласил их войти с застенчивой улыбкой.

– Удивительно, – она огляделась, широко раскрыв глаза. – Расскажите мне, над чем вы работаете.

– Конечно, – Лазло пустился в длинный монолог, который не имел никакого смысла для Грегори, но Эбигейл кивала и соглашалась.

Лазло был явно рад, что кто-то понял, что он делает. Чарльз стоял у двери, молча наблюдая. Грегори оказался рядом, молча наблюдая за происходящим, потому что не мог понять, о чем, черт возьми, они говорят. Что бы это ни было, Лазло определенно был взволнован, потому что он вертел пуговицы на своем новом лабораторном халате. Эбигейл тоже казалась взволнованной. Она говорила быстро, ее руки жестикулировали, глаза блестели.

Грегори вздохнул. Он был обречен. Она слишком умна для него. Слишком живая для него. Слишком запретна для него.

Она упомянула о каких-то растениях, которые хотела бы найти в китайской провинции Юньнань, и одна из пуговиц Лазло отскочила и упала на его черный стол.

– Да! Роман использовал растение из этой провинции, когда изобрел Незасыпайку, – Лазло принялся теребить другую пуговицу. – Лекарство действует, но у него есть неприятный побочный эффект – вампир стареет на год за каждый день, когда его принимает.

– Удивительно, – сказала Эбигейл примерно в десятый раз.

– Роман все еще держит растение в своей лаборатории, – продолжил Лазло. – Может быть, вы хотите осмотреть его?

– Я бы с удовольствием!

– Я работаю над формулой Незасыпайки, чтобы попытаться свести к минимуму побочные эффекты, но трудно найти вампира, который захочет проверить ее. Они не любят рисковать тем, что могут состариться на год.

Эбигейл ахнула.

– Вы проверяете свои формулы на своих товарищах-вампирах?

Лазло усмехнулся.

– У нас нет вампиров-мышей. Кроме того, если формула в конечном итоге сделает вампиру плохо, это не будет длиться очень долго. Его тело автоматически исцелится во время его смертного сна...

– Лазло! – Грегори шагнул за спину Эбигейл и сделал рубящее движение по шее.

– Смертельный сон? – спросила Эбигейл. – Автоматически исцелится?

Глаза Лазло расширились, когда он понял, что сказал слишком много.

– О, я... я имел в виду... – он нервно дернул пуговицу.

– Он имеет в виду, что вампиры обладают большей силой, – сказал Грегори. – Мы, как правило, исцеляемся быстрее, чем смертные. Конечно, мы все еще можем умереть. И если мы потеряем часть тела, мы не сможем ее отрастить. У нас есть друг-вампир, который потерял руку в бою.

– Верно, – Лазло кивнул. – Наши целительные способности весьма ограничены. Может, мне пойти и найти для вас это растение?

– Ах, да, спасибо, – Эбигейл смотрела, как Лазло выбежал из комнаты.

– Позволь мне показать тебе свой офис, – Грегори схватил ее за локоть и вывел за дверь.

Чарльз нахмурился и последовал за ним.

– Что он имел в виду под смертельным сном? – спросила она.

Грегори внутренне поморщился. Вампиры будут в глубоком дерьме, если правительство узнает, насколько беспомощны и уязвимы они в течение дня. Как легко их убить.

– Это просто термин, который мы используем, чтобы описать наш сон в течение дня. Это... очень глубокий сон.

– Значит, если ты телепортируешь меня в Китай, тебе придется спать днем?

– Да, но помни, что ночью мы можем передвигаться очень быстро и телепортироваться на сотни миль. За одну ночь мы можем сделать больше, чем смертный за неделю. Кроме того, если ты хотите оставаться незамеченной, тебе лучше делать это ночью.

– Полагаю, это правда, – она шла рядом с ним, покусывая нижнюю губу. – Что он имел в виду под автоматическим исцелением?

Дерьмо. Ему не следовало приглашать сюда Эбигейл. Она была слишком умна, слишком быстро разгадывала их самые сокровенные секреты.

– Я же говорил тебе, что мы, как правило, заживаем быстрее.

Она резко остановилась.

– Можно я осмотрю тебя?

Он одарил ее медленной, соблазнительной улыбкой, надеясь, что это отвлечет ее.

– А мне можно раздеться?

Она покраснела, но пренебрежительно махнула рукой.

– Я уверена, что твоя анатомия в основном такая же, как у смертного. Что мне нужно, так это несколько образцов тканей и несколько ампул твоей крови.

Его улыбка погасла.

– Ученый, я отведу тебя в любую точку мира. Я буду защищать тебя ценой своей жизни.

– Я ценю это, но сейчас все, чего я хочу, – это немного крови.

– Я... не могу. Прости.

Ее глаза сузились.

– Если в твоей крови есть какие-то особые целебные свойства, мне нужно знать. Это могло бы помочь моей матери.

Он сжал кулаки. Это было то, чего он боялся больше всего, чего боялся каждый вампир в мире, что смертные не только узнают, что вампиры существуют, но и что их кровь может исцелять.

– Мы не можем позволить вам исследовать нашу кровь.

У нее перехватило дыхание.

– Я права, не так ли? Ваша кровь обладает целебными свойствами, – она коснулась его руки. – Пожалуйста, это для моей матери.

Он покачал головой.

– Каждый вампир в мире доверяет мне свою безопасность. Если смертные узнают, что наша кровь может исцелять болезни, они выследят нас и иссушат до последней капли крови. Это будет массовое убийство.

Ее глаза наполнились слезами.

– Ты позволишь моей матери умереть? – она схватила его за руку. – Просто дай мне немного. Я никому не скажу, откуда я ее получила. Я умею хранить секреты.

– Все тайное становится явным. Посмотри, как хорошо сохранилась вампирская тайна.

Она придвинулась ближе.

– Грегори, пожалуйста.

Он поморщился. Она не собиралась сдаваться.

– Мне очень жаль.

Она отпустила его руку и отступила.

– Я могу заставить тебя. Дай мне образец крови, или я скажу отцу, чтобы он разорвал союз.

Холодок пробежал по его спине. Без союза вампиры могут оказаться в серьезной опасности. Но если он даст ей образец крови, они обречены.

– Эбби, не делай этого. Не дави на меня.

По ее щеке скатилась слеза.

– Ты не оставляешь мне выбора.

Дерьмо. Из этой неразберихи был только один выход. Ему очень не хотелось этого делать, но разве у него был выбор? Тысячи вампиров рассчитывали на него.

Ее слова вернулись, чтобы помучить его. Если бы кто-то запудрил мне мозги, я бы тоже хотела его убить.

Он сжал кулаки. У него не было выбора.

Он выстрелил в Чарльза волной контроля сознания, и агент привалился к стене. "Ты забудешь все, что слышал с тех пор, когда мы вышли из фойе."

Он схватил Эбигейл за плечи.

– Прости меня.

Она моргнула.

– За что?

Он помедлил. А почему бы и нет? Возможно, это его единственный шанс. Он поцеловал ее.

Она застыла от удивления, затем медленно расслабилась, когда он вложил свои извинения в поцелуй. Ее губы прижались к его губам, такие мягкие и сладкие. Прости меня, Эбби.

Он прервал поцелуй и вторгся в ее сознание.

"Ты забудешь все, что произошло с тех пор, когда мы вышли из фойе."


Загрузка...