Есть разные виды страха. Одно дело не побояться обнажить оружие против злого человека, и другое дело заставить себя сказать хоть одно ласковое слово под взглядом любимых глаз. И совсем третье, это стоять против атаки тяжелых всадников…
До этого момента Хродвальду казалось, что уж чего-чего, а животных он не боялся. Дело даже не в том что он жил на стадире, и часто именно он с братьями резал и разделывал скот. иногда и лошадей. И даже не в том, что Хродвальд, в отличии от многих других людей, изредка ходил с отцом на охоту, где скакал верхом, и брал на копье кабанов.
Нет, все дело в гусе. Когда Хродвальд был совсем мал, то на стадире появился большой и страшный гусь. Может быть он был большим и страшным только для маленького и испуганного Хродвальда. Гусь этот нападал на маленького ярла всякий раз, как увидит.
Тогда отец, видя как Хродвальд рыдает и прячется от гуся, взял сына на руки, и сказал:
— Нет в тебе ничего, что бы я не любил. Но весь мир вокруг не видит тебя так, как вижу я. И каждый твой день ты будешь встречать такого гуся. Поэтому я не дам тебе бежать и прятаться. Иди, и сражайся!
И в самом деле, Снор засунул Хродвальда в огороженный забором закуток, вместе с гусем. Не на долго. Гусь сильно искусал маленького ярла, избил его крыльями, и заставил плакать.
На следующий день Снор сделал тоже самое, и в этот раз оставил Хродвальда наедине с гусем чуть подольше. Уже через неделю Хродвальд привык, и даже пытался дать отпор. Он был слишком мал и слаб, чтобы его удары наносили взрослой птице ущерб, но Хродвальд приноровился хватать гуся за шею, и душить.
Этот прием особенно забавлял хирдманнов, и к Хродвальду едва не приклеилась кличка “Гуседушитель”. Но Снор бил в лицо кулаком каждого, кто её говорил, и эта шутка сошла на нет.
Через две недели Хродвальд с гусем, оказавшись за загородкой, уже не торопились нападать друг на друга, а осторожно оставались в “своих” углах, ожидая пока Снор решит что времени прошло достаточно. Гусь перестал нападать на маленького ярла и при случайной встрече в стадире, и отец посчитал урок оконченным.
Снор часто похвалялся этой историей, говоря что именно так закалил дух сына, и вырастил из Хродвальда настоящего викинга.
И только пару лет назад, до молодого ярла вдруг дошло, что отец никогда не рассказывал эту историю про старших братьев. Он спросил у Снора, почему он не поступал так с другими сыновьями.
— Поступал — ответил Снор — Но Вальгард уже на второй день догадался припрятать длинную палку, и перебил ей гусю шею. Так я понял что он будет умелым воином. Твой старший брат, Торвальд, сразу понял что я задумал. И сказал кухарке, что я приказал забить гуся, и показал того, которого я натаскивал на него. И уже вечером он съел своего врага. Так я понял, что из него выйдет хороший конунг. Но я все равно больше всех горжусь тобой, и возлагаю на тебя самые большие мои надежды, мой младший сын. Ведь ты бился храбро! А для славы этого обычно достаточно, гибкость ума в таких делах только помешает!
Может быть Снор был прав, и храбрости в Хродвальде больше чем в других, ведь с тех пор он не боялся ни собак, ни лошадей. По крайней мере не так сильно, как другие. Но сейчас, видя как стремительно приближаются к нему всадники, ярл почувствовал такой страх, что воспоминания о гусе померкли, и превратились в умилительные.
Если бы Хродвальд был один, он конечно же бы развернулся, и отбросив щит, побежал бы прочь. Но тут были другие люди, и на их глазах потерять лицо было нельзя. Почему же не побежали остальные, ярл не понимал.
Хродвальд спрятал лицо за щитом, и зажмурился. Он хотел закричать, но не смог. Он простоял так томительную вечность, пока наконец не понял, что в его щит удара не будет. Хродвальд осторожно выглянул из-за щита. Всадники не врубились в строй, они метнули свои копья в щиты северян шагов с десяти, и резко развернули коней, обтекая стену щитов. Кто-то кричал, и ярл уже знал этот тоскливый крик. Так кричит человек, который знает что скоро умрет. Значит, копья всадников все же нашли себе поживу. Хродвальд увидел перед собой только двух последних всадников в легкой броне, которые выстрелили в северян из арбалетов, и повернули лошадей, намереваясь ускакать прочь. Хродвальд, почти не думая, вышел из строя. Как сотни раз в военных играх на родном стадире, он сделал три быстрых шага, и метнул свое копье. Копье было тяжеловато для метания, но рука что его направляла, была искусна. Ведь бросками копья славился и сам Снор, и некоторые из его хирдманов. Уж конечно они постарались передать свои умения сыновьям конунга.
Южанин пригнулся в седле, припав к шее лошади, и копье Хродвальда пролетело мимо. Если всадник сделал так нарочно, то его можно было только похвалить. Ярл досадливо хмыкнул и развернувшись, поспешил назад в строй. Вокруг раздались крики радости. Клепп молча показал секирой за спину ярлу. Обернувшись, Хродвальд понял, что бросил свое копье не зря. Оно пролетело над одним всадником, и воткнулось в коня второго, скакавшего впереди. Конь упал, и бился в агонии, а его наездник лежал под ним, видимо придавленный тушей. Из строя выбежали скьёльдунги, и бросились к упавшему. И их было много. К лежавшему на земле всаднику кинулись ближайшие из его товарищей, но тут словно очнулись лучники и метатели. Всадников встретил плотный поток стрел и дротиков. Некоторые из стрел попали в коней и наездников, и либо отскочили от брони, либо бессильно повисли, не нанеся видимого вреда. Южане повернули коней, и ловко ушли из под обстрела.
Мимо Хродвальда прошел Веслолицый, грубо растолкав людей. Старый лучник поднял свой лук и выпустил стрелу. Ярл проследил за её стремительным полетом. Это было не трудно — её оперение было окрашено красным, и она была гораздо больше всех остальных стрел. Хродвальд знал, что боевой лук Веслолицего могли натянуть во всем фьорде не больше пяти человек, включая самого Веслолицего и его сына. А уж попасть из него в движущуюся мишень за сто шагов, могли только эти двое. И Веслолицый попал. Всадник, скачущий последним, дернулся от удара. На его спине висел треугольный щит, но стрела вошла чуть ниже, в поясницу. Этот наездник был не из кавалеров, на нем не было кольчуги, а кожаная броня была, похоже, не слишком хороша. Южанин обмяк в седле.
— Поднимите меня! Я не вижу что тут происходит! — крикнул рядом Торвальд. Ну конечно, старший брат старается держаться в середине строя. Предусмотрительно. Если бы у Хродвальда хватило ума не встать в первый ряд, то он бы тоже ничего не увидел. Вот было бы хорошо.
Торвальда приподняли высоко над строем, держа на щите, и протянули вверх копье, чтобы он мог за него придерживаться. Торвальд почти не смотрел вперед, он смотрел по сторонам.
Хродвальд обернулся, и увидел бледного Клеппа.
— Посмотри по сторонам, что происходит?!
— Нам разметали один отряд, самый левый. Очень много тел на земле! — заговорил Клепп. Он говорил слишком громко, и его услышал Торвальд. А значит и остальные. И Торвальд Большие Объятия крикнул, обращаясь к притихшим людям.
— Слева они разбили строй Свена Синего и Грима Барана! Но знамя Барана еще стоит, и люди продолжают драться! Они все же отогнали южан! Все остальные тоже выстояли!
— Ну да — нехотя согласился Клепп, уже вполголоса — Наши не бегут, собираются вместе, закрываются щитами и отстреливаются.
— А где кавалеры южан? — спросил Хродвальд.
— Уходят! — удивленно сказал Клепп.
— Южане струсили, они бегут бросая пеших! — вторил ему Торвальд — Посмотрите сами!
Хродвальд посмотрел вперед. И действительно, всадники южан скакали прочь. Впрочем, не совсем. Некоторые двигались в сторону Великого Тракта, по которому должны были подойти войска короля. Туда скакали несколько крупных отрядов, но множество мелких, похоже, просто бежали. Ярл поискал глазами черный стяг Хакона, но увидел в том месте, где он был в последний раз, лишь кучу изрубленных тел в одежде северян, с несколькими трупами коней вокруг.
— А где Хакон? — удивился Хродвальд.
— Стоптали — ответил Клепп. Это была сложная новость. Хродвальд задумался, радоваться ему, или сожалеть. Но старший брат не дал времени на раздумья — соскочив со щита, Торвальд закричал:
— Вперед, не дайте им уйти, надо взять их лагерь первыми!
Вот уж точно, если не знаешь как воодушевить людей, пообещай им добычу. Люди зашумели, и двинулись вперед. Хродвальду пришлось убыстрить шаг, так споро зашагали хирдманы первого ряда. Северяне пошли вперед быстрым шагом, прямо настоящих на холме пехотинцев южан. И тут же из-за строя врагов в них полетели стрелы. К счастью они были такими же легкими как и у лучников скьелдунгов, да и было их мало. Клепп поднял над ярлом свой огромный щит, прикрывая и Хродвальда, и себя.
Хродвальд чуть не упал, споткнувшись о труп лошади, которую он убил. Её наездник лежал чуть в стороне — его добили скьёльдунги. И даже успели уже ограбить, забрав оружие и всю одежду. “Если поле боя останется за нами” — подумал ярл “То скьёльдунги обожрутся конским мясом так, что не смогут ходить”. Эта мысль его неожиданно развеселила, и он тихо захихикал.
Стрелы южан не могли остановить быстрый шаг хирдманов, но видя, как все приближаются стройные ряды врагов, Хродвальд невольно замедлил ход. Как и многие другие в переднем ряду. И наконец, они остановились, не дойдя до вражеского строя десяти шагов.
Хродвальд не видел ничего кроме прячущегося за щитами воинов впереди. Смотрел на блестящие в свете светила стальные шлемы и острия копий и топоров. И яростно кричал, распаляя в себе ярость. И все же, сделать несколько последних шагов и напасть, все никак не решался. Ярл не видел что происходит вокруг, как и многие другие, и это было к лучшему. Торвальду следовало бы больше узнать о том как ведут битвы на юге. Всадники вернулись за строй своих воинов только для того, чтобы взять новые копья. Хотя два больших отряда и в самом деле решили драться против армии короля Светы, в которой надеялись добыть себе славу, сразившись против достойных противников. Пока ярл и хирдманы ярились, два отряда южных всадников, обогнув фланги своей пехоты, напали на отряд Торвальда. Но тут на руку северянам сыграло то, что сейчас они наконец собрались плотной толпой. Навстречу всадникам, полетели тучи стрел и дротиков.
С левого фланга обстрел оказался особенно плотный. Как раз там стояли Нарви и Веслолицый. Нарви клялся что Веслолицый со ста шагов всадил стрелу в прорезь шлема скачущего впереди кавалера. Тот обмяк в седле, но не упал — высокие края седла поддерживали его тело вертикально, и остальные не сразу заметили, что их предводитель убит. И поэтому они успели насадить на копья или сбить с ног нескольких легковооруженных людей. Но тут упал с лошади второй всадник, и покатился по земле ломая торчащие в нем стрелы. Их было не меньше двадцати, и трудно сказать, какая смогла пробить его доспех и ранить достаточно шлубоко. Оставшиеся всадники явно не были кавалерами, и увидев что они лишись своих вождей, попытались уйти. Но тут на них накинулись скьёльдунги, и смогли догнать еще двух. Одного они стащили с коня и зарубили, а второй все же смог вырваться.
С правого фланга был совсем маленький отряд, всего в шесть всадников, только один из которых был кавалером в кольчуге и шлеме. Но и лучников тут почти не было. Протрубив низкую ноту, как уже начали понимать северяне, сигнал к атаке, всадники все же бесстрашно ринулись в бой. Но они не стали бить в строй хирдманов, выбрав толпу лековооруженных тюленебоев. Это оказалось ошибкой, ведь среди них была Бабушка, и еще несколько людей, которые умели хорошо метать гарпуны. Они метнули по два гарпуна каждый, и всадники потеряли троих лошадей. Бабушка всегда была скора на ум, и уже поняла что лошадь лучшая цель чем всадник. К тому же, только у кавалеров была броня на лошадях. Сама старуха все же решила, что она может лучше, и целила в кавалера. И её гарпун встретил щит южанина. Всадник оказался умелым воином, и легко отбивал и другие дротики, летевшие в него. Он делал это мастерски, держа щит так, что тяжелые дроты били по нему вскользь, не вонзаясь. Но видя что его люди отстали или ссажены с коней, он развернул лошадь. И вот тут Бабушка метнула свой второй гарпун. И намертво приколола ногу кавалера к его же коню — дотянутся щитом так низко он не смог.
Но огромный южный конь все же сумел убежать от бросившихся в погоню тюленебоев, вынеся из боя и своего седока.
У других отрядов северян дела шли куда хуже. Но все это Хродвальд, да и остальные, узнал потом. Сейчас же он вдруг услышал, сквозь крики и грохот, как хирдман слева раз за разом повторяет старую вису из полузабытой саги. Ярл прислушался, и стал повторять за ним.
Сначала казалось, что их никто не слышит. Но, после того как они повторили стих дважды, к ним присоединился нестройный хор голосов тех, кто был рядом. Медленно, но все набирая скорость, словно море поглощающие тонущий драккар, виса накрывала строй, и люди начинали повторять ей. И вот, наконец, её пели все.
Пела моя мама
в море выйдешь скоро,
Пел Хродвальд и люди вокруг него. Строй северян качнулся, сделал шаг вперед. И еще. Люди не сразу, но поймали ритм, и теперь стеной надвигались на врага.
викинги на вёслах,
весело, за славой,
Новый шаг. Удары от стрел и дротиков в щиты. И со следующей строчкой новый шаг навстречу смертельной опасности.
и в долинах дальних
дом не вспомнишь долго,
Почти рычал Хродвальд видя всего в нескольких шагах от себя хищные лезвия наконечников вражьих копий. И делал следующей шаг. И вместе с ним шагали все.
и в долинах дальних
дом не вспомнишь долго,
Пели люди, и опускали лица, пряча их за щитами, готовясь к удару.
будешь первым в битвах
бить врага без страха!
Закричал Хродвальд, и вместе с ним закричали сотни людей. Хродвальд рванулся вперед, отводя лезвием меча в сторону копье, и ударил щитом о щит врага.
будешь первым в битвах
бить врага без страха!
Кричали вокруг люди снова и снова. Хровальд уперся в землю ногами и изо всех сил толкал, толкал себя вперед. Сзади его подпирал Клепп. Ярл чувствовал удары по шлему, и прятал лицо за щитом, упираясь в него обеими руками. Вот у ярла получился маленький шажок, вот еще. Хродвальд рискнул поднять взгляд, и увидел что хирдман справа, начавший петь вису, похоже мертв. Или же он нашел способ остаться в живых после того как его голову пронзили тяжелым копьем насквозь.
Хродвальду заметил, что и его пытаются ударить слева, но вражеская сталь скользит по шлему и кольчуге. Ярл дернулся, пытаясь поднять руку с мечом, но понял что не может. Так крепко он был прижат к врагу. Потому и не падал его мертвый сосед. Хродвальд крикнул:
— Клепп! Клепп! — давление сзади ослабло, и ярл смог поднять руку, хоть его и протащило обратно. Но для того чтобы упасть, места равно не было. Почти сразу ярл снова прижался спиной к Клеппу стоящему сзади. Тот свирепо орал слова на непонятном языке, и Хродвальд решил, что это не могут быть ругательства, ведь они слишком разные, и Клепп не повторяется. Руку со щитом прижало слишком низко, и теперь у ярла было открыто лицо. Этим попытался воспользоваться южанин слева, и ударил Хродвальда своим топором. Лезвие соскользнуло по шлему, напоследок дернув к низу полумаску. Но ярл прежде всего посмотрел на врага, который был прямо перед ним. Этот южанин уже был мертв, но тоже не мог упасть в такой тесноте. Судя по разрубленному почти до бровей шлему, тут не обошлось без секиры Клеппа. Левый негодяй с топором снова попытался ударить, но Хродвальд уже освободил руку с мечом, и смог отвести удар. Попытавшись ударить в ответ, ярл понял, почему южанин бьет его, а не того кто перед ним. В такой тесноте, да из-за щитов, легче всего было бить того, кто стоит чуть справа от тебя. Но Хродвальд был сыном конунга, и владел мечом хорошо. Он дождался пока южанин замахнется в третий раз, и ловким движением отсек хитрецу кисть, вместе с топором. И тут же ударил врага справа, вонзив меч в просвет между щитами. Ярл почувствовал что попал, и загнав клинок глубже, провернул его в ране. Брызнула кровь. Именно в этот момент строй южан начал поддаваться, будто это убийство стало последним, которое враг еще мог выдержать. Хродвальд не пошел вперед, а его понесло, словно влекомого приливом, и вот спустя секунду, он вывалился на свободное пространство, и едва не упал, потеряв равновесие. Подняв глаза он увидел что враги бегут.
— Обмочите козлов! — прямо над ухом заорал Клепп, и кинулся за южанами, размахивая секирой. Хродвальд покачал головой, и хотел позвать Клеппа назад. Бегать в броне трудно, и преследовать врага должны легковооруженные люди. Но увидев как Клепп в три прыжка догнал убегающих, и начал валить их одного за другим, вгоняя могучими ударами свой топор им в спины, только махнул рукой.
Этот бой дался им не легко. Множество людей было убито, еще больше изранено. Хродвальд заметил Алкину. Она, словно вдова, ходила от тела к телу, переворачивая людей, и заглядывала в лица. Вот она подошла к хирдману, у которого была отсечена рука. Его держали товарищи, и заматывали культю вымоченными в травах полосками льна. У каждого воина были такие с собой. На случай раны. Алкина подняла отрубленную, руку, подошла к раненому, и властно сказала тем кто помогал:
— Прочь! — разгоряченные боем люди, которые привыкли слушать лишь ярла, да и то, не всегда, заглянули в глаза маленькой девушки, и посторонились. Алкина, села рядом с раненным. Не снимая бинтов, приставила отрубленную руку к культе, и её, вместе с раненым, окутало зеленое сияние. Череп утгарда на её посохе тоненько всхлипнул. Не продлилось и три вздоха, как сияние исчезло, а Алкина, тяжело опираясь на свой костяной посох, поднялась и оглянулась вокруг. Хродвальд сам не заметил, как оказался рядом. И изумленно застыл, глядя на отрубленную руку. Которая была отрублена раньше, а теперь уже нет. Воин сорвал окровавленные бинты, под ними был уродливый шрам, перекрученная кожа, но рука была на месте. Исцеленный хирдман со странным выражением на лице, которое было и отчаяньем и надеждой, осторожно сжал в кулак свою вновь приобретенную руку. И вскрикнул от боли.
— Она никогда не будет так же хороша как прежде, и ты не сразу сможешь ей пользоваться. Первые три дня рука будет болеть, особенно если ей двигать. Но тебе придется это делать, или она может отсохнуть — сказала Алкина не столько воину, сколько его друзьям. И пошла дальше. Хродвальд придержал её за плечо, и крикнул:
— Раненых сюда! — и крикнул в лицо ошарашенным хирдманам, столпившихся вокруг них — Вы оглохли?! Раненых сюда!
Люди поняли и заторопились. Со всех сторон несли стонущих и окровавленных людей. Алкина молча смыкала раны, под тоненький плач утгарда, который словно доносился издалека. Отрицательно покачала головой над бледным тюленебоем, который зажимал глубокую рану на животе. Без тени брезгливости приставила, собрав словно в горсть, разрубленную нижнюю челюсть воительницы, чья красота была навеки испорчена жуткими шрамами от копья врага и зеленого огня Алкины.
— Ешь только жидкое, и следи за зубами. Если начнут расти клыки, как у собак, обязательно скажи мне!
В числе последних к ним подошел Торвальд. Арбалетчики вычислили в нем вожака, и старались убить. В щите Торвальда торчали четыре коротких и массивных арбалетных болта, которые пробили щит насквозь, завязнув по оперение. Один из арбалетных болтов пригвоздил руку Торвальда к щиту. Вытащить болт не смогли, и пришлось проталкивать его дальше, чему сильно мешал щит. Потому и провозились так долго. Теперь в руке Торвальда Большие Объятия была огромная дыра, а его великолепная шуба была безнадежно испорчена кровью. Как отметил Хродвальд, крови было слишком много для одного человека, а значит Торвальд тоже поучаствовал в бою.
— Вперед! На верх холма! Что вы встали тут, придурки! — тут же заорал Торвальд. Хродвальд осмотрелся. И в самом деле, кроме кучи голых трупов южан, Алкины, Клеппа и самого ярла, на месте схватки почти никого не осталось. Алкина молча протянула жезл к Торвальду, и тот изумленно смотрел, как его рана смыкается.
— Это хорошее дело, ведьма — буркнул Торвальд — то есть Алкина. А теперь идите вверх, и помогите мне построить хирд. Битва еще не окончена.
Хродвальд поднялся наверх. На самом верху холма был невысокий, по пояс, забор из редких, вкопанных под уклоном кольев. Судя по перевернутой повозке и убитым лошадям, внутри кольев был лагерь всадников. Людей было слишком много, чтобы укрыться за кольями, поэтому они толпились вокруг. Торвальд поставил щит ближайшего хирдмана, и закричал на его соседей, чтобы они выстраивали стену щитов от него. Торвальд пошел направо, а Хродвальд налево, равняя строй по кругу. Торвальд справлялся лучше, Хродвальд не поставил и двадцать щитов, как Торвальд уже вышел ему навстречу. Бегло глянув на строй, Торвальд отошел в сторону. Хродвальд понял намек без слов, и пошел за ним. Раненая рука старшего брата висела плетью, и было видно что Торвальд избегает её беспокоить.
— Очень больно, когда шевелю — пожаловался Торвальд. Тут же к нему подошла Алкина, и умело соорудила из ремня повязку, которой привязала руку Торвальда к груди.
— Не шевели, если слишком больно — посоветовала она, глотая окончания и путая слова северного наречия. Хродвальд хмыкнул. Если ярлу “слишком больно”, он просто умирает.
Хродвальд оглянулся. Рядом стояли Клепп, Нарви и Веслолицый. Людей Торвальда рядом не было. Хродвальд задумался, будет ли ему польза, если старший брат умрет в этой битве. И заглянул в лицо Торвальда. Тот кивнул на соседние холмы:
— Ну, что скажешь? — Хродвальд не сразу понял, что у него спрашивает старший брат. Зато его неожиданно понял Клепп.
— Наши взяли только два холма из пяти — сказал Клепп.
— Остальных вбили в землю лошади южан — сердито добавил Нарви, и почти перешел на крик — Никто не ушел! Все мертвы!
— Ты лжешь — неожиданно сказал, обычно молчаливый, Веслолицый — Я вижу в траве только три сотни тел. Может четыре сотни, ведь я никогда не видел такой страшной сечи и могу ошибиться. Но среди павших достаточно южан. Сотня Хакона Черного похоже пала вся, это правда. Но остальные могли уйти. Я даже вижу отблески от копий в лесу. Они не бежали к кораблям.
Торвальд подозвал хирдмана со своим флажком на копье. С того времени как Хродвальд видел флаг ворона в последний раз, он стал грязным. В основном, из-за кровавых брызг на нем. Торвальд взял из рук хирдмана флаг, и начал размахивать им над головой. С соседнего холма, где тоже были северяне, ответили тем же.
— Стяги Торбьорна и Гуннара — сказал Торвальд. — Неужели это все кто остался?
— Из лесу вышли люди, и тоже подняли стяги — сказал Нарви.
— Слишком далеко, я не вижу кто это! — раздосадовано сказал Торвальд.
— Все те, кто пришел с нами на это поле — ответил Веслолицый.
— Даже стяги Свена Синего и Грима Барана?! — удивился Хродвальд — Мне казалось эти уже мертвы!
— Да, их стяги тоже есть, — сухо кивнул Веслолицый.
— Может их знаки подняли друзья или родственники — предположил Нарви.
— В любом случае это значит, что большая часть наших еще там, в лесу, — ответил Торвальд — И нам было бы неплохо тоже быть там.
— Или им здесь — хмыкнул Нарви.
— Нам не дойти до леса. Люди не удержат строй, побегут, и всадники убьют многих, — глухо сказал Торвальд, вцепившись в бороду.
— Встанем тут, пока не стемнеет. Ночь закончит битву, и мы сможем уйти — предложил Хродвальд.
— Так бы и поступил любой умный человек. Плохо что кавалеры тоже не дураки — сказал Торвальд и показал на приближающиеся конные отряды врагов — Они решили не дать нам такой возможности.
Хродвальд смотрел на скачущих к ним всадников. Их все еще было очень много. Не меньше сотни. Всадники разбились на два крупных отряда, и оставив в стороне холм Торбьорна и Гуннара, нацелились на них. У Торвальда людей было поменьше, да и холм пониже.
— Надо проверить строй — рыкнул Торвальд, и толкнул Хродвальда больной рукой, тут же глухо охнув от боли, и схватившись за неё.
— Я проверю — ответил Хродвальд — а ты иди внутрь. И вы тоже! — добавил он, обращаясь к остальным. Клепп задумчиво кивнул, и приобняв Алкину повел её прочь. Такой искусный целитель должен хорошо охраняться. Но Хродвальду вдруг стало очень не уютно одному.
— Постой! — сказал он Клеппу. Клепп остановился, и медленно и тяжело повернулся. Хродвальд понял, что здоровяк никогда не оставит Алкину одну. Поэтому ярл обратился к Алкине:
— Почему ты не поразила врагов своим колдовством?
— Почему ты не поразил врагов своим мечом? — тут же ответила та. Хродвальд тяжело вздохнул. Может большинство женщин и не так сильны как мужчина, но в поединке слов мужчину может победить почти каждая. Вот Брунгильда, похоже, предпочитает словам кулаки. Ярл тепло улыбнулся воспоминаниям, и не стал объяснять южанке очевидные вещи. Просто стоял и смотрел на неё. Алкина, как и ожидал Хродвальд, не смогла молчать, и продолжила:
— Думаешь так уж легко владеть такими силами? — она добавила что-то еще, но её южный говор сильно отличался от того, что знал Хродвальд, и он не понял половину слов. Неожиданно к ней на помощь пришел Клепп.
— Она вроде как Скальд Плоти. Поэтому она может вырастить тебе зубы в заднице, и это будет даже проще чем убить тебя на месте.
— Но я же видел как она убила множество людей у Херверстадира — недоверчиво прищурился Хродвальд.
— И не могла колдовать неделю — ответил Клепп. И добавил — Поэтому я буду стоять с ней, пока не падет все. И только тогда она ударит. Но помни ярл, это будет только один раз.
С этими словами Клепп ушел, уводя с собой Алкину. Хродвальд же пошел вокруг строя, подравнивая воинов. Кто-то передал ему копье, и ярл сердечно поблагодарил за такую щедрость. Он шел мимо строя спокойно, улыбаясь и подбадривая хмурых щитоносцев. Все легковооруженные искали безопасность за строем. Наконец Хродвальд и сам занял место в стене щитов, и повернулся лицом к приближающимся врагам.
Те уже попробовали северян на зуб, и не спешили таранить строй. А может, дело в том, что покрытым броней лошадям с тяжелыми всадниками на спине, было трудно разогнаться скача вверх по склону холма.
Хродвальд уже привычно выделил самых опасных, в массивных шлемах с плоским верхом. Таких набиралось не больше полутора десятков, остальные были куда хуже вооружены и одоспешены. Но ярл понимал, это великая сила, перед которой даже трем сотням северян будет трудно устоять. Тяжеловооруженные всадники, вместе с еще несколькими десятками слуг с запасными копьями, остановились поодаль.
Часть всадников приблизилась, спешилась, и прикрываясь щитами стала посылать в стоящих на холме хирдманов арбалетные болты. Один за одним, спешно перезаряжая. Стрелять им приходилось вверх, и оттого арбалетные болты не перелетали щиты, а били прямо в них, и застревали, не пробивая.
Из-за спин щитоносцев в арбалетчиков полетели ответные стрелы. Хоть лучники Торвальда и не были хороши в своем деле, но преимущество высоты им сильно помогало. Стрелы густо ложись вокруг южных арбалетчиков, градом стуча по их щитам. Не отведи они своих лошадей, то они бы их лишись. Но люди сложная мишень. Арбалетчики умело использовали щиты, и хоть на один их выстрел хирд отвечал тремя стрелами, они не дрогнули. Но вот один из южных щитоносцев оказался приколот к земле вонзившийся в ступню стрелой. Его товарищ схватил его подмышки, и потащил к коням. Вот арбалетчик, высунувшись из укрытия для выстрела, получил сразу две стрелы. Одна отскочила от шлема, а вторая увязла в толстой стеганой куртке. Арбалетные болты вонзались в щиты соседей, и своим глухим стуком давили на сердце Хродвальда, заставляя его колотиться быстрее. Но щиты хирдманов держали удары. Второй ряд прикрывал стоящих впереди подняв щиты чуть выше, а передний ряд присел на одно колено.
— Ладно парни, пока вы отдыхаете — крикнул Торвальд — мы пожарим мяса!
Хродвальд удивился: “Какое мясо?”. Но тут же вспомнил о дохлой лошади. Через некоторое время со спины и вправду потянуло дымом. Арбалетчики рассыпались вокруг холма широким полукругом, стараясь стать трудной мишенью для лучников северян, которые стали стрелять значительно реже. Рядом послышались голоса:
— Дорогу, дорогу! Пустите Веслолицего! — Хродвальд повернулся на шум, машинально вытянув шею. И тут арбалетный болт, проскользнув в зазор между щитами, звонко звякнул о полумаску шлема. Удар был почти так же силен, как удар топора. Хродвальд выругался, и получше спрятался за щит.
— Как я скажу, откройте щиты — раздался спокойный голос Веслолицего, и через десяток вздохов, уже чуть громче — Сейчас!
Из строя, в десятке шагов от Хродвальда, вылетела стрела. Особенно длинная, с красным оперением. Хродвальд проследил дугу её полета, до того момента пока она не задрожала страшным цветком в лице арбалетчика. Южанин высунулся из-за плеча щитовика для очередного выстрела, и Веслолицый подловил его, как оленя на охоте.
Выронив из рук арбалет, человек схватился за лицо, и обливаясь кровью, упал на спину. Он не кричал. А может Хродвальд не услышал его крики, потому что хирдманы обрадовались этому попаданию так, словно оно принесло им победу, и закричали от радости.
Веслолицый выстрелил еще несколько раз, каждый раз с нового места, но теперь южане были настороже, и он не смог больше никого ранить. А вот арбалетчикам стала сопутствовать удача — то один, то другой хирдман кричал, получая ранение то в руку, то в ногу. Их спешно оттаскивали назад, заменяя другими. Через некоторое время крики боли затихали, и сменялись ругательствами. Алкина оказалась приобретением, стоившим многого. Хродвальд подумал что зря отдал её Клеппу, но решил что попытаться забрать его рабыню теперь, было бы глупо. Во первых Клепп хороший хирдман, и верен слову. Во вторых, Алкина уже не рабыня, ведь строго говоря, пойдя в этот поход она села за весло драккара, а значит обрела свободу. Ну и по третьему счету, если ты начнешь убивать всех вокруг как берсерк, только потому что тебе так хочется, то кто же прикроет тебе спину?
Из задумчивости Хродвальда вывели дымные следы. Это стреляли лучники изнутри слоя. В этот раз их стрелы летели густо, и к каждая была обернута горящей материей пропитанной жиром. Непонятно откуда Торвальд взял жир — нашел тюлений у тюленебоев, или натопил прямо тут из лошадей южан, или самих южан? Но жира он не пожалел. Лишь некоторые стрелы ударялись о щиты арбалетчиков, но при этом щедро расплескивая по ним огонь.
Один арбалетчик принял удар стрелы на шлем, и некоторое время не замечал что горящее масло течет ему на одежду. А когда заметил, закричал, и смешно побежал прочь, чудом ускользнув от новых стрел.
Арбалетчики медленно отошли. И хоть эта придумка Торвальда и не нанесла заметный урон — жир плохо горел и быстро тух — но выиграла время. И подняло настроение хирдманам.
И рассердила кавалеров. Хродвальд, хохочя с остальными над “поджаренными” арбалетчиками, чуть не пропустил начала атаки их ярлов. Хоть конные копейщики и стояли не ближе чем в трехстах шагах, берегясь от стрел северян, они успели пройти половину этого расстояния, и начать разгоняться, когда Торвальд закричал:
— Стена щитов! Поднять копья! — Хродвальд сделал как сказал брат, проследил чтобы и остальные сделали как он. И с облегчением подумал, что всадники атакуют не его сторону холма. Но радовался он не долго — южане рассыпались широкой линией, и охватили холм полукругом. Их зловещий рог прорычал атаку, и кони ускорились. Выбрасывая комья земли из под копыт, животные хрипели, пытаясь разогнаться на склоне холма, и их вид был еще страшнее чем обычно.
Хродвальд не выдержал, и закричал. Как он надеялся, яростно и гневно. Остальные тоже кричали, но Хродвальду показалось, что страха в их крике было больше, чем ярости.
Южане не добрались до строя всего десяток шагов. Они привстали в стременах, и с силой метнули свои длинные копья. Тут же развернули коней, и бросились прочь. Хродвальд некоторое время растерянно смотрел, как враги уходят, и только когда они уже были слишком далеко, вспомнил, что у него тоже есть копье, которое можно метнуть. Досадливо хмыкнув, молодой ярл присоединился к общему хору насмешек. Люди кричали вслед трусливому врагу оскорбления и хулительные висы. Из за стены щитов выбежали лучники, и бросились вниз по склону, надеясь собрать стрел.
Оскорбления оставили всадников безучастными, а вот вид лучников вышедших за щиты, напротив, их явно разъярил. Слаженно и мощно они развернули коней, и погнали их на лучников, а арбалетчики старались особенно, норовя подъехать поближе, и разрядить свое оружие в легковооруженных северян с нескольких шагов.
Впрочем, они не смогли никого убить, и не став преследовать отчаянных собирателей стрел, развернули коней не доезжая до склона холма. А вот Веслолицый не упустил шанса — его стрелу увезла в крупе одна из лошадей. Рана явно причиняла животному страдания, пока её всадник не обернулся, и не выдернул стрелу. Уезжать из боя он не стал. Боевые лошади южан были очень уж большие, и убить их было трудно.
Хродвальд протиснулся внутрь строя, нашел Торвальда и подошел к нему. Старший брат сказал:
— Клепп думает, что они обманули нас. Заставили расстрелять все стрелы. Жаль что это любопытная мысль пришла к нему уже после того, как лучники опустошили колчаны, — сказал Торвальд, и добавил чуть тише — Но я приберег людей с дротиками, и Бабушку. Так что если южане со своими самострелами снова сунуться, я думаю мы сможем дать отпор!
— Идут! — крикнули из строя. Торвальд тут же вскочил на подставленный двумя хирдманами щит, и придерживаясь за копье со своим флагом, всмотрелся за спины воинов. А потом показал здоровой рукой в нужном направлении:
— Они пытаются зайти с другой стороны! Давай туда брат, удержи строй!
Хродвальд ринулся куда ему указали, не тратя время на слова. Но в этот раз всадники даже не метнули копья, повернув коней назад у подножия холма. Веслолицый снова послал стрелу вдогонку, но она попала в шлем, не причинив никому вреда.
Так повторялось дважды. В последний раз всадники приблизились шагов на двадцать, и в них даже начали кидать дротики из-за стены щитов, но снова южане испугались боя, и повернули коней, провожаемые насмешками северян.
В этот раз Торвальд Большие Объятия сам нашел Хродвальда, который так и оставался в первых рядах, и показывая топором на всадников, сказал:
— Они нападают по очереди. Половина стоит и смотрит, пока другие делают вид что хотят драки. Те что в тяжелом доспехе и вовсе не ходят в атаку. Но эти проходы мимо строя опасны, даже с Алкиной мы уже потеряли четверых, их всадники с самострелами подъезжают слишком близко, и успевают выцелить людей за щитами! — Торвальд заметил что люди по соседству прислушиваются к его словам, и повысил голос — Мы перехитрим их. Когда они пойдут на нас в следующий раз, мы разойдемся в стороны, и выпустим легковооруженных и тех кто с дротиками. Побежав вниз по склону они смогут догнать южан, или всадить дротик в их коней! Вам понятно? Тебе понятно, Хродвальд? Подготовь нам проход в стене щитов!
Трудно сделать хорошо, когда делаешь в первый раз. Хродвальд попросту растолкал задних в стене щитов, с той стороны, с которой на них напали в следующий раз. Стена щитов и так была не больше четырех человек в глубину, а теперь, кое где оставалось вовсе по одному, и наверняка всадники видели это. В какой то момент Хродвальд ощутил сильный страх. А что если это настоящая атака, и сейчас южане ударят по ним в полную силу?! Но его беспокойство не оправдалось, те немногие всадники, у которых были копья, подняли их и развернули своих коней. Сухо щелкнули арбалеты, и очередная атака стала откатываться прочь. До строя они не доехали примерно сорок шагов, и Хродвальд подумал, что выпускать легковооруженных в этот раз не стоит. Лучше подождать следующего.
Жаль, что он не сказал этого вслух. Толпившиеся вокруг скьёльдунги с маленькими щитами и топориками, некоторые уже одетые в подобранные с южан вещи, закричали свой древний клич, и ринулись вперед, перепрыгивая, или сбивая с ног не успевших расступиться хирдманов.
Всадники замешкались, замялись, и казалось что их вот вот захлестнет рычащая толпа. Но нет, они развернули коней, и те вынесли их буквально из под топоров северян. Зато дротики летели быстрее чем бежит человек. И хотя всадники пытались увернуться, и укрывались щитами, все же несколько дротиков нашли свою цель. А вот и израненная дротиками лошадь стала добычей северян. Её наездник в последний момент успел соскочить с умирающего животного, и его подхватил на свою лошадь товарищ, умчав прочь.
Хродвальд, как и многие другие щитоносцы, вышел далеко вперед, подбадривая криками своих. И вдруг увидел, что уже совсем рядом разворачивается в линию атакующая конница. В этот раз там были и кавалеры. Хродвальд замолчал. И многие услышали гул от приближения тяжелых всадников. Они поворачивались, видели новую угрозу, и растерянно замолкали. Ярл, в наступившей тишине услышал крик Торвальда:
— Назад, назад деревянноголовые! Стена щитов! — судя по тому, что голос у него сипел, Торвальд кричал так уже некоторое время. Но за ревом остальных его не было слышно.
Хродвальд бросился вверх по склону, он и сам не заметил, как увлекся погоней, и отошел слишком далеко вниз по склону холма. Вокруг метались лучники, выбежавшие собрать стрел, и теперь кинувшиеся назад. Хродвальд расталкивал их, и никак не мог увидеть где его место. Сзади раздался знакомый протяжный звук рога. Хродвальд знал, что за этим последует, и сжав зубы, грубо расшвыривая с дороги лучников, он отчаянно полез вверх, помогая себе копьем.
Ярл не оборачивался когда послышались глухие удары, влажный хруст пронзающего человеческое тело огромного копья, и тоскливые вопли умирающих. Только когда склон кончился, Хродвальд позволил себе встать и осмотреться. Убегавшие всадники отвернули в сторону, и потянувшись за ними, люди перепутались, а многие, как и сам молодой ярл, в толчее потеряли направление. Стена щитов была в двадцати шагах, но он не успевал занять в ней место.
Это его и спасло.
Свежие кони кавалеров, легко сбивая бегущих от них легковооруженных, и явно специально топча их копытами, взмыли вверх по склону как олени по скалистому утесу. Кавалеры врубились прямо в не успевшую построиться стену щитов. Хирдманов захлестнуло как волной, сначала потоком бегущих от смерти своих, и не успели они опомниться, как в них врезались рослые южные кони. И даже если люди и успевали принять удар на щиты, то не могли устоять — отлетали и падали как соломенные снопы от пинка. Кавалер в желто черных цветах, орудуя боевым молотом, просто протоптал тропу в строю северян, как волк протаптывает тропу в снегу для идущей за ним стаи. И стальные волки юга не заставили себя ждать. И выглядело это так, словно они ворвались в курятник. Хирдманы никак не могли как следует ударить врага копьем — огромные кони постоянно двигались, и им достаточно было хоть немного задеть человека, чтобы тот тут же летел прочь, падая и сбивая по пути других. Множество людей лежало на земле, копошась как пьяницы, и им никак не удавалось встать. Немногие удачные удары, которые достигали южан, бесславно поглощала их броня. В воздухе стремительным обещанием смерти мелькнули дротики — Хродвальд увидел хмурых тюленебоев, окружающих Бабушку. Она быстро училась, их прикрывали щитоносцы, и все дротики вонзились в лошадей. Но плотная стеганая броня на конях кавалеров защитила от ударов даже тяжелых гарпунов, не один не вонзился и на толщину двух пальцев. Во лбу хмурого седого бородача, щитоносца без шлема, стоящего перед Бабулей, появился белый цветок. Седой неуклюже махнул перед собой щитом, словно отгоняя назойливого жука, и кулем осел на землю. Хродвальд не сразу понял, что этот странный цветок, на самом деле засевший в черепе по оперение арбалетный болт. Били почти в упор, и поэтому он не заметил его полет. Бабушка подняла второй гарпун, но метнуть не успела — на тюленебоев налетел всадник, и повалил, опрокинул, расшвырял людей. А после начал их топтать конем, и рубя мечом. Достал одного, второго. Бабушка, проявив неожиданную ловкость, успела откатиться из под копыт, и подняться, подхватив щит седобородого. И даже не выронила гарпун. Всадник послал на неё своего коня, и начал рубить ей щит. Тут Хродвальда так сильно толкнули в плечо, что он чуть не упал. Осмотревшись, ярл понял что люди бегут. И понял, что это глупо. На равнине их всех стопчут, и никто не добежит до леса.
Хровальд поставил перед собой щит, и закричал, как ему показалось, слишком тихо:
— Стена щитов!
Его услышали. Вот он почувствовал плечо воина слева, вот его подперли сзади, и перекрыли своим щитом край его щита справа. Хродвальд оглянулся, и увидел как люди сплачиваются вокруг него, и их было много. Больше десяти.
— Вперед! — крикнул Хродвальд. Хотел крикнуть, но видимо он в первый раз кричал сильнее чем думал, и теперь голос подвел его, перейдя в сиплый кашель. Горло засаднило. “Надо завести себе рог” — подумал молодой ярл — “Это удобно”.
Но как бы тихо он не кричал, его крик услышали те кто был рядом, и подхватили:
— Вперед! Вперед! — закричали щитоносцы с боков, и Хродвальд медленно шагнул, словно подчиняясь их приказу. И остальные шагнули вместе с ним.
— Стена щитов! — орали сзади испуганным мальчишеским голосом, и тут же добавляли — Вперед! Шагай быстрее!
“Тебе легко говорить, это ведь не ты впереди”, подумал Хродвальд, и ускорил шаг.
Всадники заметили осколок строя, который собрал вокруг себя Хродвальд, и раздался низкий звук рога. Теперь он не удивлял и озадачивал. Теперь он внушал страх. Словно из ниоткуда перед ними появился кавалер в красочных желтых одеждах, и послал прямо на Хродвальда своего коня.
В этот раз ярлу не показалась, конь и в самом деле врезался грудью прямо в его щит. Но люди подпиравшие Хродвальда в спину устояли. Чудовищный натиск на щит все нарастал. Хродвальд с ужасом понял, что его поднимает вверх, и он не чувствует ногами земли. Слева и справа мелькал молот кавалера, оставляя после себя тучи мелких брызг, какие бывают, если встряхнуть мокрую рубаху. Только эти брызги были красные. Ярла протащило по груди коня, и прижало к его боку, прямо рядом с седлом. Но прижало не всего, у ярла оказалась свободна рука. Он тут же этим воспользовался — вонзил меч под шлем всадника. Вернее, попытался. Кавалер небрежно отмахнулся щитом, и видимо потому, что Хродвальд был слишком уж близко для молота, ударил ярла щитом. Хродвальд успел наклонить голову, принимая удар на шлем, но оказался не готов к силе удара. И второго. И третьего. В глазах потемнело, в ушах словно лопнула струна. Трудно сказать, сколько Хродвальд собирался с мыслями, но вдруг он понял, что лежит на земле, подобрав под себя ноги, и укрывая себя щитом. Ярл очень устал. И кажется, даже немного поспал. Но ведь это же не дело, спать в такое время. Хродвальд очень медленно, очень неуклюже стал подниматься. Он с ужасом понимал, что если рядом есть враги, то его убьют. А он все никак не мог собраться и вернуть себе привычную легкость и ловкость рук и ног. Наконец он утвердился на ногах, и немного проморгался от стеклистых червячков и разноцветных пятен в глазах, которые закрывали ему взгляд.
Врагов вокруг не было.
Но и друзей тоже. Для начала надо было найти Торвальда, и спросить что делать теперь. Осмотревшись еще раз, ярл увидел большую группу людей, не меньше сорока, и весь перепачканный и изорванный флажок с вороном над ними. Хродвальд пошел к нему.
Идти было тяжело, как случалось, если выпить слишком уж много крепкого эля. Ноги так и норовили подвести своего хозяина, и сбросить его на землю. Поэтому Хродвальд очень внимательно следил за ними, и даже не сразу понял, когда дошел. Люди перед ним расступились.
Ярл подошел к флажку, и увидел что его держит Веслолицый. Рядом со старым лучником стоял Клепп, держа на руках Алкину, всю в крови, и почему-то полуголую. Они странно посмотрели на Хродвальда. Молодой ярл подошел ближе, и мазнув взглядом по собравшимся вокруг, спросил:
— А где Нарви?
— Мертв — сухо ответил Веслолицый. Но Хродвальд слишком хорошо его знал, чтобы не увидеть, как на его безразличном лице дернулся уголок глаза.
— Это большое горе — сказал Хродвальд — И мы оплачем его! Но позже! Где Торвальд?
Вместо ответа, Веслолицый и Клепп опустили взгляд вниз, на середину свободного круга, вокруг которого стояли воины. Хродвальд не сразу догадался проследить за их взглядом.
— Он пытался сплотить людей — сказал кто-то из толпы.
— Сначала они убили Ульфа Жабу — раздался другой, дрожащий голос.
“Какого еще Ульфа?” подумал Хродвальд, и тут же вспомнил “Это тот что нес флаг”.
— Я смог укрыть конунга щитом, и отстоять после первого натиска! — сказал хирдман с сильно изрубленым шлемом. Кольчужная бармица, закрывающая его лицо, была вся в крови и прорехах.
— Всадник в желтых цветах, просто прошел мимо, как косарь на лугу, и Ульф Жаба упал мертвым, рассеченный как трава! — раздался тот же дрожащий голос, но теперь было похоже что его владелец готов разрыдаться. И действительно, неизвестно чем уж ударили Ульфа, но его рассекли от плеча, до соска. Вместе с кожаной броней. Такие раны трудно нанести. Должно быть кавалеру помогла высота его лошади. Хродвальд, внимательно осмотрел землю вокруг. Глаза и так вели себя как пьяные, а теперь вдруг еще и начали слезиться. Ярл просто не видел ничего дальше трех шагов. Тогда он пошел вперед, придерживаясь одной рукой за людей.
— Ульф Жаба упал мертвым, и уронил флаг. Тут конунг сказал что надо поднять ворона. И так получилось, что он оказался у знамени один… — продолжил хирдман в изрубленном шлеме.
— Это правильно — сказал ему Хродвальд. — Ведь без флага люди не смогут понять куда идти, и не смогут сплотиться. Когда так много людей, без флага никак. А еще нам нужен рог!
— Что ты делаешь, Хродвальд? — спросил Клепп.
— Голову. Я ищу голову Торвальда. Я вижу, вон рука, вот нога. Но не могу найти голову.
— Они увезли её с собой — ответил Веслолицый. — И перед тем как ты пришел, мы поговорили, и решили уходить.
— А где враги?! — встрепенулся Хродвальд.
— Дерутся с другими южанами. Появились еще всадники, и похоже это люди короля. Или может они просто друг друга не любят, но сейчас им точно не до нас. — весело сказал Клепп. Хродвальд с удивлением заметил, что здоровяк улыбается. Улыбка странно смотрелось на грязном, залитом кровью и дорожками от слез, лице.
— Хорошо, — сказал Хродвальд, — Тогда берите тело Хродвальда, и надо идти к лесу.
Еще до того как ярл договорил, люди развернулись и стали уходить. Они проходили мимо ярла и тела конунга, старательно обходя и живого и мертвого. Но никто не стал поднимать тело Торвальда. Ярл заметил рядом хирдмана в изрубленном шлеме, и крикнул:
— Ты! Возьми своего конунга!
— Прости мой ярл, но я слишком изранен и изможден. Я даже бросил свой щит, чтобы было легче идти. Я не могу унести Торвальда. — и не дожидаясь ответа хирдман зашагал прочь. Он и в самом деле был без щита, и прихрамывал. Хродвальд оглянулся вокруг. Люди отворачивались и отходили. Хродвальд подошел к телу брата. Он хотел проститься. Голова болела, мысли были тяжелыми и ворочались с трудом, словно каменные валуны. Хродвальд вдруг заметил, что его щит сколот почти на треть с одного края. А в правой руке пусто, как и в ножнах на поясе. Ярл отбросил щит, и хотел присесть рядом с Торвальдом, но его качнуло, и он упал рукой на труп. Прямо в рану на животе старшего брата. Рука провалилась в мягкую и податливую плоть. Хродвальд вскочил, и быстрым шагом пошел прочь. Ладонь жутко воняла, и Хродвальд все же задержался, и вытер руки об одежду убитого. Вернее об шкуры, в которые он был одет. Это был скьёльдунг. Хродвальд осмотрелся. Те кто остался жив, неплохо поживились, на поле не осталось ни одного тела в доспехе, включая Торвальда. Но, по хорошему, следовало бы поискать еще, ведь Хродвальда же они не обобрали. Спустившись с холма ярл понял, что лучше бы кольчугу с него стянули. А еще, подняв руки, чтобы снять шлем, нащупал только свой собственный череп. Шлем с него все же сняли. Лицо и лоб были залиты кровью, вот и ощущались, словно полумаска шлема.
Хродвальд понял, что если он попытается снять кольчугу то упадет. А если упадет, то не сможет встать так сразу, и ему придется полежать и отдохнуть. И тогда он может опоздать на драккар. К счастью, прямо перед ним появились Клепп, все еще державший свою девку, и Веслолицый. Они подперли его с двух сторон, схватили за пояс, и почти понесли в лес.
Хродвальд сначала пытался перебирать ногами, но вскоре совсем выбился из сил, и уснул. Проснулся он только когда его поднимали на руках на борт драккара. Открыв глаза, Хродвальд увидел, как его тащит за пояс Айвен.
— А где ты был в битве, Айвен? Я тебя искал! — удивленно спросил Хродвальд.
— Да, ярл там половину поля оббегал, тебя ища — прогудел Клепп — Где Айвен, где Айвен? Никто не видел Айвена?
— Ну а я вот… — развел руками Айвен. — Тут застрял.
— Пропустил много интересного — серьезно сказал Веслолицый.
Хродвальд посмотрел на людей которые садились в драккар. Он боялся что у него не хватит достаточно здоровых, чтобы грести. Впрочем, они будут идти вниз по реке.
— Да… — Айвен растерянно и виновато замялся — Я когда на берег высадился, неудачно щит схватил. И большой палец себе вывихнул — Айвен показал левую руку. Она была перебинтована. — Мне уже вправили, и мазь дали! — успокаивающе сказал Айвен, подтаскивая ярла поближе к рулевому веслу. Хродвальд пустым взглядом смотрел на горло Айвена, и гладил ладонью рукоять ножа. Потом убрал руку с ножа, и похлопал ей Айвена по плечу. Это получилось не сразу. Наконец ярл разлепил спекшиеся губы, и сочувственно произнес:
— Неповезло.