1

Стара ирландска песен. — Б.пр.

2

Героинята свири на келтска арфа (lever или folk harp), която е значително по-малка от класическата педална арфа. Броят на струните е различен и може да стигне до 34; корпусът й е триъгълен, с по-малък резонатор от този на класическата арфа. Има различни видове начини за извличане на полутонове (струните възпроизвеждат само натурални тонове), но най-разпространеният е чрез специални метални кукички. — Б.пр.

3

Викторианска епоха — управлението на кралица Виктория от юни 1837 до смъртта й на 22 януари 1901 г., период на възход и добруване за Англия. Сред критериите за красота са били бледостта, изключителната слабост и т.н. Аристократичната жена трябвало да е нежно създание, което често припада. — Б.ред.

4

Рил — шотландски танц. — Б.пр.

5

Rye — „ръж“, „уиски“. — Б.пр.

6

Традиционна ирландска песен. Светата земя е местност в град Коб, окръг Корк, където през XIX в. се е намирал кварталът с публичните домове. Градът по това време се е наричал Куинстаун и е бил голямо пристанище. Названието Светата земя е иронично. — Б.пр.

7

„The I Handsome Cabin Boy“ — стара народна ирландска песен, популярна сред моряците. В нея се разказва за красиво момиче, което се преоблича като момче, за да си намери работа на кораб, и как самоличността му е разкрита. Песента е изпълнявана от много известни музиканти Джери Гарсия и „Грейтфул Дед“, Кейт Буш и др. — Б.пр.

8

„Sally Gardens“ (на ирландски „Gort na Sailean“ и др.) — традиционна ирландска песен; текстът е от поета Уилям Бътлър Йейтс. — Б.пр.

9

Стара ирландска песен. — Б.пр.

10

„Audioslave“ — американска хард рок група, основана 2001 г. Състои се от бившия вокалист на „Soundgarden“, Крис Корнел, и бивши членове на „Rage Against the Machine“. — Б.пр.

11

В САЩ шофьорска книжка се получава и на 16 години. Всеки щат има различна практика, но принципно възрастта варира от 16 до 18 г. — Б.пр.

12

Aodhan — от келтски език — „огън“, „роден от огъня“. — Б.пр.

13

Daoine Sidhe — келтски език — среща се като дийна (дина) шии (сидхе, сиди и др.). „Хора на планината“, едно от имената на магичните същества, полубогове или феи (елфи), наследници на боговете в ирландската митология. — Б.пр.

14

Danu — Дану, Дан — богиня на земята и плодородието, от която водят началото си всички богове в келтската митология. Името на ирландския пантеон било Tuatha of Dananu (Туата де Данан), което означава „племето на богинята Дану“. След въвеждането на християнството старите богове загубили положението си и се превърнали в Sidhe (шии), т.е. духове, приказни същества. — Б.пр.

15

Фидел (фидъл) — старинен струнен инструмент, подобен на гъдулката и цигулката. — Б.пр.

16

Tir na Nog (Земята на младостта) — най-популярният от отвъдните светове в ирландската митология, остров някъде на запад. Там се заселват Туата де Данан, когато напускат земите на Ирландия. — Б.пр.

17

Стара ирландска песен. — Б.пр.

18

Терминът gallowglass или galloglass е англицизъм за ирландското galloglaigh (букв. — „чужди войници“). Използва се за елита от наемни войници сред келтско-норвежките кланове в Шотландия от XIII до XVI в. Като шотландци те били келти (гаели) и имали общ произход и традиции с ирландците, но тъй като се смесили с норвежките заселници по крайбрежието на Шотландия и с пиктите, ирландците ги наричали Gall Gaeil („чуждите гаели“). Това е терминът, който авторката използва за наемника на Кралицата. — Б.пр.

19

Жига — бърз бароков танц, произхождащ от шотландския jig. — Б.пр.

20

Tarbh uisge — „воден бик“ на келтски език; едно от най-митичните същества, познато предимно в Шотландия. — Б.пр.

21

„Ned of the Hill“ („Eamonn an Chnoic“) — традиционна ирландска песен; бавна тъжна балада. Много съвременни музиканти записват нейни версии — например „The Pouges“. — Б.пр.

22

Дамско сърце — цвете, бот. Dicentra. — Б.пр.

23

„The Curragh of Kildare“ — традиционна ирландска песен. — Б.пр.

Загрузка...