Как бы то ни было, сейчас от меня ничего не зависит , — думал Рей, направляя в сторону сосуда очередную душу. Всему своё время, а конкретно в эту минуту стоило сосредоточиться лишь на собственной проблеме. — Остаётся только надеяться, что после столь огромной неудачи, мне хоть немного повезёт .

Спешить Рей и не думал. Если хоть что-то из сказанного Богиней правда, то времени у него предостаточно. А потому, когда спустя почти минуту неспешного вливания серой энергии на дне сосуда появилась серая дымка, Рей выдохнул с нескрываемым облегчением. Правда, дышать ему сейчас было не то, чтобы нужно.

А вот количество душ, потребовавшееся, чтобы создать эту дымку сильно удручало. Благо, внутри сосуда души не распадались, как это бывает, если их вовремя не поглотить, значит спешить в самом деле бессмысленно. Проверил Рей это очень просто – всё, что он уже поместил внутрь удалось абсолютно спокойно забрать обратно. Но тем не менее, стало понятно, что плата за возрождение будет отнюдь не маленькой.

Глава 223

Желая согреться, Рей попытался разогнать по телу энергию. Тщетно. На месте ядра, ранее напоминающего немаленьких размеров шар голубой жидкости, теперь находилась всего капля. Та медленно, почти незаметно росла, утверждая Рея в мысли, что энергия всё же восстанавливается, но вот воспользоваться ею пока что не удавалось. Как, собственно, и молниями. Те восстанавливались ещё медленнее.

Рея это не расстроило. Он стоял, без нитки одежды, по колено в снегу и с упоением ощущал, как кровь в жилах стынет, а сам он понемногу замерзает. Кто бы догадался, что всего за пару-тройку часов по этому ощущению можно соскучиться?

Это было близко . — Думал Рей, поглаживая волосы. Ленты с серёжкой Тессы там теперь не было и эта потеря, пожалуй, казалась самой значительной. Рей на мгновение даже всерьёз задумался над тем, чтобы отправиться её искать.

Жаль, но и на этом потери не закончились.

Имя: Рей?

Раса: ?

РАСОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ:

Бессмертный

Многоликий 4 ур. (Человек, Куринг, Небесный тильдас, Снежный змей, Уроженец леса Фарос, Пожиратель Солнц, Ворон, Аш’хассец)

Повелитель душ 6 ур.

СПЕЦИАЛИЗАЦИИ:

Охотник 7 ур. (Исчезновение)

Владение кинжалами 7 ур. (Иллюзорная тень)

Лучник 6 ур.

Метание: Кинжалы 4 ур.

Наездник 3 ур.

Ловкач 4 ур.

Ассасин 3 ур. (Ослепление, Тишина, Рефлексы убийцы (1.5x))

Встреча с океанским монстром обошлась весьма дорого. И потеря всего Инвентаря сейчас казалась не такой уж существенной. Ещё бы: имеющиеся души можно пересчитать по пальцам. Оставшийся же совсем небольшой запас энергии, полученной из уже сломанных душ, Рей даже не учитывал – того хватит на три-четыре бессонных ночи, не больше. Давно он не оказывался в столь плачевной ситуации.

А ведь единственной души Пожирателя вполне хватило бы, чтобы заплатить за возрождение. И с очень большим избытком . — Подобные размышления служили не более, чем способом задавить голос присущей каждому алчности. Ведь расставшись, к примеру, с душой Румиса, удалось бы сэкономить несколько сотен серых. Рей так и поступил, душа помеси человека и кошки успела побывать в сосуде, но в последний момент, когда тот почти заполнился и стало ясно, что душу аш’хассца можно сберечь, её место занял Пустынный Ястреб. С этой же душой Рей простился без особого сожаления. Конкретно сейчас пользы от неё всё равно никакой из-за энергии молний.

Выдохнув облачко белёсого тумана, Рей сам себе признался: всё обернулось довольно удачно. Если можно так обозвать встречу с существом, способным дотянуться до облаков. Странно, но сейчас, после разговора с Богиней, обитающий где-то в океане монстр и мысли о нем перестали тяготить. Оставалось лишь радовался тому, что душу Пожирателя всё же удалось сохранить – в сложившейся ситуации это главное.

Кивнув этой мысли, Рей огляделся. Когда-то давно он слышал, что проведя в лесу достаточно много времени, перестаёшь путать направления. Но вот прошёл уже год, а Рей этим умением так и не овладел. Каждый раз приходилось хитрить.

Про ориентирование по звёздам и фазам Луны он до сего момента тоже лишь слышал. А потому привычно влил в глаза толику успевшей восстановиться энергии. И то, что до этой неудачной смерти требовало некоей доли концентрации, сейчас удалось провернуть словно походя. Без малейших усилий. Но Рей не обратил на это внимания, сосредоточенный на другом.

Кромешная темнота ночи безропотно расступилась, сменившись серостью. Детали окружения в ней размывались, но взгляд Рея сразу упал на знакомое, одинокое дерево, под которым он провёл несколько часов в день своего появления в этом мире. Воспоминания калейдоскопом отмотались назад и мгновение спустя пышущий голубым светом взгляд безошибочно повернулся к солнцу – точнее, в сторону, где оно восходило больше года тому назад.

Восток.

Где-то там полчища живых мертвецов прямо сейчас разоряли Рондал. Горы трупов, реки крови и бесконечная череда сражений. Звучало очень и очень заманчиво. Если где-то и искать способ стать сильнее, то только там.

Впрочем, поразглядывав серо-чёрную стену леса несколько секунд, Рей всё же повернулся. На этот раз – на северо-запад. И никакие ориентиры сейчас не требовались, ведь в паре тысяч километров по прямой от этого места находился Цесс. Отличная новость, кот всё ещё подчинялся своему хозяину, несмотря на гибель последнего. Жаль, но попытка связаться с пантерой обернулась ничем – расстояние оставалось слишком большим.

И потому некоторое сомнение присутствовало.

Проблема была в том, что Рей понятия не имел, какой сейчас день. Он погиб в полдень и ничего не заподозрил бы, очнись здесь в то же время. Но на дворе стояла ночь и пройти могло как несколько часов, так и несколько недель.

Нет. — Рей взглянул вверх и сразу же отбросил последнюю идею. — Минуло не больше пары суток. Ну или целый месяц, что вряд ли . — Подобный вывод позволяла сделать луна – почти такая же, как во вчерашних воспоминаниях. Рею оставалось лишь в очередной раз порадоваться собственной памяти. Именно собственной , ведь считать её чужеродной он перестал уже довольно давно. Время в самом деле меняло всё – прямо как говорила Богиня. Почти во всех её словах, пускай и не сразу, но удавалось отыскать второе дно. А со временем – и третье.

Тот рассказ об вечном заточении и одиночестве прозвучал весьма. — Рей так и не смог подобрать слово, но пришёл к выводу, что Она могла говорить о себе самой. Если сказанное правда, конечно.

Долго думать об этом не хотелось. Тягости бытия столь непонятного и эфемерного существа интереса не вызывали. Это напоминало рассуждения о жизни страны, в которой никогда не бывал, но слышал одну-две истории. Что Она такое на самом деле? Почему затеяла всё это? И что Ей нужно от него?

Кстати о Богине. Взгляд сверху всё ещё никуда не делся. А ведь Рей возился с сосудом несколько часов.

Она явно хотела поговорить, но молчала.

Следовало что-то сказать. Что-то спросить. Но что именно? Пытаться хоть как-то хитрить или выпытать окольными путями. Рей и до этого, пускай и нехотя, но осознавал: в этом мире люди – сила довольно незначительная. А уж теперь это осознание очень красочно подтвердилось. Не стоит пытаться перехитрить того, кто во много раз хитрее тебя самого. Особенно, когда хитрить нет особых причин.

— Зачем ты помогла мне? — Рей задал вопрос не задумываясь. По наитию. Такая манера разговора казалась ему наиболее правильной.

— А разве когда-то было иначе? — Слова прозвучали в голове сразу же, окончательно убедив Рея в том, что с ним хотят именно поговорить. А вот ответ ему не понравился. Да, Богиня помогала. Но зачастую только в тех случаях, когда это было нужно ей. Следовательно, помогала она только себе самой. Но вот для чего?

Рей немедля озвучил собственный мысли:

— Я спрашиваю не об этом. Почему я оказался.

Но договорить ему не дали:

— Сейчас это знание ничего тебе не даст. Ты слишком слаб, слишком мало знаешь об этом мире. Но причин для спешки нет, избранное тобой направление верно. Стань сильнее, тогда мы встретимся, и твой долг будет уплачен .

— Долг? — В голосе Рея не было удивления. О чём-то подобном он догадывался, но услышать всё прямо.

— Долг . — Подтвердила Богиня. — Тот, что появился полтора года назад. Когда ты умер, но родился вновь .

— Не припомню, чтобы мне предоставили выбор.

— А ты бы отказался?

Рей молчал. Возможно, не пойми он всё ещё в Аткане и сейчас бы вспылил, разгневался, наговорил лишнего. Но долг в самом деле был. Новая жизнь в мире магии. Бессмертное, вечно-молодое тело. Отказался бы он? Отказался бы хоть кто-то?

Впрочем, полгода непрерывных пыток и горечь утраты несколько смазывали краски на изначально светлой картине. И тем не менее, врать самому себе бесполезно. Рей всё равно согласился бы, даже знай он в самом начале, как всё обернётся.

А вот то, как легко Она манипулировала чужим разумом всего лишь при помощи слов раздражало без меры. Одна своевременная подсказка, натолкнувшая на правильные мысли, да пара неясных фраз, чтобы казаться если и не союзником, то точно не врагом. И вот в голове как-то само собой возникает ощущение, что долг в самом деле есть. При чём огромный.

Вот только Рей не забывал, что с самого начала Богиня помогала ему, преследуя лишь свои цели. И какие именно он не мог вообразить при всём желании. С чем вообще подобное существо не способно справиться?

Это должно быть что-то долгоиграющее. Либо ещё не произошедшее. И почти наверняка связанное с игроками.

— Я могу отказаться? — Вопрос Рей задал исключительно из собственного упрямства. Ведь было очевидно: отказаться ему никто не позволит.

— Можешь , — Голос в голове прозвучал неожиданно спокойно. И вот, когда Рей уже приготовился к дальнейшим угрозам и обещаниям скорой расправы. — Мне не нужен безвольный раб. Не нужен слуга. Ты неверно воспринял упомянутый мною долг. Платить по нему или нет – решать лишь тебе .

Рей искренне недоумевал. Минуту назад ему повесили на шею обязательство, а только что сказали, что это самое обязательство можно в любой момент сбросить.

Холод нещадно колол, полз всё выше по ногам, но Рей не обращал на него никакого внимания, полностью погрузившись в раздумья.

К чему Она это сказала? Давит на совесть? Вполне возможно, но в таком случае стратегия не слишком-то надёжная. Нет, совесть у Рея конечно была, но договориться с ней удавалось очень легко.

А кроме этого, вариант оставался всего один. Всё не так просто. И вместо того, чтобы вновь мучить себя догадками, Рей решил наконец хоть немного воспользоваться своим положением:

— Ты говоришь, что мне нужно стать сильнее. Но где её найти?

— Той силы, что я дала тебе недостаточно? — Голос богини всегда звучал безэмоционально. Изредка в нём удавалось уловить хоть какие-то интонации, но не более того. А вот сейчас голос похолодел. Совсем немного, но достаточно, чтобы Рей это уловил.

Он не растерялся из-за этого, но задумался. О чём Она говорит? Разве недавняя смерть без шанса на сопротивление не доказывает обратное?

Найти ответ Рей так и не успел. Богиня сама его дала:

— Насколько хорошо ты понимаешь собственную силу?

— Достаточно. — Рей огрызнулся, а уже через мгновение пожалел об этом. На что он злится?

— Можешь ли ты сказать, что сумел понять и подчинить её полностью? — Голос в голове вновь обрёл своё извечное спокойствие. Реакция Рея явно не взволновала Её. Вряд ли это существо вообще испытывало хоть какие-то эмоции.

Отвечать Рей не стал. Пускай и короткий, но опыт подобных бесед отлично учил думать самому. Сейчас он просил силы, не до конца разобравшись в той, что уже дана. Это в самом деле было глупо. Но ведь он столько раз пытался.

Верно. Стоило зайти с другой стороны.

— Мне не нужна другая сила. Мне нужен совет. Подсказка о том, как действовать. Слишком многое в этом мире мне непонятно.

Какое-то время Она молчала. Но ощущение взгляда не исчезло и Рей терпеливо ждал. Холод больше не донимал – теперь энергии хватало, чтобы прогнать его.

— Близость смерти неизменно побуждает к свершениям , — всё так же двусмысленно начала Она. — Но спешка сейчас не нужна. Именно из-за неё ты оказался здесь .

— Я не спешил. Произошедшее – нелепая случайность.

— В собственной смерти повинен лишь ты сам . — Слова Богини прозвучали гораздо громче, чем раньше. Холодные и бесстрастные они нависли над Реем, словно грозовые тучи. — Место, где ты оказался – бесценная возможность. Тебе одному на этой земле ведомо, что есть этот мир на самом деле. И вместо того, чтобы воспользоваться своим преимуществом, ты решил эту землю покинуть .

— Я не нашёл здесь ответов на свои вопросы. Другие игроки.

— Теперь ты – часть этого мира . — Прервала его Богиня. — И когда ты осознаешь это, то поймёшь, что многие из ответов тебе больше не нужны .

— И всё же.

— Верно, — Рею вновь не дали договорить. — В чём-то ты прав. Время есть, но оно не бесконечно. Эта смерть многое отняла, но вместе с тем, она поможет тебе найти часть ответов .

На этот раз Рей молчал. На него вывалили слишком много и обдумать всё он попросту не успевал.

— Что же касается совета. — Выждав мгновение, Она продолжила. — Ты его получишь. И заодно поймёшь, что ничто в мире не происходит случайно . — Последнее слово разразилось тихим эхом, но в тот момент Рей не сумел понять скрытый в нём смысл. — Всё вокруг тебя – лишь совокупность бесчисленного множества вероятностей. Лишь причина и следствие. То, что ты называешь случайностью, рождается в тот момент, когда вероятностей становится слишком много .

— Я понимаю. — Согласился Рей. Сказанное звучало логично, даже фундаментально. Спорить с подобным он не собирался, ведь впервые за весь разговор он, казалось бы, отлично понимал, что именно Она имеет ввиду.

Но вот молчание Богини более чем красноречиво говорило: Рей понял не всё.

— На западной окраине леса есть небольшое королевство людей. Тебе о нём известно . — Рей кивнул, подтверждая сказанное, хоть и не понял, чем это знание ему поможет. — Только что его покинули два всадника. Старик и девушка, держат путь в город, именуемый Тронром. Отыщи их .

Взгляд сверху исчез. Разговор был окончен.

Глава 224

Рей ещё какое-то время разглядывал слегка неровное блюдце луны и размышлял. Не над всем разговором с Богиней, нет, тут нужно побольше времени, чтобы разобрать на части каждое слово. Лишь над её советом .

Поначалу тот показался Рею на редкость паршивым. Но хорошенько всё обмозговав, а главное – вспомнив карту, которой с ним любезно поделился покойный ныне король Адер’крим, Рей пришёл к выводу, что всё не так уж плохо. Сама карта, чрезмерно вычурная и лишённая деталей, служила явно всего лишь украшением. Пускай и с оговорками, но она могла бы сориентировать кого-то разве что в границах Рондала. Остальная же часть континента проработкой не отличалась. Но, тем не менее, от Арна, – именно так именовалось то королевство и оказалось оно в самом деле крошечным, – шло всего две больших дороги. Одна – на запад, видимо, к побережью, ведь в какой-то момент она просто обрывалась. А вот вторая простиралась на север, вдоль границы с Фаросом, и со временем вливалась в большак. Она-то и была нужна.

Осталось лишь решить, как действовать: подождать тех двоих у города или двинуться наперерез? Именно на этом моменте Рей и одёрнул себя. Стоило ли так слепо верить Её словам? Вдруг весь этот совет – лишь часть какой-то ловушки? Глупо, конечно: зачем обманывать того, кто тебе и так задолжал?

Но кто знает, сколь сложную интригу Она замыслила? К примеру, велев двигаться на запад, Богиня тем самым отрезала два других пути. Ни навстречу Цессу, ни в Рондал, к мертвецам, теперь не отправиться.

Ладно . — Рей мысленно вздохнул и зашагал вперёд. Усиленные энергией ноги легко торили дорогу сквозь снег, к месту, где до этого стоял сосуд. Наполнившись, тот бесследно исчез, а Рей осознал, что тело вновь стало нормальным.

Он постоял там несколько секунд, вглядываясь в темноту, а затем применил Рывок, взмыв вверх на несколько метров. Конструкт навыка соткался мгновенно, намного быстрее, чем ещё день назад, но занятый превращением Рей вновь не смог уловить разницу.

Ворон упорхнул в темноту ночи и, заложив вираж, двинулся на северо-запад. — Нет каких-то причин не доверять этому совету, кроме общих подозрений в адрес Богини. Да и что я теряю, кроме пары-тройки дней?

Рей решил перехватить упомянутых старика и девушку прямо по пути. Ждать их у Тронра будет весьма опрометчиво – слишком много беженцев направляется туда из разоряемого Рондала, двое всадников в одно мгновение затеряются в толпе.

А вот отыскать их на пустынной дороге будет не в пример проще. Да ещё и зимой, когда мало кто решится вынудить лошадь пробиваться сквозь сугробы. Всё сведётся к обычному выслеживанию. К охоте.

А охотиться Рей умел.

Может даже повидаю Берема. А ведь чёртов старый гильфар грозился, что мы ещё встретимся.

Утро выдалось на редкость неспокойным.

Уставшие, толком не выспавшиеся дроги выли так, словно готовились испустить дух сию же секунду. Хоть зима в этих местах и мягкая, совсем не холодная, но проклятые бестии всё равно мёрзли, а торя дорогу в снегу для остального каравана и подавно. Да ещё и совсем страх потеряли оказавшись на обжитых землях: знают, твари, что здесь их никто не сожрёт. И будь дроги чуть менее мерзкими на вкус, гильфар не поленился бы напомнить им, что безопасных мест в этой проклятой равнине нет.

Чтоб его, этого старого ршкира! Он должен купаться в золоте после этого похода, не иначе . — Других причин для того, чтобы посреди зимы тащиться такой толпой через весь континент Берем искренне не видел.

Гильфар зло пнул очередной сугроб, чудом уцелевший под толстенными ногами дрогов и слегка нервно покосился в сторону равнины. Здоровенный чёрный кот да посреди необъятного моря снега всё равно что бельмо на глазу. Вот кому на холод плевать так этому монстру.

— Хвала предкам, вроде успокоился, — прогудел Берем.

Вчера днём и добрую половину сегодняшней ночи кот ревел так, что в караване спали только глухие. Парочка таких в самом деле отыскалась. Но их будили и заставляли бояться вместе со всеми.

Взбесившаяся пантера несколько раз убегала куда-то, давая пугливым ршкирам немного передохнуть, но неизменно возвращалась назад, к нескрываемой радости каждого. Старый ршкир как бы не с десяток раз приходил к Берему, спрашивая, что делать. Единожды даже просил пойти и проверить всё ли с пантерой в порядке. Хе-хе, нашёл ведь дурака. К кошке аэрда да ещё и когда та в таком состоянии сунулся бы разве что умалишённый. Берем себя таковым не считал и пока пантера не приближалась к каравану, он не собирался даже хвостом шевелить. Что ему до перепуганных ршкиров?

Гораздо больше гильфара беспокоила причина такого поведения кошки. Аэрд к этому времени вполне мог добраться до Селестеса. Может с ним что случилось? Этого странного воина Берем искренне считал своим другом. Большая, очень большая редкость, стоит отметить. Без него в караване стало настолько скучно, что гильфар уже точно знал – до Селестеса он со старым ршкиром не пойдёт ни за какие деньги. Через три дня караван войдёт в Тронр и их дороги разойдутся.

А то аэрда нет всего ничего, а Берем уже начал с какой-то тоской вспоминать их тренировки. Сколько раз он почти что откусил аэрду пальцы? А сколько раз тот пытался отрезать ему хвост? И Берем не без гордости признавался себе, что с каждым днём молодой воин становился к этой цели всё ближе и ближе. Ещё бы! Всё же Берем учил друга всему что знал. Или почти всему.

В который уже раз взглянув на кошку аэрда, гильфар направился вглубь каравана. Он ещё не завтракал и не шутил над местными кухарями.

Трое ршкиров выглядели уставшими. Ничего странного, небось всю ночь не спали из-за пантеры. Теперь та молчала, уступив место дрогам. Чтоб их.

Надо всё же сходить и проверить, что там с пантерой . — Утвердившись в этой мысли, гильфар подошёл к повозке поваров. Те помрачнели, ощутимо напряглись и Берем решил сегодня смилостивиться. Особенно, когда его нюх уловил запах как раз приготовленного супа. Где только эти трое нашли телятину? Да ещё и свежую!

Гильфар непроизвольно зарычал от предвкушения, а один из поваров немедля налил Берему его порцию в увесистый бочонок и передал железный черпак вместо ложки. Но гильфар не смог удержаться и отхлебнул исходящий густым паром суп прямо так, успев схватить зубами кусок мяса.

Эти ршкиры своё дело знали. Суп получился весьма недурным на вкус, но Берем готовил себе еду ещё в те времена, когда они втроём могли уместиться на его ладони.

— Сюда бы горсть зёрен аниса или листьев фенхеля. Да посвежее, прямо с земли. — Гильфар говорил сам с собой, но глупые ршкиры надумали себе невесть чего. Они обречённо переглянулись и тот из них, что постарше, неуверенно заговорил:

— Но ведь зима. Ничего не растёт. Где ж нам найти.

Где именно они собирались искать свежие травы гильфар так и не узнал, а ведь было очень интересно. А всё из-за старого ршкира, подошедшего к повозке:

— Слава Богиням, всё утихомирилось, — Берем вслушался в пронзительный вой дрогов и мог бы поспорить со стариком. Но не стал. В основном потому что прерывать трапезу ради болтовни гильфар не собирался. Да и купец выглядел ещё хуже, чем троица поваров. Возраст брал своё.

— Как считаешь, — обратился он к Берему, подступая поближе, — из-за чего Цесс ошалел? Неужели Рей попал в беду да прямо в Тронре?

Старик не ведал, что к этому времени аэрд мог добраться намного дальше. И просвещать его гильфар не собирался:

— Вернее всего, так оно и было. Но кот угомонился, значит обошлось. Доем и схожу к нему.

Лицо купца заметно посветлело. И Берем знал: тот в самом деле заботился о судьбе его друга. В этом, собственно, и крылась причина того, почему гильфар вообще говорил с этим ршкиром.

— Вот как. — Дорс задумчиво потёр подлиневшую за время путешествия бороду и кивнул. — Тогда отпусти пантеру. Быть может, хозяину она ещё успеет пригодиться больше, чем мне.

Берем кивнул, старик развернулся и ушёл. Гильфар же весь завтрак размышлял над тем, правда ли этот ршкир столь великодушен? Или он просто боялся оставаться рядом с уже единожды озверевшей пантерой? Хотелось верить в первое, хоть подобное и очень редко встречалось в ршкирской природе.

За это Берем недолюбливал людей.

Глава 225

Двое суток понадобилось Рею, чтобы оказаться на западной границе Фароса. Перелёт выдался крайне изнурительным, ведь души приходилось экономить и при этом спешить. Несколько раз и вовсе останавливался, чтобы передохнуть, превратиться в человека и восстановить часть энергии, которая в облике ворона накапливаться даже не собиралась. Это отнимало бесценное время, но кто знает, с чем придётся столкнуться по пути?

В итоге, лишь к полудню третьего дня пути показалась равнина.

Лес здесь заканчивался так же резко и неожиданно, как и на восточном его краю. Вот внизу высятся исполинские, разлапистые, с толстенными ветками деревья, названия которых Рей не знал до сих пор. А десятом шагов дальше уже устланная снегом целина.

Опасения, связанные с достоверностью карты пришлось отбросить – дорогу Рей отыскал сразу же. Узенький тракт извивался и так и эдак, не смея заходить за стену из деревьев. Благодаря вечной ветрености равнины, снег здесь стоял неглубокий, но по той же причине какие-то следы не стоило и надеяться отыскать. Ветер спрячет их в считанные минуты.

И, пожалуй, здесь и начинались проблемы. Рей понятия не имел, в какой конкретно точке карты он вышел из леса – на западной границе Фароса ему бывать ещё не доводилось. Но, в любом случае, всю дорогу он забирал немного на север и сейчас должен находиться дальше он Арна и ближе к тому месту, где идущий вдоль леса тракт соединяется с большаком.

Свои дальнейшие действия Рей обдумал уже не один десяток раз и потому, следуя собственному плану, полетел направо, — дальше на север. Этот тракт берёт своё начало в пускай и маленьком, но королевстве. А значит, вдоль всего пути должны найтись места, где путники смогут встать на стоянку. Рей как раз и решил отыскать ближайшее такое место. Жаль, на карте покойного короля эти стоянки отметить не удосужились. Что, впрочем, вовсе не значило, что их нет. Всё же, чтобы добраться из Арна до большака понадобится отнюдь не один день конного перехода. А провести ночь в равнине да ещё и зимой. Подобное удастся провернуть и не околеть разве что в караване, размером с тот, который Дорс повёл через равнину. Хотя это уж скорее город на колёсах. Для двоих же всадников ночёвка под открытым небом да посреди зимы – сродни самоубийству.

Рей летел неспешно, пристально вглядываясь в каждый изгиб дороги. Почти наверняка он немного опередил тех, кого искал. И лишь немного потому что понадеялся на какое-то высшее провидение, ­– не зря ведь Богиня столько говорила о совпадениях. Если бы он случайно встретил тех всадников сразу же, это послужило бы отличным подтверждением Её слов.

Но, ожидаемо, тракт пустовал. Ничего странного, всё же зима в этом мире – не время для путешествий. И уж подавно верхом, а не внутри повозки. Из-за снега и холода быстрее устаёт и животное, и всадник. Отчасти поэтому Рей и был уверен, что загадочного старика и девушку ему придётся дожидаться, а не догонять. Всё же, не имея возможности снимать с себя усталость, сложно долго продержаться в седле.

Но если эта часть плана особых сомнений не вызывала, то вот что делать, когда эти двое наконец отыщутся, Рей не имел ни малейшего понятия. Богиня не соизволила объяснить зачем их нужно найти. Чтобы что-то выпытать? Или у них с собой какое-то сокровище? А может у этих двоих особые души и их придётся убить?

Кто знает. Но, как бы там ни было, всадников всё ещё предстояло выследить.

И первая подсказка в их поисках встретилась меньше, чем через час. Небольшой хуторок на три-четыре десятка домов стоял прямо на границе с лесом. Стена, в виде добротного частокола, окольцовывала поселение и частью своей даже скрывалась за деревьями. Ворота же заменяла здоровенная телега. Здание постоялого двора легко угадывалось, – оно стояло прямо напротив входа в хуторок, выгодно выделяясь своими аж двумя этажами и немаленькой площадью.

И первым делом Рей собирался направиться именно туда. Он слишком долго ничего не ел. В форме ворона это проблем не доставляло – чтобы прогнать голод из тела птицы требовались сущие крохи энергии. Чего нельзя сказать об основном облике. И в нынешней ситуации Рей не собирался тратить души попусту, если мог легко достать еду.

Да и не в одной еде было дело.

Ворон сделал несколько кругов вокруг поселения. Даже залетел в лес, убедившись, что там есть ещё одна дыра в ограждении, но уже поменьше. Затем осмотрел пустые улицы, коих в посёлке и было-то всего две. Заглянул и в столь же пустые конюшни при постоялом дворе. Странно, но рядом с теми, на снегу виднелись довольно свежие следы как минимум семи лошадей. Ветер не успел их спрятать – частокол своё дело делал, и Рей без труда мог сказать, что утром отсюда отбыл конный отряд.

Птица, пристально изучающая уже слегка присыпанные мелкой порошей следы, наверное, выглядела со стороны весьма странно. Но подсматривать за ней было некому и, удовлетворившись увиденным, Рей взлетел повыше.

Найденные следы не вызвали бы ни единой задней мысли, если бы не одно но .

Рей помнил слова Богини о том, что совпадений не бывает.

Стоит поспешить . — Изменив собственный план прямо на ходу, он пролетел мимо постоялого двора. За всё время осмотра деревни ему встретился всего один человек. И от него Рей мог получить всё, что сейчас требовалось.

В мужчине, вычищающем шкуру дикой свиньи от жира, сложно было не признать местного охотника. Рей приземлился у него за спиной, на крыше дома, и с десяток секунд, не без интереса наблюдал как добротно сбитый мужик, почти старик, уверенно орудовал небольшим ножом. И если бы не следы у входа в хутор, Рей бы дождался окончания выделки, чтобы запомнить весь процесс. Но сейчас стоило убедиться, что нужная ему пара всадников здесь ещё не появлялась.

И как лучше всего это сделать Рей пока не решил.

Прикончить охотника прямо здесь, тем самым обзаведясь кое-какой одеждой, оружием и деньгами? Но в таком случае узнать что-либо от мертвеца уже не удастся.

Впрочем, задать вопросы найдётся кому. Тот же трактирщик явно не откажется помочь, если его хорошенько припугнуть. — Именно корчмарь фигурировал в изначальном плане Рея. И если затея с охотником провалится, он собирался к нему вернуться. — Ладно. Стоит поторопиться, но будет гораздо лучше, если мне помогут добровольно .

Ворон скользнул вниз. А на расчищенной от снега тропинке к дому бесшумно приземлился уже человек.

Охотник в ту же секунду оторвался от своего занятия и заглянул себе через плечо.

Но за спиной у него никого не было.

Показалось? — Мужик дёрнул плечом, прогоняя пробежавший по спине холодок, ещё раз взглянул в сторону распахнутой двери собственной хижины и вернулся к шкуре. — Может животина какая в дом забежала? Ну, ей же хуже .

Рей активировал Исчезновение во второй раз, убедился, что Тишина исправно гасила все звуки вокруг и, повинуясь собственной осторожности, влил в глаза толику энергии. Душа охотника оказалась серой. Ощутимо ярче, чем у обычного человека, но ничего такого, что могло бы заставить Рея заинтересоваться. И уж тем более опасаться.

И всё равно он заметил меня . — Размышлял Рей, входя в гостеприимно раскрытую дверь. Прямо сейчас убивать этого человека он не собирался. А, если честно, то не собирался совсем. Может дело было в эдакой солидарности к профессии хуторянина? Скорее всего. И то, что тот сумел почти обнаружить Рея делало этому охотнику некоторую честь. Видно, охота в западной части Фароса тоже сопровождалась изрядной долей опасности. Да и чего уж там, если даже в условно обжитой фаросцами центральной части леса, водились гсархи.

Хижина выглядела именно так, как Рей себе и представлял. Разве что изнутри оказалась ещё крохотнее, чем смотрелась снаружи. Стены, вдоль и поперёк увешанные трофеями, на секунду заставили Рея пожалеть о том, что у него собственного дома нет. Хищные, заострённые рога местных оленей. Головы волков, размером стремящиеся к лошадиной. И гораздо более крупная, но единственная, с почти что чёрной шерстью, голова медведя. Рею сразу же вспомнился шестилапый монстр, с коим ему довелось встретиться на севере Фароса.

Да, давно они с Цессом так много не бегали. Впрочем, тот конкретный медведь мог бы поспорить не то что с этим, голова которого висит на стене. Он был крупнее даже нынешнего Цесса.

Пол сплошным ковром устилали собой шкуры, не оставляя ни единой прорехи. И Рей далеко не сразу понял, почему одна из шкур шевелилась. Здоровый кусок серого меха еле заметно покачивался вверх-вниз. Волк, размером со взрослого кабана спал, забавно раскинув лапы во все стороны. Похоже, то, что валялся он среди шкур своих мёртвых собратьев, его ни грамма не волновало.

Почти наверняка, дело в Подчинении . — Рассудил Рей и в третий раз активировать Исчезновение не стал. Но волк даже ухом не дёрнул. И Рей понимал почему. Зверь спал и потому не мог увидеть незваного гостя. Из-за всё ещё действующей Тишины волк не мог его услышать. А благодаря одной особенности этого мира и игроков в частности, не мог ещё и унюхать. Тела людей и, как подозревал Рей, не совсем людей тоже, попросту не пачкались. Игроки ещё и не потели, а в следствии этого, ничем не пахли. В общем, сегодня волку не повезло.

Совсем по-хозяйски оглядевшись, Рей двинулся в угол комнаты, к паре сундуков. Не выпуская из поля зрения волка, он наклонился над одним из них так, чтобы пелена Тишины накрыла собой петли. Затем заглянул внутрь.

Через несколько секунд Рей завязывал тесёмки на просторных кожаных штанах. Рубашку из того же материала он и так уже успел надеть. Это вам не доспехи фаросцев с их десятками ремешков и подвязок.

А вот обуви не было. Ни в этом сундуке, ни в другом. Может охотник прятал её в другом месте или, что вероятнее, у хуторянина имелась всего одна пара? В любом случае, Рей бросил в сторону беззаботно дрыхнущего волка последний взгляд и двинулся на выход. Он и так здесь задержался. Исчезновение давно уже не действовало, а шагнув на самую малость скрипнувший порог дома, Рей отключил и Тишину.

Охотник тут же повернулся с ножом наизготовку. Он быстро окинул незнакомца взглядом. Первым делом убедился, что тот безоружен и лишь потом удивился тому, что странный мужчина перед ним, к тому же, щеголял босыми ногами. И в самую последнюю очередь, охотник запоздало обнаружил, что одежда незнакомца кажется ему очень знакомой.

Как бы пристально Рей не вглядывался в удивлённые глаза хуторянина, но угадать его мысли не получалось. Попытавшись представить происходящее со стороны, Рей почему-то вспомнил Берема. Старый гильфар несомненно сумел бы отыскать какую-то иронию во всём этом.

— Ршкиры глупы, аэрд. Вечно винят в своих бедах других , — рычащий, почти животный голос звучал в памяти, но будто наяву. — Каждый гильфар, ещё до того как у него прорежется первый клык, знает одну неизменную, как закат и рассвет, истину. В том, что ты не можешь отстоять собственную жизнь, виноват лишь ты сам. Даже сам этот проклятый мир несправедлив, аэрд! А ршкиры отчего-то ищут справедливость в других .

Когда Берем говорил эти слова, Рей согласился с ними. И сейчас согласился бы во второй раз, увидев, как целый город перестал существовать в одно мгновение. Вряд ли то существо, даже будь оно разумным, заботилось судьбой тех, чьи жизни прервались по его вине. Да и должно ли заботиться? Что они для него, способного топить в океане целые острова?

Рей отбросил собственные размышления и совсем другими глазами посмотрел на человека перед собой. Всегда есть охотник и добыча. И сегодня хуторянину придётся попробовать себя в новой роли. И если он с этим не справится, дикая свинья, чью шкуру так и не успел очистить, станет его последней добычей.

Охотник тоже смотрел на странного человека перед собой. И не мог двинуться с места. Прошло всего несколько мгновений, а от его изначальных намерений, в которых он собирался вспороть брюхо клятому вору, не осталось и следа. Ноги предательски дрожали и нож в руке совсем не прибавлял уверенности.

Когда незнакомец вышел из его собственного дома, то показался ему не более, чем каким-нибудь бандитом. В тот момент происходящее ещё не до конца уложилось в его голове. Но с каждой секундой.

Как этот мерзавец умудрился стащить штаны и рубашку, если в доме отдыхает Роф?

И как он вообще незаметно пробрался в дом?

И что, помилуй Богиня, не так с глазами этого ублюдка?

Охотник встретился с незваным гостем взглядом и не смог найти там ни беспокойства, ни присущей тем же разбойникам надменности. Лишь холодная уверенность и намерение, которое сложно было с чем-то спутать. Мужчина хорошо знал это намерение. С таким же взглядом он сотни раз спускал тетиву лука.

А затем произошло что-то совсем странное. Рука незнакомца вспыхнула, троицей змей вокруг неё обвились широченные жгуты молний. Сам же незнакомец повернулся, взмахнул ладонью и в тот же момент охотник понял причину.

— Роф, стой! — Мужчина взревел, незнакомец замер, а у его ног неподвижно растянулся серый волк. Перепуганный, жалобно скулящий, но невредимый. Чего нельзя сказать о стенах дома. Дерево шипело, трещало, готовое вот-вот вспыхнуть огнём, но человек с ледяными, почти синими глазами, повёл рукой и молнии исчезли. Из распахнутой двери валил негустой дым, но пожара, похоже, удалось избежать.

— Мне нужна еда, обувь и пара кинжалов. Деньги, если они есть. — Голос незнакомца звучал в воцарившейся тишине слишком громко. Каждое слово заставляло сердце охотника пропускать удары. — И ещё. Утром это место покинул отряд всадников. Расскажи мне о них и я пойду своей дорогой.

Охотник колебался всего мгновение, а затем медленно, под пристальным взглядом незнакомца, спрятал нож в голенище сапога. Он прожил длинную жизнь. Хорошего в ней вряд ли нашлось бы много, но кому нынче просто? И умирать здесь и сейчас охотник не собирался. Человек перед ним в любом случае получит то за чем пришёл. Ему это либо отдадут, либо он заберёт всё сам.

Глава 226

Рей несколько раз хлопнул по остаткам рукава, сбивая тлеющее пламя. И спрятать удивление в собственных глазах ему всё же не удалось. Кожа, послужившая материалом для рубахи, даже не сгорела, а попросту испарилась. Да что там кожа! Молнии, коими до этого удавалось разве что удивить противника, оставили в дереве подпалину, глубиной в пару пальцев. И это при том, что фаросская древесина почти не горела!

Что-то в энергии молний явно изменилось и Рею не терпелось узнать, что именно. Ясно лишь, что это произошло после недавней смерти. Но в самой ли смерти причина? Или же в чём-то ином?

Жаль, но прямо сейчас разгадывать эту загадку было некогда.

— Ты видел конный отряд, который уехал утром? — Вопрос заставил охотника на мгновение замереть. Он так и застыл, стоя на одной ноге. Мужчина как раз стягивал с себя сапог, подтверждая догадку Рея о том, что второй пары у него попросту не было.

Ну или охотник попался слишком впечатлительный. Впрочем, ответил тот немедля, хоть и заметно нервничал:

— Я их уже не застал. Обернулся с леса часом позже. — Убедившись, что подобный ответ не слишком расстроил незнакомца, охотник продолжил. — Но Глея, — мужик махнул рукой куда-то в сторону, — трактир она у нас держит, мне о них рассказала. Как раз мясо ей заносил, когда.

— Других сапог у тебя нет?

Охотника не слишком обидело то, что его перебили. Ситуация и без того складывалась не особо приятной. А вот то, что незнакомец невесть каким образом оказался в шаге от него, заставило ощутимо вздрогнуть. Благо, хоть на задницу не навернулся от удивления. Нет. Всё же, правильно он сделал, что не кинулся на этого бандита с одним ножом.

Не смотря на собственное состояние, ответить охотник не забыл:

— Нет. Только эти.

Рей ещё раз взглянул на мужчину. Тот, как оказалось при более близком рассмотрении, был на целую голову ниже. А сапоги, хоть и добротные, охотничьи, но явно подогнаны ему под ногу. Толку с них никакого.

— Тогда оставь себе. И не вынуждай меня ждать. Сколько было всадников? Кто такие и зачем приходили? Куда направились? И не забудь: пара кинжалов, еда и деньги.

Охотник поморщился, но кивнул:

— Помню. — Мужчина двинулся в сторону собственного дома, продолжая рассказ. — Девятеро конных, появились ещё затемно. Все, как один, при оружии, но точно не разбойники. Скорее наёмники, притом не из дешёвых. Но и не из Стронда, ясное дело. — Собственные слова заставили охотника вопросительно покоситься в сторону незнакомца.

Благо, о строндских наёмниках Рей до этого не раз слышал в караване и тот факт, что охотник его с ними спутал, сейчас совсем не удивил. Впрочем, ни подтверждать, ни опровергать эту догадку Рей не собирался, подав мужчине знак продолжать. Тот кивнул, велел притихшему волку посторониться и выудил из-под какой-то шкуры пару ножей.

На сей раз Рей отказываться не стал. Не кинжалы, именно ножи. Далеко не лучшего качества, но уже хоть что-то.

Совершенно не заботясь о мнении охотника, Рей спрятал оружие в Инвентарь. Мужчина же, увидев как пара ножей исчезла прямо в воздухе, лишь нахмурился, сморгнул несколько раз, но, стоит отдать ему должное, продолжил говорить. Видно, решил уже ничему сегодня не удивляться.

— Пробыли они здесь недолго. Набрали еды и воды, лошадей, опять же, напоили, да и уехали дальше на север. Не нашли тех, кого искали.

Рей остановился на полушаге. Всё же, не просто совпадение. Спрашивал он, уже заранее зная ответ:

— Искали. Старика и девушку?

Охотник тоже замер на месте, хоть до этого и рылся в одном из сундуков. Голос незнакомца похолодел, не предвещая ничего хорошего. Заскулил волк, но мужчина украдкой взглянул в его сторону и тот вновь затих.

— Да. Старший в отряде, главный то бишь, он ещё безволосый был, сразу о них спросил. Даже хотел обыскать хутор.

— Стой. — Что-то в рассказе охотника не совпадало с представлением Рея обо всей этой ситуации. — Говоришь, наёмники уехали дальше на север. Старик и девушка уже были здесь?

То, что взгляд незнакомца сделался совсем недобрым, прямо скажем, ощутимо напрягало. Охотник, собиравшийся отдать загодя заготовленный мешочек с серебром, – всё же всякое в жизни бывает, – ловко стукнул по стенке сундука и из небольшой ниши вывалился второй кошель. Гораздо толще. Вот только незнакомец даже не обратил на это внимание и испытывать судьбу охотник не захотел, благо, упомянутых старика и девушку он как раз застал:

— Так и есть. Проехали здесь вчера, поздно ночью. Остановились совсем ненадолго. Эта их зверюга умяла как бы не целого оленя и двинулись дальше. Так что не догонят их эти наёмники. Разве что рискнут скакать всю ночь.

На эти новости незнакомец отреагировал совсем уж странно. Начал раздеваться.

— Что за зверюга ? — Рей задал вопрос уже стягивая с себя рубашку. Пожалуй, это удивило охотника даже сильнее, чем молнии и исчезающие прямо в воздухе вещи вместе взятые.

— Так это. Вепрь. Большущий. Даже в лесу таких здоровых не видывал.

То, что произошло дальше, заставило охотника усомниться в собственном здравомыслии. Незнакомец стянул штаны, те вместе с рубахой бесследно растворились, как и ножи до этого, а сам незваный гость разом уменьшился и через мгновение из дома вылетел уже ворон. И всё. Будто ничего и не было.

А было ли?

Мужчина повернулся к своему волку. Тот и сам удивлённо смотрел на хозяина. Нет, Роф тоже всё видел. Да и подпалины на стене настоящие.

Какое-то время охотник продолжал сидеть на полу, подперев спиной сундук.

До чего же странный день . — Мужчина подбросил в руке увесистый кошель и спрятал его обратно в тайник. Затем слабо улыбнулся, потрепал за ухо фыркнувшего волка и двинулся к выходу. В итоге, всё обернулось не так уж плохо. — Хорошо хоть этот полоумный не вышел на улицу голым. Житья бы мне опосля такого точно не дали .

Охотник подошёл к отметинам на стене дома. Рядом с ним уселся волк, тоже принявшись разглядывать следы от молний. Дерево всё ещё слабо исходило паром, не желая остывать даже под напором зимнего холода. О чём-то подобном охотник никогда не слышал, но и заморачиваться не собирался. Не нужно это. А стену лучше прикрыть чем-нибудь, чтобы вопросов лишних не задавали. Люд здесь пугливый и донельзя суеверный, – а всё соседство с лесом. Оно быстро учит осторожности.

— Что думаешь, Роф? — Волк вопросительно наклонил голову на слова хозяина. — Поверит кто-то, если им рассказать?

Волк, ожидаемо, не ответил, лишь дёрнул ушами.

— Вот и мне тоже думается, что нет. А ты представь, чем бы всё обернулось, если бы этот пришёл к Глае, а не ко мне?

Роф как раз пытался дотянуться носом к отметинам. Но на насмешливый вопрос хозяина всё же фыркнул.

— Как пить дать, её визг побудил бы всех медведей в лесу. Может и не умер бы никто, а может. — Охотник ещё раз покосился в сторону дверного проёма. Словно статуя, он простоял как бы не с десяток секунд, пока волк не куснул его за ногу. — А и дрог с ним. Да и разве то ножи были? Хлам. Пущай подавится ими.

Глава 227

Шутка Богини Рею понравилась. Реши он подождать тех двоих где-нибудь на дороге и остался бы ни с чем. Но вот случилось ещё одно совпадение и нить событий потянулась дальше. Было в этом что-то монументальное и, стоило признать, способ, которым Она решила продемонстрировать собственные возможности был весьма эффектным. Ведь непосредственного вмешательства Богини в события вроде и нет. Но вот концовка будто известна Ей с самого начала. И с этим ничего нельзя было поделать.

Впрочем, Рей не беспокоился. Он слишком мало знал об этом мире и подсказка Богини могла дорогого стоить. Осталось лишь добраться до конца этой истории.

Чёрная птица летела в негустой темноте, которая бывает сразу после того, как садится солнце.

И без того не особо длинный зимний день закончился, казалось бы, в одно мгновение. Всё дело в спешке, не иначе. Скоростью своей ворон сильно опережал пробирающихся сквозь снег лошадей, но фора в половину суток меняла многое. Но спешил Рей не из-за того, что боялся упустить добычу. Нет, теперь им никак не уйти – в хуторе, находясь в основном облике, он наконец услышал Цесса. За три дня пантера успела почти что добраться к нему. И если охотник из хутора не врал, то, скорее всего, именно Цесс первым найдёт старика и девушку. Всё же, те двое, вроде как, ехали на здоровенном вепре. Для невероятного слуха пантеры отыскать столь шумного зверя проблемой не станет.

А спешил Рей потому что не знал, зачем наёмники преследуют тех двоих. Впрочем, вряд ли причина приятная для старика и девушки. А умирать им никак нельзя. По крайней мере, до тех пор, пока не выяснится, что в них такого. Не просто так ведь Она указала именно на этих двоих? Нет, здесь крылось что-то особенное. Что-то большее. И Рею не терпелось узнать, что именно.

Дело было сделано. Дигор смотрел на связанного старика и даже не пытался скрыть самодовольное выражение, не сползающее с его лица последний час. Ещё радостней его делал доносившийся снаружи шатра запах жаренного мяса. Свежая вырезка из вепря, чего ещё желать после нескольких дней непрерывной скачки? Разве что поспать вдоволь и дать отдохнуть уставшему, ноющему от тупой боли телу. Но это успеется, усталость всегда немного отступает, когда работа остаётся позади. А эта работа уже, считай, окончена. Не без проблем и сюрпризов, но когда ж обходится без них?

— Знаешь, Гофри, я буду даже где-то рад, если ты ничего не скажешь. — Старик и не подумал поднимать взгляд, хоть обращались именно к нему. — Оно мне побоку. За вас что так, что эдак заплатят одну цену. Но ведь.

Дигор лениво схватил копну седых волос и дёрнул голову своего пленника вверх.

— Слишком уж много денег нам выложили, старик. И будь я проклят, если чутьё меня подводит.

Привязанный к вбитой в землю свае человек негромко огрызнулся:

— И что? Совсем не боишься, что и по твою голову после этого кто-то явится? — Гофри говорил без угрозы. В голосе слышалась только усталость. Всё же, за последние дни он истратил гораздо больше сил, чем пускай и не совсем молодой, но и далеко не старый наёмник. Да и рёбра резало болью при каждом вдохе. Треснули, не иначе.

Рука в кожаной перчатке ослабила хватку и Дигор сделал шаг назад:

— Отчего же? Боюсь. — Мужчина провёл ладонью по лысой макушке. — Но, сдаётся мне, что по мою голову придут в любом случае. Как же иначе в нашем деле? А так я хоть буду знать из-за чего весь шум.

На несколько секунд два взгляда встретились. В уставших, серых глазах старика блестели искорки непокорности, но сам он понимал, что выбора особо и нет.

— Отпусти мою дочь и я расскажу тебе всё, что знаю. Даю слово.

— Ронни, — главарь наёмников повернулся в сторону. Там, на собственном же плаще, сидел его напарник, — друг мой, скажи мне, я похож на благородного или хотя бы честного человека?

Наёмник с рыжими, цвета ржи, волосами придирчиво оглядел фигуру босса. Ронни заслуженно пребывал в приподнятом настроении, ведь их капитан не врал: деньги в самом деле обещали более, чем отличные. А потому оттопырив нижнюю губу, он решил подыграть:

— Незнамо как тебя в города пропускают, Дигор. Где ты и где честность?

На шутку, в которой было слишком много правды, главарь наёмников явно не обиделся. Лишь осклабился и повернулся обратно к пленнику:

— То-то же, старик. Сдалось мне твоё слово? Мне плевать тащить вас обратно в Арн целыми или не очень. А дочь у тебя – девка видная, сам понимаешь.

— Вы! — Усталость смыло из голоса Гофри, будто её и не было, но договорить ему не дали:

— Нет-нет, — наёмник картинно замахал руками. — Мы ж не животные какие. Да и с гораздо большим удовольствием я схожу в бордель. Но с другой стороны, если ты испортишь мне настроение, старик, кто знает, что может прийти в голову мне или.

А вот договорить Дигору не дал уже Ронни. Рыжеволосый наёмник подорвался на месте, повернувшись к выходу из шатра. Главарь проделал то же самое, опаздывая на каких-то полсекунды, но уже с ножом в руке.

— Ловушка сработала. — Ронни выдохнул и ощутимо расслабился, — Уже четвёртый раз за сегодня.

— Совсем зверьё в этих местах непуганое. И ведь даже огня не боятся, падаль. — Дигор спрятал тонкий нож обратно в рукав и повернулся к старику. — Но ты сходи.

— А как же. — Ронни уже исчез за тканевым пологом, накидывая на плечи плащ. Боссу совсем не обязательно было напоминать об этом. Всё же, ловушку надо поставить новую, мало ли. Жаль правда, что он не умел делать их такими же, как Дигор и Морр. У тех ловушки не только сообщали о незваном госте, но ещё и связывали попавшегося. К вепрю, разнообразия ради, совсем не помешал бы какой-нибудь олень или, на худой конец, заяц. Но, чего нет, того нет.

Ночь в лесу, пускай то и была самая опушка, не жаловала. Было холодно, темно, но зато под защитой деревьев вечный ветер равнины совсем не донимал. Впрочем, эти же самые разлапистые исполины навевали какое-то гнетущее настроение. И ведь здесь придётся провести ещё два дня – дело сделано, но отряду нужен отдых.

— Морр уже пошёл проверить. — Напарник, укутавшись в меховую накидку, следил за мясом. Вспышку от сработавшего приёма он не заметить не мог, так что и очевидный вопрос задавать не стал. — Ну и здоровенная же тварь, а? — наёмник кивнул в сторону туши вепря, которую сюда дотащили с немалым трудом. Но и оставлять просто так нельзя, а то в гости может зайти кто-то покрупнее зайца. В этом лесу всякое водится.

Ронни кивнул, повернул голову в сторону чащи – туда, где сработала установленная им приём-ловушка и, махнув рукой, двинулся к костру. Заменить её он ещё успеет.

— Повезло нам, что эта бестия ногу подвернула. Как есть повезло.

— Как знать, — не согласился наёмник, — Сколько суток к ряду он не спал? Часом раньше, часом позже. Всё равно бы нагнали.

Пожав на это плечами, Ронни потянулся рукой к вертелу с мясом.

— Даже и не думай, — Одёрнул его напарник, — ещё не готово. Иди или к Морру, или лошадей, вон, проверь. Что-то они шумные, как бы волк какой не бродил рядом.

— А потом к девке загляну. — Ронни довольно усмехнулся, глядя на то, как напарник стрельнул взглядом в сторону стоящего совсем неподалёку маленького шатра. Босс безбожно врал тому старику, такую красотку просто так никто никуда не отпустит. Хэ-хэ.

— Эх, молодость. — Вздох наёмника заставил Ронни лишь ещё раз улыбнуться. — Я вот ноги выше колена разве что завтра к утру почувствую.

— С такими деньгами, до следующей зимы в седло можешь больше и не садиться. — Отвечал Ронни уже поправляя одеяло на первой из лошадей. Те стояли совсем рядом – в лесу иначе и нельзя. Да и в равнине, чего уж там. Времена нынче недобрые.

Спали все лошади кроме двух, что были дальше всего от огня. Но тут наёмник ничего поделать не мог, с ними он не знаком. Лошадок взяли две стоянки назад, взамен собственных, сильно уставших. Может животины просто пугливые, а может и правда что-то в лесу бродит? Ронни было едино. Идти в чащу, чтобы убедиться самолично, он не собирался.

Закончив с лошадьми, нарушать собственное обещание Ронни не стал и сразу же отправился к пленнице. Всё же, дочка у этого Гофри была очень хороша собой. Правда, на полпути его перехватил напарник:

— Что-то Морр задерживается. — Серьёзный голос товарища заставил собраться и самого Ронни. Расслабился, а всё из-за того, что дело-то почти выгорело.

— И правда.

Вряд ли случилось что-то дурное. Может вспышка от приёма просто оглушила животное? Такое тоже случается. Ронни поделился этой идеей с напарником и тот лишь согласно кивнул.

Но костёр всё трещал, отсчитывая секунды. Тишину леса нарушал лишь далёкий вой ветра и голос Дигора, доносившийся из шатра.

Что-то было не так.

— Проверять не станем. Буди остальных. — Ронни повернулся к напарнику, дождался кивка и двинулся обратно к главному шатру.

Глава 228

Удача Рея закончилась в тот момент, когда он успел найти следы отряда до того, как окончательно стемнело.

Затем всё пошло наперекосяк.

Чтобы пробраться в лагерь много ума и изобретательности не потребовалось – Рей сделал это в облике Снежного Змея. Его зрение позволило легко определить, что пятеро наёмников сейчас спали в большом шатре. Один бродил по периметру лагеря и иногда подходил к другому, который жарил мясо. Ещё один, похоже, пленник, спал в совсем маленькой палатке, поставленной прямо посреди стоянки. Окромя этих восьмерых, живых в лагере оставалось всего трое. Все они разместились в самом большом из шатров и, методом исключения, там, помимо двоих наёмников, находился либо нужный Рею старик, либо девушка.

И это было плохо по целому ряду причин. Чем эти старик и девушка такие особенные Рей мог узнать либо от них самих, либо от наёмников. И проблем бы не возникло, будь оба пленника без сознания. Вырезать половину отряда и допросить остальных – самый простой и очевидный план, пришедший Рею в голову. Но вот пока пленники в сознании, сделать этого не получится. Вряд ли эти двое проникнутся к нему особым доверием после чего-то подобного. А ведь прямо сейчас открывалась отличная возможность это самое доверие заполучить. И упускать шанс Рей не собирался. А потому решил подслушать разговор в шатре.

Сделать это в облике Снежного Змея не представлялось возможным – змей не различал звуки. Зато у куринга, не смотря на не слишком острое зрение в ночное время, слух был очень чуткий.

Вот только, довольно быстро Рей понял, что и здесь ему не повезло. Язык, которым пользовались старик и говоривший с ним наёмник оказался незнакомым. И зачем только на этом крошечном куске суши столько говоров?

И ладно бы на этом всё закончилось. Но после того, как где-то в лесу вспыхнуло что-то зелёное, медлить было уже нельзя. Что это был за навык Рей не знал, но один из наёмников сразу же двинулся в ту сторону. Напарника он с собой не взял, значит беспокоился не сильно, но оружие, — короткий меч, — всё же достал и выглядел достаточно собранно, чтобы отразить любую атаку.

Что, впрочем, его не спасло, хоть среагировать он и впрямь успел. Лезвие на хвосте Цесса вынырнуло из тьмы уже рядом с головой наёмника. Тело перерубило от уха и до самого бедра. Быстро и почти бесшумно.

Плохо. — Фигура Рея возникла в десятке шагов от здоровенной пантеры, которая в темноте ночи казалась почти невидимой.

Кот явно обрадовался встрече, Рей почувствовал это, но выдавать себя умное животное не спешило, всё ещё скрываясь в тени деревьев. Ругать Цесса смысла не было. Здесь явно установили какую-то предупредительную ловушку. О таком навыке Рей даже не слышал, что уж говорить о пантере. Да и размер не позволял Цессу свободно перемещаться между деревьями. Не мудрено, что он случайно наступил в чужой навык.

Ладно , — Рей ещё раз взглянул на то, что осталось от тела наёмника, забрал успевшую покинуть труп душу, которая, кстати, оказалась белой. И, недолго думая, начал стягивать с нижней части наёмника меховые, явно сменные, сапоги. Рубашка и штаны того старика-охотника уже и так были на нём. Всё же, зимы здесь далеко не самые тёплые и даже энергия тела, пускай и ощутимо притупляла холод, не спасала от него полностью. — Он всё равно увидел бы следы Цесса и так или иначе поднял бы тревогу. Теперь ждать точно нельзя .

Кроме сапог, мертвец поделился и новым кинжалом. Оружие, предназначенное лишь для убийства не стоило и сравнивать с двумя кусками старого железа, что ему отдал охотник. А потому один из ставших бесполезными ножей уже валялся где-то в снегу, а Рей примерял новое оружие к руке. Забрал бы и короткий меч, но хвост Цесса сильно повредил лезвие.

Больше с трупа взять было нечего. Одежда превратилась в лохмотья, а то, что уцелело, побагровело от впитавшейся в ткань крови.

Хоть всё могло сложиться гораздо удачнее, Рей не волновался. Он всё ещё не упустил возможность героически спасти тех двоих из плена. Главное, вызвать при этом поменьше подозрений и, по возможности, присоединиться к ним. Ещё было бы неплохо, если бы старик и девушка остались невредимыми и очень благодарными.

И ещё кое-что странное. Этот наёмник, хоть и заметил сработавшую ловушку, шёл сюда один. Да и тревогу в лагере поднимать не собираются, а значит немного времени ещё есть. И его стоит использовать с умом.

— Обойди с другой стороны. И будь внимательнее . — Приказ Рей отдавал уже двигаясь к тому самому шатру, разговор в котором пытался подслушать. Был риск, что Цесс наступит на ещё одну ловушку, но это вряд ли. Всё же, пантера была гораздо умнее, чем положено быть животному. Да теперь уже и плевать.

Для собственного сокрытия Рей воспользовался только Исчезновением. Тишинуприменять не стал, ведь навык лишал его слуха. А в нынешней ситуации совсем не обязательно было понимать язык, чтобы догадаться, о чем идёт речь. Если тревогу всё же поднимут, это будет заметно сразу.

До нужного шатра Рей добрался в считанные секунды. Цесс тоже уже успел притаиться на другом конце лагеря, а значит охота подходила к своему концу. Добыча загнана и уже не сможет уйти. Осталось лишь нанести последний удар и Рей даже успел представить себе, как лучше всего всё обставить.

Энергия привычно хлынула в глаза, те вспыхнули почти синим светом и тьма ночи сменилась серостью. Теперь душ осталось всего десять. Пятеро наёмников всё ещё спали, двое других ошивались возле костра. Пленники же, как и последний наёмник так и не сдвинулись с места.

Жаль, но ничего особенного в десятке человек перед собой Рей не разглядел. Души старика и девушки оказались самыми обычными. Наёмники же явно были сильны, не слабее личных гвардейцев прошлого короля Рондала. Но с нынешними способностями Рей совершенно не беспокоился об исходе сражения.

Осталось лишь подгадать момент. И он наступил, когда два наёмника, до этого разговаривающие друг с другом, разделились. Один двинулся к шатру с пятью напарниками, а второй прямиком сюда.

— Цесс . — Рей как раз успел занести нож для удара. Оружие еле заметно сияло зелёным.

А секундой позже взревело так, что задрожала даже мелкая пороша снега на поверхности палатки.

Рассечение, вспороло шатёр легко и непринуждённо. Но внутрь Рей забираться не стал, времени всё же было не так уж много. Активировав Рефлексы убийцы, он отодвинул кожу в месте разреза в сторону и, потратив ещё одно мгновение, чтобы выбрать себе цель, метнул внутрь кинжал наёмника. Здесь даже не требовалось применять навык. Оружие было первоклассным, великолепно сбалансированным, а со столь мизерного расстояния Рей при всём желании не смог бы промахнуться.

Раздавшийся снаружи рёв заставил Дигора повернуться на месте. Потерять концентрацию.

Гофри в тот момент и сам пребывал в оцепенении, но все же успел заметить отблеск от огня факела, прошедший по лезвию. Какая-то бледная, металлическая вспышка на самом краю зрения. А затем в затылке Дигора возник клинок. Жизнь одного из самых именитых наёмников закончилась в одно мгновение. Гофри смотрел на заваливающееся тело и не верил своим глазам. Моргни он и всё бы пропустил.

Лишь когда труп повалился на землю, Гофри догадался повернуть голову назад. Как раз вовремя, чтобы заметить, как внутрь шатра забрался человек. Странный человек. Странный с мысков сапог и до кончиков волос. Но рассмотреть незнакомца получше Гофри не успел, – в шатёр ввалился рыжеволосый наёмник. Ронни, если старческая память не подводила.

Мгновение понадобилось ещё довольно молодому наёмнику, чтобы оценить ситуацию, ещё одно, чтобы уже готовый к бою кинжал вспыхнул зелёным сиянием приёма, а вот то, что произошло дальше, Гофри понял не до конца.

Волна насыщенно-синей энергии смела и Ронни, и труп Дигора, вырвалась наружу палатки и развеялась лишь пропахав несколько метров покрытой снегом земли.

В тот момент старик был твёрдо уверен лишь в одном: на левое ухо он сегодня окончательно оглох. Полные искреннего непонимания серые глаза обратились к незнакомцу. Тот так и стоял с поднятой вверх ладонью. Зажатый в ней нож сгодился бы разве что, чтобы подошву от грязи почистить. И не наблюдай он за всем самолично, Гофри никогда бы не поверил в сказанное. Оружие, пускай и из плохонького, но железа, осыпалось мелким крошевом. Почти пылью.

Глава 229

Удивление не помешало Рею забрать две души, – на деле они сами медленно тянулись к нему, но не настолько быстро, чтобы это удалось легко заметить.

А вот рука немного онемела. Рей встряхнул ею, выбросив на землю остатки кинжала. От лезвия не осталось ничего, а вот рукоять даже частично уцелела. И ведь в момент применения навыка, Рей понял, что тот получится намного сильнее, чем ожидалось. Но, чтобы оружие рассыпалось прямо в руках.

С другой стороны, нужный эффект произведён. Старик смотрел на него теми же глазами, которыми Дорс разглядывал труп зуборога в равнине. Это сейчас и было нужно.

— Я пришёл помочь, — Рей перехватил оружие убитого наёмника поудобнее и одним движением вспорол ворох верёвок, связывающих старика. Но главным было не это, а слова, которые он произнёс

Всего на трёх языках Рей мог свободно изъясняться. Но только два из них принадлежали этому миру, – фаросский и рондальский. И, к сожалению, ни один из них для нынешней ситуации не годился. Рею нужна была легенда, история жизни, в которую его будущие знакомые захотят поверить. Достаточно правдоподобная и в то же время, лишённая особых деталей.

И язык гильфаров для этого великолепно подходил. По многим причинам.

Во-первых, старик его знать не мог. Хотя бы потому, что тот был очень сложен. Звуки и буквы в нём не предназначались для человеческого горла. Смысл слов менялся в зависимости от интонации и даже тона, которые непросто было различить даже музыканту с его слухом. Но и это не всё: поза, движения глаз, рта и ещё десяток факторов, за которыми приходилось следить, делали язык больше похожим на какой-то хитрый шифр. Тех нескольких фраз, что покоились в памяти Рея хватило бы разве что, чтобы спросить дорогу или вот, сыграть небольшой спектакль.

Да и гильфары редко общались с кем-то ближе, чем того требовал договор наёмника. Ещё реже они заводили друзей. А уж чтобы учить кого-то. Здесь потребовалось бы что-то совсем невероятное.

Во-вторых, язык гильфаров объяснял, то, как Рей только что расправился с наёмниками. Гильфары в этих местах заслужено считались внушительной силой, со своими секретами и знаниями, делиться которыми ни с кем не собирались. А потому расспрашивать Рея не будут. Это, пожалуй, самый весомый довод.

Ну и в-третьих, у Рея и правда был хорошо знакомый гильфар. А потому уличить его во лжи будет ещё сложнее. Впрочем, вряд ли кто-то станет даже пытаться это делать. Впечатление на старика он уже произвёл, — Рей ясно видел это в полных удивления серых глазах. Если тот и станет расспрашивать, то порядка ради. Всё же сложно относиться к своему спасителю с крайним предубеждением, разве что с толикой недоверия. А большего Рей и не просил.

Старик как раз поднялся на ноги. С трудом, прижимая руку к груди.

Всё же ранен , — рассудил Рей. Пускай внешне его новый знакомый и выглядел невредимым, на деле всё оказалось не так хорошо. Можно было исцелить его, но это выглядело бы слишком странно. Напрасный риск.

А вот то, что произошло дальше, порядком удивило Рея. Благо, он сумел никак этого не показать.

— Плохо понимаю, — старик замялся, зажмурился, явно выдирая из одряхлевшей памяти слова. Это ощутимо успокоило Рея. Этот человек говорил на языке гильфаров не лучше него самого. Старик тем временем указал куда-то в сторону. — Девушка. Там. Помоги.

Рей выпрямился, повернулся к собеседнику лицом – это, вроде как, значило что-то хорошее. То ли открытость, то ли согласие, здесь не угадаешь, Берем особо и не старался донести до него тонкости говора собственного народа. Затем Рей открыл рот – всего лишь делал вид, что собирается что-то сказать, но, в итоге, просто кивнул и вышел наружу. Благо, после примененияРассечения третьего уровня, вход в шатёр стал ощутимо шире.

Остальные наёмники уже были снаружи. Без снаряжения, лишь с оружием в руках, но шестеро отлично подготовленных бойцов и так выглядели довольно внушительно. Они столпились вокруг того самого шатра где спали, а потому от Рея и бредущего следом старика их отделял большой костёр. Как и от палатки с пленницей.

Туда Рей и двинулся.

Гофри волновался. И волновался сильно. Он понимал, что это заметно, что это может раздражать неожиданного спасителя, но дрожь в руках унять не удавалось. За свою жизнь он повидал немало всякого и не раз бывал очень близко к тому, чтобы расстаться с жизнью. А потому давно к подобному привык и сейчас пёкся не о себе. Нет, на себя старик давно плюнул. Он волновался лишь за дочку. Что могло бы с ней произойти, если бы этот человек не наткнулся на них, Гофри не хотел даже представлять.

Всё же, этот мир катится в самую бездну , — старик покачал головой и ещё раз взглянул на человека перед собой. Тот как раз повернул голову, – смотрел на не решающихся приблизиться наёмников, – и Гофри их понимал. Что-то такое было в этом незнакомце. То спокойствие, с которым он смотрел на шестёрку матёрых головорезов, та плавность шагов и движений, что приходит лишь с немалым мастерством и, что главное, та рытвина в земле, что осталась от единственного взмаха ножом. Этот человек был очень необычным и Гофри даже не надеялся, он ясно видел, что спокойствие воина, решившего помочь им, не напускное. Тот не беспокоился об исходе этой ночи ни на секунду. И часть этого спокойствия неуловимо передалась самому Гофри.

— Ты меня не понимаешь? — Они уже остановились рядом с небольшой палаткой и нужно было наладить хоть какой-то контакт с незнакомцем. Начать Гофри решил с родного языка. Но человек с почти синими глазами лишь покачал головой в ответ.

Старый путешественник размышлял всего несколько мгновений. Этот воин заговорил с ним на языке гильфаров. И Гофри готов был проклясть тот день, когда признал этот говор слишком сложным для человеческого понимания. Сейчас это могло слишком дорого стоить. Но попытаться всё же стоило.

— А слова народа леса? — Именно с фаросцами гильфары общались ближе всего. Чем-то две культуры и правда были сходны. И нельзя было передать словами то облегчение, с которым Гофри слушал ответ.

— Этот язык мне хорошо знаком.

— Я. — Старик не смог удержаться, упал на колени и заглянул внутрь палатки. Лишь убедившись, что с дочкой все в порядке, он вновь поднялся на ноги и обратился к незнакомцу. — Я не знаю, как отблагодарить тебя. С собой у меня.

— Не сейчас. — Незнакомец неожиданно повернулся, весь разом вспыхнул ярким, голубым сиянием и разделился надвое.

Именно в тот момент Гофри понял, что этот человек сильнее даже его сына. Голубое сияние почти сразу стало синим. Оно обволокло фигуру незнакомца полностью, сделало и без того внушительный вид ещё монументальнее. А затем человек исчез в синей вспышке, чтобы возникнуть рядом с одним из наёмников. Тот как раз пытался обойти их со стороны. Сам Гофри его бы и не заметил.

Почти сразу раздался первый предсмертный хрип. За ним второй, третий.

Сотканная из энергии копия воина так и осталась стоять рядом с ним, но Гофри, казалось бы, даже не заметил этого. Во всём, что происходило перед его глазами, старик мог различить лишь момент ударов. Когда странный воин всего на мгновение переставал напоминать синюю вспышку, прежде, чем возникнуть рядом со следующим наёмником.

Это выглядело пугающе. Странный воин убивал с той размеренной лёгкостью, с той обыденностью, что и жнущий пшеницу крестьянин. Уверенно, без спешки, со знанием дела. Будто занимался чем-то столь привычным, что оно уже и не вызывало эмоций. Не будоражило рассудок, не приносило лишних мыслей.

У Гофри лишних мыслей тоже не было. Всё закончилось, казалось бы, в одно мгновение. Воин снова возник перед ним, сотканная из энергии копия развеялась, а энергия вернулась в тело человека. Сегодня Гофри впервые увидел подобный приём.

А потом из леса вышла огромная пантера

Глава 230

Рей не сдерживался. Единственное, что теперь интересовало его в этих наёмниках – это их души и снаряжение. Первое от ударов не портилось, а экипировку наёмники надеть попросту не успели. А потому от тел оставалось не так уж много. Рей не соизмерял силу, не старался атаковать аккуратно, нет. Он вкладывал в каждый удар полновесный максимум энергии.

Ускорение третьего уровня не могло не удивить. Без помощи усилившихся же Рефлексов убийцы, Рей попросту не мог уследить за собственными движениями. Энергией приходилось подпитывать всё тело – иначе оно бы не справилось с нагрузкой от навыка.

В итоге, наёмники не успевали не то что обороняться, а даже реагировать. Тела разрывало на части, энергия третьего уровня проходила сквозь плоть и кости словно те были мягкой глиной. Бой не продлился и нескольких секунд, но последний наёмник всё же попытался сбежать. Его Рей прикончил Выстрелом. И подбирать трофейный кинжал уже не было смысла – это оружие, как и нож охотника, не выдержало того потока энергии, что сквозь него пропустили. Кусок стали, разворотивший тело убегающего мужчины уже мало чем напоминал то добротное оружие, которое Рей подобрал с убитого Цессом наёмника.

Удивительно . — Подобный скачок в силе не имел под собой какого-то обоснования. А ведь это произошло не только с энергией тела, но и с молниями.

Предстояло со всем разобраться, но не прямо сейчас. Сейчас Рей собрал шесть довольно сильных душ и Рывком вернулся к старику. Иллюзорная тень, что стояла рядом с ним так и не пригодилась, зато Рей успел проверить – навык тоже стал сильнее. И хватило одной мысли, чтобы клон растворился, а часть потраченной на него энергии вернулась обратно.

На этом самая простая часть сегодняшней ночи закончилась. Теперь предстояло поговорить со стариком, втереться к нему в доверие, при этом не выдав собственную заинтересованность. С гораздо большим энтузиазмом Рей сразился бы против вдесятеро большего числа наёмников.

Старик стоял у входа в палатку и говорить пока что не спешил. В обрамлённых морщинами серых глазах виднелась искренняя благодарность, а за ней пряталась изрядная толика страха. И лишь в самой глубине Рей сумел разглядеть каплю насторожённости, что было даже хорошо. В том, что Богиня не соврала насчёт этих двоих не стоило и сомневаться, но ещё одно подтверждение никогда не лишнее.

Ждать дальше не было смысла и Рей нашёл отличный, как ему казалось, способ начать диалог.

Цесс мог бы подобраться так, чтобы старик не заметил его даже несмотря на снег. Но хозяин не велел ему скрываться. А потому зверь перешагивал кровавые лужи с той гордостью и величественностью, что может быть присуща лишь коту. Затем остановился посреди лагеря, фыркнул в сторону расшевелившихся лошадей, каким-то образом вынудив их затихнуть, и упал прямо там, где стоял. Трое суток непрерывного бега утомили и его.

— Это Цесс. Он не навредит. — Рей ясно видел, как страх в глазах старика стал больше. Всего на несколько мгновений, – как раз пока он разглядывал огромную пантеру, – а затем новый знакомый разом взял себя в руки и повернулся к Рею. Страх никуда не исчез, но старик сумел вынудить себя смириться с ним. Интересный человек. Крепкий.

— Я. Нет. Сперва мне следует тебя поблагодарить. — Старик протянул вперёд руку или, скорее, предплечье. Именно его было принято пожимать в этих местах.

Рей для порядка замялся, перед тем, как ответить на жест. Всё же, гильфары этой традиции не знали, народ Берема по неведомому выверту судьбы отдавал предпочтение объятьям.

— Зови меня Гофри. В этой палатке моя дочь, Соня. И я в вечном долгу перед тобой за сегодняшнюю ночь. — Старик наконец отпустил предплечье. Рею показалось, что именно в этот момент с человека перед ним спало напряжение. Или та его часть, которая появилась из-за попадания в плен. Гофри наконец полностью осознал, что угроза миновала.

— Я Рей. И твои благодарности излишни. То, что наши пути пересеклись – не более, чем случайность. — Добавлять в голос доброжелательности или благодушия Рей даже не пытался. Он говорил так, как делал это всегда. Не стоило притворяться слишком много, ведь чем больше деталей в легенде, тем легче самому в ней запутаться.

Гофри ещё раз взглянул в сторону палатки, потёр явно уставшие глаза, ещё раз болезненно прикоснулся к груди.

— Кто знает. — Похоже, вместе с тем, как ушло напряжение, к старику вернулась вся усталость. Сколько ночей он уже не спал? — Никогда не веровал, но тебя нам послала сама Богиня, не иначе.

Рей даже склонил голову вбок от подобного заявления. Но, судя по реакции Гофри, какой-то особый смысл в свои прошлые слова он не вкладывал. Хоть и был чертовски прав.

Какое-то время оба молчали. Гофри явно что-то обдумывал, а Рею приходилось ждать его следующих слов.

— Я. — Старик вновь замолк. Рей понимал, о чем тот хочет попросить, а потому не прерывал его. Всё шло как нельзя лучше. — Мне кажется, если я прикрою глаза слишком надолго, то усну прямо так. Знал бы ты, сколько времени эти подонки за нами гнались. — Гофри снова недоговорил. Или даже прервался на полуслове. Видно, измученный разум понял, что отряд первоклассных наёмников, преследующий отца с дочерью – дело не совсем обычное. — Прости старика, но, как видишь, другого выхода у меня нет. Придётся просить тебя.

— Не стоит. — Прервал его Рей. Человек перед ним явно обладал некоей толикой гордости. Ради дочери он легко готов был переступить через неё, но стоило ли его к этому принуждать? — До следующего утра я с пантерой останусь здесь.

Гофри заметно расслабился и от этого стал выглядеть совсем уж измученным. И Рей его не винил – сколько лет было этому человеку? На самом деле, не так уж много. Он был в том возрасте, когда оружие ещё крепко лежит в руке, но долго им махать уже не удаётся. Самый порог старости. И несколько бессонных суток, ранение и пускай и непродолжительное, но явно полное впечатлений, попадание в плен, выпили силы Гофри до дна.

Он явно хотел сказать что-то ещё. Может, ещё раз поблагодарить, а может о чём-то спросить? Но в итоге, старик лишь глубоко кивнул, почти поклонился и исчез внутри палатки.

Рей беззвучно хмыкнул. Сыграно, как по нотам. Да и играть ничего, по большему счету, не пришлось. Он ведь в самом деле спас этих двоих, пускай и не из-за человеческого сострадания, но сам факт никуда не делся. Для Гофри и его дочери такой исход явно благостнее, чем плен у наёмников. По крайней мере, пока что.

Последние слова старика, кстати, были чистой правдой. Выхода у него не было и это сильно упрощало Рею задачу. Вряд ли Гофри всецело доверял ему, по сути первому встречному, но что старик мог поделать? Ясно, что он всё равно волнуется за свою с дочерью жизнь, но прямо сейчас Гофри попросту вынужден довериться незнакомцу. Особенно, когда оказать какое-либо сопротивление этому самому незнакомцу, замысли тот недоброе, не удастся при всём желании. Потому Гофри ничего и не сказал в конце. Слова здесь были излишни.

Раздумывал над всем этим Рей уже шагая по стоянке. Та была совсем крошечной – наёмники явно выбрали первый попавшийся участок хоть немного свободный от деревьев.

Первым делом он снял мясо с огня. Готово то или нет, Рей понятия не имел, но смотреть за ним всю ночь попросту не собирался. Разобраться стоило с целым ворохом вещей, а потому он сразу же двинулся дальше.

— Цесс . — Кот отозвался на мысленное обращение незамедлительно и уже через мгновение стоял рядом. Прямо напротив туши здоровенного вепря. Даже лёжа на боку, мёртвый зверь был выше Рея. Как раз хватит, чтобы Цесс наелся за три дня, проведённых впроголодь. — Это всё твоё .

Подобное могло расстроить новых знакомых, но Рея мало волновало их мнение на этот счёт. Да и этот Гофри явно человек необычный. Как минимум потому, что одет он был не абы во что, а в лёгкий доспех. Оружия при нём Рей, закономерно, не видел – всё же старика держали в плену, но то, что он знал с какой стороны браться за меч – это точно. А значит исчезновение бесполезной уже кучи мяса вряд ли особо расстроит его.

Цесс остался ужинать, а Рей направился к лошадям. Животные явно нервничали, не спали, а ведь им отдых тоже был нужен. А потому, велев Цессу оттащить тушу вепря подальше в лес, Рей убедился, что лошади немного поутихли – не сильно, всё же багровый от крови снег и валяющиеся то тут, то там части тел создавали не самую спокойную обстановку. Но с этим уже можно было мириться.

А лошади ещё понадобятся. Правда, не все. А потому четвёрку самых крепких с виду жеребцов Рей отвёл в тот шатёр, где раньше держали Гофри. Остальных сейчас уже, должно быть, доедала пантера. Да и пять серых душ были совершенно нелишними – сильно поредевший запас стоило восполнять.

Затем Рей двинулся к шатру, где спали наёмники. И вернулся оттуда лишь спустя полчаса, зато в новой одежде и, что самое главное, – в нормальных сапогах. То была эдакая смесь дорожного костюма и лёгкого кожаного доспеха. Выполнена экипировка была в чёрно-серых тонах, оказалась весьма удобной и, что главное, села как влитая. Жаль, но лишь один из наёмников отличался достаточно внушительной комплекцией и лишь его одежда годилась Рею. А потому с вещами предстояло быть поосторожнее – сменить их толком не на что.

Там же Рей без особого труда обзавёлся восемью кинжалами, десятком ножей и сразу несколькими килограммами заточенной стали, предназначенной для метания. Ещё он нашёл лук и два колчана стрел в придачу. И лишь потом понял: что-то из этого наверняка принадлежит Гофри.

Обмозговав всё, Рей оставил себе лишь то оружие, что наверняка было у наёмников и при этом подходило ему. К примеру, длинный меч и копьё, хоть и выглядели неплохо, но проку с них никакого.

Благо, оружие наёмников отличалось отличным качеством, так что расстраиваться смысла не было. Остальное же пришлось вернуть на место – да и странно будет, если столько оружия исчезнет бесследно. То же касалось и бытовых вещей. Будь-то посуда, рубахи или палатки – Рей брал ровно столько, чтобы это нельзя было заметить так просто. И только из вещей наёмников.

Последним трофеем оказались, как это обычно и бывает, деньги. Семь золотых и несколько серебрух – не много и не мало для целого отряда. Как раз достаточно, чтобы ни в чём себе не отказывать в пути.

Больше здесь поживиться было нечем, а потому Рей уже хотел было отправиться разбираться с последним и, пожалуй, самым важным на данный момент делом. Но на выходе из палатки пришлось задержаться. Часть руки, валяющаяся неподалёку, когда он заходил внутрь, бесследно исчезла.

Несколько долгих секунд Рей вслушивался в шум леса, затем осторожно огляделся и лишь тогда заметил, что почти все пятна крови тоже исчезли.

Тела всё ещё лежали нетронутыми, но многие следы недавней резни будто испарились. Как говорили здесь: мир забрал их . Рей уже столько раз это видел, но привыкнуть никак не мог.

Как игровая система выбирала, что мусор, а что нет, понять было не так уж просто. Слишком много параметров влияло на время исчезновения и предугадать их все зачастую не удавалось даже местным жителям. Что уж говорить о Рее? К примеру, руководствуясь собственным опытом, он мог сказать, что тела исчезнут меньше, чем за сутки. Точнее сказать нельзя. Но это только если их никто не ищет. Тогда можно смело увеличивать срок до недели или около того.

А может они останутся здесь до тех пор, пока не сгниют и на их кости кто-нибудь не наткнётся? Рей понятия не имел да и ему, по большому счету, было плевать. Сейчас гораздо важнее разобраться с энергиями тела и молний.

Потому, взяв пару факелов и, убедившись, что старик с дочерью спокойно спят, он отправился прямиком в лес. Далеко отходить, впрочем, не стал – полусотни метров и пары стволов потолще будет достаточно, чтобы скрыть его от любопытных глаз, если те появятся. Да и Цесс предупредит в случае чего.

Конструкт навыка Рей создавал неспешно и даже с каким-то предвкушением. Ускорение он мог использовать без помощи системы уже довольно долго, а потому легко различал особый порядок в том, как энергия разливалась по, казалось бы, каждой мышце в теле.

И он чётко помнил недавний момент, когда голубая энергия второго уровня послушно сгустилась, становясь синей и при этом многократно усиливаясь. Меньше часа назад он пользовался Ускорением третьего уровня. Мышцы всё ещё еле ощутимо ныли от того обилия силы, которое навык нёс с собой.

Но сейчас его применить не удавалось.

Рей нахмурился. Действие навыка прервалось. Не долго думая он достал кинжал, влил в оружие столько энергии, сколько мог и создал пожалуй простейший из известных ему навыков – Рассечение. Кинжал вспыхнул голубым, навык послушно активировался, затем сияние мигнуло, будто готовясь погаснуть, но Рей успел среагировать, выровнять поток силы в оружии и Рассечение всё же стало синим. Но не таким, как совсем недавно.

Почему. — Рей не понимал, что происходит. Буквально только что пользоваться энергией третьего уровня удавалось практически без труда. Сейчас же всё происходило как будто ничего не поменялось. Прямо как до встречи с чудовищем, разрушившим Селестес.

Не долго думая, Рей спрятал оружие обратно и засучил рукав. К свету двух факелов почти сразу присоединилось бледно-голубое сияние молний. Те обвились вокруг руки, шипели, сжигая под собой воздух, но. Это было и близко не похоже на то, что удалось провернуть в доме охотника.

Рей расслабил ладонь и молнии погасли. Похоже, ему для начала придётся найти ответ на ещё один вопрос.

Что изменилось с того момента, как он покинул хижину охотника несколько часов назад? Или даже не так. Что изменилось за те полчаса, что прошли с момента расправы над отрядом наёмников?

Глава 231

Ничего. Что бы ни приходило Рею в голову – ближе ответ не становился.

Поначалу он считал, что всё дело в эмоциях. В первый раз молниями пришлось защищаться от волка, во второй – использовать энергию во время сражения. Да вот беда, в обоих случаях, какой-то опасности или чего-то подобного вроде бы и не было. К атаке волка Рей был готов, а уж о наёмниках и речь не идёт. Этот вариант отпадал.

Ровно так же, дело не могло быть в недостатке энергии – благодаря Берему и его советам Рей мог видеть сколько её оставалось. Короткое сражение вытянуло почти пятую часть, но не могло же это послужить проблемой? Да и за прошедший час запас восполнился. Опять не то.

Ещё, быть может, энергия третьего уровня попросту повредила тело. Как это случилось с той душой лесного, что попросту выгорела и отказывалась пропускать сквозь себя энергию. Эта версия оказалась наиболее правдоподобной и нравилась Рею меньше всего. Ведь душу лесного вернуть в первозданный вид так и не удалось. С другой стороны, в том облике он ощущал постоянное онемение, почти что ломоту во всём теле. Сейчас же ничего подобного не наблюдалось, но единожды задумавшись над этим, выбросить идею из головы Рей уже не смог, так и просидев в сомнениях чуть ли не до рассвета. В лесу почувствовать момент прихода утра очень непросто, но проведя здесь почти что год, Рей обучился и этому.

Ещё одна ночь без сна прошла как-то незаметно. На самом деле, количество свободного времени от такого образа жизни становилось просто неизмеримым. А с ростом уровня основной души усталость беспокоила всё меньше. Впрочем, как и голод или холод. Да и в целом тело стало гораздо крепче и сильнее, чем должно быть. Вот только когда усталость всё же приходила, чтобы прогнать её, требовалось гораздо больше душ.

Вот и сейчас, ломая душу одного из наёмников и медленно, чтобы не тратить попусту ни крупицы энергии, распределяя полученную силу по всему телу, Рей не удержался от вздоха. Раньше этого хватило бы на половину месяца.

Мысль возникла в голове как это обычно и бывает, совершенно неожиданно. С самым очевидным только так – его всегда сложнее всего заметить.

Несколько минут Рей потратил на то, чтобы всё обмозговать и ещё раз мысленно проделать весь путь от злополучной поляны в лесу прямиком к этому месту.

Ну конечно , — разгадка принесла досаду и облегчение одновременно. Рей даже вскочил на ноги, спеша проверить теорию.

В голове сразу же всплыли непонятные раньше слова Богини: Эта смерть решит многие твои проблемы . Только сейчас Рей понял вложенный в эту фразу смысл. Ведь на деле, смерть и последующие возрождение повлияло лишь на одно. На запас его душ. И именно в этом и крылась разгадка. Когда он чуть не сжёг хижину охотника, души во внутреннем хранилище можно было пересчитать по пальцам. Зато сейчас появилось больше дюжины новых.

Да и, если припомнить получше, каждый раз, когда приходилось тратить много душ, контроль над энергией необъяснимо прыгал вверх. Быть может, не будь каждая такая трата связана с немалыми потрясениями, и закономерность удалось бы заметить гораздо раньше.

И вот, Рей с полной убеждённостью в своей правоте готов был действовать, но как именно? Истратить все души? А что, если он всё же ошибся?

Нет, не буду спешить , — приблизившись к разгадке, Рей, как и не один раз до этого, разом успокоился. Пожалуй, именно эту черту в своём характере он считал самой. Ценной? Полезной? В любом случае, умение отбросить эмоции и хладнокровно всё взвесить стоило многого. Жаль, что ничего подобного до попадания в этот мир он за собой не замечал. Понадобилось всего лишь полгода пыток, чтобы приучить разум не отвлекаться на посторонние мысли. Впрочем, Рей признавал, что даже сейчас ему ещё есть куда расти в этом умении. Всё ещё существовали ситуации, способные заставить его утратить эту остроту и трезвость мышления.

Но нынешний случай таковым явно не назвать. Время не поджимало, никакой угрозы не было, а потому Рей разглядывал тёмное пространство внутри себя и неспешно размышлял. Души плавали, парили в черноте, словно невесомые комки тумана. Разной плотности, цвета и разной же полезности.

Две голубых души – основная и Пожиратель Солнц. Их трогать Рей не собирался в любом случае.

Затем ворон, куринг и Снежный Змей. Души слабые, но слишком полезные, чтобы начинать с них. То же касалось пускай и испорченной, но обладающей чутким зрением и слухом, души фаросца.

А значит выбор был лишь между душами наёмников с лошадьми и тем, с чем Рей уже давно собирался разобраться, но попросту не имел возможности это сделать.

Единственная зелёная душа, которая у него имелась – душа Румиса. Разбойника-аш’хасца, которого он прикончил перед тем, как покинуть караван. Благо, хоть времени понять, чем эта душа отличается от остальных и не было, зато Рей успел решить, как с ней поступит.

Зелёная душа помеси человека и кошки явно выделялась. Ядовитого оттенка сгусток внутри неё красноречиво на это намекал. И Рей подозревал, что здесь всё дело в когтях Румиса. Те сияли точно таким же цветом во время его последней атаки. Не просто зелёным свечением навыка, нет. Цвет был как раз таким, как тот, что Рей видел внутри души разбойника. Такого ему встречать ещё не доводилось и тем интереснее была душа.

— Цесс, иди ко мне , — Кот давно закончил с едой, а потому и так ошивался неподалёку. Брюхо у него заметно увеличилось в размерах, что, впрочем, на подвижности пантеры никак не сказалось. Цесс всё так же игнорируя собственный размер, лёгким, почти бесшумным шагом оказался рядом.

Рей смотрел на него и медлил. Что получится в итоге он не имел ни малейшего понятия. Можно было ещё объединить эту душу с собственной, но больно уж велик риск. Всё же, Румис был не совсем человеком и мало ли как всё обернётся.

Проверять же эффект на первом встречном – напротив слишком расточительно. Что, если подобная душа больше не встретится и возможность сделать Цесса сильнее будет упущена?

А потому Рей не спешил, взвешивая все за и против. Сама пантера, после того, как на неё наложили Подчинение второго уровня, понимала эмоции хозяина гораздо лучше, а потому старалась не привлекать к себе внимания. Момент был непростой.

Впрочем, достаточно много фактов говорили за . Душа Цесса была голубой, а значит достаточно сильной. Вряд ли то, что находилось в душе Румиса сможет сильно навредить пантере. Рей на это искренне надеялся. Ну, а если сможет. Будет полезно узнать об этом заранее, прежде, чем проверять что-то подобное на себе. А уж если удача не повернётся к нему спиной и всё пройдёт без проблем, кот, как минимум, станет сильнее.

Во второй раз Рей заглянул внутрь себя уже гораздо увереннее. Он потянулся к душе Румиса, привычным усилием воли начал ломать её и успел остановиться себя ровно в последний момент. Дымка, в которой ещё можно было угадать силуэт человека-кошки распалась комками энергии почти на треть. До того странного сгустка оставалось совсем ничего, когда Рей понял, что мог неумышленно сломать и его. И что тогда произойдёт?

К тому, что ответы на вопросы приходится искать исключительно экспериментальным путём, Рей уже как-то даже привык, а потому вместо того, чтобы пытаться сломать душу, он мысленно потянулся уже к странному ядовито-зелёному сгустку. И, что странно, тот поддался неожиданно легко. Очень мало вещей, связанных с энергией осваивались без проблем, потому Рей даже удивился.

А потом ему пришлось замереть. Даже мысленно. Осторожно, пытаясь ничего не испортить, Рей отпустил душу Румиса и наконец выдохнул.

Виной подобной осторожности было внезапное ощущение того, что странное нечто внутри зелёной души готово сломаться. Рей был склонен верить собственной интуиции да и по сгустку непонятной энергии и правда прошла еле заметная рябь в последний момент. А потому к эксперименту пришлось вернуться, лишь убедившись в том, что ничего не может помешать и с уже готовым планом действий.

Раз уж Рея интересовал конкретно этот сгусток, то от остальной души следовало избавиться. Что оказалось не так уж просто – всё же, ломать души частично ему до этого не доводилось. Ещё и с филигранностью, коей позавидовал бы и ювелир.

Солнце уже вполне чётко проглядывалось среди деревьев к тому моменту, когда Рей наконец закончил. И определил он это не только по тому, что странный сгусток освободился от окружающей его энергии души. Нет, подобную ошибку Рей совершил целых шесть раз, когда казалось бы, посторонней энергии не осталось, но ядовито-зелёный туман грозил распасться при любой попытке переместить его. Но вот сейчас двигать его по внутреннему пространству получалось уже без труда.

Остался последний шаг.

Цесс к этому времени уже успел задремать прямо так, не отходя от хозяина. Рей положил ладонь на мерно взымающийся бок пантеры и та сразу повернулась к нему.

— Готов? — Кот ничего не ответил, лишь повнимательнее вгляделся в хозяина. В то, как его глаза затопило голубое сияние, а потом, сменило свой цвет на синий. Лицо хозяина при этом явственно напряглось – видно, подобное требовало некоего усилия с его стороны.

Рей же в этот момент внимательно вглядывался в душу питомца. Сам он не знал принесёт ли это какой-то эффект, но влил в глаза столько энергии, сколько мог. Идея поместить сгусток прямо внутрь души, а не тела Цесса, тоже пришла совсем недавно. Казалось бы, довольно очевидное решение, но раньше оно витало где-то рядом. И лишь сейчас у Рея появилась уверенность в том, что у него хватит умения проделать задуманное. Что, впрочем, не убавляло опасность происходящего, а потому места для спешки не было.

— Не шевелись. — Пары слов хватило, чтобы Цесс перестал даже дышать, а Рей осторожно, сантиметр за сантиметром, извлёк сгусток ядовито-зелёной энергии наружу и почти сразу подтолкнул вперёд. Пожалуй, энергия в глазах не была лишней. Он видел душу питомца гораздо чётче. Возникало даже мимолётное ощущение, что он может заглянуть внутрь неё, но Рей его отбросил. Сейчас нельзя было отвлекаться. В отличии от энергии душ, которая почти сразу растекалась по телу, странный сгусток повёл себя иначе. Тонкие жгуты энергии и впрямь потянулись от него во все стороны, стоило странному нечто оказаться внутри пантеры, но одного мысленного усилия хватило, чтобы это прекратилось.

Но вот когда душа оказалась достаточно близко к сгустку, Цесс неожиданно зарычал. Когти, вдвое длиннее кинжалов Рея, вспороли промёрзшую землю, словно грязь. Кот разом напрягся, стал заметно больше из-за вздувшихся мышц. Пара хвостов превратили ствол исполинского дерева позади Цесса в кашу.

Но Рей ничего этого не замечал, полностью сосредоточенный на том, чтобы не повредить душу питомца. Сгусток мгновение сопротивлялся, прежде чем всего за несколько ударов сердца раствориться в душе Цесса. А Рей не спешил отстраняться. Зрение приходилось ощутимо напрягать, чтобы разглядеть внутри голубой души пантеры тот самый сгусток. Он утонул в ней полностью, но это было не совсем похоже на то, как он выглядел внутри души Румиса.

Не долго думая, Рей решил закрепить успех. Вслед за сгустком отправилась и зелёная энергия из души Румиса. На этот раз Цесс отреагировал совершенно иначе. Кот разом успокоился, затих, а затем, широко разинув пасть, протяжно зевнул и улёгся обратно на землю.

Рей отступил от здоровенной туши на несколько шагов. Недоверчивым взглядом он прошёлся по пантере, не понимая, удалось задуманное или нет.

Хуже ему явно не стало , — Рей прислушался к себе. Пантера могла ощущать его эмоции, но это работало и в обратную сторону. И сейчас Цесс был абсолютно спокоен. Короткая вспышка пронзительной боли прекратилась в тот же момент, как сгусток исчез внутри его души.

Несколько долгих секунд Рей неотрывно наблюдал за пантерой. Как ему казалось, если бы эффект был – то почти что мгновенный. Но кот лежал, в любой момент готовый провалить в сон и никак не выдавал того, что вот-вот собирается стать вдвое больше, сильнее или ещё что. Рей даже осмотрел когти Цесса, но нет. Те не сменили свой цвет на ядовито-зелёный.

И всё равно, подобный результат можно было считать успехом. Вот если бы в процессе душа пантеры повредилась или ещё чего, Рей был бы расстроен. А так, отсутствие результат тоже можно считать за таковой.

Да и стоит подождать. Быть может, просто нужно немного времени . — Окончательно убедившись в том, что питомец в порядке, Рей снова засучил рукав. Душ стало меньше, пришло время проверить помогло это или нет.

Глава 232

То, что всё получилось, Рей понял сразу же. С исчезновением души Румиса энергия молний обрела почти ту же мощь, что и в хижине охотника. Но, если бы этим всё закончилось.

Окрылённый успехом, Рей сломал недавно полученные души. Энергию не тратил, оставил её внутри себя, но теперь то была именно, что энергия, а не души. Целых же осталось всего шесть. И эффект оказался несколько более внушительным, чем стоило ожидать.

Дерево шипело, трещало, словно пытаясь закричать. Кора вокруг огромной подпалины почти сразу побагровела, но гореть упорно отказывалась. А Рей пытался распрямить, направить в одно место разряд молнии, похожий на извивающуюся верёвку. Верёвку, толщиной с руку ребёнка. При этом сам Рей стоял в пяти полных шагах от дерева и результатом оставался более, чем доволен.

Первый восторг от бушующий в руке силы уже прошёл. Следом за ним прошёл и второй, и третий. Но даже сейчас ощущение всё ещё было совершенно невероятным. Каждым движением пальца, каждым поворотом запястья он мог направлять поток силы, который, отдавался в предплечье приятным теплом, которым щипал кожу, а отдаляясь от его ладони, обращался настоящей молнией. Стихия ничем не отличалась от настоящей. Ни скоростью, с которой удар достиг исполинского ствола. Ни первобытной мощью, что рвала крепчайшее дерево на куски. Ни пронзительным звуком, схожим с щебетанием птиц, который разносился по лесу.

Рей опустил ладонь лишь когда заметил первый всполох огня на раскалившемся уже добела дереве. Совершенно удивительное растение. Потому, собственно, выбор и пал на него. Названия этой породы Рей не знал, зато умел отличить её от других в лесу. Именно из подобных исполинов были сложены стены фаросских городов.

Цесс опасливо подошёл к дымящемуся дереву. Принюхался, потрогал кору лапой и лишь тогда повернулся к хозяину. Кот не любил грозы, не боялся их, но голос неба слишком невыносимо истязал его слух, а потому происходящее вызывало внутри Цесса очень противоречивые эмоции. Пантера всё ещё видела, что молния, проделавшая в дереве подпалину, глубиною в метр, вырвалась из руки хозяина. Цесс был тому абсолютно верен, но молнии, хоть та и не вела за собой гром, всё ещё боялся. Потому и не знал, что делать.

Жаль, но Рей в этот момент был слишком занят осознанием будущих перспектив, чтобы обратить внимание на питомца. Вот так, в один момент, он стал ещё и магом. Пока что с не особо разнообразным арсеналом, но кто знает, как ещё можно применить энергию молний? В голову приходила как минимум идея использовать молнии, в роли щита, окружив ими всё тело. Правда, тогда придётся запастись одеждой. А что, если удастся объединить их с энергией тела и, в итоге, получить усиленные навыки? И ведь, похоже, что с сокращением количества душ, контроль над энергией обещает стать ещё лучше. Что из себя представляла энергия четвёртого уровня, если третья ломала стальные кинжалы?

Ещё Рей невольно задумался над другим, довольно любопытным моментом. Из того, что он сегодня узнал, следовал весьма интересный вывод. Чем больше душ внутри него, тем хуже контроль над другими видами энергий. Казалось бы, в чём проблема, избавиться от всех душ? Но вот Пожиратель Солнц. Облик настолько ценный, что выбрасывать его попросту глупо. И теперь Рей почти наверняка знал, кто именно подарил ему яйцо с этим существом. Но знала ли Она, что подобным образом, в каком-то смысле ограничит его силы? Или же это просто стечение обстоятельств? Рей склонялся именно ко второму варианту, а всё по той простой причине, что сейчас у него был выбор. Каждый раз до этого его просто ставили перед неизбежным фактом, с которым можно разве что смириться. Но не теперь. Теперь Рей мог выбросить душу Пожирателя в любой момент, а это открывало одну очень важную деталь. Там, на поляне, когда Рей возродился, Богиня обмолвилась, что не может его видеть. Несколько часов он наполнял сосуд душами и, по-видимому, Она тогда не соврала. А то, что произошло сегодня, доказывает, что природа его силы Богине не до конца понятна. Это и хорошо, и странно одновременно. А ещё это какой-никакой, но козырь.

Рей мог бы провести не один час, размышляя над этим и мысленно составляя какие-то подобия планов. Но Цесс его отвлёк. В голове прозвучал знакомый ещё с путешествия по северу Фароса сигнал тревоги, а пантера повернулась в сторону лагеря.

Можно было бы подумать, что кто-то из его новых знакомых решил зайти в гости, но слух Цесса позволял ему намного больше. Только что всего лишь изменился тот ритм, в котором билось сердце девушки – пантера даже смогла отличить её от старика. А вот только что сбилось её дыхание, а это уже значит, что она окончательно проснулась.

Нужно возвращаться. Новые возможности меняли многое. Молниям стоило уделить особое внимание. Затем следовало попытаться освоить навыки Ассасина, конструкты которого до сего момента можно было и не пытаться повторить, слишком уж они сложные. Ещё нужно наложить Подчинение третьего уровня на Цесса. Кто знает, вдруг после этого кот и вовсе заговорит?

Но это потом. Сейчас же всё внимание нужно отдать Гофри и его дочери. Они могут оказаться даже более важными.

Костёр всё ещё. Нет, не горел, – дотлевал, но невеликий труд – всё исправить. Рей достал из Инвентаря знакомый ещё по первой встрече с фаросцами порошок. Это даже немного удивляло: он столько всего узнал о мире, а из чего делают эту вот хитрую пыль, не имел ни малейшего понятия.

Как-нибудь озабочусь этим , — Рей высыпал несколько щепоток порошка на заранее подготовленный наёмниками хворост и бросил всё в огонь. Прямо так, скопом, не желая тратить время. Ветки, хоть и успели остыть, пока костёр еле тлел, вспыхнули сразу же.

Затем Рей направился в шатёр, что служил наёмникам складом, взял там треногу, котелок и всё остальное, что могло бы сгодиться в ближайшее время. А ведь скоро кроме дочери, проснётся и старик. Нужно попытаться выглядеть в их глазах если и не мессией, то как минимум человеком понимающим и в меру отзывчивым. Здесь главное не переборщить, но Рей был уверен, что всё пройдёт как надо. Встреть он этих двоих случайно и некоторая неловкость неизбежно бы присутствовала. Но сейчас, понимая, что Гофри с дочерью нужны для чего-то большего, Рей совершенно не волновался. Он имел перед собой чёткую цель – втереться к ним в доверие, при этом не вызвав подозрений. Осталось лишь добиться требуемого.

Снег в котелке давно растаял. Рей не скрываясь достал из Инвентаря нож – Соня, дочь Гофри, уже не спала, но и выбираться из палатки не собиралась, – сам Рей ясно это видел, сидя к той самой палатке вполоборота. И причин торопить девушку не было, а потому, подняв с земли уже второй кусок сушёного мяса, Рей продолжил нарезать его в будущий. Суп? Похлёбку? Берем бы сказал наверняка – всё же гильфар знал толк в еде. При том, что мог с равным аппетитом есть самолично приготовленную еду и сырое, ещё исходящее кровью мясо. Благо, в мире, где ничего меньше червя попросту не существовало, это ничем Берему не грозило.

В готовке же, всё зависело от расположения духа гильфара. В большинстве своём, Берему был слишком ленив, чтобы кормить кого-то, но в то редкое время, когда лень отступала, он мог посрамить даже тех поваров, что Дорс нанял кормить весь караван. Жаль, но той пары-тройки уроков явно не хватило, чтобы понимание Берема в искусстве приготовления пищи перенеслось и на Рея.

Зато, у него получалось весьма ловко обращаться с ножом.

Вот и сейчас он управился за считанные минуты, накрыл котелок крышкой и повернулся к палатке. Новая знакомая пока что не спешила выбираться наружу, а потому Рей решил заняться ещё одним делом, с коим следовало разобраться ещё несколько часов назад. С другой стороны, сейчас будет меньше крови – трупы уже успели промёрзнуть. Рей не стал заморачиваться, попросту стащил остатки тел в одну кучу да прикрыл куском кожи, что оторвал от шатра, где сейчас спали лошади.

Покончить со всем Рей успел как раз вовремя, ведь уже снова сидел возле костра, когда почувствовал на себе чужой взгляд. Девушка совсем не умела его прятать, смотрела слишком внимательно, слишком пристально. Повернувшись в сторону, Рей даже успел на секунду заглянуть в глаза цвета застывшего янтаря, прежде чем те снова спрятались за припорошённой снегом тканью.

Глава 233

Соня поколебалась мгновение и всё же тронула отца за плечо. Её развязали, это выглядело несколько странно, но не более того. Гораздо страннее было то, что отец тоже спал здесь. Чего ради наёмники разрешили им увидеться да ещё и поговорить после того как поймали? В то, что внутри этих ублюдков взыграло человеколюбие, как-то не верилось.

Но, с другой стороны, они здесь вдвоём, безоружные, против отряда матёрых головорезов. Шансов откровенно нет.

Отец всё же проснулся. В его серых глазах ещё виднелась усталость, но Соня ничего не могла с собой поделать. Почему они не порознь, а в одной палатке? И почему тот странный наёмник даже не подумал идти сюда, заметив, что она проснулась? И ведь заметил же как-то, чтоб его.

— Папочка, что же нам делать? — испуганный шёпот дочери быстро расшевелил Гофри. Старый путешественник бегло огляделся, осознавая где находится и припоминая события недавней ночи.

— Они ведь не отпустят нас. — Соня, видя, что отец наконец пришёл в себя, продолжила говорить, понизив голос. — Неужели всё из-за того места? Может, если мы расскажем им.

Гофри сдержал порыв обнять перепуганную дочку. А затем, представив, что ждало бы их по возвращении в Арн, плюнул на то, что может её испугать, прижал своего ребёнка к груди. Те люди точно не отпустили бы их живыми. И пытки, пожалуй, были бы далеко не худшим исходом.

— Теперь всё хорошо, доченька. — Соня явно не понимала, что происходит, а потому Гофри заторопился с объяснениями. — Удача снова повернулась к нам лицом. Все те ублюдки мертвы.

Девушка с трудом высвободилась из объятий отца и обеспокоенно, не осознавая происходящего, заглянула в полные радости глаза. И радовался старик не без причины. Только сейчас, когда его разум достаточно отдохнул, Гофри начал осознавать, как же сильно им повезло. Опоздай незнакомец. Рей, хоть немного и всё могло бы обернуться совсем иначе. Что если бы эти нелюди успели что-то сделать с его девочкой?

Гофри тоже заглянул в глаза дочери. В них он разглядел искреннее беспокойство, панику и не собирающийся уходить испуг.

— Но я видела одного из них, со странными волосами, снаружи. Как же.

— Он их всех и прикончил, — поспешил объясниться Гофри. То, что дочь волновалась понапрасну ему совсем не нравилось. — Я своими глазами смотрел на то, как издох тот бритоголовый ублюдок. Остальные задержались в этом мире немногим дольше.

Соня слушала слова отца и неверие в её глазах постепенно сменялось искорками понимания. Да, тот мужчина снаружи носил одежду наёмников, но вчера его среди них не было. Она бы его запомнила, уж больно примечательный человек. Тогда, быть может.

— А что если он знаком с братом? Вдруг он.

— Нет. — Гофри покачал головой. — Этот воин не из Стронда, я бы о нём слышал. — А затем голос отца неожиданно посерьёзнел, заставив Соню внимательно вслушаться в слова. — Он очень силён, дочка. И, что важнее, он спас нас. Постарайся не нагрубить этому человеку, а лучше и вовсе помалкивай. На нашем языке он не говорит, будет невежливо, если мы станем переговариваться между собой.

К чему были эти предосторожности Гофри и сам не знал. Наверное, зря он беспокоится, но то спокойствие, с которым незнакомец отнимал жизни немного пугало старика. Нет, ни грамма жалости он к тем ублюдкам не испытывал. Подохли – и поделом. Но человек с холодным, глубоким, как замёрзшее озеро, взглядом, вызывал смешанные чувства. В основном, благодарность, конечно. Сейчас, хорошенько всё обмозговав, Гофри понял, что даже толком не может отблагодарить нового знакомого за спасение. Но это ничего, главное добраться до Тронра, встретиться с сыном, а там уж всё сложится как надобно.

Решив, как следует поступить, Гофри наконец встряхнулся, потёр ноющие рёбра, отмахиваясь от забеспокоившейся дочки, а затем потёр ещё и плечи – угораздило же лечь спать прямо в доспехе.

— Пойдём. Не стоит заставлять нашего нового друга ждать. — Припомнив что-то, старик отдал девушке последние указания и потянулся к выходу из палатки.

Рей мерно помешивал погустевшее варево в котелке. Пахло весьма приятно и на вкус обещало быть не хуже. Всё же, невеликого ума дело: свалить мясо, пшено да немного приправ в воду и обождать немного.

Это занятие отнимало лишь крошечную толику его внимания. Ещё одну часть, ощутимо больше первой, Рей тратил на то, чтобы краем глаза наблюдать за шатром. Его новые знакомые что-то негромко обсуждали. На своём языке, а потому понять хоть что-то не удавалось. Но Рей запоминал каждое слово и, если в ближайшее время не удастся узнать, что же в этих двоих особенного, можно будет пересказать этот разговор кому-то, кто владеет нужным языком. Быть может, прямо сейчас отец и дочь обсуждают причину, по которой Богиня указала именно на них.

И именно попытки эту самую причину отгадать и отнимали большую часть внимания Рея.

Это точно не какая-то вещь. Наёмники забрали бы её себе . — Этот вывод был закономерен. Рей тщательно обыскал все вещи мертвецов и даже не побрезговал порыться в останках. Но нет. Ничего. Разве что заветное нечто было размером с горошину и Рей попросту не сумел его отыскать. Но, в таком случае, старик и девушка позже сами это сделают. Главное – не спускать с них глаз.

Дело так же было и не в душах – это Рей тоже ясно видел, а значит оставался только один вариант. Эти двое знали что-то. И это что-то вынудило отряд опытных наёмников гнаться за ними несколько суток.

А ещё есть этот вепрь. — Рей кивнул собственным мыслям. Откуда этот зверь взялся? Гофри с дочерью явно хранили какой-то секрет. И прямо сейчас стоило попытаться узнать хоть что-то.

Полог палатки отодвинулся в сторону и наружу, кряхтя, хватаясь рукой за ушибленную грудь, выбрался Гофри.

Хоть он и боялся, что лесная поляна будет напоминать собой место кровавого побоища, на деле всё оказалось куда лучше. Вместо медного, липкого запаха крови в воздухе висела лишь прохлада зимы и свежесть леса, трупов было не видать и даже мёртвый вепрь куда-то исчез – осталась только глубокая борозда в земле и снегу, будто что-то тяжёлое тащили волоком вглубь чащи. Лишь убедившись, что всё в порядке, Гофри серьёзно кивнул всё это время неподвижному Рею и посторонился, давая дочери возможность покинуть палатку.

Соня проделала то же самое, что и её отец, разве что взгляд девушки подозрительно долго задерживался на фигуре незнакомца, что сидел у костра. Но только пока тот не смотрел в ответ. Всего секунду девушка выдержала пристальный взгляд чужих глаз и сразу же отвернулась, больше не смея ловить взгляд странных глаз.

Гофри же тем временем отметил, что лошадей стало меньше и о причине он догадывался. Скорее всего, лошади и убитый вепрь исчезли одинаково и всему виной была пантера, повинующаяся воину, назвавшемуся Реем.

Цесс . — Старик всё же сумел припомнить имя того невероятного зверя. А вот самой пантеры здесь не было. — Может, оно даже и хорошо . — Гофри задумчиво оглянулся. Соня шла позади него шаг в шаг. Для неё эта зима всего лишь девятнадцатая и закономерно, сложившаяся ситуация пугала девочку, заставляя прятаться за спиной отца. Будь здесь ещё и здоровый, как амбар, монстр, лучше бы ей явно не стало.

Гофри же ощущал себя как-то не так. Вчера на этом же месте с жизнью расстался почти что десяток людей. Следовало бы хоть немного обеспокоиться по этому поводу, почувствовать засевший в кишках неприятный страх или неприятие произошедшей трагедии. Но ничего не было. Гофри шёл к костру, что манил мясным ароматом и чувствовал лишь довольство от того, что удалось выйти из воды почти сухим. Разве что волнение от предстоящей беседы слегка омрачало эту чувство.

Его новый знакомый сидел, странно подоткнув под себя ноги, и разглядывал их. Спокойно и безмолвно. Не знай Гофри, что молодого воина, похоже, воспитали гильфары, мог бы посчитать подобное поведение излишне холодноватым. Но, хвала Богине, вчера он всё же успел пускай и самую малость, но поговорить с Реем. Потому недопонимания сейчас не возникло.

— Я уже говорил, но. — Как только они оказались рядом с небольшим костром, Гофри положил ладонь на плечо дочери. — Это Соня. И нет слов, что смогут передать нашу благодарность за вчерашнюю помощь.

— Я Рей.

Гофри наблюдал за тем, как молодой воин кивнул в сторону его дочери. При этом он даже попытался изобразить на лице некое подобие приветливого выражения. Или старым глазам показалось?

Загрузка...