Фут — міра довжини, що в країнах з англійською системою мір (Велика Британія, США) дорівнює 30,48 см. (Тут і далі — прим. пер.).
Дюйм — міра довжини, що в країнах з англійською системою мір (Велика Британія, США) дорівнює 2,54 см.
Джин-рамі (англ. Jin rummy) — картярська гра для двох гравців.
«Нейрон» (англ. Neuron) — науковий періодичний двотижневик, заснований у 1988 році, в якому друкують статті з нейробіології.
Бранч (від англ. breakfast і lunch) — пізній сніданок, або сніданок-обід.
Нохо (англ. NoHo) — історичний район у Нижньому Мангеттені. Назва утворена першими літерами словосполучень «North of Houston» (на північ від Х’юстон-стріт) і співзвучна з назвами інших старовинних районів: Сохо, Нолита тощо.
Фритата (італ. frittata) — італійський омлет з начинкою із сиру, овочів, ковбаси або м’яса.
Рембла (англ. The Ramble) — дика частина Центрального парку, що являє собою поплутану мережу стежок і доріжок у західній частині парку між 73-ю та 78-ю вулицями.
Пекельна кухня (англ. Hell's Kitchen) — район у Мангеттені, відомий також як Клінтон. Свою назву отримав через високий рівень злочинності, що робило його одним із кримінальних осередків Нью-Йорка від середини 1800-х до кінця 1980-х років. Попри те, що сучасний район знаний великою кількістю театрів, модних ресторанів і розкішних будинків, назва «Пекельна кухня» зберігається.
Ґай Фокс (англ. Guy Fawkes, 1570–1606) — англійський шляхтич, найвідоміший учасник Порохової змови проти англійського та шотландського короля Якова I. «Пам’ятайте-но лишень листопада п’ятий день» (англ. Remember, remember the Fifth of November) — перший рядок з вірша англійського поета Джона Мільтона (1608–1674) «На п’яте листопада» (лат. In Quintum Novembris), присвяченого невдалій Пороховій змові.
Raison d’être (фр.) — сенс буття.
Монток (англ. Montauk) — місцевість в окрузі Саффолк, штат Нью-Йорк.
MTA (англ. Metropolitan Transportation Authority) — велика транспортна компанія, що займається залізничними (потяги, метро) та автобусними перевезеннями.
«Ді-Вейв» (від англ. D-Wave Systems) — канадська компанія, що займається створенням квантових комп’ютерів для розв’язання вузькоспеціальних задач.
Ред-Рокс (англ. Red Rocks Amphitheatre) — природний амфітеатр неподалік від Денвера, штат Колорадо, де регулярно відбуваються рок-концерти. Частина природного парку Ред-Рокс.
Флетайронс (англ. Flatirons — праски) — гірський масив у штаті Колорадо.
Крісло Імса (англ. Eames chair) — відкидне шкіряне крісло на сталевій рамі з підголівником та окремим шкіряним підніжком, створене подружжям дизайнерів Чарльзом та Рей Імс у 1956 році.
Гемптони (англ. The Hamptons) — група поселень у північно-східній частині острова Лонг-Айленд, популярний морський курорт.
Хуевос ранчерос (ісп. huevos rancheros) — яєчня по-мексиканськи.
«Нікербокери», або «Нью-Йорк Нікербокерс» (англ. New York Knickerbockers) — баскетбольна команда з Нью-Йорка, що виступає в НБА.
Долина Спіті (англ. Spiti Valley) — високогірна холодна пустеля в Гімалаях на півночі Індії, популярна серед туристів.
Майлз Девіс (англ. Miles Davis, 1926–1991) — відомий американський джазовий музикант.
Світова серія (англ. World Series) — фінал чемпіонату Головної бейсбольної ліги, розігрується між переможцями чемпіонатів Американської бейсбольної ліги (АБЛ) та Національної бейсбольної ліги (НБЛ). Грається до чотирьох перемог однієї з команд.
«Бостон Ред Сокс» (англ. Boston Red Socks) і «Колорадо Рокіз» (англ. Colorado Rockies) — бейсбольні команди, що представляють АБЛ та НБЛ відповідно.
Фенвей-парк — бейсбольний стадіон у Бостоні, домашня арена команди «Бостон Ред Сокс».
Пітчерська гірка — підвищений на 45 см над рівнем поля майданчик пітчера. Пітчер — позиція гравця в бейсболі у складі команди, яка захищається. Пітчер кидає м’яч кетчеру — гравцю своєї команди, що має зловити його. Зробити це перешкоджає бетер — озброєний биткою гравець команди нападників, який намагається відбити м’яч у поле.
Курт Шиллінг (англ. Curtis Montague Schilling) — бейсболіст «Бостон Ред Сокс» у 2004–2008 роках.
Тодд Гелтон (англ. Todd Helton) — бейсболіст «Колорадо Рокіз» у 1997–2013 роках.
Домашня база (або дім) — місце, яке займає під час гри бетер.
Бред Гоуп (англ. Brad Hawpe) — американський бейсболіст, виступав за «Колорадо Рокіз» у 2004–2020 роках.
Ярд — одиниця довжини в англійській системі мір, що дорівнює 91,44 см.
Андреас Везалій (лат. Andreas Vesalius, 1514–1564) — фламандський біолог, лікар, викладач, один із засновників фізіології.
Швидкісна автострада штату Каліфорнія SRI.
Марія Склодовська-Кюрі (1867–1934) — польсько-французька науковиця, фізик, лауреатка двох Нобелівських премій: з фізики (1903) та хімії (1911). Дороті Енід Ідей (1912–1982) — британська письменниця, авторка популярних бестселерів.
«Керінг бридж» (англ. Caring Bridge, створена у 1997 році) — благодійна некомерційна організація, заснована в 1997 році, що надає можливість спілкуватися людям з різними хворобами, їхнім рідним і друзям.
Біг-Бенд (англ. big bend — великий вигин). Імовірно, обігрується звукова подібність назв цієї башти та Біг-Бена в Лондоні.
Мідтаун (англ. Midtown) — центральна частина Мангеттену.
DARPA (англ. — Defense Advanced Research Projects Agency) — структура Міністерства оборони США, яка займається розробкою та запровадженням новітніх технологій у Збройних силах.
RAND (англ. Research AND Development) — багатопрофільний аналітичний центр у США.
Флашинг (англ. Flushing) — район у боро Квінс.
Чайна-таун (англ. Chinatown) — район у південно-східній частині Мангеттену.
Елі Візель (1928–2016) — єврейський, французький та американський письменник, журналіст і громадський діяч.
INXS — австралійський рок-гурт, заснований у 1977 році, розпався в 2012 році; Listen Like Thieves — п’ятий студійний альбом гурту, вийшов у 1985 році.
Переклад Петра Соколовського.
CERN (франц. Conseil européen pour la recherche nucléaire) — Європейський центр ядерних досліджень.
Великий адронний колайдер — найбільший у світі прискорювач елементарних частинок при CERN, збудований у підземному тунелі (у формі тора окружністю 27 км) на глибині до 175 м.
Кромарті-Ферт (англ. The Cromarty Firth) — затока в Північному морі на східному узбережжі Шотландії.
Лофт — простора квартира, зазвичай в переобладнаній промисловій будівлі.
Догпатч — район у Сан-Франциско, де в XIX столітті будували та ремонтували судна. Потім околиці району заповнили склади, багато з яких перетворили з часом на житлові приміщення (лофти), художні галереї тощо.
Пресідіо (англ. та ісп. Presidio) — парк у Сан-Франциско.
Фінансовий район (англ. Financial District) — діловий центр Сан-Франциско.
Цитується за виданням: Святий Августин. Сповідь. Видання третє. Переклад з латини Юрія Мушака. — К.: ОСНОВИ, 1999. — С. 222.
Оксикодон — знеболювальний препарат, використовується для полегшення сильного чи помірного болю.
Чит-код (від англ. cheat code — «обманний код») — не заявлений офіційно секретний код (послідовність літер, цифр чи певних комбінацій клавіш), який використовується у відеоіграх для зміни ігрових параметрів.
Місія (англ. Mission) — район у Сан-Франциско, де колись була іспанська католицька місія.