10


Кэсси проснулась от того, что в окно светило солнце. В комнате было светло, но и холодно, и мартовский ветерок хлопал форточкой. Кэсси бы многое отдала, чтобы не вылезать из-под одеяла и спрятаться от происходящего, но это было из области ненаучной фантастики, и ей пришлось встать, закутаться в голубой махровый халат и пойти за почтой. В сегодняшней газете должен быть некролог тети Констанс.

На крыльце не оказалось газеты, зато на веранде обнаружился дремлющий Адам. Он свернулся в клубок под собственной курткой, и Кэсси позволила себе немного поразглядывать любимого. Тот мирно спал, хотя ему не могло быть удобно — слишком длинные руки и ноги не помещались под курткой. Быть может, он вот так и просидел тут всю ночь.

Наверно, этот парень действительно меня любит, подумала героиня, любуясь красивым телом. И возможно, любит слишком сильно.

Она ласково провела по его скуле кончиками пальцев. Адам сонно улыбнулся ей, потягиваясь.

— Ты чего здесь делаешь?

Адам потер затекшую шею.

— Да тебя защищаю.

— От охотников? А кто же защищал тебя, пока ты защищал меня?

— Сам и защищал. А потом вырубился.

Кэсси взяла ладонями его лицо и нежно поцеловала в губы.

— Ну и что же мне с тобой делать? Обещай, что в следующий раз хотя бы пройдешь внутрь и будешь защищать меня на диване.

Адам притянул ее поближе и поцеловал со всей страстью, на которую был способен. От его одежды и кожи пахло океаном. Губы его были приятно прохладными и совсем не солеными.

— Обещаю,— сказал он с трепетом в голосе.

— А теперь, может, зайдем, и я тебя немножко отогрею? — кокетливо спросила она.

Длиннющие темные ресницы Адама дрогнули, и он следом за Кэсси вошел в дом.


***



— Где же Фэй? — забеспокоилась Диана, но никто, казалось, не знал ответа.

Диана нашла в своей Книге Теней защитное заклинание и хотела как можно скорее наложить чары на весь Круг, но они ждали на пляже уже час, а Фэй все не было.

— Она опаздывает на каждое собрание,— сказала Диана,— это возмутительно. Сюзан, позвони ей еще раз.

— Не отвечает. Она вообще какая-то дерганая последнее время,— откликнулась Сюзен, а Шон кивнул.

— Мы вчера должны были затусить, но она нас прокатила.

Если бы речь шла о ком-нибудь, кроме Фэй, Кэсси бы забеспокоилась. Но Фэй могла объявиться совершенно внезапно. Сейчас Кэсси больше хотелось быть на пляже, чем в маяке. Ей было как никогда спокойно среди этого безмолвия, ласкового песка, тихо шуршащих волн и безграничного неба. Она хотела насладиться последними днями перед наплывом туристов. Потом начнется кошмар: повсюду лежаки, подгоревшие на солнце тела, самоуверенные серферы, мусор и снующие с мороженым ребятишки. Ей больше нравился холодный, пустынный пляж.

Хорошо было бы как-нибудь на неделе пригласить сюда Скарлетт, думала героиня. Они могли бы разжечь костер, устроить пикник и хоть на время забыть обо всех неприятностях Круга.

Голос Фэй выдернул ее из мечтаний:

— Я опоздала? Ну, типа, простите.

— Где тебя носило?

— Поверь мне, лучше вам этого не знать.

Диана пропустила ехидный ответ мимо ушей.

— Нам надо начать плести защитные чары до заката.

Пока вся компания вставала в круг, Кэсси соображала, что же требуется от лидера. Диана встала на колени перед каменным котелком, перемешивая черную маслянистую субстанцию.

— Здесь ежевичное масло, океанская вода и эвкалипт.— Диана обернулась на Кэсси и Фэй: — Вы можете вдвоем обвести вокруг меня линию кинжалом?

Фэй вытащила серебряный кинжал откуда-то из складок длинной черной юбки. Глаза ее сверкнули недобрым блеском, как всегда, когда она держала в руке острый предмет.

— Дай руку,— сказала она.

Зажав тонкие пальцы Кэсси своими, Фэй уверенно повела кинжал. Вдвоем они начертили на песке окружность. Мелани установила две свечи по обе стороны котелка, и все ведьмы шагнули внутрь круга.

— Я ставлю две свечи — декламировала Мелани.— Одну — голубую — для защиты тела, другую — пурпурную — для мудрости и силы.

Наклонившись, чтобы зажечь свечи, она зашептала слова заклинания из Дианиной Книги Теней:

О божественные духи!

Молим, к нам не будьте глухи:

Если где-то рядом зло,

Пусть не станет вмиг его!

Прочитав, она положила Книгу рядом с Дианой и заняла свое место в Круге рядом с Лорел.

Диана встала посередине, держа котелок обеими руками.

— Чтобы заклинание сработало, представьте себя все в коконе белого сияния, пока я произношу заговор.

Все закрыли глаза и сосредоточились. Диана подняла котелок над головой.

— Силой изначальной заклинаю все зло — изыди от нас!

Кэсси с закрытыми глазами представила, как мягкий золотистый свет окутывает ее, словно мягкое одеяло. Голос Дианы стал низким и раскатистым:

Вы, охотники ночные

И охотники дневные.

Не ломайте то, что я сотворю,

Не троньте то, что я получу.

На несколько минут воцарилось молчание, прерываемое порывами ветра. Вдобавок Кэсси слышала звон, похожий на колокольный,— это Диана помешивала зелье внутри котелка. Потом Диана произнесла:

Это зелье отныне мой Круг защитит.

От охотничьих козней отгородит.

Кэсси раскрыла глаза и смотрела, как Диана большим пальцем размазывает у себя на лбу чернильно-синюю жидкость. Потом златовласка так же пометила Фэй и Кэсси, а за ними — всех остальных членов шабаша.

Закончив, она попросила Кэсси и Фэй присоединиться к ней в центре круга. Втроем они закрыли глаза и взялись за руки. Кэсси представила, как золотистый свет окутывает весь Круг, как будто все ведьмы оказываются внутри огромного воздушного шарика и улетают куда-то вдаль, в безопасность.

Диана закончила заклинание:

Поможет нам сила дня, сила ночи и сила моря —

Да будет как мы хотим! Да будет по нашей воле!

Мало-помалу все открыли глаза.

— Сработало? — Шон неуверенно потрогал синюю отметину на лбу.

— А долго ходить с этой фигней на лбу? — не выдержала Сюзан.— От нее, наверно, прыщи бывают...

— Да хоть сейчас можно смыть,— успокоила ее Диана.

— И все? Мы теперь, типа, неуязвимы? — Фэй запихнула кинжал обратно в складки юбки.— Почему мы тогда раньше этого не сделали?

— Мы неуязвимы при одном условии,— отозвалась Диана.

— При каком таком услооовии? — передразнила Диану Фэй.

Диана даже не обратила внимания на колкость.

— Охотники ничего не смогут с нами сделать, пока мы находимся на острове Нью-Салем. Но только в этом случае.

— Значит,— отрезал Адам,— никто ни при каких обстоятельствах никуда не уезжает с острова.

Он зыркнул на Ника, который взял обыкновение пропадать где-то целыми днями, но тот никак не среагировал.

Диана вырыла в песке ямку и вылила туда остатки зелья.

— И эти чары не сделают нас незаметными для охотников. Поэтому надо быть предельно осторожными и постараться не засветиться.— Она встала, отряхивая руки и глядя на Фэй.— Нам вообще нельзя колдовать. Иначе они нас вычислят.

— В смысле?! — опешила Фэй.— Магия — это единственная сила, которая у нас есть. Как же нам защищаться?

Диана встала напротив Фэй, расправив тонкие плечики. Взгляды девушек встретились, словно обнаженные клинки.

— Мы найдем их прежде, чем они найдут нас. Только так мы и можем защититься.

— Фэй! — Мелани встала между Фэй и Дианой.— Мы сейчас говорим об убийцах моей тети. Ты не будешь колдовать, чтобы не подставить всех нас.

Всегда уравновешенная Мелани никогда никому не угрожала, но сейчас она была готова сражаться.

Адам попытался сбить накал страстей:

— Так, девочки, успокаиваемся и выдыхаем. Сейчас нельзя драться.

— Нет уж,— запротестовала Мелани.— Сейчас нельзя позволить Фэй колдовать, раз у нас под ногами земля горит.

— Пожалуйста, Фэй,— умоляющим голосом начал Адам.— Только на время, пока мы вычислим охотников.

— Ну ладно, уговорили. Зануды.— Фэй повернулась и зашагала к океану.

— Это еще не все! — крикнула ей вслед Диана.— Нам надо прекратить общаться с чужаками! Особенно с теми, кто недавно приехал в город!

Диана взглянула на Кэсси. Имя Скарлетт не прозвучало, но этого и не требовалось.

— А тебе, Фэй, надо временно забыть о Максе.

Сюзан хихикнула.

— Как она может о нем забыть, если он о ней даже не вспоминает?

Фэй сверкнула глазами: ее задели за живое. Макс, в отличие от остальных парней из школы, не пал жертвой ее чар, и это выводило черногривую из себя.

— Надеюсь, это все? — спросила она.

— Это — все,— согласилась Диана.

Фэй развернулась и пошла к воде отмывать лоб. Ее черная юбка развевалась у нее за спиной, как флаг.


***



На следующее утро Фэй поймала Кэсси и Адама на парковке.

— Диана здесь? — спросила она, не успев вылезти из машины.

— Пока нет, а что?

Фэй беспокойно оглядела школьный двор, задержала взгляд на Салли и Порции, которые разложили тут же свои учебники и чирлидерские помпоны, на перебрасывающихся мячом игроках в лакросс и, в конце концов, уставилась на Сюзан, которая сидела на капоте своей «короллы» и красила глаза.

— Мне в облом без колдовства. Утром пришлось ждать, пока вода закипит! Представляете? Целых восемь минут! Мне, что ли, больше делать нечего?

— Я, кстати, согласна,— подключилась Сюзан.— Без магии я как лохушка какая-то. Это бесчеловечно.

— И вообще, ты рубашку испачкала,— подвела итог Фэй.

— Да знаю,— рука Сьюзен потянулась к воротнику.— Интересно, как люди выводят кетчуп с одежды?

Диана припарковала свой «вольво» рядом с машиной Фэй и толчком распахнула водительскую дверцу. Она выглядела какой-то раздерганной: золотые волосы растрепались, пиджак перекосило на сторону. В одной руке Диана держала непроливайку с кофе, в зубах у нее был бублик, а второй рукой она шарила на заднем сиденье, пытаясь найти свои учебники.

— Видите? Даже Диана нахлобучилась. Нет, так жить нельзя.

До сих пор Кэсси даже не догадывалась, как активно друзья используют магию в повседневной жизни.

Адам помог Диане достать книжки.

— А кому сейчас легко? Придется потерпеть. Это временно.

Постепенно собрались остальные члены Круга, подавленные и страдающие без магии. Все, кроме Деборы — та въехала на стоянку, поставив свой мотоцикл «на козла». Автомобили и пешеходы спешили убраться с ее пути; все вздохнули с облегчением, когда она опустила переднее колесо, припарковалась и заглушила двигатель.

— Где твой шлем? — спросила Диана, когда Дебора присоединилась к остальным. Та закатила глаза:

— На фига мне шлемом волосы мять, если я теперь неуязвимая?

— Ты-то неуязвимая, а вот остальные — нет.

— Так пусть они и носят шлемы,— встряла Фэй.

Диана испепелила ее взглядом.

— Не полагайся только на защитное заклинание. Это не повод быть безответственной.

— Это ты мне говоришь? — Дебора стянула кожаные перчатки и ткнула пальцем куда-то в небо.— А как насчет них?

Весь народ на стоянке вдруг резко оставил свои дела и уставился куда-то ввысь. Кэсси тоже туда посмотрела и увидела на крыше школы Криса и Дага.

— Маньяки! Что они вытворяют? — взвизгнул кто-то.

— Думаю, фехтуют,— отозвался другой голос.

Диана на всякий случай отвернулась.

— Пожалуйста, скажите мне, что они не догадались притащить в школу настоящие шпаги,— взмолилась она.

— Строго говоря, они не в школе, а на ней,— занудствовал Шон.

Близнецы тем временем изображали свирепые выпады, скакали взад-вперед и атаковали друг друга. Когда Даг получил удар плашмя по плечу, толпа ахнула. Он вскрикнул и упал. Фальшивая кровь брызнула, как из фонтана. Одноклассники завопили, но тут Даг вскочил, спрятав одну руку в рукав, и продолжил драться.

— Они обалдели? — не выдержал Адам.

Кэсси шарила глазами по толпе, пытаясь понять, догадался ли кто-нибудь, что братьям не страшны острые лезвия шпаг. Но все, казалось, были слишком увлечены их безумной выходкой.

Их представление заинтересовало даже Макса, который, кстати, все еще оставался школьной притчей во языцех. Сейчас он стоял в окружении приятелей и хорошеньких девчонок, которые вились вокруг него с завидным постоянством. Однако сейчас они не обращали на него никакого внимания, устремив взгляды на крышу.

Даг рассек рубашку на груди у Криса, и ткань развевалась на ветру, как знамя.

— Маладца, братик! — подбодрил его Крис.— Это была твоя рубашка!

По толпе прокатился смешок. Макс покачал головой и стал пробираться к Диане.

— Кто-то должен это прекратить, пока они голыми не остались.

Кэсси заметила, как ревниво посмотрели на Диану поклонницы Макса. Если бы они могли, они бы ее точно сглазили.

— Я не смогу,— Макс придвинулся ближе.— Может, на них подействуют твои чары?

Диана на мгновение застыла как вкопанная, но Кэсси сразу поняла, что слово «чары» Макс употребил в переносном смысле,— такое обожание светилось в его взгляде.

— Все парни школы, наверно, ловят каждое твое слово. Останови их, у тебя получится.

Диана расслабилась и засмеялась. Она волевым движением откинула со лба прядь волос, но ее прическа не стала от этого менее живописной и растрепанной.

— Ах, если б так, если б так...

— Я могу согнать их с крыши! — встряла Фэй, но Макс ее даже не заметил.

— Если папа их поймает, я за него не отвечаю. Он не любит, когда в школу приносят оружие.

— Понимаю,— кивнула Диана.

Но, прежде чем она успела хоть что-то предпринять, на крыше появился Ник. Он встал между близнецами и заявил:

— Поединок окончен!

Братья переглянулись и бросили шпаги. Подняв руки над головой, они стали пятиться все ближе к краю крыши. Толпа застыла в молчании — лететь с крыши пришлось бы футов двадцать.

Ник все понял и замер.

— Все, хватит. Повеселились и слезайте.

Крис и Даг оглянулись на толпу, хором крикнули «Ни за что!» и прыгнули вниз на мусорный контейнер.

Толпа охнула. Вздрогнул даже Макс, беспомощно уставившись на Диану. Но близнецы приземлились абсолютно синхронно и без единой царапины, вылезли из контейнера и театрально поклонились.


Загрузка...