Глава 24

Тэри Пейерн был менее впечатлителен, чем юный Карди, но даже он выдохнул и смахнул с переносицы капельку пота, когда ворота королевского замка остались позади. Повеселевший Вэр и вовсе подпрыгивал и ерзал в седле от нахлынувшего облегчения. Больше всего тревог у обоих вызывали, конечно, «улучшенные» перчатки, к которым Деш за лапы приметал эйоминову ящерицу в том месте, которое указал способный видеть магию Оввер.

Ничего, как прадедушка и обещал, обошлось.

— Здорово все прошло, правда? И денег много выручили, обалдеть! А прадедушка с Дешем говорили — больше чем на семьдесят пять нипочем не сторгуемся. — Умом Вэр понимал, что его особой заслуги в неожиданном финансовом благополучии отряда нет, но удовольствия от хорошо проделанной работы это не умаляло. Он во дворец съездил? Съездил. Все запланированные дела сделал? Сделал. Ну и отлично! Есть за что себя похвалить. И сэра Пейерна заодно. Но с благодарностями рыцарю лучше подождать до особняка Эгайдов, а то мало ли, кто их помимо благодаримого услышит и кому перескажет. Во дворце слухи разносятся со скоростью свиста. — И управились быстро, прадедушка с господином Денишем нас раньше полудня не ждут, а сейчас еще всего ничего.

Всадники синхронно прищурились на солнце, едва показавшееся над резными черепичными крышами Замкового холма, и Тэри неожиданно даже для самого себя предложил:

— Раз уж мы здесь, и отторговались в полтора раза лучше, чем ожидали, предлагаю съездить еще кое-куда.

Вэр с удивлением покосился на рыцаря, прежде не склонного к спонтанному проявлению инициативы, и неуверенно предложил:

— Может, сперва деньги в особняк завезем? Ну, на всякий случай?

Рыцарь оторвал взгляд от неба и решительно подобрал поводья, разворачивая коня в сторону Северного моста.

— А потом опять через весь город тащиться? Не-е-ет, мы поедем туда прямо отсюда, и именно с деньгами.


Главное святилище Вамааны располагалось в северной части Белого холма. Холодный, наполненный влагой ветер с Арраги пролетал сквозь священную рощу, по пути согреваясь и наполняясь ароматами экзотических цветов. Вэр принюхался, пытаясь разобраться в незнакомых ароматах и расчихался.

Успевший спешиться возле коновязи Пейерн дождался, когда младший командир выпрямится и вытрет нос, и потянул Пенку к свободному месту возле своего коня. Следовало поторопиться, еще час-полтора, и жаждущих милости от Жизни набежит столько, что Ивиэру тут до вечера торчать придется.

— Идемте. Что говорить помните?

— Ага. — Нет, Ивиэр действительно помнил. И то, что прадедушка во время Малого Принятия говорил о том, что надо будет из столицы хоть одну жрицу Вамааны в баронство пригласить, тоже помнил, так что идея рыцаря не вступала в противоречие с глобальными семейными планами, а наоборот, всячески им способствовала, но очень уж… Неожиданно. — А нам обязательно аж двадцать золотых на пожертвование отдавать? На эту сумму весь замок, включая трофейных лошадей и проверяющих из столицы три месяца кормить можно.

Сэр Пейерн считал, что удачный день, свободное время и «лишние» деньги следовало использовать с умом и пользой, поэтому не дожидаясь реакции ссадил подопечного с коня, поправил ему воротник и твердой рукой направил ко входу.

— Обязательно. Без них вас только храмовые служительницы увидят, а нам надо хотя бы до первой заместительницы Верховной дойти.

Лучше бы сразу к Верховной, но она посетителей не принимает, у нее в святилище другие обязанности, вклиниваться в которые было бы невежливо. А вот приятной беседе старых подруг за чашечкой чая никакие регламенты не мешают, поэтому весть о юном посетителе дойдет по адресу (от заместительницы к Верховной) не позднее обеда. А от Верховной до королевы — не позднее ужина: судя по тому, что Тэри услышал в приемной, Ее величество свои подарки отослала в святилище только вчера вечером. Значит сегодня с утра Верховная была занята проведением благодарственного ритуала, потом наверняка потратит пару часов на перекус и хозяйственные дела, а уже после отправится к венценосной подруге: сказать спасибо, узнать, как дела, обсудить последние новости и дневные хлопоты.

Сколько времени понадобится королеве на то, чтобы донести свое мнение до мужа, Тэри не знал, но подозревал, что к утру монарх точно будет в курсе политических симпатий супруги.

Мелочь, конечно, но не в их положении мелочами пренебрегать.

* * *

В случае острой необходимости Ивиэр умел выглядеть очень милым и абсолютно невинным ребенком. Допустим, когда разбивал очередную мамину любимую вазу. Или когда кухарка ловила его в кладовой в обнимку с кувшином смородинового варенья, оставленного к празднику, для пирога. Или когда упрашивал взрослых взять его в город на ярмарку с горячими заверениями, что будет вести себя тихо и примерно. Но никогда до сего дня не пользовался этим талантом настолько усердно.

И никогда у него еще не было настолько благодарных зрительниц: на маму и кухарку очарование внезапно присмиревшего наследника вообще действовало слабо. К счастью, жрицы Ивиэра совсем не знали.

Уморительно серьезный малыш, едва видимый за охапкой белоснежных жертвенных мальв, привлек всеобщее женское внимание без дополнительных ухищрений. Младшие служительницы охотно помогли ему уложить цветы на слишком высокий жертвенник, угостили припасенными к обеду сладостями, расспросили, о чем такой юный посетитель хочет попросить добрую Вамаану, умилились еще раз и за ручку отвели к старшей жрице, которой Вэр и передал деньги вместе с просьбой вернуть замечательных тетенек-жриц в баронство вообще и в Гайтасу в частности. А то как утвердит его король бароном, а церемонию Полного Принятия в род провести и некому. Да и подданные без покровительства Жизни столько лет живут. Непорядок. Ни священных рощ, ни приютов, ни больниц нет, а людям надо.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


В отличие от старшей дежурной служительницы, верховная жрица под обаяние Ивиэра не попала, поэтому улыбалась рассказу подруги сдержано. Но все же благосклонно.

— А кто там второй претендент на баронство?

Чайный столик в увитой розами беседке, уставленный опустевшими тарелками, навевал лень и праздность. Верховная эти качества не одобряла, но немного расслабиться за приятной беседой в середине рабочего дня себе позволяла.

— Эйомин, — суховато отозвалась заместительница, ковыряя ложечкой остатки десерта. Помимо прочих обязанностей, на ней так же лежал надзор за провинциальными святилищами, работа ответственная, нудная и неблагодарная, зато позволяющая быть в курсе огромного количества личных дел провинциального люда всех сословий. — Не нравится он мне. Вроде бы, если по отчетам судить, и ничего такого, а народ в маркизате запуганный. Как папенька его помер, так основная статья дохода святилищ сразу перескочила с «урожайных» жертв на «защитные». С чего бы, а? Да и жриц он недолюбливает, мне уже три раза девочки жаловались. В частной беседе, правда, зато очень эмоционально. Вряд ли он, если выиграет спор с наследством, тут же побежит восстанавливать святилища в Гайтасе. Даже ради бесплатного лечения нуждающихся.

Верховная отхлебнула подостывший чай и насмешливо изогнула бровь.

— Что, хуже Карди?

— Этот Карди еще маленький. И у него есть шанс вырасти приличным человеком и хорошим правителем. А маркиз уже вряд ли поменяется.

Странные слухи, идущие в последнее время из злополучного баронства, дама решила оставить при себе. Мало ли о чем люди болтают? Зато, судя по попадающим к ней отчетам осведомителей, благосостояние жителей начало понемногу расти. Вон, даже на ремонт дорог деньги нашлись, значит не все так плохо.

— Логично. — Верховная отставила опустевшую чашку и встала, придерживая ноющую к дождю поясницу. Выпрямиться получилось только в два этапа. — Вот что, скомандуй Аирте, пускай к Эйомину заглянет, пока я с документами вожусь, о жизни поговорит. А я послушаю, что он скажет.

* * *

Неудачно начавшийся день продолжился не то, чтобы плохо… Нормально он, в общем-то продолжился, но Эйомин никак не мог вернуть себе ровное расположение духа. Причем он даже не мог сказать, что раздражает его больше — любопытные взгляды в спину или идиотские вопросы о ночном происшествии «в лоб».

А потом в Совет заявился граф Везеф со свежей историей о разгроме маркизова отряда в Карди, чем Эйомина изрядно огорчил — по его подсчетам новость должна была добраться до Юориса не раньше, чем через три дня. Причем если нападение фэйри почтенный дворянин посчитал досужими выдумками и упомянул вскользь, в качестве курьеза, то неудачное стояние у городских ворот и последующее пленение отряда расписал с такими подробностями, каких и сам Эйомин не знал. Байка удачно легла на утренние новости и обрела успех, а ее главному герою оставалось только скрипеть зубами и вежливо улыбаться.

Объективно, ничего плохого в этой болтовне не было, но и ничего приятного тоже. Поэтому, когда начались подначки насчет того, что взрослый опытный командир продул малолетке, Эйомин сослался на дела и удрал домой.

Но, как выяснилось, и тут не было покоя. Задремавшая в кресле в ожидании хозяина дома жрица Вамааны встрепенулась от звуков знакомого голоса и с ходу атаковала маркиза, выставив перед собой стопку бумаг, как таран.

Маркиз остро пожалел, что, едва войдя, начал ругаться на слуг, вместо того, чтобы тихонько подняться на второй этаж и запереться в кабинете — глядишь, до ужина бы продремала, моль бледная, — и попытался вникнуть в то, что ему говорят.

Опять Верховная со своими идеями насчет сиротского приюта носится. О, и еще одно святилище открыть просит! Да ну?

Эйомин выдрал бумаги из цепких пальцев посетительницы, выдавил улыбку, и, не убирая ее с лица, сквозь зубы пообещал ознакомиться с документами позже. При случае. Когда свободное время будет.

Оскорбленная в лучших чувствах женщина ушла, на прощание хлобыстнув дверью, и Эйомин отер платком красное, покрытое потом лицо.

— Вот что, Ярри, запри дверь, и больше никого в дом не пускай. Хватит с меня на сегодня.

* * *

Верховная жрица выслушала отчет помощницы по дороге от кабинета к воротам. Конечно, Ее величество Неарли — прекрасная женщина и хорошая подруга, но заставлять ее ждать без необходимости не стоит.

— Вот как, значит? И насчет приюта опять «обещал как-нибудь подумать»?

— Да, как и в прошлый, и в позапрошлый и поза-позапрошлый раз. Три года уже думает, все никак надуматься не может. — Аирта гневно хлопнула ладонями, будто комара прибила, и заявила. — Вы как хотите, а я больше к нему не пойду. Хотите — кого другого в следующий раз отправьте, покрасноречивее, а только, по-моему, толку от этого все равно не будет.

— Пожалуй. — Верховная поправила выбившуюся из-под капюшона седую прядь и уселась в присланную из дворца карету. — Спасибо, дорогая, я тебя поняла.

* * *

В особняк Эгайдов Ивиэр вернулся за час до полудня, и обнаружил, что можно было не торопиться. Прадедушка с господином Денишем куда-то делись, и когда вернутся — не известно.

Зато у Эгайда-старшего вел чинную беседу о пустяках гость. Горничная принесла эту новость Ивиэру вместе с кувшином воды для умывания и приглашением присоединиться к чаепитию.

— А зовут его как? — Поинтересовался Вэр, не слишком старательно плеща ледяной водой с цветочной отдушкой на лицо.

Ему не нравилась ни ее температура, ни запах, ни слишком частые умывания, а сэра Пейерна, который мог бы пресечь саботаж, рядом не было: остатки выручки прятать пошел.

— Лорд Сой, — с придыханием сообщила девушка, подавая полотенце. — И он приехал специально для того, чтобы познакомиться с вами.

Вэр подавился неподобающим его возрасту и положению ругательством и принялся изо всех сил вытирать лицо для верности незаметно прикусив край ткани — не брякнуть бы чего лишнего.

Прадедушка говорил о лорде Сое, осторожно подбирая слова и собирался заняться им лично, через Деша, так как сомневался, что Вэр сможет убедительно шантажировать такого политического зубра, а предмет шантажа и вовсе вслух не упоминал во избежание. И вот теперь выходит, что встречаться с ним будет не прадедушка, а Ивиэр, без подготовки и на условиях лорда Соя.

Карди-младший попытался припомнить хоть какую-то информацию, полезную для ведения разговора. Набралось аж целых два пункта: «лорд Сой ловко крутит всем Советом из-за спин лидеров» и «у лорда Соя затяжной конфликт с гильдейскими представителями, но если на следующем гильдейском съезде руководство поменяется, то конфликт будет закрыт». И что с этим изобилием теперь делать?

— Поторопитесь, господин Кайар, лорды ждут, — деликатно и в тоже время непреклонно отобрала спасительный кусок ткани горничная. Затем обозрела покрасневшую от растирания физиономию, мысленно хихикнула, но ничего на этот счет говорить не стала — пока будут идти в друге крыло дома до библиотеки, все само собой в норму придет.

— Иду. Сейчас только за сэром Пейерном зайду…

— А его не звали. Только вас. — Огорошила девушка, и Вэр окончательно почувствовал себя загнанным в угол. Куда, тьма побери, прадедушка делся, когда он так нужен?! — Идемте, я провожу.


Могущественный лорд, крутящий Советом, оказался мужчиной среднего роста и, как выражалась мама, изящного телосложения, с горбинкой на выдающемся носу и живым взглядом темных глаз. Голос у него был веселый.

— Рад знакомству, Кайар. Вы же позволите обращаться к вам так, без лишних церемоний?

— Конечно, лорд, — покладисто согласился Вэр, усаживаясь на отодвинутый лакеем стул. На столике тут же материализовалась еще одна чашка с чаем. — Тем более, что бароном я стану только после королевского суда, какие сейчас могут быть церемонии?

Сой кинул быстрый усмешливый взгляд на безмятежно разглядывающего виды за окном Эгайда, и задушевно сообщил:

— Я смотрю, вы оптимист.

Оптимистом Вэр себя не чувствовал. Голова наследника разрывалась от попыток понять, что могло привести к нему Соя, но ответ не находился. Какой ему вообще интерес встревать в местечковый конфликт между Карди и Эйомином, если и тот, и другой по сравнению с самим Соем — мелкие сошки? Причем сошка-Эйомин на первый взгляд выглядит более полезной, что сейчас, что в перспективе. Или нет? Что есть у Вэра такого, чего нет у его противника? Ну, помимо веснушек и нежного возраста? Ничего. Разве что…

В голове всплыл усталый прадедушкин голос: «…конфликт с гильдейскими представителями…».

Гильдейскими.

Вэр поднял взгляд от чашки и улыбнулся собеседнику.

— Реалист. И ваш визит — лучшее тому подтверждение.

— Логично. — Согласился Сой, утянул из вазочки посреди стола вафельную трубочку, но вместо того, чтобы откусить, взмахнул, словно дирижерской палочкой. — Обычаи на вашей стороне, но ведь титул барона это такая ответственность! Наверняка Его Величество беспокоится, справитесь ли вы.

— Ну, — Вэр в свою очередь тоскливо посмотрел на вазочку с вкусностями, на всю комнату источающую аромат сдобы с корицей, и заключил, что под взглядом лорда любой кусок встанет поперек горла, — опыта у меня пока что нет, зато учили меня хорошо. Особенно отчим, раэш Кениор. Знаете, он занимает видное место в торговой гильдии и рассчитывает на следующем заседании занять пост главы, очень уважаемый человек. И, кстати, в других гильдиях обширные связи имеет. Хотите я вас познакомлю? Уверен, тогда вы сразу убедитесь в том, что я справлюсь с владениями моей семьи.

Конечно, отчимом он станет только осенью, после свадьбы с мамой, но Ивиэр счел эту маленькую подробность излишней.

В том, что Тереш Кениор сейчас обретается в столице и пристально следит за тем, как идут дела у будущего пасынка, Вэр не сомневался ни секунды, больших деловых планов на баронство Карди он никогда не скрывал. В том, что мамин жених будет рад знакомству с таким полезным лордом — тоже. Потому что на пост главы торговой гильдии метить-то он метил, но вот с поддержкой у него пока что было не особо густо, а нынешний гильдейский Глава, так досаждающий Сою, сидел на своем месте крепко и двигаться не собирался.

А еще, в отличие от Вэра, господин Кениор блестяще умел вести деловые переговоры. Лучше всех, даже лучше прадедушки. Вот бы лорда на него перекинуть, тогда точно все в порядке будет.

Сой коварный план всячески одобрил и поддержал. Вежливо дожевал помятую сладость и поднялся.

— Серьезное предложение. Готов выехать убеждаться прямо сейчас.


Мама неоднократно писала жениху в столицу, а Вэр обладал неплохой зрительной памятью, поэтому нужный адрес знал, хотя совершенно не представлял, как до него добраться. К счастью, кучер лорда Соя знал город лучше, чем юный пассажир, и спустя полчаса остановил карету возле широкого крыльца.

Столичный дом Кениора располагался в Бронзовом торговом квартале неподалеку от Иноземной слободы, и снаружи не выделялся ничем, кроме размеров, зато изнутри не уступал иным особнякам Лордова Городища.

Отчим спустился к гостям по лестнице из черного мрамора, блеклый и неприметный на фоне великолепных интерьеров, и Вэр неожиданно провел параллель между ним и домом: скучный фасад и интересное содержание.

— Мальчик мой, как я рад тебя видеть! Очень мило с твоей стороны меня навестить.

Обычно на такое обращение со стороны маминого жениха Вэр отвечал шипением и резкостями, а потом еще пару часов дулся. И ничуть в этом сейчас не раскаивался: какой он ему мальчик? Да еще и «его»? Но перед Соем требовалось демонстрировать трогательное семейное единение, поэтому Вэр расплылся в ответной улыбке, прыгнул и повис на шее отчима, радостно болтая ногами, а потом «вспомнил» о подобающем воспитанному ребенку поведении, и скромно встал рядом.

Кениор знал пасынка слишком хорошо для того, чтобы поверить, но старания оценил. Глубоко посаженные зеленые глаза сверкнули одобрительно, и Вэр приободрился. Когда тебя понимают и поддерживают, сочинять гораздо веселее.

— Я соскучился! Только давай мы с тобой потом поговорим? Вот, знакомься, это лорд Сой… — Ивиэр только сейчас сообразил, что не знает, какое у лорда имя. — Он раздумывает, подхожу ли я на роль барона, и хочет с тобой по этому поводу поговорить. Лорд Сой, это мой отчим, рэаш Тереш Кениор, познакомьтесь.

Мужчины обменялись подобающими первому знакомству приветствиями, но по взглядам Вэр заключил, что оба наслышаны друг о друге. И наслышаны куда больше, чем он сам.

Тереш перевел довольный взгляд с гостя обратно на пасынка и отечески приобнял его за плечи — еще один жест, который хорошо смотрелся со стороны и безумно раздражал Ивиэра.

— Уверен, разговор получится не быстрый, почему бы тебе пока не перекусить? А потом раэш Тогри отвезет тебя домой, чтобы твой опекун из-за долгого отсутствия не беспокоился. Лорд, прошу, следуйте за мной. Думаю, в кабинете нам будет удобно.

Вэр позволил явившейся на хозяйский зов горничной утянуть себя к дверям столовой, но на пороге оглянулся, провожая взглядом удаляющиеся спины — широкую, как дверца платяного шкафа, у отчима и покрытую затейливыми жемчужными завитками — у Соя. Впервые ему не было досадно, что не дали взрослый разговор послушать. Во-первых, завтрак был уже очень давно, и есть хотелось зверски. А во-вторых… Пожалуй, на сегодня он уже наговорился.

Интересно, удастся ли хоть после обеда с Шэндом поиграть, или опять куда-нибудь ехать придется?

Загрузка...