Глава 31 Увольнение

— Уволят тебя, мужик. Вот к знающему не ходи, точно тебе говорю.

Йоргол сидел в полупустом трактире с пожарным за кувшином терпкой домашней хримги. Пессимистичные взгляды сокувшинника он разделял.

— Сам посуди, — принялся загибать пальцы пожарный, — заключённого не уберёг. В своём штате соучастника преступлений прошляпил. Дело не раскрыл — если б брат того мужика с повинной не пришёл, где бы ты был? Преступника сколько раз упускал? Ещё и с уликами. Вот. Дальше, полный город демонов напустил, а сам руки умыл — и в зияние. И если б только этот город! В Сирии люди до сих пор за окружную дорогу соваться бояться. Армию вызвал, а в итоге им тут и делать было нечего. Ты понимаешь, как это всё для начальства выглядит?

— Ну, во-первых, Щелкун — не соучастник, он так, просто за шкуру свою боялся, — начал оправдываться Йоргол. — Во-вторых, а чего они хотели, когда у меня в штате девица и двое зелёных новичков? Хорошо хоть я кошку подобрал, от неё какой-никакой толк…

— Это вообще отдельная история! Кошку он подобрал. Полгорода до сих пор думает, что она трупы жертв на окраинах зарывает, и молчат они только потому, что тут Ирлик-хон устроил! Это вот ты начальству как объяснишь?

— Что уж тут объяснять, — проворчал Йоргол. — Про него они побольше моего знают.

Он сопротивлялся, но умом понимал, что его послужной список на этой должности выглядит не лучшим образом. Но, в конце концов, его сюда перевели в ожидании, что в маленьком городке самое большее — раз в неделю кто-нибудь у кого-нибудь разводной ключ украдёт, никому же в голову не приходило, что тут может действовать организованная группа контрабандистов, да ещё таких, что своих режут, как дышат! И, между прочим, действовали они также и в Сирии, а там полиции побольше будет, и тоже ничего не сделали.

— В общем, ты смотри, — пожарный налил им ещё по одной, — как выгонят, приходи к нам, у нас команда дружная, а я за тебя словечко замолвлю.

Йоргол поблагодарил, но пользоваться предложением не собирался. Тогда уж лучше в законники, натура его такая, требует справедливости. И потом, а кошку куда девать? Если его попрут, то и её не оставят…


Остальная команда заседала в старом полицейском здании, потому что в новом присланные из столицы эксперты допрашивали всех участников недавних событий, решая, кому воздать по заслугам и каким именно. Хлыщ как раз вернулся с такой беседы. Вид у него был чернее тучи.

— Ну как там? — Луковка засуетилась, наливая ему чаю.

— Да никак, — буркнул парень. — Я ж всё интересное пропустил с этим сотрясением. Они у меня про целителя спрашивали, а мы ж его даже допросить не успели. Теперь все хвосты они сами подбивают, а мы не при делах…

— Что они по поводу шефа говорят? — перебил его ворчание Дротик. — Какие настроения?

— Да шакал их знает, там такие рожи каменные, поди угадай! — огрызнулся Хлыщ. — Иди сам, твоя очередь.

Дротик поспешно натянул куртку и, получив напоследок от Луковки пожелание удачи, поспешил на допрос.

— Фысь, ты-то как? — Луковка заглянула под кресло.

Кошка весь день провела под мебелью у печки, притворяясь спящей, но Луковка уже начала подозревать, что ей нездоровится.

— Да не тормоши её, — вздохнул Хлыщ. — Ясно же, переживает за начальника. Если его снимут, ей-то куда податься?

— Мы за неё ещё поборемся! — возмутилась Луковка. — Начальник начальником, а Фыся не только ему тут нужна. От неё вон сколько пользы!

— Да польза-то пользой, только кто-то же должен ею управлять, а думаешь, тебе это доверят? Или новый дознаватель захочет связываться? И потом, как ты бороться-то собралась?

— Ну, написать всяким… там, наверху. Например, Кудряш-хон Фысе лично медаль вручал, можно его попробовать склонить на нашу сторону. Ахмад-хон тоже ведь её одобрил, по крайней мере, шеф говорил, что он тут был с комиссией…

— А чего мы тогда ждём? — Хлыщ придвинул поближе и открыл бук. — Надо садиться и писать. Пока прочтут да пока решат — тут и расследование закончится!

Фыся внезапно вылезла из-под кресла и превратилась.

— Котя, тебе, может, молочка или поесть? — обрадовалась Луковка.

Но та помотала головой.

— Можем написать тому коту, который у старшего человека работает? Он про Мангуста поймёт.


— Таким образом, генерал-хон, — закончил свой доклад командующий силовой поддержкой, — в городе сложилось опасное положение на грани мятежа, и главные зачинщики — демоны.

— Это очень интересно. — Экдал сидел за своим столом, уложив лодыжку на колено и задумчиво поворачиваясь в вертящемся кресле из стороны в сторону. — А как в эту картину вписывается гора писем от городских служб, ассоциации фермеров и общества одиноких пенсионеров на имя Ахмад-хона с требованиями остановить военный произвол?

Командующий вылупился.

— Да мы ж не сделали ничего!

Экдал опустил ногу на пол и подался вперёд, поставив локти на стол.

— Вы провели полицейскую брониану через весь город под конвоем. Ту самую полицейскую брониану, которая получила от Ирлик-хона полномочия на управление местной диаспорой брониан, которые, я напоминаю, по законодательству имеют все те же права и свободы, что и люди. Мятеж? Зачинщики? Если вы собрались взять на себя роль провокатора, это надо было согласовывать со мной, а я бы никогда это не санкционировал, потому что политика Ахмад-хона в том, чтобы примирить между собой разные группы населения, а не перессорить. Как в свете этого выглядят ваши действия?

Командующий потупился, и Экдал отослал его прочь, со вздохом готовясь к отчёту Императору. Ругаться тот не будет. Он будет разочарован. Экдал сделал себе огромную зарубку усилить пропаганду толерантности в армейских рядах и пошёл каяться.


Когда допросы кончились, наступило невнятное затишье. Йоргол в основном отсыпался, считая, что любые неприятности лучше встречать бодрым и отдохнувшим. Фыся следовала его примеру. Остальные, временно допущенные к полицейской работе, написав отчёты о проведённой операции, занялись разбором текучки. Пока они сосредоточились на Соболе, в городе немало всего произошло, и за всё кто-то должен был выплатить штраф, а то и отработать на сортировке мусора.

Стук в дверь ничем не примечательным днём никого не удивил.

— Открыто! — крикнула Луковка, не отрываясь от монитора.

На улице не лило, но в сером, как асфальт, свете, всё меркло, так что люди становились неразличимы. Луковка не обратила внимание, кто вошёл, пока над её столом не воздвиглась внушительная фигура.

— Заявитель-хон, чем мы можем… — начала она по протоколу, но осеклась, подняв взгляд.

— В добрый час, полицейская-хон, — пробасил Ахмад-хон. — Не позовёте ли дознавателя и бойца-брониану?

Луковка вскочила, уронив стул, и заметалась — где искать дознавателя, наверху он или… А кошка где?

— Не спешите, мы не торопимся, — усмехнулся Император. По обе стороны от него маячили управляющий полицией и, вероятно, министр природопользования, а сзади топтался давешний военный.

Глубоко вдохнув, Луковка помчалась вверх по лестнице — если не найдёт там дознавателя, так хоть парней позовёт для моральной поддержки. Но шеф оказался на месте, в кабинете, за чтением какой-то развлекательной книжульки.

— Т-там! — выпалила Луковка. — Они! Все! Вас просят! Сам!

— Ну-ка тихо, — рыкнул дознаватель. — И по порядку. Кто, где?

— Внизу! Ахмад-хон, Кудряш-хон и кот!

Тут уже и шеф вскочил, но далеко не убежал, потому что у него на ногах оказалась намотана Фыся. Она взмуркнула и огляделась едва открытыми спросонок глазами.

— Фысю тоже видеть хотят! — добавила Луковка.

— Форму надевай живо! — велел кошке шеф и поспешил натянуть на нижнюю рубашку короткий диль. Куртку-то внизу оставил, тепло…

На вопли сверху скатились парни, так что встречать высоких гостей отделение отправилось полным составом.

— Что творится? — шёпотом спросил Хлыщ у Луковки.

— Ахмад-хон и Кудряш-хон приехали!

— Точняк поувольняют всех, — ахнул Дротик. — Я слышал от столичных друзей, у нас будут сокращения стопудово!

Фыся не соображала, что происходит и что надо делать, она в последние дни почти что впала в спячку, потому что заниматься полицейской работой ей до выяснения запретили, как и начальнику, и никакие лакомства и новые лежанки не могли поколебать её мрачного настроения. А теперь вдруг все забегали, надо реагировать, а как?..

Знакомые морды внизу её взбудоражили, но понятнее не стало: от старшего человека начальник получал нагоняй, от того, с детским лицом, Фыся получала награду, котяра просто усы ей подкручивал, а военный вызывал желание нашипеть, а то и вцепиться в лодыжку. Пока Фыся обо всём этом размышляла, начальник плёл утомительные приветственные речи, положенные гостям по статусу. Наконец старший человек откашлялся и качнул головой в сторону двери. Фыся подняла шерсть на затылке. Это он начальника выгонять собрался? Да она… она… котов соберёт! Она ему покажет! Она…

— Дознаватель-хон, я полагаю, что многие в городе уже осведомлены о нашем прибытии, но мне бы не хотелось, чтобы у кого-то остались сомнения по поводу причин нашего визита, — мурлыкал старший человек. — А поэтому я предлагаю воспользоваться приёмом, предложенным Ирлик-хоном, и продолжить встречу прямо на рыночной площади. Мои люди там сейчас устанавливают нечто вроде трибуны со светом, чтобы никто не пропустил самое интересное.

Начальник замялся, но, видимо, решил, что спорить — себе дороже, если уж там уже что-то монтируют.

— И помимо этого, — продолжил Ахмад-хон, — не будете ли вы так любезны пригласить к нам кого-то из проживающих вокруг города хозяев леса? Нам бы хотелось, чтобы они узнали о наших решениях из первых рук.

Начальник оглянулся на Фысю, но она после истории с зиянием от него за пределами отделения и на шаг отходить не собиралась.

— Я сбегаю за Дедом-Чесноком! — предложил Дротик.

— Ты? — с сомнением прошипел Хлыщ. — Я сбегаю!

— Я быстрее, а тебе нельзя из-за головы, — парировал Дротик. — Одна нога здесь, другая там!

Сказал и выстрелил из дверей.

— Дед-Чеснок — это кто? — поинтересовался главный полицейский.

— Старый кот, — просипел в ответ императорский котяра Хос со знающим видом. — Разумный, уважаемый.

— Это хорошо, — улыбнулся Ахмад-хон. — Пойдёмте потихоньку?

Сотрудники поспешно натянули верхнюю одежду и высыпали из здания. За перемещением процессии из первых лиц государства, полицейских и кошки следил весь город. Мальчишки бежали по пятам, в окнах торчали бабы и мастеровые, в переулках толпились те, кто набежал с соседних улиц. Наконец впереди показался рынок, а на нём — Фысе сначала показалось, что гигантская светящаяся тыква. Подойдя ближе, она рассмотрела круглый красный помост под выпуклым красным тентом с ярким освещением. Старший человек, не замедляя шаг, поднялся на помост и развернулся лицом к собравшейся вокруг толпе.

— Дорогие сограждане! — заурчал он внезапно очень громко, пока Фысю, начальника и других специальный человек расставлял по помосту полукругом. Фыся начинала дрожать. — В связи с недавними событиями нам стало очевидно, что в политике нашего государства есть некоторые неясности, которые необходимо прояснить, чтобы не создавать лишних конфликтов…

Фыся почти ни слова не понимала и дрожала всё сильнее, пока начальник не положил ей руку на голову.

— Тихо, кошка, не съедят.

Наконец старший человек договорил и передал слово главному полицейскому.

— Итак, сегодня я имею честь, — широко улыбнулся тот, — наградить за отличную службу дознавателя второго ранга, начальника полиции этого города! В трудной ситуации вы проявили выдающиеся способности к управлению, правильной расстановке приоритетов и недюжинную интуицию при выборе доверенных лиц.

Фыся встопорщила уши и уставилась на начальника, но тот и сам, казалось, обомлел. Даже наклониться, когда невысокий главный стал надевать на него медаль, не сразу сообразил.

— Помимо этого, за отличную службу награждается секретарь отделения полиции Луковка, проявившая отвагу и хорошее понимание политической ситуации, — продолжил главный, надвигая следующую медаль на залившуюся краской Луковку. Фыся заметила, что у помощника в руках этих медалей целая гроздь. Следующая пошла Хлыщу, после чего старший человек опять начал что-то говорить публике, пока толпу с одного боку не подвинули…

Дротик въехал на площадь на закорках Деда-Чеснока в кошачьей форме. В толпе раздались вопли, началась паника, но старший человек прекратил её одним словом.

— Мы собрались здесь по хорошему поводу, — сказал он укоризненно тем, кто пытался разбежаться. — Не стоит его портить. Однако, быть может, представитель брониан мог бы принять менее крупную форму? У нас тут тесновато…

Дед позволил Дротику скатиться и перекинулся под аханье толпы — люди, скорее всего, никогда не видели превращения демона, а уж тем более, не подозревали, что он может настолько не отличаться от человека на вид.

— Слышал, тут старший человек хочет меня видеть, — просипел Дед-Чеснок, забираясь на помост. Стоило ему перешагнуть через край, и его голос тоже стал разноситься чуть не на весь город. — И чего же тебе от меня занадобилось?

Хлыщ замахал Дротику, чтобы тоже залезал, и посверкал свежей медалькой. Дротика не пришлось долго уговаривать.

— Для начала, мы хотели бы извиниться за недоверие, — склонил голову Ахмад-хон. Главный полицейский вытолкнул вперёд военного командующего, мрачного и бледного.

— От лица муданжской армии в целом и группы силовой поддержки в частности, — пробурчал тот, ни на кого не глядя, но его всё равно все хорошо слышали, — приношу извинения региональным жителям-бронианам и лично бойцу Фысе, — он кивнул ошеломлённой кошке, — за ущерб репутации. Больше не повторится.

— Со своей стороны, — тут же подключился главный полицейский, — я награждаю бойца Фысю медалью за вклад в развитие сотрудничества между разными группами граждан Муданга.

Фыся вздохнула: опять медаль, а толку-то? Но главный словно прочёл её мысли.

— А также за продемонстрированные выдающиеся навыки работы боец Фыся досрочно получает полицейский знак и мундир нового образца. Ваш город может гордиться, поскольку именно здесь впервые эти отличительные знаки получает брониана!

Старший человек демонстративно зааплодировал, а главный полицейский быстренько сунул медаль и знак котяре, который и надел это всё на Фысю. Той было уже всё равно, из чьих рук получать награду — её ждала тёплая и удобная форма! Это значило, что её и начальника не увольняли из полиции!

Толпа гомонила, старший человек что-то втирал Деду-Чесноку про то, чтобы поделился увиденным с другими котами.

— Что, малявка, прижилась? — лукаво спросил императорский котяра Хос под шумок.

— Ты моё письмо прочитал? — вместо ответа спросила Фыся.

— А то как же! Все вместе и читали, — он указал ухом на своих высокопоставленных коллег. — Что, думаешь, мы человека твоего наградили? Раз ты за него вступилась, значит, он хорошо с хозяевами леса работает, а старшему человеку того и надо.

Фыся навострила уши.

— Так это из-за меня?

Котяра хитро подмигнул.

— Ну что ж, — произнёс уже на нормальной громкости Ахмад-хон, закончив махать рукой толпе. Освещение погасло. — Не пойти ли нам отметить счастливый исход этой истории? Мой помощник забронировал нам зал трактира тут за углом, чтобы нас не побеспокоили.

— Отчего ж не пойти, — резво согласился Дед-Чеснок. Ему, похоже, льстило высочайшее внимание. Фыся так и видела, как бы он в кошачьей форме тёрся у ног.

Ужин, надо сказать, заказали с учётом всех предпочтений: Фысе и Деду-Чесноку подали тонко нарезанную ягнятину, рыбу и ту самую сушёную говядину, а на закуску зёрна кофе и какао — Фыся даже не догадывалась, что это может быть вкусно, а вот Дед-Чеснок сразу подгрёб лохань с ними поближе.

— Безусловно, пост дознавателя и начальника здешнего отделения за вами сохраняется, — говорил Кудряш-хон начальнику, — но на самом деле я бы хотел вам предложить перебраться в столицу. Нам там нужны специалисты по обучению брониан, как воздух! Естественно, без понижения в должности — возглавите одно из столичных отделений, там их несколько…

Фыся чуть мясом не подавилась. Начальника увозят⁈

Он поймал её взгляд через стол и подмигнул.

— Премного благодарен, но я только год назад сюда перевёлся, а тут дел непочатый край. Не хотелось бы оставлять за спиной недоделанное дело. И потом, у меня тут уже есть брониана в обучении, которая знак уже получила, а курс подготовки ещё не закончила. Может, подскажете, чем мне теперь её мотивировать?

Фыся зафыркала: чего её мотивировать, она вон какая мотивированная и без всяких обещаний!

— А… — главный полицейский на мгновение растерянно улыбнулся, но быстро сориентировался: — А что уважаемая брониана думает по поводу воспитания подрастающего поколения? Ахмад-хон не просто так сказал, что ваш город — первый, где брониана получила знак, но в человеческом обществе их становится всё больше, а Хос не может быть везде одновременно. Быть может, Фысе-хон будет интересно проводить обучение у других хозяев леса, так сказать, только что из леса?

— Котят⁈ — выпалила Фыся. — Мне⁈

— Котят берут в другом месте, — лукаво ухмыльнулся Хос. — А как насчёт взрослых погонять? Представляешь, десяток здоровых котяр, и все к тебе подлизываются.

Фыся представила. Жутковато. Но и заманчиво. Тут она котов гоняла, потому что её Мангуст велел уважать, а сама она — мелочь пузатая, а так будет по праву гонять, потому что у Фыси есть знак и две медали! Приятно.

— Будешь приезжать в столицу, — продолжал мурлыкать Хос, — погуляем там, покажу тебе самые вкусные места…

— Так, так, сотрудницу у меня не уводите, — вмешался начальник. — И так народа не хватает. Боту-хона я уволю первым делом, как выйду на работу, а на замену ему пришлёте кого-нибудь?

— Его уже уволили, — заверил Кудряш-хон. — По результатам расследования. Вас разве не оповестили?

— Ну, мы слышали, что кому-то голову снесут… — вставил захмелевший Дротик.

— А, ну, ему, ему, — закивал Кудряш-хон. — А что касается замены, у нас пока возможности обучать кадры не очень велики, а потребность по всей планете. Я бы вам предложил приглядеться к местным жителям. Может быть, вы бы смогли вырастить сотрудника в своём коллективе? У вас вроде бы неплохо получается.

Начальник призадумался. Потом хлопнул рукой по коленке.

— Ладно, что делать, раз так. Фыська, насчёт твоих поездок в столицу — курс пройдёшь, тогда посмотрим, если сможешь с полицейской работой совмещать…

Фыся взглянула в наглые жёлтые глаза кота и поняла, что сможет, даже если для этого придётся семь раз за зиму перелинять.

— Мне ещё у Деда-Чеснока поучиться надо, — напомнила она, не отводя взгляда. — Буду мудрая-мудрая, как древний кот.

— Проверю, — промурчал Хос.

— Вот только кошачьей свадьбы мне не хватало, — пробормотал начальник.

Фыся хотела спросить, что такое свадьба, но тут дверь открылась, и в зал трактира ввалился опалённый кот. Завидев толпу чужаков, он притормозил, но всё-таки двинулся вперёд.

— Шейх! — окликнул его Дед-Чеснок. — Превратился бы ты, тут важный разговор.

Шейх встряхнулся, недовольный, что ему ставят такие ограничения, но всё-таки превратился. Люди незаметно выдохнули. В человеческой форме Шейх оказался крепким рослым мужиком с мордой, просящей кулака.

— Ты этот, дознаватель, — сказал он рычаще-хриплым голосом, игнорируя всех остальных, словно их тут и не было. — Ты это. Может, надо чего? За телёнка?

Начальник медленно моргнул, как довольный кот на солнышке, и откинулся на спинку лежанки.

— Хочешь в полиции работать? Только Фыся над тобой будет главная.

Загрузка...