Глава 29 Исполин

Щелкун раскололся. Правда, помогло это несильно.

— Выходит, он нашёл зияние, которое ведёт отсюда до Сирия и обратно… — протянул начальник. — Значит, пока мы ловим его здесь, он давно в Сирии. Дротик, как там ситуация?

— Шеф, там население протестует! Хозяева леса окружили город, но войти и вынюхивать по улицам им не дают, местные власти не справляются!

— Ну да, — вздохнул начальник. — У них-то Ирлик-хон не выступал. Ладно, может, по фото узнают. Военные звездолёты уже высаживаются в Сирии, а у нас будут через полчаса.

В дверь заскреблись, и Фыся подлетела так, как в тот раз, когда Луковка оставила рядом с ней на диване морковину. Дротик шарахнулся назад, упёрся в стол и перелетел через него вниз головой.

— Да что у вас за нервы! — рявкнул начальник. — Ну-ка, собрались, дело не решено, преступник не пойман! — Он подошёл к двери и распахнул её.

На крыльце стоял мужичок в длинной шубе. Фыся сразу признала кота по запаху и ушам, но этот был не старый и не такой спокойный — таращился на начальника снизу вверх круглыми кошачьими глазами.

— Это… — просипел он и прокашлялся, как будто давно уже человеческий голос не использовал. — Нашли мы. Отследили. Застрял.

— Преступник застрял? — уточнил начальник.

— Не, — встряхнул ушами кот. — Наш.

Начальник окинул взглядом приёмную отделения. Щелкуна они после допроса выпихнули домой без права возвращаться в здание, Дротик выбирался из-под стола, Луковка нервно проверяла все каналы связи, Фыся выкусывала когти на ноге.

— Боги, когда же мне выдадут нормальную оперативную группу? — пробормотал начальник и махнул Фысе. — Пойдём посмотрим, что там.

Идти пришлось через реку и в лес. Его хозяина Фыся раньше не видела, но судя по запаху кот-гонец приходился ему сыном. Отправили самого молодого, значит.

У входа в лес толпились коты, кто в человечьей форме, кто в кошачьей.

— Идут, идут! — захрипел один.

— Долго вы! Как бы не задохнулся!

— Что случилось? — громко крикнул начальник, не отходя, впрочем, далеко от Фыси.

— Человек ваш опасный, — заговорил очередной старичок, выдвинувшись вперёд, — у нас за спинами из воздуха выскочил! Мы погнались, а он раз — и в зияние!

— И где то зияние?

— Там, в лесу, — махнул рукой дедок. — Тутошний хозяин за ним полез, а он большо-о-ой! И застрял!

— Как можно застрять в зиянии? — изумился начальник.

Фыся фыркнула. Вот уж не штука! Взял и застрял! Она сама даже в детстве пару раз застревала в мелких зияниях, пока поняла, что лучше в них вообще не соваться!

— Это у нас случается, — пояснил дедок. — Человек для зияния — что камень или дерево, как вошёл, так и вышел. А мы с ним сцепляемся, особенно если стенки к телу впритирку.

Начальник задумчиво хмыкнул.

— А как вытаскиваете обычно?

— За хвост! — обрадовал его старичок. Фыся экспертно покивала. — Но этот здоровенный и злой очень! Мы к нему и в лес не пойдём без Мангустовой избранной.

— Мгм, — сказал начальник, покосившись на Фысю. Ей и самой не очень хотелось идти тянуть за хвост кота, которого даже древние опасались. Начальник достал телефон и кому-то позвонил. — Капитан Адисан, да, давненько… Да ничего, я в полиции теперь… Слышал, да. Я прошу прощения, времени мало, по делу звоню. Тут такое… В общем, не знаете, как вынуть хозяина леса, застрявшего в зиянии? Да, очень большой. А кто его знает… Человек туда убёг, а этот за ним сунулся. Нет, человека не жалко. Может и навредить. Да что вы говорите, смола босвеллии? И правда работает? М-да, только как же… Ладно, мы подумаем, спасибо вам большое!

Положив трубку, начальник огляделся.

— Растут ли тут босвеллии?

— Хтось? — прохрипел кот.

— Да мне знакомый знающий подсказал, что если накормить кота смолой босвеллии, он сожмётся до самого маленького размера.

— А, это! — Старичок взмахнул рукой. — Это только на юге растёт. Хотя… Фырсух, у тебя смолы для костей не припасено?

Один из гигантских котов развернулся и прыгнул, с одного раза перемахнув реку, а там нырнул в лес. Через пару минут он вернулся, неся в зубах тряпичный мешочек, и выложил его на землю перед Фысей и начальником. Фыся понюхала и фыркнула. Пахло сильно, хоть и не так противно, как растворитель, но тоже не очень приятно. Разве что послаще.

— Мы это жуём, когда на старости лет кости застывают, — пояснил дедок. — Что, маленькая, не чуяла никогда?

Начальник присел и запустил руку в мешок. По его ладони раскатились наломанные кусочки смолы.

— А он хвостом сюда застрял? — уточнил начальник. Старичок кивнул, с сомнением глядя на смолу. — Как думаете, если мы ему эту смолу на удочке просунем рядом, он поймёт, что надо её съесть?

Все коты посмотрели на начальника с сомнением. Фыся превратилась.

— Я пролезу у него под пузом. Там точно место есть.

— А если с той стороны опасно?

— У большого кота под мордой не тронут, — убеждённо сказала Фыся.

Начальник всё ещё колебался.

— Сама-то не застрянешь?

— Застревают спиной, — пояснил старичок. — Под пузом пройдёт.

— Ладно, — вздохнул начальник, и Фыся поспешно превратилась, чтобы подхватить мешок и помчаться в лес. — Да стой ты! Сейчас, у меня верёвка есть, надену на тебя хоть шлейку, вдруг всё-таки вытаскивать придётся…

К зиянию они пришли всей толпой: опасения опасениями, а посмотреть любопытно было даже старым котам. Прямо из воздуха в свете начальничьего фонаря торчал чёрный круп с бьющим по земле хвостом и две пятки, упёртые в землю в безуспешной попытке двинуться вперёд.

— Погодите, так это ж то самое, откуда вино таскали, — заметил начальник. — У меня координаты совпали. — Он помахал браслетом на руке. — Значит, там, по ту сторону люди живут. Интересно, что они думают по поводу торчащей из воздуха половинки кота…

Фыся пожала плечами в шлейке. Ощущение было не из приятных, пожимать плечами хотелось бесконечно, пока верёвки не отвалятся как-нибудь, но опасения начальника она понимала, да и когда тянут за хвост — это намного неприятнее. Ладно, лишь бы кот её не подмял.

— Кошатина, — начальник ухватил её за бакенбарды. — Давай осторожнее там.

Фыся кивнула, боднула его руку и шмыгнула к зиянию, ловко обогнув молотящий хвост. Скользнула в чёрный мех у внутренней стороны одной из пяток и поползла, прижимаясь к земле. Места было впритык, но, к счастью, пузо у большого кота было мягкое и немного проминалось, создавая нишу для Фыси. По сравнению с этим исполином она была что ящерка.

Большое тело тряслось и дребезжало от рычания и воя, которых Фыся не слышала. Выбираться надо было с осторожностью, кот в бешенстве мог и не успеть распознать метку Мангуста.

Наконец впереди замаячил свет, и Фыся замедлилась, осторожно высовывая нос около локтя кота.

По ту сторону зияния царило лето. Зудели насекомые, солнце пекло, а воздух был полон влажного жара и запаха травы. Фыся невольно подалась вперёд понюхать, выпростав из зияния уши. В них тут же ударили вопли и чудовищный рык. Лапы застрявшего хозяина со скрежетом царапали камень, а вокруг носились люди — мужчины в длинных тёмных одеждах со странными волосами. Одни постоянно подбегали и плескали в морду хозяину водой из кадушек, другие осыпали его сверху горящими палками, да опасно так швыряли их — торцом вперёд и сильно! Впрочем, такому гиганту это было что сосновые иголочки, только больше бесило.

Фыся стала прикидывать, как запихнуть в рычащую пасть смолу, и не остаться при этом без лапы, но тут двое мужчин бегом приволокли большую бочку чего-то дымящегося и с размаху вылили содержимое в морду коту. Фыся едва успела втянуться назад, спиной почувствовала, что кот глотает, а в следующий момент в зиянии стало просторно. Убрав лапы с лица, Фыся успела увидеть мелькнувший в световом пятне маленький хвост — кот уменьшился и вылетел на врагов!

Загрузка...