Неокрашенный деревянный стол за годы отполировался до гладкости, его грубые края смирились под мозолистыми руками повстанцев и революционеров. Я провожу пальцами по естественным бороздкам, поблёкшим линиям возраста давно умершего дерева. Тихое тиканье настенных часов сигналит о том, что я уже и так знаю: я задержался здесь слишком надолго, и каждый проходящий секунд стоит мне очередной частицы рассудка.
"Уорнер—"
"Абсолютно нет", — тихо говорю я.
"Мы едва ли обсудили это. Не отвергай идею с порога", — говорит Нурия, её ровный тон плохо скрывает истинное раздражение, кипящее слишком близко к поверхности. Но, впрочем, Нурии редко удаётся скрыть, насколько я ей не нравлюсь.
Я отталкиваюсь от стола, мой стул скребёт по дереву. Меня, наверное, должно беспокоить, как легко мой разум обращается к убийству как к решению моих проблем, но я не могу сейчас разбирать эти мысли.
Они разлучили меня с Эллой ради этого.
"Ты уже знаешь мою позицию по этому вопросу", — говорю я, глядя на выход. — "И она не меняется."
"Я понимаю это. Я знаю, ты беспокоишься о её безопасности — мы все беспокоимся о её безопасности — но нам нужна помощь. Мы должны иметь возможность немного гнуть правила."
Я встречаюсь с Нурией взглядом, мои глаза горят от гнева. Комната размывается вокруг неё, но я всё равно вижу её: тёмные стены, старые карты, хилкий книжный шкаф, уставленный коллекцией потрёпанных кофейных кружек. Воздух пахнет затхлостью. Здесь депрессивно, лучи солнечного света режут нас всех пополам.
С тех пор, как мы пришли к власти, дела шли далеко не легко.
Те, кто хорошо жил при правлении Восстановления, продолжают доставлять нам проблемы — не подчиняются распоряжениям, отказываются покидать свои посты, продолжают править своими вотчинами, словно Восстановление всё ещё у власти. У нас пока недостаточно ресурсов, чтобы выследить всех — большинство из которых знают, что будут немедленно арестованы и осуждены за свои преступления — и пока одни достаточно смелы, чтобы оставаться на своих постах, другие оказались достаточно умны, чтобы скрыться, откуда они нанимают наёмников для проведения всевозможных актов шпионажа — и, неизбежно, убийств. Эти бывшие чиновники сговариваются, вербуют на свою сторону бывших верховных солдат и пытаются проникнуть в наши ряды, чтобы развалить нас изнутри. Они, возможно, представляют величайшую угрозу всему, чем мы пытаемся стать.
Я глубоко обеспокоен.
Я мало говорю об этом с Эллой, так как она лишь недавно, в последние дни, пришла в себя, но наша хватка над миром в лучшем случае шаткая. История научила нас, что революции часто терпят неудачу — даже после победы — ибо бойцы и повстанцы часто не готовы вынести сокрушительную тяжесть всего, за что они боролись, и хуже того: из них получаются ужасные политики. Это та проблема, которая у меня всегда была с Каслом, а теперь с Нурией и Сэм.
Революционеры наивны.
Они, кажется, не понимают, как мир действительно работает, или как трудно удовлетворить прихоти и желания столь многих. Каждый день — это борьба за то, чтобы удержать наше лидерство, и я теряю много сна, размышляя о хаосе, который наши враги неизбежно устроят, о страхе и гневе, которые они посеют против нас.
И всё же, мои собственные союзники отказываются доверять мне.
"Я знаю, что нам нужна помощь", — холодно говорю я. — "Я не слепой. Но гнуть правила — значит подвергать жизнь Джульетты риску. Мы не можем позволить себе начать приводить гражданских—"
"Ты даже не позволяешь нам приводить солдат!"
"Это явная неправда", — говорю я, ощетинившись. — "Я никогда не возражал против того, чтобы вы приводили дополнительных солдат для охраны территории."
"Для охраны периметра, да, но ты отказался позволить нам ввести их внутрь Святилища—"
"Я ничего не отказывал. Я не тот, кто указывает тебе, что делать, Нурия. Чтобы ты не забыла, эти приказы исходили от Джульетты—"
"При всём уважении, мистер Уорнер, — вмешивается Касл, прочищая горло. — Мы все знаем, как высоко мисс Феррарс ценит ваше мнение. Мы надеемся, вы сможете убедить её передумать."
Я поворачиваюсь к нему лицом, оглядывая его поседевшие дреды, его поблёкшую коричневую кожу. Касл постарел на несколько лет за короткое время; эти последние месяцы сказались на всех нас. "Вы хотите, чтобы я убедил её подвергнуть свою жизнь риску? Вы с ума сошли?"
"Эй", — рявкает на меня Нурия. — "Следи за тоном."
Я чувствую, как цепенею в ответ; старые импульсы подбивают меня схватиться за пистолет. Это чудо, что я вообще способен говорить, когда произношу: "Вашим первым проступком было разлучить меня с моей невестой в день моей свадьбы. А затем вы просите меня позволить непроверенным лицам войти в единственное безопасное пространство, которое ей позволено в целом известном мире—"
"Они не будут непроверенными!" — восклицает Нурия, вскакивая на ноги, теряя самообладание. Я заметил, что она немного светится, когда злится, сверхъестественный свет делает её тёмную кожу сияющей.
"Ты будешь там, чтобы проверять их, — говорит она, указывая на меня через стол. — Ты мог бы сказать нам, безопасны ли они. В этом весь смысл этого разговора — заручиться твоим сотрудничеством."
"Вы ожидаете, что я буду ходить за этими людьми по пятам, что ли? Круглые сутки? Или вы думали, это так же просто, как сделать одно заключение и покончить с этим?"
"Это не будут круглые сутки, — говорит она. — Они не будут жить здесь — у нас будут бригады, которые будут заходить внутрь для выполнения проектов, в дневное время—"
"Мы у власти всего несколько недель. Вы действительно считаете мудрым начинать приводить незнакомцев в наше внутреннее святилище? Мои способности не безошибочны. Люди могут скрывать от меня свои истинные чувства, — указываю я, мой голос твердеет, — и делали это в прошлом. Следовательно, я вполне способен ошибаться, а значит, вы не можете полагаться на меня как на безотказную защиту от неизвестных сущностей, а значит, ваш план несовершенен."
Нурия вздыхает. "Я признаю, что есть очень, очень маленький шанс, что ты можешь что-то упустить, но я действительно чувствую, что это могло бы сто—"
"Абсолютно нет."
"Мистер Уорнер". На этот раз Касл. Тихоже. "Мы знаем, что просим о многом. Мы не пытаемся оказывать на вас чрезмерное давление. Ваша позиция здесь, среди нас, критически важна. Никто из нас не знает тонкостей Восстановления так хорошо, как вы — никто из нас не лучше вас подготовлен к тому, чтобы разобрать изнутри североамериканскую систему. Мы ценим то, что вы привносите в нашу команду, сынок. Мы ценим ваше мнение. Но вы должны понимать, что у нас заканчиваются варианты. Ситуация отчаянная, и нам нужна ваша поддержка."
"И это был ваш план?" — спрашиваю я, почти tempted to laugh (искушённый рассмеяться). — "Вы правда думали, что сможете sway me with a bit of good cop, bad cop (раскачать меня приёмом "хороший полицейский, плохой полицейский")?" Я смотрю на Нурию. "И, полагаю, ты плохой полицейский?"
"У нас больше дел, чем когда-либо, — сердито говорит Нурия. — Мы едва можем перестроить наши собственные хижины. Людям нужна приватность и нормальные места для сна. Нам нужно снова запустить школы для детей. Нам нужно перестать жить на генераторах и автоматных ужинах." Она дико жестикулирует рукой, случайно сбивая стопку бумаг на пол. "Мы с трудом заботимся о своих собственных людях — как от нас могут ожидать, что мы позаботимся о людях из 241-го или секторов за его пределами?"
Она сбрасывает эмоциональные доспехи всего на секунду, но я чувствую это: грусть её горести глубока.
"Мы тонем, — тихо говорит она, проводя рукой по лицу. — Нам нужна помощь. Мы потеряли слишком многих своих в битве. Святилище разваливается, и у нас нет времени отстраивать всё медленно. Весь мир наблюдает за нами сейчас. Нам нужно больше рабочих рук, больше бригад, которые придут и помогут нам делать работу. Если нет, мы потерпим неудачу, даже не получив шанса начать."
На мгновение я молчу.
Нурия не ошибается; Святилище — это катастрофа. Так же, как и планета. Я уже отправил Хайдера, и Стефана, и Лену, и близнецов обратно на их соответствующие континенты; нам нужны были способные представители на местах, оценивающие текущую ситуацию за рубежом — нейтрализующие хаос, где только возможно — и никто не подходил для этого лучше. Назира — единственная, кто осталась, утверждая, что Хайдер справится сам, и что она хочет остаться на мою свадьбу. Я мог бы польститься этой чепухе, если бы не знал, что она лжёт.
Она хотела остаться здесь, чтобы быть с Кенджи.
И всё же, я благодарен за её присутствие. Назира умна и находчива и оказала огромную помощь за последние пару недель. У Святилища и так хватало дел, когда оно пыталось просто сохранить в живых своих собственных людей; теперь весь мир смотрит на нас в поисках указаний.
Смотрит на Эллу в поисках указаний.
Чего они, конечно, не знают, так это того, что она в сознании всего четыре дня. Когда она наконец очнулась, дел было столько — мир ждал доказательств, что Джульетта Феррарс выжила — и, несмотря на мои многочисленные протесты, она согласилась на ограниченные появления, на выпуск заявлений, на начало обсуждения того, каким может быть будущее для людей. Она настаивала, чтобы мы начали прямо сейчас, чтобы мы собрали комитет, ответственный за разработку крупнейшего в мире проекта общественных работ — перестройки городов, школ, больниц. Инвестирования в инфраструктуру. Создания рабочих мест, перепланировки городов.
В глобальном масштабе.
И всё же, едва ли было время подумать об этом. Я провёл большую часть последних двух недель, делая всё возможное, чтобы сохранить Эллу в живых, параллельно пытаясь потушить как можно больше пожаров. В момент честности я даже мог бы признать, что ошибка Кенджи — снесение не того здания — была почти неизбежна. Существует бесконечное число дел и никогда не хватает людей, чтобы сделать их или проконтролировать детали.
Что означает, что мы часто совершаем ошибки.
На микроуровне от нас также требуется вносить свой вклад, перестраивать наши хижины. Стричь траву. Готовить еду. Мыть посуду. Элла затащила меня на кухню, как только смогла, шлёпнув пару сомнительных резиновых перчаток мне в грудь, прежде чем надеть свои собственные грязные, всё время ухмыляясь липкому дну котла, покрытому овсяными хлопьями, как будто это был подарок. Если бы Элла была домом, она была бы великолепным домом, с множеством комнат и дверей, все из которых легко открывались, распахивались.
Если бы я был домом, я был бы домом с привидениями.
"И я бы напомнила тебе, — говорит Нурия, её хрупкий голос возвращает меня в настоящее, — что ты не единственный человек на земле, когда-либо женившийся. Мне жаль, что ты не можешь вынести разлуки со своей невестой достаточно долго, чтобы провести одно жизненно важное обсуждение нашего гибнущего мира, но остальные из нас должны продолжать двигаться, Уорнер, даже если это означает отодвинуть твоё личное счастье на второй план."
Её слова задевают живой нерв.
"Слишком верно, — тихо говорю я. — Действительно, мало кто когда-либо ставил моё личное счастье в приоритет. Я не ожидал, что ты станешь исключением."
Я жалею об этих словах в тот же миг, как они слетают с моих губ.
Я заставляю себя оцепенеть, пока Нурия шатается, переваривая мой неудобный момент честности. Она отводит взгляд, вина мелькает, сражаясь с раздражением. Её гнев в итоге выигрывает битву, но когда она снова встречается со мной глазами, в её взгляде есть нота сожаления, и я лишь тогда понимаю, что меня подловили.
Есть ещё что-то.
Я делаю незаметный вдох; истинная цель этой встречи только сейчас будет мне раскрыта.
"Раз уж мы заговорили на эту тему, — говорит Нурия, бросая тревожный взгляд на своего отца. — Я — ну. Мне правда жаль, Уорнер, но нам придётся отложить свадьбу."
Я смотрю на неё.
Моё тело медленно каменеет, тупая паника прокладывает путь по моей нервной системе. Я чувствую несколько вещей одновременно — гнев, горечь, недоумение. Странное чувство покорности поднимается над всем этим, венчая знакомую боль, знакомый страх: что радость, подобно росе, испаряется из моей жизни в тот миг, когда я начинаю доверять солнцу.
Вот и всё, тогда. В порядке вещей.
"Отложить свадьбу", — говорю я, пусто.
"Сегодня просто выдался плохой день для всех, — говорит она, торопясь выдать слова. — Слишком много всего происходит. У нас серьёзная проблема с канализацией, которую нужно взять под контроль, и она задействует большую часть нашей рабочей силы в данный момент, а все остальные по уши в других проектах. У нас не хватает рук, чтобы всё подготовить или разобрать — и мы пытались, мы правда пытались всё уладить, но мы просто не можем выделить генератор на сегодня вечер. Наше электричество работает с перебоями, и температуры сегодня ночью должны быть жестокими; мы не можем позволить детям замёрзнуть в своих кроватях."
"Я не понимаю. Я говорил с Бренданом, он предложил—"
"Брендан истощён. Мы слишком много на него полагались в последнее время. Уинстон уже грозился убить меня, если мы не дадим ему поспать сегодня ночью."
"Понятно." Я смотрю на стол, потом на свои руки. Я превратился в камень, даже пока моё сердце бешено колотится в груди. "Генератор нам понадобился бы всего на час."
"На час?" — смеётся Нурия, но она кажется взволнованной. — "Ты когда-нибудь был на свадьбе? На улице? Ночью? Тебе понадобились бы свет, тепло и музыка. Не говоря уже обо всём, что нам пришлось бы делать, чтобы запустить кухню так поздно, и раздача еды — Мы так и не добрались до приготовления торта—"
"Мне не нужна свадьба, — говорю я, обрывая её. Я звучу странно даже для себя, нервно. — Мне нужен только распорядитель церемонии. Это не должно быть большим событием."
"Я думаю, для Джульетты это может быть большим событием."
Я поднимаю на это взгляд.
У меня нет достойного ответа; я не могу говорить за Эллу. Я никогда не лишил бы её настоящей свадьбы, если бы она этого хотела.
Вся эта затея внезапно кажется обречённой. На следующий день после того, как я сделал Элле предложение, на неё напала её сестра, после чего она впала в кому и вернулась ко мне почти мёртвой. Мы должны были пожениться сегодня утром, но её платье было уничтожено, а теперь—
"Отложить до каких пор?"
"Не уверена, если честно." Нервозность и опасения Нурии теперь нарастают. Я пытаюсь встретиться с ней взглядом, но она продолжает поглядывать на Касла, который только качает головой. "Я надеялась, может, мы могли бы посмотреть календарь, — говорит она мне, — подумать о планировании чего-то, когда здесь будет меньше суматохи—"
"Ты не может быть серьёзной."
"Конечно, я серьёзна."
"Ты знаешь так же хорошо, как и я, — сердито говорю я, — что нет никакой гарантии, что здесь когда-нибудь всё успокоится, или что мы вообще сможем взять эту ситуацию под контроль—"
"Ну, прямо сейчас неподходящее время, ясно?" Она скрещивает руки. "Просто неподходящее время."
Я отвожу взгляд. Мое сердце, кажется, сейчас бешко колотится в голове, стуча в мой череп. Я чувствую, как отстраняюсь — отделяюсь от момента — и борюсь, чтобы остаться в настоящем.
"Это какая-то извращённая месть?" — спрашиваю я. — "Вы пытаетесь помешать моей свадьбе, потому что я не позволяю вам приводить гражданских? Потому что я отказываюсь подвергать жизнь Джульетты опасности?"
Нурия молчит так долго, что я вынужден поднять взгляд, вернуть свой разум к себе. Она смотрит на меня с самым странным выражением в глазах, что-то вроде вины — или сожаления — полностью смывающим её.
"Уорнер, — тихо говорит она. — Это была идея Джульетты."