Глава 26

На эту ночевку, последнюю перед границей, мы расположились в небольшой палатке. Разведчики выдвинулись вперед и должны были вернуться с минуты на минуту. Мы ждали — Кейлин, я, Ленси, Тарина. Снаружи поджидали командиры полков, готовые по первому повелению короля выслушать доклады разведки и выполнить приказ. Было холодно, горели яркие костры, а в палатке в небольшой жаровне тлели угли, хоть как-то согревая нас. Кей был молчалив и угрюм. Ленси и Тарина о чем-то шептались, будто боялись голосом разрушить воцарившуются тишину.

— Ваше величество, разведчики прибыли, — появился у входа Беннер. — Прикажете пригласить?

— Да, айр Беннер, — ответил Кей. — Пусть войдут. И командиры тоже.

Вскоре в палатку вошли трое мужчин. За ними потянулись солдаты, и внутри стало тесно и даже жарковато.

— Ваше величество, — поклонился командир разведки, айр Шепперд, — разрешите доложить.

— Докладывайте, айр, — склонил голову Кейлин.

— Войска короля Бертрана движутся к нашим границам. К утру армия Ландорна будет в Эффорте.

— Прикажете принять бой, ваше величество? — спросил один из полководцев, айр Темптон.

— Мы выдвинемся к границам и подождем, — ответил Кей, сосредоточенно глядя на тени, игравшие на стене.

— Чего, ваше величество?

— Официального объявления войны. А если Ландорн решится пойти в наступление, дадим отпор. Ступайте, готовьтесь к отражению атаки противника.

Палатка опустела. Я сел рядом с Кейлином, посмотрел на наших дам, и они, поняв меня без слов, оставили нас.

— Что ты задумал? — спросил я прямо. — Ты ведь должен понимать, что твои действия сейчас должны быть другими: послать войска на опережение, зайти с флангов, сделать так, чтобы атака противника захлебнулась, не начавшись.

— Мне снится отец, — ответил вдруг Кей, словно не услышав вопроса. — Почти каждую ночь.

— Ты почти не спишь, Кейлин. Какие сны?

— И все же…

У меня снова возникла мысль, что в последний раз общение с Риббонсом не прошло для нашего короля даром. Но Тарина уверяла, что лишних заклинаний на нем нет, а бессонница — это расшатанные нервы, а не последствия чужой темной магии. Предлагала сделать для Кея амулет, но он наотрез отказался. В этом был весь Кей. Он желал со своими проблемами справляться самостоятельно, забывая, что рядом находятся люди, которым не плевать на его судьбу.

— По моим подсчетам, мы встретимся с войсками Бертрана на рассвете, так? — Он резко сменил тему.

— Да, — ответил я. — Как раз достигнем границы двух королевств.

— Хорошо. Значит, утром все решится.

— Война — дело не одного дня, Кейлин.

— Конечно, я понимаю. Но тебе не кажется, Денни, что иногда одна битва решает исход всей войны?

Я пожал плечами. Ландорн и Эффорт воевали долго, изматывая друг друга. То заключалось перемирие, то снова начинались боевые действия. И лишь в том, последнем поединке получилось поставить точку — хотя бы в войне.

— Не бери в голову. — Кейлин поднялся на ноги и прошелся по палатке. — Выступаем, как только люди будут готовы. Я хочу встретить Бертрана на границе.

— Хорошо, как прикажешь. Пойду, отдам распоряжения.

Я вышел из палатки. Ленси тут же тенью метнулась ко мне.

— Ну что? — спросила тихо.

— Твой братишка совсем странный, — признал я. — Будто тянет его что-то. Тарина!

— Я здесь.

Еще одна тень подошла со спины.

— Ты уверена, что на нем нет чужих заклинаний? — уточнил я в который раз.

— Уверена. — Магичка не сомневалась и минуты. — Он просто… непростой человек, что-то решил и действует по плану, который известен только ему самому. Нам остается смириться и присмотреть, чтобы план не вышел боком. Когда выступаем дальше?

— Прямо сейчас.

Сборы вышли недолгими. Люди успели немного отдохнуть, и теперь воины выстраивались в боевой порядок, готовясь к тому, что уже на рассвете схлестнутся с вражеской армией. Я тоже готовился — защитить Кейлина и Валенсию. Все равно основной удар будет нацелен на них. Бертран захочет снова обезглавить Эффорт, и приезд Кейлина даст ему такую возможность.

Все пришло в движение, и когда рассвет посеребрил верхушки деревьев, мы высыпали на берег реки, за которой начинались земли Ландорна. Как и предполагал Кейлин, Берт не торопился начать наступление. Его войска вытянулись вдоль границы, будто чего-то ждали. Думаю, разведка работала в обе стороны, и Бертран уже знал, что мы приближаемся, и король едет с нами.

Стоило нам показаться, со стороны войск Ландорна на мост вышел человек с белым флагом — парламентер. Он нес в руках свиток — видимо, послание для Кейлина. Кей кивнул Беннеру, и тот вышел навстречу. Подошел к мосту, забрал свиток и вернулся к Кейлину. Тот развернул бумагу, прошелся взглядом по скупым строчкам.

— Их величество король Ландорна объявляет нам войну, — сказал холодно. Затем вдруг направил к мосту собственную лошадь.

— Тарина, прикрой его, — шепнул я темной магичке, не понимая, что творит Кей.

— Прикрываю, — кивнула она.

— Я хочу поговорить с королем Бертраном лично, — громко сказал Кейлин.

В рядах ландорцев произошло замешательство. Берт никогда не чурался войны, и я был почти уверен, что и сейчас он со своими войсками. Не прошло и пяти минут, как его величество в сияющих доспехах выехал вперед.

Они с Кейлином замерли по обе стороны моста.

— Я слушаю вас, король Кейлин, — зычно произнес Бертран, такой же спокойный, как и его противник.

— Король Бертран, — ответил Кей, — Ландорн и Эффорт снова готовы сойтись на поле боя, но, думаю, вы согласитесь, если я скажу, что это наша с вами война. Личная, а не наших войск. Вы не выполнили свой договор, я внес коррективы в ответ.

— Допустим, — согласился Берт. — К чему вы клоните, ваше величество? Предлагаете нам разойтись с миром?

— Нет, — раздался голос Кейлина. — Но предлагаю вам сохранить жизни солдат — ваших и моих. Поединок решил исход войны между Ландорном и Эффортом три года назад. Вы должны были сражаться с моим отцом, но не сражались. Я предлагаю сегодня решить все поединком. Если вы победите, я отрекусь от престола и приму ту судьбу, которую вы для меня изберете. Если я одержу победу, Ландорн отступит и оставит Эффорт в покое, а вы выдадите мне советника Риббонса, который уже не единожды пытался меня убить. Думаю, это будет справедливо.

Бертран молчал. Видимо, раздумывал, как поступить. А я понимал: отказаться от поединка — признаться в своей слабости. Берт не станет этого делать. Вот только Кей не может сравниться с ним в мастерстве боя на мечах. Он всего лишь мальчишка, которому нет и двадцати, а Берт, как и я, опытный воин. Мы вместе учились, вместе сражались. Он хороший боец и вышел бы против Фридриха, если бы не был ранен. Кей пропадет…

— Что он делает? — в ужасе спросила меня Ленси.

— Мстит за отца, — ответил я. — Кейлин не может отомстить мне, но Бертрану — вполне. Вот только я не вижу шансов для его победы.

— О, боги…

Ленси на миг закрыла лицо руками. Я же ждал ответа Бертрана, и он последовал:

— Хорошо, ваше величество. Я согласен, пусть все решит поединок.

— Надеюсь, в этот раз ваш меч не будет отравлен, ваше величество?

Берт заметно покраснел и выпалил:

— Нет.

— Тогда предлагаю сражаться без шлемов. Хочу быть уверен, что бьюсь с вами, а не с очередной тенью. Да и вам, наверное, нужна уверенность, что я не поступлю так же.

— Будь по-вашему. Когда совершится поединок?

— Сейчас. Осталось решить, на вашей территории или на моей.

— Я готов пересечь этот мост, — усмехнулся Берт. — Мне нечего бояться.

— Тогда готовьтесь к бою.

Место расчистили быстро. Со стороны Ландорна к реке подступал лес, а со стороны Эффорта именно здесь раскинулось поле — деревья вытянулись дальше, за нашими спинами. Пока солдаты готовили все для поединка, я подъехал к замершему Кейлину, такому спокойному, будто это не он собирается драться.

— Если бы ты сейчас не сражался с Бертраном, я бы тебе надрал уши! — сказал королю. — Чем ты думал, Кейлин? Наших тренировок было слишком мало, чтобы назвать тебя хорошим мечником.

— Поделись со мной своей удачей, Эридан Ферсон, — бледно улыбнулся Кей. — Все говорят, богиня Рат любит тебя.

— Хорошо, поделюсь. — Я протянул ему руку и крепко пожал ладонь, отмечая, что его руки не дрожат. Кейлин спокоен, как ни странно. — Слушай, Берт сильнее тебя физически, но ты в силу комплекции и возраста быстрее. Играй на выматывание. Не давай ему роздыха, но не суйся под меч. Уходи в оборону, больше танцуй вокруг. И бей по ногам, он когда-то был ранен в бедро, это тоже иногда дает о себе знать.

— Если я проиграю, позаботься о Ленси и Ветре, — тихо попросил король. Ветер заскулил, и он потрепал волкособа по голове.

— Ты не проиграешь, — уверенно сказал я. — Главное, не дай ему пошатнуть твое спокойствие. Бертран эмоционален. Держи себя в руках. А если все же проиграешь, я тебя с того света достану и сам прибью, понял?

— Понял. — Кей кивнул, затем проверил свое оружие.

Солдаты подготовили доспехи для боя, но Кейлин от всего отказался, надел только тонкую кольчугу и наручи, чтобы защитить руки. Это убавит его защиту, но добавит скорости. Значит, принял к сведению, что я сказал. Тарина тоже протиснулась к Кею, провела ладонями по его кольчуге.

— Усилю чуток, — мурлыкнула с улыбкой.

Затем настал черед Валенсии. Она метнулась тенью к брату, крепко обняла его и застыла.

— Все будет в порядке, — пообещал ей Кейлин. — Не волнуйся так сильно.

— Кей, что же ты натворил? — отчаянно спросила Ленси. — Братик…

— Я вернусь с победой, — спокойно ответил король. — Не беспокойся, сестренка. Я не наш отец. Да и должна ведь справедливость восторжествовать.

С этими словами Кей отступил от Валенсии, и я привлек ее к себе, утешая, а юный король уверенно направился на поле боя. Бертран как раз перешел мост. Его сопровождали шесть военачальников и сам советник Риббонс, жизнь которого Берт опрометчиво пообещал Кейлину. На месте Риббонса я бы насторожился… Понятно ведь: даже если Берт победит, от советника избавится, он ему больше не нужен.

Кей и Бертран заняли места друг напротив друга. Со стороны Кея ближе подошли только я, Валенсия, Тарина, Беннер и три полководца. Семь на семь. У моих ног сел Ветер, и я опустил руку на его холку, чтобы волкособ не вмешался в бой, решив, что Кейлину грозит опасность.

Король Эффорта перевязал волосы, чтобы не лезли в глаза и не мешали в бою, проверил меч, повел плечами, будто привыкая к тяжести кольчуги. Бертран, в отличие от него, доспехами не пренебрег. Отказался только от шлема, как они и договаривались. Не нравилось мне это… Ох, как не нравилось! Но я верил в Кейлина. Да, он менее опытный. Да, он слабее. Но он прав: должна ведь восторжествовать справедливость.

— Эридан Ферсон? — удивленно узнали меня спутники Бертрана. — Но как?

По рядам войск Ландорна прокатился гул, но Берт грозно глянул назад, и гул прекратился. Видимо, мало кто знал, что я сопровождаю короля Эффорта. Бертран не счел нужным распространять такие новости. В Ландорне я был героем, и мое предательство могло бы сломить боевой дух воинов. А это и выглядит предательством, как ни крути.

Наконец, на будущем поле боя воцарилась тишина. Один из полководцев Ландорна подал знак, взмахнув платком с королевскими вензелями, и противники сошлись.

Кей был хорошим учеником. Это я понял сразу, глядя, как он легко обходит Бертрана. Очень быстрый, непредсказуемый. Может, и не все так однозначно?

Берта не порадовало мастерство противника. Он пошел в атаку, стараясь измотать Кейлина своим натиском, но Кей ушел в оборону, принял на клинок удар короля, отступил — и резко ушел в сторону, заставив бывалых солдат охнуть, сопереживая бою. Кей сражался не так, как его отец. Фридрих предпочитал прямое столкновение, и моя скорость стала для короля неприятным откровением. Таким, каким сейчас стала скорость Кея для Бертрана.

А Кейлин закружил по полю боя. Он старался задеть Бертрана — не ранить серьезно, а именно задеть. Как я и советовал, больше целился в ноги, а еще в шею. Берт отражал многочисленные удары-укусы. Его меч мелькал очень быстро — быстрее, чем я помнил в других поединках. Что же, пусть король и потяжелел статью, но сражался так же хорошо, как когда мы были чуть старше Кейлина.

Вот Берт ринулся вперед, ударил, вложив всю мощь в атаку, и выбил меч из рук Кейлина, вспоров кольчугу. Ранил? Нет? Я не мог понять. А Кей упал на землю, перекатился к своему мечу и снова подскочил, крепче сжав оружие. Он устал, я видел это. Рука начала подрагивать, меч заходил. Ну же, Кей! Соберись!

— Дерись до конца! — крикнул я, забыв, где нахожусь.

Не знаю, услышал ли он меня, но крепче стиснул оружие и отступил на два шага, а затем вдруг атаковал прямо, без уловок, направив клинок в грудь Бертрана. Король оступился. Споткнулся банальным образом, а Кей летел на него вихрем, пробил кольчугу, раня — вот теперь я видел кровь. Затем на миг ушел назад и ударил снова, уже по чужому мечу.

Только Берт не собирался сдаваться. Он пропустил клинок Кейлина под рукой, а затем с силой толкнул его в грудь, в место недавнего удара. Кей зашипел, подаваясь сначала вперед вслед за своим мечом, а затем назад, едва не оставшись без оружия. Упал на землю, хватая ртом воздух, и Бертран с силой наступил ему на руку, вынуждая разжать пальцы. А Кей вдруг сгреб левой рукой пригоршню снега и кинул Берту в лицо.

Тот не ожидал подвоха. Потер глаза, чтобы избавиться от снежного комка, залепившего лицо, а Кейлин резко подскочил на ноги, ударил Бертрана ногой по колену, заставляя сдавленно выругаться, а затем — мечом по голове, плашмя, выбивая искры из глаз, но не нанося того урона, какой мог бы, желая убить. Берт упал на колени, схватился одной рукой за голову, стараясь второй отвести вражеский клинок, а Кей ударил мечом по пальцам противника, выхватил чужой меч и замер с двумя клинками напротив Бертрана — раскрасневшийся, растрепанный. Берт поднял голову, посмотрел на него, понимая, что с голыми руками на врага не попрешь, и произнес:

— Ваша взяла, ваше величество.

Не может быть! Рядом выдохнула Ленси — она, кажется, все время поединка и не дышала. Тарина радостно вскрикнула, залаял Ветер. Войска Эффорта радовались победе своего короля, а я вдруг заметил Риббонса. Он сделал шаг в сторону Кейлина и Бертрана.

— Кей! — крикнул я королю, и вокруг него тут же взметнулись магические щиты, закрывая от возможной атаки. Вот только она была направлена не на Кейлина… Бертран, успевший подняться, вдруг пошатнулся, а затем упал на снег.

Загрузка...