Глава 16 Сердце эльфа

Утром меня припечатывают к постеле сразу две новости. Во-первых, дорогие (нет) мужчины-драконы отлучились из-за восстания эльфов или чего-то подобного в столице. Эта история только лишний раз напомнила мне о том, что нужно найти своего остроухого и прижать к стене. Во-вторых, у королевы совершенно ничего не отменилось и уже сегодня она должна будет оказать мне и моему и без того бедовому замку честь.

Что она замышляет и как мне себя с ней вести — вопросов много, ответов — ноль.

Честно говоря я бы предпочла сказаться больной и зашиться в самый дальний уголок Кроуэла. Но у местного лекаря есть зелья на любой вкус, а связь с Ричардом прекрасно поможет последнему считывать моё состояние.

Так что приходится взять себя в руки и подняться с кровати. Сирина несколько минут щебечет о королеве и о том, что ей нужно будет успеть потренироваться не падать в обморок. Мне очень уж интересно, как подобные тренировки проходят…

— Ты будешь смотреть на портрет королевы и упорно стоять на ногах, трясясь и краснея?

— Ох, было бы так удобно! — она всплёскивает руками. — Но у меня нет такой роскоши, ак портрет Её Величества. Я просто крепко зажмуриваюсь, представляю, как королева будет обращаться ко мне, какой властный будет голос и крепкий стан, какой тяжёлый, проницательный взгляд… Ой, и стараюсь не дрожать.

— Ага, — усмехаюсь я, — тыкнув её в запястье, — плохо выходит.

Она смущается, а потом вдруг говорит:

— Ваше Высочество, мне так повезло… Я вам очень благодарна, знайте это, пожалуйста.

— За что же?

Помню, совсем недавно считалось иначе, ведь её отправили служить взбалмошной опальной принцессе в глушь. Виктория, к тому же, скоро должна была стать уже бывшей женой принца. Что совсем не прибавило бы ей статуса. А, значит, и её слугам тоже.

— С тех пор, как вы стали истинной Ричарда всё так изменилось… — робко произносит она. — Вы ведь можете стать даже королевой в будущем. И знаю, что мне теперь полагается жених высокого ранга, но… Как можно дольше я бы хотела оставаться при вас. Служить вам.

— Не хочешь замуж за какого-нибудь генерала? — выгибаю я бровь. — Такая девушка, как ты, молодая, красивая и умная, должна мечтать о побеге отсюда. Кроуэл — дыра. Но в столицу меня пока не тянет…

— Пусть так. Только… просто знайте, что если вам удобно со мной, то не нужно спешить с моим пристройством.

Я вздыхаю.

— Что, дело в том рыжем юноше, что служит у Ричарда, не так ли?

Умилительно покраснев, Сирина всё же кивает.

Я касаюсь её плеча в покровительском жесте.

— Я поняла тебя. И может быть даже помогу устроить тебе жизнь с тем, кого любишь. Но… послушай умудрённую жизнью женщину — не торопись, не совершай опрометчивых поступков. Подумай хорошенько, достоин ли он тебя.

— Я знаю, что Бран не из благородных… — шепчет Сирина.

Я качаю головой.

— О, в этом смысле никакой проблемы нет. Поверь, я очень прогрессивна. Меня волнует, какое у него сердце. Не доверяй слепо, хорошо?

Должно быть, всё-таки не до конца меня поняв, Сирина всё-таки кивает.

Ну да, чего слушать больную и старую женщину, когда тут первая любовь и все мысли только о нём?

Плавали, знаем.

— Наш писарь уже пригласил мага, чтобы вперёд королевы пришёл и наложил на замок заклинание, так что не волнуйтесь.

— Какой ещё маг и какое заклинание он будет накладывать на замок?

Сирина подаёт мне вычурное платье, подобранное Гарольдом, но я прошу принести что-нибудь попроще. Помню, как он переживает и боится увольнение, и обязательно переоденусь, когда о прибытии королевы объявят. Думать же о том, что мне придётся таскать на себе персональную кунсткамеру лишние несколько часов — невыносимо.

— Заклинание, которое сгладит все неровности и сделает пребывание Её Высочества здесь более комфортным. Это так же хорошо скажется на вашей репутации. Конечно, это очень дорогой заказ, но у нас нет выбора.

— Ага. Знакомая практика.

Это как муляжи натягивают на старые ветхие дома, когда президент проводит свой объезд по стране? Я правильно понимаю?

Вот только как Её Величество узнает, что замку требуется ремонт, если не увидит это своими глазами? Не то чтобы я хотела брать деньги у короны, но…

Платить их за временный фотошоп для королевы, учитывая что Викторию сюда запихнули без всяких заклинаний — эта мысль сразу же застревает в моём мозгу, словно кость в горле.

— Скажи писарю, чтобы отменил. Этот замок и без того очень комфортный…

— Но… — Сирина округляет глаза. — Ваше Высочество…

— Что?

Она как раз заканчивает с моей причёской и последними штрихами в одежде. Я подхожу к зеркалу, оцениваю корзинку, которую девушке удалось сплести на моей голове из коротких волос, поправляю платье и остаюсь вполне себе довольной.

— Что? — продолжаю свою мысль. — Разве корона могла отправить жену одного из наследных принцев в неподобающего вида замок? Разве в таком замке может и по сей день жить истинная дракона? Неужели ты такого плохого мнения о Её Величестве?

— Нет, но…

— Вот и всё. Пускай посмотрит правде в глаза. Жизнь — не сказка. А плесень и прогнивший туалет, ой, простите, уборная, её не убьют. Деньги потратим на ремонт.

Сирина отлучается выполнять мои поручения, Гарольд занят приготовлениями к прибытию королевы, Ричарда и Риордана в замке нет, сейчас лучшее время, чтобы выудить больше информации из Алисы или найти эльфа.

Но мои планы прерывает… Виктория.

Слишком быстро. Вчера я едва не умерла, вчера мы обе едва не погибли, а сегодня она вновь появляется?

В этот раз всё иначе. Я сдерживаюсь, чтобы не вскрикнуть, ведь вижу её холодное выражение лица в зеркале. В которое смотрюсь сама.

В глазах принцессы боль. Она выглядит гораздо хуже меня. Хотя тело у нас и общее.

— Боже…

Прикрываю рот ладонью. Словно сцена из грёбаного ужастика.

— Что с ней? — вдруг спрашивает Виктория.

Я не отбегаю от зеркала. Почему-то решаю остаться.

— С кем?

Ви не перехватывает контроль. Мы впервые говорим вот так. Хотя нет, впервые нечто похожее было в подвале, когда я наблюдала за всем со стороны. Просто сейчас принцесса на моём месте.

— С Магдой.

— Она мертва.

Принцесса злится и скалится. Словно раненое животное.

— Знаю. Когда её похоронят?

Веду плечом.

— Я ещё не интересовалась этим…

— Тебе не понять, — отрезает Ви холодно.

Его глаза горят ненавистью. Мне вдруг становится так жаль. Ей пришлось убить подругу. Ту единственную, кто была рядом в горе. Кто из солидарности даже сошла с ума на пару с принцессой. Кто так же пострадала от жестокости мужчины.

Виктория сделала выбор. Но это не значит, он дался ей малой кровью.

— Что я могу сделать? — вдруг срывается с губ.

Она усмехается в ответ. А затем вдруг просит:

— Пусть её похоронят. В зимнем саду. Я хочу с ней попрощаться. Если ты будешь там, я тоже смогу посмотреть.

Я киваю. Это может быть ловушкой. Но отмахнуться не получается. Это первая в новом для меня мире история настоящей любви. Виктория растворяется уже в моём отражении, но я успеваю спросить:

— Скажи… Ты на самом деле мертва?

Ответ заставляет меня вздрогнуть:

— Я не умру, пока ты жива.

Значит, она всегда будет делить со мной тело? Если бы ещё брала его для мирных целей, так ведь почти каждый раз она пыталась меня убить. И себя, получается.

Иногда и другим достаётся…

И что мне с ней делать?

В любом случае, дальнейший разговор невозможен, Ви уже исчезла.

Я отправляюсь на поиски слуг, спрашиваю о теле Магды и ужасаюсь ответу. Крепкий мужчина, один из тех, кто отвечает за безопасность в Кроуэле, говорит, что сегодня ведьму сожгут посмертно.

Рискуя своим положением, я всё-таки отдаю приказ:

— Она уже мертва. Я хочу похоронить её, как подобает.

— Но, Ваше Высочество, она — ведьма. Ведьмы должны гореть. К тому же она совершила страшное преступление…

Я заглядываю в его глаза и отвечаю спокойно то, что действительно думаю:

— Она не столько ведьма, сколько больная женщина. И так просто совпало, что в её руках был инструмент, которым она смогла воспользоваться против дракона. Она уже наказана… Богиня, да я сама её наказала!

— Прошу прощения, Ваше Высочество, — он кланяется.

— Послушай, она была моей подругой. Она совершила зло и поплатилась. Но может ли это отменить того добра, что она сделала для меня?

Хотя мне, возможно, и не обязательно было ему ничего объяснять и ждать какого-то понимания, но я всё же нахожу в глазах слуги что-то похожее.

— Где нужно похоронить, Ваше Высочество?

— В зимнем саду.

Это странное пожелание. Ведь зимний сад в Кроуэле — это отдельный мирок, портал в который установлен в столовой. Сидеть за столом, завтракать и смотреть на могилу той, что пыталась убить твоего мужа — слишком вычурно, конечно. Но этого хотела Виктория.

Я же сама почти не знала Магду, но мне важно поставить в этой истории точку.

Слуги проходят в сад, выкапывают глубокую яму и устанавливают каменный гроб с телом женщины. Я наблюдаю за тем, как они его закапывают. В груди ноет так, будто бы я имею к этому прямое отношение. Тоска наполняет сердце. Это чувства Виктории, и я не прогоняю их. Пусть принцесса проститься.

У неё недостаточно сил, чтобы завладеть моим телом и самой отправиться в зимний сад.

Она наверняка считает меня врагом, и всё равно снизошла до просьбы.

А это уже многого стоит.

Когда слуги уходят, я остаюсь одна. Сажусь на лавочку рядом с могилой, даю Виктории время.

Если бы в том, что ведьма будет похоронена здесь, был какой-то подвох, обусловленный правилами мира, слуги бы уже запротестовали. Поэтому я опасаюсь лишь того, что сильная грусть будет мешать мне ещё какое-то время.

Слёзы текут по щекам, они не мои. От этого уже самой становится больно.

Я оглядываюсь, и когда вновь перевожу взгляд на могилу, замечаю, как она покрывается сотней мелких красных цветов с толстыми лепестками.

«Её душа теперь спокойна… — прорезает в голове слабый, сдавленный голос принцессы. — После сожжения ведьмы мучаются и после смерти. А теперь… я надеюсь, что она в лучшем мире. И что там никто её больше не предаст…»

Я только киваю и утираю платком слёзы.

Если я смогу остаться в Кроуэле, эти цветы никогда не дадут мне забыть о Магде. Она пыталась покрасить мои волосы и первая открыла мне глаза на Ричарда.

Жалко, что она так и не узнала, что потеряла свою принцессу даже раньше, чем думала.

Оттого, что я вклинилась в жизнь Виктории из-за Магды чувствую себя даже хуже, чем из-за дракона. Ведь он не относился к Ви так, как её служанка.

Мрачные размышления прерывает шелест из-за диких зарослей. Я поднимаюсь, чтобы посмотреть, что там такое и ахаю от удивления.

За кустом с фиолетовыми розами стоит Иларион. Эльф усмехается:

— Наконец-то ты здесь, — говорит он.

Даже не успеваю отреагировать, а он уже тянет меня за собой. Куда и зачем? Это только предстоит узнать…

Мне почему-то не становится страшно, я не пытаюсь сбежать.

Нужно было поговорить с этим засранцем, и я вовсе не против, что он сам плывёт мне в руки. Хотя если возвращаться к буквальному, скорее тащит за собой в омут, словно проклятая русалка. Нас поглощает серебряное свечение портала. Мы проходим сквозь вычерченные в воздухе охранные знаки. Всё кажется таким болезненно-знакомым, что горячие слёзы накатывают на глаза.

Виктория точно уже была здесь.

Но хороший ли это знак?

— Не бойся… — шепчет Иларион. — Я едва улучил момент, когда за тобой никто не наблюдал… Мы не могли надолго оставаться в замке.

— Но куда ты меня ведёшь?

Он мимолётно улыбается. И есть в этом что-то больное и тяжелое.

На красивых губах словно смерть оставила свой отпечаток.

— В мой дом.

Я киваю. Всё застылает кристально-чистое воспоминание Ви. О первом дне знакомства.

Принцесса никогда не интересовалась тем, что происходило в окрестностях замка. Не своими слугами, не вестями о проникновении на земли королевства чужмаков. Когда-то любопытная девочка с головой погрузилась в свои мрачные мысли, и никто не мог помочь ей выбраться из них.

Пока в какой-то из моментов Магда не обронила, что в лесу нашли эльфа и собираются его казнить.

«Что он сделал? — спросила Виктория.»

«Он эльф, госпожа…»

Этой фразы хватило, чтобы принцесса поднялась со своего кресла, где сидела часами, глядя в стену, отдала приказ позвать к ней писаря. И приказала ему привезти эльфа в Кроуэл.

«Для чего? Ваше Высочество… — последнее было брошено, конечно, нехотя…»

Но Ви не стала ничего объяснять, и поэтому писарю трудно было к чему-нибудь прикопаться, найти причины не выполнять приказы ненавистной всем принцессы.

Казнь запланировали рядом с Кроуэлом, но прежде прислали Илариона в покои Виктории. Все знали о её многогранных вкусах в постеле. Некоторые решили, что она хочет позабавиться с эльфом прежде, чем его убьют. Это в глазах людей, конечно, было все равно, что совокупляться с конём, но никто бы не удивился.

Наоборот, некоторые с огромным любопытством наблюдали за каждым её шагом.

Что же ещё выдаст эта чокнутая тварь?

Я морщусь из-за того, как всё это звучит. Всё-таки отсутствие индустрии развлечений заставляла людей делать и думать страшные вещи — лишь бы был какой-то досуг.

Ви назло всем сделала Илариона своим наложником, связала себя с ним, отрезав любые пути вернуть остроухого на плаху. Родители всегда считали отношение к эльфам — зверством. Но думала она не об этом. Она думала о себе. О той несправедливости, которой пропитана её жизнь. О том, что может по-настоящему его понять.

И если она не может помочь себе… То может хотя бы попытаться помочь кому-то другому.

Так они сблизились. И всё дошло до того момента, когда эльф доверился принцессе настолько, что привёл её в свой дом.

А теперь на её месте я.

Мы оказываемся среди скал, небо серое, где-то внизу бушует море. Здесь холодно и сыро. Я обнимаю себя за плечи, эльф тянет меня в одну из пещер, где ничего нельзя разглядеть.

— Учти, что я не дам тебе себя прикончить!

Он только смеётся в ответ.

— Посмотрим, будешь ли ты смеяться, когда за мной придёт аспид…

Эльф поджимает губы.

— Плохо, что ты связалась с ним. Ужасные создания…

Вскоре в пещере появляется свет. Я могу разглядеть чудаковатые светящиеся растения, разноцветные украшения и… людей? Нет, эльфов.

На шерстяном ковре они сидят вокруг потрескивающего алого камня, который излучает тепло. Становится по-страшному уютно.

— Это моя семья, Тоня, — выдыхает Иларион.

Да, теперь я вижу. Такие же красивые эльфы. Их кожа с серовато-фиолетовым отливом, волосы длинные и гладкие, разных цветов. Одежда простая, но ничем не похожая на то, что носят слуги или вельможи, которые относятся к роду людей. А глаза… я никогда не видела таких ярких глаз — сапфировых, аметистовых, хризолитовых, цитриновых, аквамариновых…

Здесь три женщины, двое мужчин, похожих на Илариона, и три ребёнка. Они ютятся возле камня и боятся поднять на меня глаза.

— Если ты расскажешь об этом, их всех убьют… — ничего не выражающим голосом поясняет Иларион. — И остальных. Мы прячемся в пещере на краю мира, потому что нигде нет нам места. Потому что нас боятся…

Я оборачиваюсь на него.

— Зачем ты мне всё это говоришь?

Эльф набирает в грудь воздуха, но будто бы забывает выдохнуть. Он сверлит меня тяжёлым, будто бы уставшим взглядом.

— Чтобы ты поняла, что я доверяю тебе. Что доверяю.

— Хочешь сказать, что правда не знал о том, что свяжешь меня с Викторией?

— Она мертва. Дух её задержался здесь по многим причинам. Но она никогда не сможет вернуться полностью. Я говорил, что будут риски. Какие… никто не смог бы предугадать. Я не собираюсь возвращать её. Это невозможно.

— Но она всякий раз, как перехватывает контроль, пытается едва ли не убить меня!

Иларион кивает. Серьёзно так. Весомо.

— Я решаю этот вопрос…

— Что это значит?

— Через неделю можно будет провести обряд. Тогда звёзды будут в правильном положении. Дух Виктории успокоится, она не будет страдать.

Это меня очень даже устраивает. Не знаю, правда, могу ли я ему довериться. Снова… Он отвёл меня в это место, чтобы не было лишних вопросов. И это даже слишком умно, чтобы быть искренним.

Впрочем… разве у меня есть выбор?

Я рада уже, что он меня не собирается здесь убивать, и что мне удалось окончательно понять его точку зрения.

— Когда ты будешь на параде… Пожалуйста, веди себя прилично, — просит он. — Сдерживай Викторию. Она ещё должна быть очень слаба. Произведи хорошее впечатление. Чтобы после… твой голос имел вес. И ты могла повлиять на… это.

Он обводит ладонью пещеру.

Я киваю.

— Сделаю всё, что от меня зависит.

Я возвращаюсь в нижнюю комнату рядом со своей через портал, в который я упала в первый день. Илларион не выходит за мной. У меня до сих пор сердце не на месте из-за знакомства с его семьей. Пусть это и обыкновенная манипуляция…

Интересно, заметили ли в замке моё отсутствие? А если да, то как мне отговориться на этот раз?

Я поднимаюсь к тайной двери в свою комнату. Где-то на середине дохожу до мысли, что я нужна Илариону в политических делах, и он явно не стал бы устраивает мне проблем.

Это немного успокаивает.

Я захожу в комнату. Слава богине, никого тут нет. Ни Сирины, заглядывающей под кровать, в поисках меня, ни Гарольда, с отвращением копающемся в гардеробе Виктории.

Присаживаюсь на край кровати и любезно открываю Алису.

— Твой ненаглядный эльф создал иллюзию, — ворчливо поясняет она, — как ты из столовой отправилась в свои покои и велела, чтобы тебя не беспокоили. Так… ну и где ты была?

Я выгибаю бровь. Значит, не всё подвластно взору моей помощнице. Кое-где она не может за мной следить. Впрочем, это логично, если бы было так просто узнать о тайном убежище эльфов, их бы уже нашли.

Это укрепляет меня в вере, что всё, сказанное Илларионом, правда.

Ведь и место, кажется, настоящее, а не фальшивое. Защищённое сильной магией. Такой, что даже божественная помощница слепнет.

Хочется и колется, конечно же, обсудить с ней всё, но уже по классике мне не дают этого сделать.

Мне уже начинает казаться, что это правило мира такое — стучать (и это самый лучший вариант, некоторые, не будем называть по именам, и вовсе врываются) в самый неподходящий момент по десять раз на дню.

— Ваше Высочество, — это моя камеристка, на неё злиться невозможно. — У вас всё хорошо?

— Да, проходи.

Я снова накрываю Алису подушкой (ничего, потерпит) и перевожу взгляд на дверь. Пусть слуги видят, что мне нечего скрывать.

Сирина кланяется. Она сегодня всё-таки особенно хороша. Влюблённость в юности отлично отпечатывается на лице.

— Вы приказали похоронить её… — произносит она полушёпотом. — Весь замок обсуждает это!

Я вздыхаю.

— Весь замок не стоит для меня ничего, по сравнению с моей служанкой. Не собираюсь из-за их мнения жертвовать тем, что мне дорого.

Сирина застывает, затем и вовсе бледнеет. Я замечаю, как её большие светлые глаза наполняются слезами.

Не сразу понимаю, в чём дело.

А она только кивает.

— Ваше Высочество… Я пришла сообщить… Сообщить, что… Её Величество пять минут назад прибыла в Кроуэл. Сейчас она общается с писарем. После того, как она устроится в своих покоях, она будет ждать вас в гостиной.

Я осоловело моргаю. Что ж им всем неймётся… Выдохнуть не дают!

— Хорошо. Пускай ждёт. Ты лучше скажи, что с тобой…

— Со мной? — Сирина не может сдержать всхлип. — Ничего, Ваше Высочество, не обращайте внимание.

Я поднимаюсь.

— Твой друг тебя обидел?

Она пугается, мотает головой и отступает на шаг.

— Тогда что?

— Вы сказали… — её голос срывается, — что она дороже вам всех остальных в замке…

Только сейчас я понимаю, что она расстроилась из-за моего отношения к ней. Бедный ребёнок. Она думала, что мы стали близки? Тяжеловато ей придётся в жизни…

Я общалась с ней, как с любой другой знакомой девочкой из своего мира, но для Эсмара это, видно, считается глубокими откровенными разговорами. Тем более учитывая, что я больше не опальная принцесса, а истинная принца Ричарда.

Хочу поспешить успокоить её, но Сирина не выдерживает и, всхлипнув, выбегает из моих покоев…

Я прикрываю рот ладонью и нервно усмехаюсь. Боже, если бы на моём месте была Ви, она бы с неё три шкуры за это спустила.

Потираю виски и отбрасываю в сторону подушку. Алиса начинает летать по комнате, хлопая страницами.

— Что у тебя с эльфом? — едва ли не требует ответа.

Нынче все от меня чего-то хотят.

— Расскажу, если расскажешь, что за боги тебя послали ко мне и зачем. Я поначалу не придала этому значения — подумаешь, чего только в волшебном мире не бывает… Но что-то странное всё это. Подозрительно. Тебя сама главная богиня лично послала ко мне? То есть боги тут реальные, а не мифологические? Или это была не она? И ведь другим попаданкам такое счастье не достаётся, не так ли?

Если бы Алиса была девушкой, она поджала бы губы.

— У других есть свои тела. Есть специальные храмовые места для них. И их хранители. Тебе же не досталось ни красоты, ни ума, ни собственной обители. Я здесь. Я протягиваю руку помощи.

— Ага, — отвечаю ей, возясь с платьем для встречи с королевой, всё-таки не хочется подвести Гарольда, — так что там с богами? Как вообще ваша небесная контора выглядит? Если я — исключение, то чем ты обычно занималась? Больно ты пыльная, чтобы часто помогать попаданкам.

— Могла бы уже и протереть меня! — кричит Алиса. — А дела божественные тебя не касаются. Не сможешь ты осознать это. Тебе боги благоволят, а ты им в трусы лезешь…

Я кривлюсь и смеюсь одновременно.

— Ааа, так это така-а-ая небесная канцелярия… Что не спросишь, наткнёшься на нижнее бельё…

Алиса громко хлопает страницами. И не больно ей?

— Так, думай что хочешь, но не смей дерзить королеве! Ясно тебе? Будь почтительной, делай всё, что она говорит, сама не говори много. Я бы полетела с тобой, но меня никто не должен видеть, а невидимой, как твоё животное, становиться не могу.

— Ну да… А как Гарольду показываться — так это за милую душу. Так понравился тебе что ли? У меня вообще-то тоже на него виды. Пока лучший мужчина, из всех, что я тут встречала. Но если будешь вести себя хорошо, может быть, и уступлю его.

Алиса налетает на меня, словно птица.

Вот-вот и испортит причёску!

Тем временем из-за двери доносится голос кутюрье. Лёгок на помине!

— Ваше Высочество! Позвольте мне вас подготовить! Надо торопиться!

Ну что, держитесь, Ваше Величество, я скоро приду. При всём параде, к сожалению.

Загрузка...