Глава 42

«Знаете ли вы сказку о далёком Рынке? Сказку о последнем пристанище? В той сказке много ярких огней, много пёстрых улочек, много сплетен и россказней, птичками перелетающих по воздуху. В той сказке много страниц весёлых, от которых не оторваться, но много и мрачных строк, от которых хочется отвести глаза. Сказка про всех сразу и ни про кого одновременно. Сказка про конец и начало. Сказка, о которой лучше молчать. Но я всё же поведаю всем историю о далёком Рынке…»

— «Далёкая и странная земля» из сборника запрещённой литературы, автор неизвестен.

Мисс не разговаривала два дня, да и мы особо её ни о чём не спрашивали. К счастью, в плане физического здоровья с ней было всё в порядке. Мы не на минуту не оставляли её одну, освободили от дежурства ночью, мы делали всё, чтобы она постепенно пришла в себя. Двэйн вёл себя с ней как обычно, но я видела: старший винит себя за произошедшее.

Первым вопросом, который задала Мисс, было «Что стало с Убийцей?» Странные обстоятельства смерти заинтересовали её не так сильно, как сам факт его гибели. А вот среди остальных эта тема вызвала новую толику разговоров. Я молчала и не собиралась рассказывать им правду. Мне и самой было страшно от мысли, что с ним расправилась Тьма, да и к тому же по моей личной просьбе. Почему Князь помог мне? Конечно, я рада, что всё сложилось, как надо, но, надеюсь, больше никогда мне не придётся обращаться к нему за помощью.

А пока мы двигались к новой цели. Шли к месту, которое ребята называли Цветным городком, более известным как Рынок или Последнее пристанище. Оно появилось во времена Охоты на руинах одного из тех немногих городов, что остались после падения старого мира. Вначале оно было местом, куда сбегались Тени подальше от мстительных Объединений, но потом городок разросся и стал принимать в своих стенах и охотников, и даже членов Совета. Здесь можно было отыскать всё: еду, медикаменты, оружие, дурманящие вещества, женщин. Здесь заключалось сотни чёрных сделок в день без разбора чина и статуса. Но, несмотря на кажущийся хаос, здесь царил собственный закон, и с ним стоило считаться. Это место ко всему прочему было последним поселением, по крайней мере, известным и нам, и Объединениям на пути к берегу. Здесь обрывалась Дорога, а дальше — лишь Пустошь, бескрайнее море и нечто неизведанное за ним.

— Напомни-ка ещё раз, почему именно я должен идти к ней? — спросил Шон недовольным тоном.

— Если хочешь, можешь пообщаться с Томаззо, — со смешком ответил Двэйн.

Шон скривился.

— Даже не знаю, что лучше.

— Просто веди себя с ней как обычно, и всё пройдёт замечательно.

— Не хочу.

— С чего это вдруг? — старший приподнял брови, но Шон промолчал. — Камилла единственная, кто может прикрыть твой зад в Цветном городке. А я не хочу рисковать…

— Моим задом?

— Сделкой с Томаззо. Я не виноват, что ты успел настроить против себя половину города.

— Я тоже совершенно в этом не виноват.

Двэйн фыркнул, а Ли с насмешливой улыбкой спросил:

— И что это за загадочная Камилла? Твоя возлюбленная? — он хихикнул.

— Лучше помолчи, не то язык оторву, — отозвался Шон.

— Это его покровительница в Цветном городке, — ответил старший.

— И как же интересно, — улыбнулась Вэнди, — тебе удалось попасть под покровительство одной из богатейших женщин города?

Ли прыснул, а Двэйн, усмехнувшись произнёс:

— Я думаю, нам лучше этого не знать.

Шон в ответ лишь скорчил гримасу.

— Если она такая богатая, — вмешалась в разговор я, — почему мы не можем договориться об оружии с ней?

— Она хоть и богатая, но не контролирует склады, — ответил старший. — Этим заведует только Томаззо. Можно сказать, что он там самый главный продавец и покупатель. Ни одна сделка не пройдёт мимо него. Но у Камиллы есть свои запасы лекарств и каких-нибудь полезных штучек. И если Шон постарается, то уговорит её поделиться с нами.

— Ты торгуешь мной, — пробубнил парень, — прямо как на рынке. Я тебе это ещё припомню!

Двэйн только усмехнулся:

— Применяю правила местных. Мисс, я думаю, тебе тоже стоит пойти с Шоном. Это, конечно, омрачит настроение Камиллы, но я хочу, чтобы ты отдохнула, — девушка равнодушно кивнула. — Вэнди, ты также пойдёшь с ними. Они не разбираются в лекарствах, ты сможешь выбрать, что надо. К тому же, — он кинул быстрый взгляд на Шона, — присмотри за ним. Пусть не разгуливает по городу и не ссориться с Камиллой. Держи его в узде, не то весь Рынок будет в курсе, что он тут. Вы пройдёте другой дорогой, чтобы нас случайно не увидели вместе. Теперь Ли….

— Я пойду к Томаззо! Не хочу я сидеть в каком-то доме и смотреть на его соблазнения! — мы с Вэнди дружно прыснули.

— Я бы взял тебя, честно, — не слишком-то искренне ответил Двэйн, — но большинство подростков в Цветном городке — воришки. Подросткам там не доверяют

— Но это нечестно!

— Знаю, но что поделать. Остаётся…, — старший внимательно посмотрел на меня, и я внезапно осознала сложившуюся ситуацию. Один на один с Двэйном?! Как тогда на Дороге?! Отчего-то мне стало не по себе, а в глазах так и замелькали картинки его неоднозначных взглядов, которые он бросал на меня последнее время. Меня затошнило, в животе всё скрутило, взгляд так и пополз к губам Двэйна, и я в ужасе отвернулась.

— Остаётся только Алиса, — подытожила Вэнди.

— Выходит, что так, — его голос прозвучал не очень радостно, и я поспешила возмутиться:

— И что, интересно, тебе не нравится?

— Разве я сказал, что мне что-то не нравится? — его брови поднялись вверх.

— Уж слишком недовольный тон.

— И ты решила, что я не хочу идти с тобой?

— А есть ещё варианты?

Его улыбка мне совсем не понравилась.

— Вообще-то я думал о том, что нас слишком мало, этонебезопасно, и о том, что твой пистолет потерян, а значит, придётся забрать один у ребят, что тоже не очень хорошо. А ты что успела расстроиться? — так и хотелось врезать по этому самодовольному лицу.

— Да больно надо! — воскликнула я, чувствуя, как по ушам и лицу растекается огонь.

— У-у-у, — протянул Шон, — а их вообще можно отправлять одних? Кто знает, чем это всё закончится.

Он бросил на меня многозначительный взгляд, а я ответила ему максимально грозным. Старший же только посмеялся и, отвернувшись, зашагал дальше. Вот так всегда: вроде промолчал, ничего не ответил, а будто бы слово всё равно осталось за ним. Раздражает! Вот только бы уши перестали гореть.

— А знаешь, — тихо добавил Ли, чтобы услышала только я, — он просто мастерски от всех от нас отделался. Не верю я, что он не хочет брать меня с вами только из-за каких-то дурацких стереотипов!

Я раздражённо оттолкнула юношу в сторону, но его слова заставили меня задуматься. Неужели Двэйн и правда подстроился под ситуацию? От такой мысли даже дыхание сбилось, и я постаралась выкинуть её из головы. Лучше бы думала о Томаззо!

Существует много историй о городе, в котором каждая улочка — это осколок прошлого мира, каждый уголок — место для торговли и сделок. Конечно, все эти истории прошли мимо меня, но теперь у меня появилась возможность начать свою собственную.

Шум городка был слышен ещё издалека, а когда мы с Двэйном подошли к его стенам, он превратился в настоящий гвалт. Здания из коричнево-красного камня нависли над нами, стоило только войти через полуразрушенную арку, а впереди нас ожидал целый лабиринт из узких петляющих улочек, заполненных людьми. Разговоры, стук колёс повозок и телег по неровной брусчатке, которую не сыщешь уже нигде в Объединениях, крики дерущихся, звон бутылок, вой каких-то животных, уличная музыка, от такого количества звуков у меня тут же заболела голова. И всё тут пестрело цветными одеждами, яркими флажками, увешанными на верёвках над всеми улочками, странными рисунками на стенах, узорчатыми покрывалами, вывешенными из окон. Я хлопала глазами, пытаясь привыкнуть к такому разноцветью.

А запахи! Они перетекали от одного квартала к другому: то в воздухе почувствуется что-то пряное, щекочущее нос, то сладкое, свежеиспечённое или жареное, отчего в желудке неприятно урчало, и всё это местами мешалось с запахами пота, помоев и нечистот, заставляя кривиться. Совсем другой мир, не похожий ни на рейт, ни на Город! Интересно, в прошлом везде так было?

Мы с Двэйном медленно пробирались сквозь толпу, нас толкали, окликали с прилавков, настойчиво зазывали в свои заведения, пристойные и не очень.

— Здесь так много людей!

— Сейчас лето, люди могут купить то, что не способны раздобыть сами и что трудно достать зимой. Не все хорошо охотятся, не у каждого рейта водоёмы полнятся рыбой, не у каждого хорошо обстоят дела с одеждой. Список можно продолжать до бесконечности.

— Но рейты помогают друг другу.

— Не всегда это бывает возможно, вспомни, как мы пережили прошедший год, были ли у нас лишние средства, чтобы помочь кому-то ещё?

Я отвела взгляд: вспоминать о зиме не хотелось.

— Но самый дорогой товар на прилавках не найти, — продолжил Двэйн, — его покупают у особых торговцев.

— Тех, кто торгует с Городами?

— Да, и на деле их не так уж и много, но…

Он не успел договорить: какой-то высоченный парень, от которого разило выпивкой и немытым телом, схватил меня за руку и дёрнул к себе.

— Идёшь со мной, красотка…

— А ну пусти! — заорала я. Двэйна от меня уже отделила толпа, но он пытался пробиться ко мне на помощь. — Отпусти сейчас же! — свободной рукой я с размаху врезала ему в нос, и тот отшатнулся, повалился на землю и завыл от боли, примешивая к этому самые искусные нецензурные выражения. Таких слов мне в жизни не приходилось слышать. Костяшки ломило от боли, и я испугалась за свою кисть.

— Да вы посмотрите не неё, — над ухом раздался весёлый голос старшего, — а я-то спасать тебя бежал.

— Долго бежал, — всё ещё разминая руку, усмехнулась я.

— Пойдём, — он взял мою ладонь в свою, — пока мы здесь, не отходи и не отпускай мою руку.

Его прикосновение вызвало во мне настоящую панику. Я думала только о том, что моя ладонь мокрая и липкая от жары. Какой кошмар! Но Двэйну явно было не до этого, он поглядывал по сторонам и не видел моего напуганного лица. А он всегда был таким красивым?

Нужное нам здание находилось на другом конце городка. Здесь уже было не так людно, из пустых тихих переулков теперь веяло опасностью. Заведение «Русалочья бухта» сосуществовало рядом с местом под названием «Рог минотавра», которое, по словам Двэйна, имело одного хозяина на двоих. О таких существах как русалки и минотавр я никогда не слышала, и мне было очень любопытно, что эти здания представляют собой изнутри. Внешне они мало чем различались — яркая вывеска, тёмно-красные стены, вот только у «Русалочьей бухты» все окна были занавешены, а из «Рога минотавра» доносились пьяные выкрики.

— В какой из них мы пойдём? — спросила я, а старший хмыкнул:

— Уж точно не в «бухту». Тебе там не особо понравится, — я поняла и ужасно смутилась.

— Значит, в «рог»?

— Да, вот только нужно кое-что сделать, — он резко свернул в один из тёмных проулков, затащив меня следом, снял рюкзак и вытащил какие-то вещи.

— Надо переодеться, — он кинул мне новенькое тёмно-зелёное платье из лёгкой ткани, а себе достал белую рубашку с коротким рукавом.

Я недоумённо взглянула на одежду, а старший уже снял с себя старую футболку и принялся наряжаться. Конечно, в условиях похода мне уже не раз приходилось видеть старшего полуголым, но сейчас почему-то стало очень неловко.

— Что это всё такое? — удивилась я.

— Нельзя заходить в «рог» в потрёпанном виде. Хозяин этого не терпит, да и к тому же у него должно сложиться впечатление, что мы способны заплатить за товар. Так что хватит стоять, надевай платье.

Он уже переоделся и теперь выжидающе смотрел на меня.

— Ладно, — буркнула я, — отвернись и прикрой меня. Не мог выбрать место получше?

— Ага, на площади подойдёт? — он встал ко мне спиной, и, пользуясь моментом, я скривила рожицу его затылку. — Шевелись.

Судорожными движениями я избавилась от старой одежды.

— Только попробуй подглядывать.

Он издал короткий смешок:

— С чего ты решила, что я хочу?

— Ничего я не решала, — недовольно ответила я.

— Опять этот обиженный тон. Снова подумала, что ты мне не нравишься? — в его голосе слышалась улыбка.

— Да что ты пристал! Тебе заняться больше нечем? Я всё.

Он повернулся, окинул меня оценивающим взглядом, а потом снова усмехнулся и сказал:

— Ты могла бы задать мне совершенно другой вопрос. Ладно, идём.

Я поспешила вслед за старшим, прокручивая в голове наш разговор. Внутри всё сжималось и связывалось в узел. Нет, нет, нет! Как это всё не вовремя!

«Рог минотавра» встретил нас весёлым шумом, звоном бокалов и запахами еды и выпивки. Помещение было довольно мрачным, но в нём чувствовалась слабая попытка создать аристократический интерьер. Несколько старинных гобеленов, пузатых расписных ваз, потёртых торшеров, всё это подобрано к месту и ни к месту и без особого вкуса. А ко всему прочему я понимала: предметы прошлого ценились на вес золота и рьяно охранялись отделом Истории, а потому всё это было не более чем дешёвыми подделками.

Двэйн усадил меня за свободный столик (ну просто джентльмен!), и мы оказались почти в самом центре зала. Я нервно теребила подол платья и недоверчиво озиралась по сторонам.

— Успокойся, — тихо произнёс Двэйн, — здесь нас никто не тронет. Внутри заведения драки запрещены.

— Какая прелесть, теперь я чувствую себя в полной безопасности!

Старший только посмеивался себе под нос.

— Двэйн! — вдруг раздался крик с другого конца зала, и около нас тут же нарисовались два незнакомца: миловидный парень со светлой взлохмаченной шевелюрой и спортивного вида девушка с хвостом угольно-чёрных волос. На их лицах сияла радость, и я, переведя взгляд на старшего, с удивлением отметила такое же восторженное выражение. Парочка опустилась на соседние стулья.

— Как я рад вас видеть! — произнёс Двэйн.

— А мы-то как! — отозвался молодой человек и посмотрел на меня.

— Алиса, — быстро представилась я и подала руку, — из рейта Двэйна.

— Очень приятно, — улыбнулся тот и пожал мою ладонь. — Я — Тимофей, все зовут просто Тима, а это Саша, — с ней мы тоже обменялись рукопожатиями, — моя девушка.

— Опять здесь, а, Двэйн? — хитро подмигнул Тима. — Всё по той же причине или на этот раз что-то новенькое?

— И то, и другое, — улыбнулся старший, — причина всё та же, вот только дело приобрело на этот раз оборот посерьёзнее.

— А-а, — понимающе протянула девушка, и они обменялись взглядами.

— Ребята знают про то место, куда мы идём, — пояснил мне Двэйн, — в прошлый раз они мне здорово помогли отыскать информацию.

— Так вы, действительно, идёте туда? — спросила Саша.

— Да, надо понять, что там…

— И только за этим? — Тима округлил глаза. — Или ты так и не бросил свою затею?

Я с любопытством посмотрела на старшего, тот замялся и ответил с явной неохотой:

— Всё будет зависеть от обстоятельств.

Но, несмотря на такой пространный ответ, и мне, и ребятам, это было видно по их глазам, было очевидно, что Двэйн не бросил эту таинственную затею. Интересно, когда он собирался сообщить нам?

— Где Яна и Широ? — старший пожелал сменить тему.

— Они немного заняты, — Тима помрачнел, — на задании у Томаззо. Знаешь, теперь с ним не так просто расплатиться.

— Почему?

— После событий в пятом. Вы, кстати, слышали? — спросила Саша, и мы угрюмо кивнули. Эта ночь всё ещё преследует меня в ночных кошмарах. — Объединения с ума посходили, торговля идёт плохо, поэтому, если хочешь получить здесь то, что тебе нужно, предложи что-то очень ценное.

— И где они сейчас? — лицо Двэйна приобрело привычное сосредоточенное выражение.

— В лесу. Томаззо решил разжиться волчьими клыками.

— На волков пойдут? — воскликнула я, вспомнив, как однажды с Двэйном встречались с этими животными.

— Да, но не волнуйтесь так, они не с пустыми руками, — усмехнулся Тима.

— У них свои секреты есть, — добавила его девушка. — Вот только…

— Что? — насторожился Двэйн.

— Говорят, в лесу сейчас не очень спокойно. Пустошь совсем обезумела, — Саша перешла на шёпот, — Тьма появляется то здесь, то там, никогда ещё её так часто не видели.

По телу пробежал холодок, и я вцепилась в край столешницы. Вдруг это из-за меня? Вдруг мы должны отплатить за помощь? Разве может в Пустоши доставаться что-либо просто так?

— Вы, наверное, тоже пришли что-то купить? — уже громко заговорил блондин.

— Как будто сюда приходят за чем-то другим!

— Тогда будьте осторожны. Кто знает, что решит попросить Томаззо взамен.

— И, Двэйн, — добавила Саша, — если вы идёте туда, может, нужна помощь? С вами мы не отправимся, мы нужны в рейте, но пока здесь…

— Есть кое-что, — кивнул Двэйн. Он наклонился к ребятам и что-то быстро стал шептать, мне не удалось понять ни слова. Опять секреты?

— Хорошо, — Тима кивнул, — завтра вечером.

Они попрощались и сразу покинули «Рог минотавра».

— О чём ты их попросил?

— Пока это неважно.

— А мне так не кажется.

— Алиса, — его тон приобрёл прежнюю холодность, — кажется, однажды мы это уже проходили.

Я закусила губу: иногда ответов лучше и не знать.

— Двэйн! — снова раздался возглас, и я обернулась на голос: со второго этажа по лестнице спускался мужчина. Аккуратно остриженная борода и бакенбарды, широкое лицо, длинный несуразный балахон и улыбка на все тридцать два зуба. Раскинув руки словно для объятий, он подошёл к нам.

— Томаззо, — поприветствовал старший, поднявшись с места.

— Двэйн, мой друг! — он похлопал его по спине и посмотрел в мою сторону. Я решила встать.

— Сидите-сидите, юная леди! — мужчина наклонился ко мне сам. От него пахло табаком, и эта чрезмерная радость на его лице вызывала острую неприязнь. Он жеманно поцеловал мне руку, и я едва удержалась от того, чтобы не скривиться. Томаззо не сводил глаз с моего лица. — Какую гостью ты к нам привёл, Двэйн! Как вас зовут?

— Алиса.

— Замечательное имя! — воскликнул он и подозвал к себе официанта. — Выпьете со мной?

— Нет, спасибо, Томаззо, мы ненадолго, — с вежливой улыбкой ответил Двэйн.

— Как хотите! А мне как всегда, ты знаешь, дорогая! — он одарил девушку мерзкой улыбкой. — Двэйн-Двэйн, — протянул он, — давно мы тебя здесь не видели. Как поживаешь? Ты случаем не привёл своего друга, Шон, кажется? Он мне слегка задолжал.

— Знал бы об этом, сам бы приволок.

— Да ладно тебе! Знаю, что покрываешь. Ну, пусть пока бегает, время ещё есть. А потом, смотри, я возьмусь за него покрепче.

— Я ему передам.

— Вот и передай.

— Томаззо, мы к тебе по делу.

— На то я здесь и кручусь, друг мой, чтобы ко мне по делам ходили! — он расхохотался. — Что надо?

Двэйн протянул список, Томаззо пробежал по нему взглядом и состроил мученический вид:

— Ах, Двэйн, для тебя всё, что угодно, но сейчас время неподходящее. Совет жмёт со всех сторон. Пристрелить бы тех болванов, что устроили в пятом погром! — я внутренне сжалась. — Охотники на каждом шагу, кстати, я знаю, ты у них не в любимчиках ходишь, так что аккуратнее. Список слишком сложен.

— Я думаю, сложности решаются вопросом цены, — улыбнулся старший.

— Ага, в корень зришь! Спасибо, дорогуша, — он отхлебнул из кружки, — молодец! Люблю работать с такими деловыми людьми, это существенно сокращает и расходы, и время.

— Ну, так сколько? У меня есть что предложить тебе, — старший достал из кармана один из пузырьков, наполненных грязно-серым туманом. — Разве это не подходящая плата?

Глаза Томаззо жадно заблестели. Он не сводил со склянки глаз, нервно облизнул губы, а потом разочарованно скривился:

— Видишь ли, мой дорогой друг, твоё предложение, конечно, очень заманчивое, но вот дела с Объединениями идут совсем плохо. Есть тут у меня один несговорчивый охотник от Совета. Они, видите ли, решили, что мы работаем в обход их дурацкого Закона, впервые за столько лет они вдруг решили нами заняться! И тут либо плати, либо сворачивай весь городок. Хотя они и сами здесь немало поживились! А сейчас все злые как собаки! Пойми, Двэйн, деньги-то у меня есть, но они вот-вот утекут. Уговори охотника снизить плату, пусть соврёт своим, что хочет. В этом они мастера!

— Ты же сам сказал, что я у них не в любимчиках!

— Это-то да, но есть у меня один козырь, а точнее, у тебя есть один козырь. Но сначала: заключаем сделку или нет? Не хочу, чтобы вы, голубки мои, потом унесли свои ножки. Ты уговоришь охотника, положишь пару пузырьков этого прекрасного вещества, и весь твой список будет у тебя в кармане. Так как?

Двэйн вопросительно посмотрел на меня. Мне было даже страшно думать о том, что рядом с нами разгуливают охотники, а представить, что придётся разговаривать с одним из них, я вообще не могла. Они уничтожают рейты, а мы должны умасливать их? Но без оружия и плана, который надеется получить Двэйн, нет хода к ЦиТадели, нет надежды, что весь этот кошмар закончится, поэтому я кивнула.

— Отлично! — воскликнул Томаззо. — Как только решите проблему с охотником, я начну сборы.

— А что за козырь?

— О, это самая забавная часть, — он покосился на меня, и я настороженно нахмурилась.

— Нет! — возмутился Двэйн.

— Успокойся, любовничек, мы тут люди приличные. Всё стало иначе. Мистер Хоггарт, присоединитесь к нам ненадолго. У меня для вас есть приятный сюрприз, — он помахал кому-то рукой.

Я обернулась и не поверила своим глазам:

— Трой! — вырвалось у меня. Посреди зала стоял мой друг, а на нём сияла чистотой форма охотника.

Загрузка...