Глава 21

Мы въехали в Кёльн только на следующий день. Заночевать по дороге всё-таки пришлось. Ночь нас настигла как раз в той самой деревне, возле которой состоялся тот самый прорыв, устроенный Корой.

Остановились на постоялом дворе в Берёзовке. Именно здесь вампиры туши животных на кровь меняют. Дорогу показывал Келлер. Сам-то я ни разу здесь не был. Как-то не довелось.

После пожара я довольно настороженно отношусь к постоялым дворам, и меня очень сложно в этом обвинить. Поэтому ночь я почти не спал, а провёл в полудрёме, которая прерывалась на малейший шорох.

Уже на рассвете, я плюнул на попытки полноценно уснуть и принялся перебирать артефакты, которые загрузила мне в сумку вампирша. Тут впору было погладить себя по голове и поздравить с тем, что оказался таким прозорливым парнем, и заставил девушку прикрепить к каждому артефакту инструкцию по применению.

Всего артефактов было не так уж и много. Большинство имело чисто бытовое применение. Например, вот этот нагреватель воды. Я покрутил в руках камень и положил его обратно в мешок. Большинство населённых пунктов Гиблых земель были оснащены вполне современными мне удобствами. Во всяком случае, горячая вода была везде, где бы я не останавливался. Но, в походе такая штука вполне может пригодится.

А вот артефакт, подавляющий влияние некроманта — это было важно. Правда, он был актуален для нежити, но у меня вампиры в… ну, пускай будет, дружине, присутствуют. К тому же, что-то мне подсказывает, что скоро предстоит в замок к белой панамке наведаться. А туда я без Тео точно не пойду. Надо, кстати, ему отдать этот кулон, сделанный в виде волчьего клыка. Забавное решение, кстати. Где-то читал, что оборотни с вампирами, мягко говоря, не дружат, а тут такое.

А, вообще, похоже, что Кора переработала ту цацку, которую я с лича снял. Молодец, значит, и с созданием пороха справится.

А вот этот кастет, с встроенным шокером, который активируется собственным даром, который пускаешь в него при использовании, кажется мне вполне интересной штуковиной. Я бросил его на кровать, а остальное убрал в мешок. Более детально дома разберусь, когда мы с Хозяйкой каталогизируем все эти штуковины.

Меня слегка напрягало то, что за всё это время со мной никто не связался. Сам я не выходил на связь. Во-первых, меня это всё-таки слегка дезориентировало, а, во-вторых, если бы новости были, меня бы уже потревожили, несмотря ни на что.

В дверь постучали. Я глянул на часы и схватил кастет, надев его на руку. Только после этого пошёл открывать. На пороге стоял Келлер.

— Франц, ты в своём уме? Пять утра, — я посторонился, давая ему пройти. Раз не вопит с порога, что мы все умрём, значит, дело не слишком срочное.

— Скоро начнёт светать. Так что вполне можно позавтракать, и с рассветом выдвигаться, — невозмутимо произнёс капитан, покосившись на мою руку с кастетом. — Я увидел свет из-под двери вашей комнаты и решил, что вы уже не спите.

— Довод, конечно, сомнительный, но, принимается. — Я покачал головой, снял кастет и прикрепил его к поясу. — А как мы завтракать будем? Хозяина из постели вытащим?

— Он уже не спит. Многие гости уезжают с рассветом. А когда они разъедутся, можно будет подремать. Всё равно служанки с это время будут освободившиеся комнаты в порядок приводить. — Пояснил Келлер. — Через Берёзовку же идёт дорога, которая связывает север и северо-запад Гиблых земель с баронством барона Майснера и с землями Охотников, соответственно.

— Как так получилось, что наши земли на отшибе оказались? — пробурчал я, быстро собирая рюкзак, который и не разбирал толком. — По идее Охотники должны были в центре обосноваться. Это было бы стратегически правильно и обоснованно. — В ответ Келлер только плечами пожал.

Но, я, кажется, знаю ответ. Из-за замка так получилось. Появился бы замок в центре Гиблых земель, и земли были бы в центре. Хотя, по первоначальному замыслу императора о едином клане, в состав которого будут входить эти двадцать баронств, расположение замка, особого значения не имело. Всё-таки, несмотря на свою крутость, Кедровы были дебилами, несмотря на свою крутость. Это надо было так зазнаться, что просрать, в общем-то, неплохой план обустройства этих земель.

Но, я только что себе нашёл ещё одно обоснование, почему не надо пока даже пробовать убирать порталы. Нужно сначала между собой разобраться. А я подозреваю, что сделать это будет, как бы не сложнее, чем с Яшкой покончить.

— Так, я готов, — закинув рюкзак на плечо, я посмотрел на Келлера.

— Тогда, пойдёмте. Остальные уже должны завтракать в общем зале. — И Франц вышел из комнаты.

В большом зале было людно. Народу собралось на завтрак, как бы не больше, чем вчера вечером, когда мы приехали.

Келлер прошёл к столу, который для меня держал Вальтер. Как только я сел, Вальтер тут же пересел за другой стол, где расположились остальные члены моего отряда, за исключением Тео и Саньки. Вампир позавтракал в своём номере, а Санька быстро перекусил, и побежал седлать Алмаза и свою кобылку. Алмаза-то он точно местному конюху не доверит, тут даже можно не сомневаться. А Тео пошёл вслед за ним, чтобы проследить, чтобы мальчишку не обидели.

Об этом мне сообщил Келлер, когда я поинтересовался подробностями. Сам капитан сел напротив меня, чтобы составить компанию, за что я ему был благодарен. Гул голосов, оглушавший меня, когда мы вошли в зал, стал заметно тише, а ещё я заметил, что на меня смотрит как минимум половина зала. Остальные лишь искоса поглядывают в мою сторону, и это очень скоро начало нервировать.

— Франц, что происходит? — спросил я, стараясь смотреть строго на него или перед собой. — Почему на меня уставились, будто я монашка, случайно оказавшаяся в таверне, куда завалились моряки после года одиночки?

— Они просто никогда не видели живого Охотника и им интересно, — невозмутимо ответил капитан.

Как назло, я в этот момент глотнул воду, которую я просил вместо пива. Всё-таки Келлеру не надо было садиться напротив меня. Не получил бы водой в лицо. Я закашлялся, и ко мне тут же подбежал Вальтер, который несколько раз хлопнул меня по спине.

— Не в то горло попала, — прохрипел я, и закрыл глаза. Когда смог нормально дышать и говорить, открыл глаза и посмотрел на Келлера. — Ты сам-то понял, что сказал?

— А что не так? — капитан невозмутимо вытер лица платком и продолжил есть.

— Так, ладно, забудь. — Я сел прямо. — Откуда они узнали, что я Охотник?

— Так ведь мы через Берёзовку проезжали. — Келлер удивлённо посмотрел на меня. — Ваш бой много кто видел. Не все по домам прятались. Думаю, хозяин разболтал, что не простые гости у него сегодня отдыхают.

— Как же было хорошо и в какой-то мере волнительно, когда никто о таких подробностях про меня не знал, — я посмотрел на стол. — Я себя декоративной зверушкой ощущаю, которую всем хочется, как следует рассмотреть.

— Так оно и есть, — к столу подошёл молодой мужик примерно моего возраста. — Каждый из находящихся в этом зале, кроме вашей команды, разумеется, пытается понять, чем же вы отличаетесь от обычного мужчины.

— Вы удивитесь, но, практически ничем, — я развернулся к нему, пристально осмотрев. — Мне, как я полагаю, представляться не нужно, господин…

— Карл фон Хофман. Барон фон Хофман, если быть точнее. — Тут же представился он. — Разрешите? — Он указал на стол, и я кивнул в знак согласия.

— Присаживайтесь, — я вернулся к завтраку. — Я так полагаю, что вы, как и я, собственно, направляетесь в Кёльн на скачки?

— Сейчас все направляются в Кёльн на скачки, — усмехнулся Хофман. — И почти всех нас ждёт ошеломляющий сюрприз в виде вас, Роман Игоревич.

— Я так и думал, что мне не нужно представляться, — закончив есть, я повернулся к нему со стаканом в руке.

— Не знаю, как других баронов, но меня беспокоит сейчас один вопрос, что от вас ожидать? — прямо спросил Хофман.

— Захвата мира, естественно. Ну, хотя бы Гиблых земель для начала. — С совершенно серьёзной физиономией ответил я. — Или вас интересуют более приземлённые вещи, например, будем ли мы требовать выполнение распоряжения императора на создание полноценного клана, в который баронства будут входить на правах вассалитета?

— Эм… Вы очень прямолинейны, Роман Игоревич. — Пробормотал Хофман.

— Самая действенная тактика в ряде случаев.

— Так будете вы требовать вассалитета баронств? — Карл быстро взял себя в руки и прямо посмотрел на меня.

— Ответ на этот вопрос не входит в мою компетенцию, — я широко улыбнулся. — Адресуйте его главе моего рода. Возможно, он вам ответит.

Вот сейчас я мог только поблагодарить эту чрезвычайно строгую систему, которая чётко разделяла полномочия членов клана или рода. А вот фразы про то, что «это не входит в мою компетенцию» скоро, похоже, станет моей визитной карточкой.

— М-да, похоже, просто не будет, — Хофман усмехнулся. А я поймал себя на мысли, что мне начинает нравиться этот мужик, особенно его самоирония. — Ну, что же пойдём долгим путём. Предлагаю поехать вместе. Всё равно едем в одном направлении.

— Я не возражаю, — пожав плечами, поднялся из-за стола. — Полагаю, что все уже готовы выдвигаться?

Как только я произнёс последнее слово, как по команде народ начал подниматься из-за стола. Меня передёрнуло. Да, за кого они меня принимают?

Лошади были уже осёдланы и ждали только своих всадников. Через деревню я проехал молча в гордом одиночестве. Келлер в этот момент о чём-то разговаривал с капитаном отряда барона Хофмана. Сам же барон ехал рядом с ними и внимательно слушал, не вступая, однако, в разговор.

Почти из-за каждого забора торчала как минимум одна любопытная голова, провожающая наш разросшийся отряд любопытными взглядами. На одной из улочек, две хорошенькие девчонки усиленно делали вид, что набирают колодезную воду. Делали они это неумело, видно было, что ворот крутят впервые в жизни. При этом они так тщательно обстреливали взглядами отряд, что я не удержался, и, проезжая мимо громко свистнул. Они от неожиданности взвизгнули, и, кажется, утопили ведро.

— А ведь каждая из них уже вообразила себя героиней любовного романа, — ко мне подъехал Хофман, подмигнувший покрасневшим девицам. — Как же, мимо едут молодые и неженатые Охотник и барон с севера Гиблых земель, это ли не шанс для красавиц?

— Откуда они знают, что мы не женаты? — я вопросительно посмотрел на Карла.

— Женская интуиция, и отсутствие на наших безымянных пальцах обручальных колец, — заговорщицки сообщил Хофман, чуть нагнувшись в седле.

— Знаете, Карл, вы мне нравитесь, — таким же доверительным тоном ответил я ему. — Поэтому, ваши земли я захвачу последними. — Перефразировав слова одного известного персонажа, я полюбовался на его ошарашенную морду, и хохотнул. — Да не волнуйтесь, барон, это не входит в мои полномочия. Да и приказа подобного я не получал.

— Ну, у вас и шуточки, Роман Игоревич, — Хофман покачал головой.

— Да, вот такой я весёлый парень. — Наверное, впервые после попадания сюда, я позволил себе немного расслабиться.

В ухе появился характерное потрескивание, и я, нахмурившись, отъехал чуть в сторону под пристальным взглядом Хофмана.

— Рома, ты меня слышишь? — Сергея было слышно плохо. Сигнал то и дело прерывался.

— Да, говори, — быстро ответил я.

— Я получил сообщение от Сани. Мы с Вюртом проводим глубокую разведку. Группы с заложниками пока не видели. В замке вроде всё спокойно, идёт своим чередом. Напряжения не чувствуется. Но, может быть, Яшка ждёт как раз команду с заложниками. Я нашёл место, куда Хозяйка смогла пробиться, без риска, что нас засекут. Так что, я на связи.

— Принял, — коротко ответил. — Ни пуха, — выпалил я, чувствуя, как сердце сделало кульбит. Оказывается, я чертовски волнуюсь за старика.

— К черту, Рома, — и он отключился.

Остаток пути мы проделали довольно быстро. Напряжение висело в воздухе, и, хоть я не говорил Карлу про то, что произошло, он чувствовал, что что-то не так. Поэтому ехали быстро и практически без остановок. Всего сделали привал пару раз и то, чтобы дать отдых коням. Сами максимум нужду справили, даже временный лагерь не разбивали. Пообедали, не вылезая из седла. И уже часам к пяти въехали в Кёльн.

Вот тут передо мной встал вопрос, куда ехать дальше: прямиком в дом Майснера, который меня, разумеется, не выгонит на улицу, или же всё-таки в какую-нибудь приличную гостиницу?

Вопрос решился сам собой.

— Я обычно здесь останавливаюсь, — заявил он, указав даже не гостиницу, а вполне приличный отель.

— А я вот, даже не знаю… — начал я, но тут из отеля выскочил парень, в котором я узнал Маркуса фон Виргана.

— Я вас ждал и даже позволил себе забронировать для вас комнаты, — заорал Вирган, чуть ли не под копыта Алмазу кидаясь.

— Похоже, я тоже останавливаюсь здесь, — сказав это, я соскочил с Алмаза.

— Роман Игоревич, пока ваши люди обустраиваются, не могли бы вы пройти со мной? — быстро проговорил Вирган.

— Куда? — я даже сначала не понял, куда он меня тянет, вцепившись в рукав куртки.

— В мой номер. — Маркус остановился и, понизив голос произнёс. — Бороны фон Майснер и фон Кауэр прибыли три часа назад. По-моему, борон фон Майснер слегка не в себе, — и он повертел у виска пальцем. Он чуть ли не обвинил меня, что мешаю ему встретиться с вами. Что вы должны были остановиться в его доме, а остановились здесь. Мне с трудом удалось его убедить в том, что вы ещё не приехали.

В этот момент мимо нас проскакал отряд вооружённых всадников. Один из них остановился возле Келлера и что-то ему начал говорить. По тому, как нахмурился капитан, сразу стало понятно, что что-то произошло.

— Так, эти два барона всё ещё у вас, в номере, Маркус? — я перевёл взгляд с капитана на Виргана.

— В том-то и дело, что у меня, — закивал наш вассал. — Так вы встретитесь с ними.

— Именно это я и собираюсь сделать, — я поправил на плече свой неизменный рюкзак. — Показывай дорогу.

Маркус побежал впереди меня, постоянно оглядываясь, чтобы убедиться в том, что я не отстал и не заблудился, а иду следом. Внутри отель оказался вполне на уровне. Портье проводил нас довольно равнодушным взглядом, и повернулся к Хофману, который в это время требовал его внимания.

Номер Виргана располагался на втором этаже, так что быстрее было подняться пешком, чем ждать лифт. Номер был двухкомнатный. Полулюкс, как объяснил Вирган. Буквально втолкнув меня в гостиную, Вирган сразу же направился к выходу, бормоча что-то про помощь, которую он обязан оказать Вальтеру в оформлении номеров. Что, если он, Маркус фон Вирган не поможет молодому Вальтеру, то это будет жуткий кошмар.

Я проводил его недоуменным взглядом и, когда за ним хлопнула дверь, повернулся к сидящему в кресле бледному Майснеру. Второго барона я не знал. Но, если применить метод исключения, то это Кауэр — счастливый обладатель гидроэлектростанции, которая снабжает электричеством чуть ли не все Гиблые земли.

Я уже открыл рот, чтобы заговорить, но тут Майснер вскочил из кресла и бросился ко мне заламывая на ходу руки.

— Наконец-то вы приехали, господин Белов. Вы же мне поможете?

— Смотря в чём, — я сделал шаг назад, потому что Майснер был явно не в себе, Маркус ничуть не преувеличил.

— Эти твари, о которых вы меня предупредили, они… — Он замолчал, а затем быстро заговорил. — Они напали на отряд среди которых были мои дети. Почти все бойцы были перебиты, а моих детей захватили в плен. Ублюдки их схватили и утащили в свой мерзкий замок! Помогите мне вытащить Клауса и Гретхен из Вольфсангеля, я вас умоляю!

Загрузка...