Сергей осторожно ступил по тропе, и чуть слышно выругался, когда услышал за собой треск веток.
— Ты ломишься, как боров на случку, — прошипел бывший разведчик, обращаясь к появившемуся на тропе Вюрту.
— Я не привык прятаться, и ходить, как вор, — буркнул Ганс, присаживаясь рядом с укрывшимся за кустом Сергеем.
— А как охотник, или разведчик, тоже не привык? — Сергей целую минуту всерьёз обдумывал, а не пристрелить ли ему этого фрица недобитого.
Скажет потом командиру, что несчастный случай на охоте произошёл. Посмотрев на молодое лицо, на котором застыло недовольное выражение, сплюнул и внимательно осмотрелся. Что-то привлекло его внимание, но он пока не мог определить, что именно.
— Я не охотился на животных, — громким шепотом ответил Вюрт.
— Ага, я помню, ты предпочитал охотиться на людей, — тихо проговорил Сергей. — Но так ничему и не научился.
— Много ты понимаешь, — раздраженно бросил ему Вюрт.
— Да, поболе тебя, — Сергей прислушался.
Где-то впереди треснула ветка и раздался едва различимый голос. Пока ни слов, ни даже на каком языке они говорят, было не разобрать. Но, Сергей поздравил себя с тем, что навыки ещё не растерял.
— А что мы здесь сидим? — задал, наконец, Вюрт интересующий его вопрос. — Или ты просто облегчиться захотел, а я, как последний идиот за тобой потащился?
— Ты и есть идиот. Был бы умным, не попёрся бы за Страусом своим, а стал бы уважаемым бароном. Ты же по породистости, сам говорил, фору тоже Майснеру дашь. — Снова хрустнула под ногой ветка, и Сергей полностью обратился в слух.
— Много ты понимаешь… — Повторил свои недавние слова Вюрт, но Сергей шикнул на него.
— Помолчи, ради бога, впереди твои бывшие приятели, похоже, как лоси через бурелом ломятся. Если ты нас рассекретишь, я тебя всё-таки пристрелю. — Прошептал Сергей, не глядя на Вюрта, рука которого сама по себе легла на рукоять пистолета, торчащую из кобуры. — И не тянись к своей пуколке, ты её даже достать не успеешь.
Пока Вюрт соображал, каким образом Сергей увидел, что он потянулся к пистолету, последний распластался на земле, и посильнее натянул на голову капюшон своего самопального маскировочного костюма. Решив не искушать судьбу, Ганс упал на землю рядом, да ещё и поглубже под куст залез, чтобы его наверняка не заметили.
Тем временем двое обитателя замка Вольфсангель подошли ближе, и уже было чётко слышно, что говорят они по-немецки. К счастью, оба лежащих под кустом человека в переводе не нуждались, что существенно облегчало их задачу по сбору информации.
— Тебе не кажется, Берхард, что Марта начала брать на себя слишком много? — в голосе одного из идущих звучало не просто раздражение, а самая что ни на есть ярость.
— Это всегда случается с фаворитками, — Берхард отмахнулся. — Но, господин сделал её смертной. А люди так слабы… Несчастные случаи со смертельным исходом сплошь и рядом происходят. Не думаю, что Яков будет слишком сильно горевать по этой шлюшке.
— Да, с таким отношением ко всем нам, с Мартой очень скоро несчастный случай произойдёт.
— Тише, — Берхард внезапно остановился и поднял руку вверх. Затем медленно приблизился к тому самому кусту, за которым спрятались шпионы.
Ганс попытался слиться с землей и даже дышал через раз. Сейчас он не был уверен, что сможет справиться с бывшими приятелями. Особенно, когда пистолет был бессилен. К счастью, осень ещё неполноценно вступила в свои права, и листва на кусте хоть и пожухла, но держалась на ветвях крепко. И это позволяло разведчикам оставаться незамеченными, особенно Вюрту, так как маскировка Сергея позволяла тому неплохо скрываться на фоне начавшей жухнуть травы.
— Что там? — спросил напарник Берхарда, подходя к нему поближе.
— Кажется, показалось, — раздосадовано ответил Берхард и повернул в сторону тропы. — Просто послышалось. У тебя есть, чем подкрепиться, Антон?
— Лично я вообще не пойму, зачем Яков организовал все эти патрулирования, да ещё так далеко от замка, — в голосе Антона прозвучало недовольство. Он вытащил фляжку и протянул напарнику. — Ты, когда научишься кровь консервировать, чтобы с собой брать, а не выпрашивать у товарищей?
— Когда-нибудь научусь, — усмехнулся Берхард и открыл фляжку. — Ладно, поворачиваем назад. И так уже, похоже, границу земель этих Охотников пересекли.
— Почему ты так решил? — Антон нервно огляделся по сторонам.
— Потому что, меня не оставляет ощущение, что за нами кто-то постоянно наблюдает. — Мрачно ответил Берхард, возвращая фляжку. — Уж не знаю, как тебе, но мне это ощущение не прибавляет душевного комфорта. Вон, даже мерещиться начало всякое.
Так, переговариваясь, они отошли от подозрительного места. Но разведчики не спешили покидать своё убежище. Сергей сидел, прислушиваясь к шагам и голосам, и лишь тогда, когда ничего не стало слышно, он поднялся, осмотрелся и снял тяжелый и жаркий капюшон. Подойдя к Вюрту, который лежал под кустом, накрыв руками голову, несильно пнул того по торчащим из куста ногам.
— Вставай, они ушли далеко. Нечего просто так валяться. Ещё простудишься, что я с тобой сопливым делать буду?
— Пристрелишь, — пробормотал Вюрт, выползая на тропу задницей вперёд.
— Ой, не напрашивайся, — покачал головой Сергей. — Это вампирюги были?
— А-то ты не слышал и не видел, как Берхард, скотина, кровь хлестал, — Вюрт встал на ноги и посмотрел в ту сторону, куда ушли вампиры Вольфсангеля с нескрываемой ненавистью. — Предатели, — выплюнул он им вслед и повернулся к Сергею. — Дальше пойдём?
— А как же, — Сергей прополоскал пересохшую глотку и выплюнул воду на землю. — Яшка, гад такой, зачем-то патрули организовал. И нам надо, кровь из носа, узнать, что он затевает. Да и про сами патрули разузнать. Сколько их, по каким маршрутам ходят, чем вооружены… Этой твари легче. Ему только один замок к ногтю прижать надо. Вот эта гнида и сумела развернуться. Уже и бабу себе завёл. Козёл старый.
— Чего ты боишься? Нападения со стороны Вольфсангеля? — тихо спросил Вюрт.
— И его тоже, — Сергей снова припал к фляжке, но на этот раз сделал полноценный глоток. — Но, больше всего, я боюсь опоздать. Эта свинья нас на шаг, как минимум опережает, а то и на два. Эх, языка бы взять. Да с вампирами номер не пройдёт, а из живых в замке, похоже, только сам Яшка, его краля, да ты, как опытный образец. — Он хохотнул, увидев кислую физиономию Вюрта. — Ладно, нехрен рассусоливать. Пошли, а то всё на свете провороним.
— Что это? — я с философским видом смотрел на содержимое корзины, которую притащили лесорубы из Лосево.
— Ну, дык, — Мишка Кузин, тот самый бригадир, который мне обещал всё уладить, почесал затылок. — Ну, вот, — и он развёл руками.
Я же медленно по одному осмотрел всех, кто притащился в замок в составе делегации лесорубов из славного, вольного посёлка Лосево. Мужики смущённо опускали взгляды, но молчали, предоставляя право вести переговоры Кузину.
Я снова посмотрел на корзину.
— Как так получилось-то? — спросил я, с трудом сдерживая дрожь отвращения.
— Этот гад шибко сопротивлялся, — ответил Кузин таким тоном, будто это всё объясняло.
— Митяй! — крикнул я, и ко мне тут же подскакал на костылях Митяй, который неподалёку делал вид, что прогуливался.
— Да, ваша милость… — И тут его взгляд упал на корзину, точнее, на её содержимое. — Матерь Божья, — Митяй отшатнулся, да так, что едва на ногах удержался. — Что это за…
— Голова, Митя, — я снова задумчиво посмотрел на корзину. — Да брось. Ты столько времени провёл рядом с головой Вюрта, что не мог не привыкнуть к подобному зрелищу. — Эти придурки действительно притащили мне голову бывшего старосты в корзинке. Приколисты хреновы.
— Голова Вюрта была живая. Она болтала и материлась, а эта однозначно мёртвая! — решил объяснить свою реакцию Митяй. — Она уже вонять начала, между прочим.
— Я бы поспорил насчёт того, что голова Вюрта была живая, но не буду. Просто выброси эту гадость в ров. Вместе с корзиной. — Приказал я, и повернулся к Кузину.
Краем глаза отметил, что один из лесорубов, оглядев колченогого Митяя, вздохнув, поднял корзину и кивком спросил, куда, мол, нести. Митяй бодро поскакал к выходу, и лесоруб всё также молча пошёл за ним.
— Вы приехали только для того, чтобы показать мне, как хорошо выполнили обещание? — спросил я у Михаила.
— Это тоже, да, — кивнул Кузин. — А ещё про договор хотели поговорить. Мы тут намедни собрались со всеми бригадирами, и решили, что отцы наши дело предлагали. И что нам надо хотя бы выслушать, что могут предложить Охотники. И, если договор не слишком будет ужесточён, то и заключить его.
Я так и подумал, когда, подъезжая к замку, увидел лесорубов, топтавшихся возле моста. Сказав, чтобы они немного подождали, загнал машину в гараж, познакомил Келлера с Тео, и только после этого провёл лесорубов через защитный барьер. И вот, прямо во внутреннем дворе эти гении и не придумали ничего лучшего, чем сделать мне свой малоаппетитный презент.
С другой стороны, хорошо, хоть, здесь. Подарочек действительно уже вонять начинал, так что в помещении было бы хуже, более тошнотворно.
— Рома, веди их сюда. Я разобрался с договором Кедровых. Надо сказать, договор тот ещё был. Я его подправил, теперь можно нормально с людьми поговорить, — я выслушал деда, и уже хотел отнять руку от уха, как он продолжил. — На самих переговорах со мной Франц побудет и этот командир вампиров — Тео. А ты в целительское крыло ступай. Дарья тебя с утра ждёт, чтобы легкие твои послушать.
Он отключился, а я пару секунд переваривал новости. Так и не поняв, зачем мне слушать лёгкие, когда я чувствовал себя вполне здоровым. И тут же вспомнил, что так и не сходил на плановый осмотр, или что там имел в виду Сергей, когда посылал меня к Даше. Ну что же, сходим. Мне не трудно. Да и девушку увидеть охота.
— Александр Борисович ждёт вас, — я повернулся к ожидающему моего ответа Кузину. — Пойдёмте за мной, я провожу вас к главе клана.
Тут как раз вернулся тот лесоруб, который помогал Митяю кормить слизней. Вид у него был, мягко говоря, ошарашенный. Ещё раз оглядев группу, я пошёл к входу в замок, а они потащились довольно нерешительно за мной.
Встреча должна была состояться в гостиной. Об этом меня предупредил Келлер, спустившийся в холл как раз в тот момент, когда мы зашли в замок.
Про предстоящие встречи с главами поселений, которые начнутся с самого раннего утра, я передал деду ещё по дороге. Так что сейчас, буквально вручив лесорубов капитану, направился в целительское крыло с чувством выполненного долга.
Немного подумав, перед тем, как идти в целительское крыло, принял душ и переоделся.
— На свидание, блин, собрался. Не переживай, Рома, обломаешься, как всегда, — я ткнул пальцем в глаз своё отражение, и вышел из комнаты.
Даша что-то писала, сидя к двери спиной. Дверь открылась абсолютно бесшумно, и я успел подойти к ней почти вплотную, когда она выпрямилась и обернулась.
— Ох, — девушка отпрянула и приложила руку к сердцу. — Ты меня напугал. — Она хихикнула и приложила руки к пылающим щекам.
— Я не хотел, — серьёзно ответил, не сводя взгляда с её раскрасневшегося лица. Какая же она всё-таки хорошенькая.
— Сергей Валентинович сказал, что тебя хотели сжечь, — в её глазах промелькнула тревога. Это очень приятно, чёрт подери, когда о тебе переживают. Но, сжечь? Как Серёге вообще на ум могло такое прийти? Это не то, о чём нужно говорить очаровательной девушке.
— Это громко сказано, — пробормотал я. — Я принял меры и успел выпрыгнуть в окно.
— Но, тем не менее, ты надышался гарью, и это может иметь последствия. — Перебила меня Даша.
— Если хочешь, то сама убедись, что всё в порядке, — и я, улыбаясь, стянул с себя майку, оставшись перед ней наполовину обнажённым. Конечно, она видела меня и более раздетым, но тогда была досадная случайность. Сейчас же я разделся целенаправленно.
Даша приблизилась ко мне. Но, вместо того, чтобы взять в руки хотя бы трубку, она приложила ладони к моей груди и призвала дар. Нас окутал золотистый свет, который в районе её ладоней был гораздо интенсивней. А когда она отозвала дар и подняла взгляд на моё лицо, то я увидел в её глазах переливающиеся золотистые искры.
— Всё хорошо, ты прав, — прошептала девушка, не спеша убирать руки с моей груди. — Но, я всё никак не могу понять, что не так с твоей магией.
— Я универсал, — отвечая, я нагнулся так, что выдохнул ответ ей в губы. — И магия у меня универсальная.
— А разве так бывает? — она шевельнулась, но не отодвинулась и это, надо сказать, очень воодушевило меня.
— Получается, что бывает, — и я поцеловал Дашу.
Сначала поцелуй был очень нежный и трепетный. Я так боялся испугать её, что сам не понял, как всё вышло из-под контроля. Каким-то образом я оказался сидящим на кушетке, а Даша у меня на коленях. Она запустила руки в мои волосы и тихонько застонала, откинув голову, когда я ненадолго оторвался от неё, чтобы глотнуть воздуха.
Сделал я это зря, потому что девушка мгновенно пришла в себя и уперлась ладонями мне в грудь, уже не лаская, как минуту назад, а пытаясь оттолкнуть.
— Почему? — я посмотрел ей прямо в глаза.
— Мне пора уходить, — ответила она, глядя на меня не мигая.
— Останься. — Просто сказал я, но Даша покачала головой.
— Нет, я не могу. — В её глазах появилась какая-то отчаянная решимость.
— Ну, хорошо, — я прижался лбом к её плечу, стараясь унять дикое, болезненное возбуждение. Слишком давно у меня никого не было. Слишком давно. — Я отвезу тебя домой. И даже не спорь.
— Я и не спорю, — проворчала Даша, сползая с моих колен и поправляя одежду и волосы, которые я успел здорово растрепать.
Натянув майку, я связался с дедом.
— Я уеду, Дашу отвезу. — Говорил коротко, чтобы не отвлекать его сильно от важных переговоров.
— До утра вернёшься? — деловито спросил дед.
— Не знаю, не гарантирую, — ответил я, направляясь к выходу из целительского крыла.
— Хорошо, — и он отключился.
Я же сам себе сказал, что отвезу сейчас Дашу домой, а сам рвану на танцы, если они будут. Найду себе девчонку пораскрепощённее и уже, наконец-то, перестану, как кобель недотраханный болтаться.
Хорошо обдумав этот, в общем-то, неплохой план, проверил, есть ли у меня в кармане куртки деньги, и направился за машиной. Всё то время, которое я провёл в гараже, меня не покидала мысль, что Даша сейчас уйдёт. Не станет меня дожидаться и уйдёт.
Но она ждала на крыльце, к которому я подъехал по подъездной дорожке. На улице начало смеркаться и окна в замке постепенно начинали освещаться. Не все, конечно. Но многие на первом и втором этажах.
Я хотел уже выйти, чтобы открыть перед девушкой дверь, но она меня опередила, самостоятельно сев на пассажирское сиденье рядом со мной.
Всю дорогу мы молчали, и только заехав в посёлок, я понял, что танцев сегодня нет. М-да, жизнь — боль, да, Рома? Я покосился на Дашу. А с другой стороны, наверное, это хорошо. Потому что, если честно, то вот прямо сейчас я очень плохо представлял на месте Даши кого-то другого. Околдовала она меня, что ли.
Подъехав к знакомому дому, остановил машину. Всё-таки осень постепенно вступала в свои права. Во всяком случае, темнеть начинало рано. Посидев с минуту, Даша всё так же молча вышла из машины и быстро пошла к входной двери.
Я дождался, когда она закроет за собой дверь, и уже собирался уезжать, но передумал.
— Да, какого чёрта? — и решительно заглушил мотор. — Мы взрослые люди, в конце концов.
И закрыв машину я решительно направился к дому, который уже начал теряться в сгущающейся темноте.
Протянув руку, хотел постучаться, но тут дверь открылась. Словно бледная Даша ждала, что я приду. Она отступила в прихожую, а я встал в дверном проёме.
— Выгони меня, — посоветовал я ей. — Выгони меня сейчас. Потому что потом я не уйду. Даже, если меня дед с Сергеем будут за ноги вытаскивать.
— Зачем? — тихо спросила Даша, сжав кулачки, и ещё на один шаг отодвигаясь от двери, давая тем самым мне больше места в прихожей.
— Действительно, зачем? — и я вошёл внутрь, закрывая дверь и поворачивая в замке ключ. А вот сейчас, я действительно убью любого, кто нам помешает. И это далеко не простая фигура речи.