Эйден не так часто оказывался за рулем автомобиля и не чувствовал себя таким уж уверенным водителем, как хотелось бы. Он немного резко нажал на тормоз и повернул. Во всяком случае, он не беспокоился о том, что может попасть в аварию. Не с Викторией в машине. Она могла, не напрягаясь, избавить его от всяких штрафов.
Из динамиков сзади негромко звучала музыка. Он постукивал пальцами по рулю в такт, хотя это и отзывалось дикой болью в суставах. Зато души, так же как и во время его экзамена по вождению, прибывали в восторге.
«Когда последний раз мы были такими свободными?» — усмехнулся Калеб.
«Ни врачей, ни учителей. Только мы и лошадки под капотом», — довольно поддержал Джулиан.
— Это твоя машина? — спросил Эйден, нарушая тишину между ним и девушкой и перебивая своих спутников, чтобы случайно не заговорить с ними. — Раньше я никогда не видел тебя рядом с машиной.
Виктория смущенно пожала плечами.
— Скажем так, я ее одолжила. Но не беспокойся, я верну ее, и никто никогда не узнает, что она куда-то пропадала.
Одолжила. Типа украла. Скорее всего просто использовала свой командный голос, и владелец машины сам протянул ей ключи. Он не смог удержаться от усмешки, хотя и дернулся от боли в губе.
«Ох, Эйден», — сказала Ева, цокнув языком. — «Разъезжать по округе в украденной машине? Будут у тебя из-за этого проблемы или нет — это не правильно. Я не уверена, что эта девочка хорошо на тебя влияет. Мэри Энн…»
«Нет, нет и нет». — Громко запротестовал Элайджа в голове Эйдена. — «Мэри Энн всего лишь друг, не пытайся подтолкнуть его к ней. И я говорю так не потому, что она отправляет нас в забвение. Райли нас живьем сожрет».
Ева оскорблено произнесла.
«Все, что я хотела сказать — это то, что она лучше влияет на него».
И снова Эйден попытался их заглушить.
— Итак… ты знаешь, где Райли и Мэри Энн? Ты видела их?
— Да. Они в Трай Сити, куда мы и направляемся.
Трай Сити. Эйден был там пару раз. Там были рестораны, куча магазинов одежды и какой-то театр.
— Что они там делают?
— Я… Они… — Девушка расстроено выдохнула. — Это слишком трудно объяснить. Легче показать.
Что ж, не одну ее эта ситуация смущала. Через десять минут они подъехали к Трай Сити, и Эйден был уже в нетерпении.
— Вы, ребята, были тут весь день?
— Да.
И они так запросто не взяли его с собой. Мда.
— А почему до сих пор не забрали меня?
— Ты источаешь столько силы, что мы хотели убедиться, что сможем тебя защитить, если вдруг что-то пойдет не так.
В этом он их понимал. С ним всегда что-то идет не так.
Прошла минута. Две. Эйден свернул с шоссе к обочине, снижая скорость. Он весь день хотел поговорить с Викторией. И вот сейчас она была здесь. Он, наконец, мог спросить тот вопрос, на который действительно хотел получить ответ. Просто выговориться.
— Так что это был за парень? Тот, который вчера появился в моем окне? Который слышал, как ты сказала мне оставить тебя в покое. — Каждое из этих слов, произнесенное Эйденом сквозь стиснутые зубы, отзывалось болью.
Виктория повернулась к нему лицом и положила голову на спинку сиденья. В ее распущенных волосах светились голубые пряди.
— Я так не хотела говорить тебе, чтобы ты оставил меня в покое. Почти так же, как я не хотела видеть этого мужчину. Но я должна была это сказать. Я не могла позволить ему узнать, как сильно мне… нравится быть с тобой. Он бы бросил тебе вызов, я бы встала на твою сторону, и мой отец наказал бы нас обоих.
Это одновременно и радовало — она бы выбрала его — и пугало — месть со стороны отца. Но Эйден сделал бы что угодно, даже держался бы от нее подальше, лишь бы защитить от подобной участи. Виктория все сделала правильно. Эта мысль успокоила его.
— В следующий раз хотя бы предупреди меня, и я подыграю. Так кто он такой?
— Один из вампиров, — уклончиво ответила Виктория. — Из-за него мне теперь запретили выходить из дома ночью.
Внезапная горечь в ее словах передалась и ему.
— Он — еще один твой телохранитель?
— Можно сказать и так.
Она что-то не договаривала?
— Как его зовут? Он обижает тебя?
— Его зовут Дмитрий, и нет, он не обижал меня физически.
Значит эмоционально? Эйдену казалось, что он уже начал понимать особенности ее характера. Она не хотела врать ему и поэтому просто избегала говорить всю правду. Умно. Он так же поступал с Дэном.
Эйден хотел, чтобы она полностью доверяла ему, во всем, чтобы между ними не было секретов. Хотя на это и нужно время. Он не собирался давить на нее, как это делали врачи, втираясь ему в доверие через обещания и лживые заверения. Но действия были проверкой человеческой честности. Однажды она поймет, что не важно, что она скажет ему или сделает — он будет любить ее.
Любить?
Его сердце забилось сильнее, в ушах застучала кровь, бегущая по венам. Он никогда не думал, что сможет такое почувствовать. По правде говоря, он всегда пытался оградить себя от таких эмоций. Так же быстро, как иногда его забирали из приемной семьи, он научился тому, что просто попрощаться — менее болезненно, особенно если его не заботили люди, которых он покидает.
Но в Кроссроудз все было иначе, с самого начала. Представляя Дэна отцом, дружбу с Мэри Энн и Шенноном, к тому же с Викторией (и может быть даже Райли). Он ждал от Виктории больше, чем от кого-либо другого, он и так почти любил ее еще даже до того, как встретил.
— Ты в порядке? — спросила девушка, очевидно обеспокоенная. Могла ли она слышать бешеный стук крови в его венах? Чувствовать, что сердце вырывается из груди?
— Да, — постарался сказать Эйден не хриплым голосом. — Все прекрасно. — Это правда — он любил ее.
Еву бы это возмутило. Да и остальных тоже. Но он ничего не мог поделать со своими чувствами — они были, и сильные. Эйден хотел оберегать Викторию, хотел, чтобы она была с ним и днем, и ночью. Он хотел знать о ней все.
Она была умная, красивая, теплая. Она защищала его, как никто другой. Она никогда не смотрела на него так, как будто он странный или другой. Нет, она всегда смотрела на него так, будто он был идеальным и даже привлекательным сам по себе.
— О чем ты думаешь? — спросила девушка.
Он не мог сказать ей. Пока нет. Насколько же глубоки ее чувства?
— О своей смерти?
Он напрягся от напоминания.
— С тех пор как ты сказал мне об этом — это все, о чем я могу думать. — Ее подбородок задрожал, будто она пыталась сдержать слезы.
Эти слезы одновременно и радовали, и успокаивали. Если она плачет из-за него — значит, испытывает к нему сильные чувства. Но они провели не так много времени вместе. Возможно, он так пытался обезопасить себя, подумал он, хотя одно Эйден знал точно — он еще не готов ее оставить.
— Могу я стать вампиром?
— О, мне бы хотелось этого. Но все совсем не так, как изображают ваши книги и фильмы, обращение в вампира всегда заканчивается плохо. Наша кровь отличается от вашей, люди просто не могут вынести трансформации. Они сходят с ума.
Тогда не было лучшего кандидата, чем Эйден — если верить его врачам, он и так уже не в себе.
Виктория с тоской вздохнула.
— Самый первый вампир был обращен еще во времена моего отца. Когда он понял, что он такое, что с ним произошло, он сделал такими же элитных солдат из своей армии и женщин, которых те выбрали, чтобы пить кровь. Некоторые из них изменились, некоторые нет. В последующие годы многие из них пытались изменить других людей, но все они умерли.
— Серьезно? Ни один не выжил?
— Верно. Новые вампиры рождаются от матерей-вампиров.
— Но, само собой разумеется, что если вампир однажды был создан, это может произойти снова.
— Верно, но никто не знает, почему это не происходит. То ли испорченная кровь, которую пили мой отец и его люди, изменилась, то ли человеческие тела стали устойчивыми к ней. Иногда, по непонятным нам причинам, вампир может даже умереть от руки человека.
Так вот оно что… Эйден не хотел рисковать Викторией. Он вздохнул. И что же ему теперь делать?
— Поверни здесь налево, — произнесла девушка.
Эйден повернул, и они оказались на извилистой грунтовой дороге в стороне от городской площади, где фасады домов смотрели на засаженную деревьями узкую полоску земли. Гравий хрустел под шинами, и машина немного подпрыгивала. Других людей не было видно. Только припаркованный красный корвет.
— Там парк.
Парень сбавил скорость и заглушил двигатель. Они одновременно отстегнули ремни безопасности, и Эйден бросил взгляд на Викторию. Она, как обычно, была одета в черную майку и рукой придерживала ее край. Заметив ее ногти, он вспомнил про лак в своем рюкзаке.
Эйден потянулся за рюкзаком на заднем сиденье, расстегнул его и начал копаться внутри. Когда его пальцы наткнулись на маленький, прохладный кусок стекла, он вытащил его, молясь, чтобы тот оказался розовым и блестящим, как обещал Джон. Так и было. Слава Богу.
— Перед тем, как ты мне покажешь, что бы ты там не собиралась мне показать, я хочу, чтобы ты взяла это. — Внезапно занервничав, он сглотнул и протянул девушке лак. — Тебе. Точнее для твоих ногтей.
Виктория посмотрела на лак, потом на Эйдена, потом опять на лак, пытаясь что-то произнести.
— Мне?
Это значит, ей понравилось?
— Ты обратила внимание, что в доме Мэри Энн много красок и, ну, я подумал, может ты…
— Он мне так нравится, — произнесла она, бросаясь в его объятья и осыпая его лицо поцелуями. Когда один из поцелуев пришелся на его губы, она затихла. Улыбка пропала с ее лица. Она прижалась к его губам, на этот раз нежно и медленно, ее язык скользнул внутрь.
Рассеченная губа саднила, но Эйден ни за что на свете не остановил бы ее. Он только притянул к себе Викторию ближе, наслаждаясь ее близостью. Он глубоко дышал, впитывая аромат ее волос, ее пьянящий запах. Это тепло…
Кто-то постучал в окно.
Они отдернулись друг от друга, как ошпаренные. Эйден было потянулся за своими кинжалами, но заметил резкое, напряженное лицо Райли. За ним стояла Мэри Энн. Такой бледной он никогда ее не видел.
Нахмурившись, он открыл дверь и вышел из машины. Прохлада внутри машины сменилась дневной жарой. За что он ненавидел Оклахому, так это за то, что один день может быть жутко холодным, а в другой — жарко, как в сауне.
Парень не слышал, как подошла Виктория, но внезапно она оказалась за ним.
— Ну? — вопросительно произнесла она.
— Становится только хуже, — сказал Райли.
Виктория напряглась, и Эйден приобнял ее за талию.
— Что такое? — спросил он. Наконец он был здесь, и кто-то должен был объяснить ему, какого черта тут происходит.
— Идем. Покажу.
Эйден уже было собрался открыть рот, чтобы спросить — неужели ему никто не даст прямого ответа?
Райли развернулся и, взяв Мэри Энн за руку, направился по аллее между двумя домами, стоявшими в тени.
— Нам совсем не стоило приводить тебя сюда, но нужно, чтобы ты увидел, что здесь происходит, и смог отличить одно магическое существо от другого.
Смущенный Эйден последовал за ним, не выпуская Викторию. Он был словно охранник, готовый ответить на любое неверное движение. К его удивлению никто не выскочил на них из-за кустов. Он только заметил толпу людей, ходивших туда-сюда, когда они подошли к фасаду зданий. Похоже в маленькой округе Трай-Сити проживало больше людей, чем он предполагал. Но что в этом страшного?
— Видишь ту женщину? — Виктория указала на невысокую женщину-брюнетку с прямыми волосами, невзрачными чертами лица, одетую в коричневую майку и полинялые джинсы. Она запросто могла бы смешаться любой толпой, незаметная и совершенно незапоминающаяся.
— Да.
— Она — ведьма. Она закрыла себя магией. То, что ты видишь — не то, какая она есть на самом деле.
Эйден сосредоточил на ней свое внимание и заметил, что она настороженно разглядывает всех вокруг нее. Легкое свечение окутывало ее, будто солнце освещало ее больше, чем остальных. Она внимательно изучала всех, с кем оказывалась рядом, даже касалась некоторых, словно ожидая столкновения. Если ничего не происходило, она, нахмурившись, продолжала двигаться дальше.
— Как ты узнала, что она такое? — спросил он. — Почему так уверена?
— Ты должен научиться видеть то, что скрыто под поверхностью, — сказала Мэри Энн так, будто цитировала то, что уже не раз говорила. По всей вероятности, так оно и было.
— Ведьмы могут одной рукой благословлять, другой проклинать, — объяснила Виктория. — Некоторые более могущественны, чем другие, но и те, и те — опасны.
— Я подслушал пару разговоров, — сказал Райли. — Ведьмы хотят поймать тебя, Эйден, хотя и еще не знают, кто ты, и использовать тебя для того, чтобы умножить свои силы. Они думают, что, кто бы их не призвал, это могущественный колдун. И вот мой тебе совет — не попадайся им.
— Серьезно? И как я сам об этом не подумал, — произнес Эйден сухо.
Райли продолжил, пропустив его слова мимо ушей.
— Если тебя схватят, будешь сухой оболочкой самого себя, когда они закончат с тобой. Они опустошат тебя.
— Ага, я так и понял, — отмахнулся Эйден.
— Вот тот мужчина за ней — эльф, — сказала Виктория с явным отвращением в голосе.
Эйден быстро перевел взгляд. Мужчина — скорее подросток, лет восемнадцати — был высокий и накаченный, его кожа едва заметно светилась. Его глаза и волосы отливали золотом. Все, кто проходил мимо него, и женщины, и мужчины, глазели на него, вытягивая шеи насколько возможно. Кроме ведьмы, как заметил Эйден. Она пустилась в противоположную сторону от него.
— Как и вампиры, эльфы питаются людьми, — продолжила Виктория. — Только вместо крови, они живут за счет энергии. Вампирской, ведьминской — не важно. Но они никогда не трогают людей, считая себя защитниками человечества, богами над ними.
— Вы упомянули, что и гоблины здесь. — Плотоядные. Эйдена передернуло при воспоминании о том, как трупы пытались вцепиться в него. — Где они? — Если бы он мог распознать их, то обходил бы стороной.
— И демоны, — Мэри Энн тоже содрогнулась. — Не забывай о них.
— Гоблины показываются только ночью, их зрение слишком чувствительно к солнцу, — произнес Райли. — Скажи своим друзьям, чтобы они не выходили из дома с наступлением сумерек. Иначе количество пропавших людей резко увеличится. А заодно и погибших.
И все из-за меня, подумал Эйден. Потому, что он встретился с Мери Энн. Потому, что он остался в этом городе.
— О, Боже, — Мэри Энн закрыла рукой рот, внезапно осознав степень опасности, грозившей им, слезы застыли в ее глазах. — Люди погибнут?
Райли поцеловал девушку в макушку.
— Не переживай. Мы сделаем, все от нас зависящее. Что касается демонов, то их труднее определить. Некоторые из них научились скрывать свою ауру.
— Как они оказались здесь? — спросил Эйден. — Я имею ввиду на земле. Как долго они уже здесь?
— Они здесь уже тысячи лет. До того как укрепили стены ада, несколько из них сбежало из своей огненной тюрьмы. Они не могли раствориться среди людей — чешуя, рога и раздвоенные языки их выдавали — так что они прикинулись богами. Они спаривались с людьми, и у них рождались полудемоны-полулюди. Эти дети все еще не походили на людей, так же как и их дети, и дети их детей. Хотя, в конце концов, их потомки смогли войти в общество. Воры, убийцы, те, кто творят чистое зло, обычно ведут свою родословную от тех первых демонов.
Чистое зло. Как Такер.
— Такер, — произнесла Мэри Энн, словно прочитав его мысли.
Райли кивнул.
— В каком-то смысле да, но мы не знаем, что…
— Какие магические существа тут еще есть? — перебил Эйден. Что еще хотело его использовать?
— Всякие разные, хотя не все еще прибыли в Кроссроудз. — Виктория положила голову на плечо Эйдену. — Драконы, ангелы, валькирии, всякого рода оборотни. Большая часть магических созданий существует в мире друг с другом, но некоторые расы живут войной. Возможно, поэтому они опаздывают на это сборище. А если нам повезет, то они вообще здесь не появятся.
Мэри Энн с силой вытерла слезы обратной стороной ладони.
— Что же нам делать?
Эйден вздернул подбородок, зная, что нужно сделать. Мэри Энн беспокоилась за отца. Виктория беспокоилась за свой народ. Райли, ну, он, наверное, беспокоился за Мэри Энн. То, как оборотень посмотрел на нее, напомнило Эйдену, что он сам испытывает к принцессе вампиров.
— Я соберу вещи и уеду, — сказал он. — Все эти создания последуют за мной, а все здесь будут в безопасности.
— Нет! — Виктория резко выпрямилась. — Они повсюду будут преследовать тебя, и все больше и больше людей окажется в опасности. И тебе, и Мэри Энн безопаснее здесь, потому что один ты беспомощнее, нежели с ней.
— Но, когда она с Райли, все мои возможности продолжают действовать. Даже сейчас, я могу слышать голоса своих спутников в глубине сознания. Он каким-то образом влияет на ее способность блокировать мои силы.
Райли наклонил голову набок.
— Может быть. я влияю не совсем на нее, а на тебя. Думаю, в глубине души ты чувствуешь, что я хищник, и ты постоянно наготове, адреналин играет в крови, когда я рядом, это ослабляет любой блок Мэри Энн.
Им столько еще нужно узнать. Кажется даже слишком много. И где ему только найти ответы на все вопросы?
— Ну же, нам нужно идти, — вдруг сказала Виктория, потянув его подальше в тень.
Почему? Эйден снова повернулся в сторону городской площади. Тот эльф сменил направление и теперь двигался прямо к зданию, где они прятались. Эльф мог опустошить Викторию, причинить ей вред. Оставаться с ней дальше на этом месте было опасно.
Представив, что с ней может случиться, Эйден вцепился в Мэри Энн.
— Райли, уведи отсюда Викторию. Встретимся дома у Мэри Энн.
— Нет, я… — начал Райли.
— Я позабочусь о Мэри Энн, — заверил его Эйден. — А сейчас мы с ней сами по себе и стараемся не привлекать внимание этих созданий. Ну, вперед! — Эльф подходил все ближе и ближе.
Райли неохотно кивнул и потянул за собой Викторию. Точнее попытался — она сумела вывернуться из его рук. Она резко приблизилась к Эйдену, открыла свое кольцо и погрузила палец в жидкость в углублении. Он не успел остановить ее, и она отерла палец о запястье. Кожа на этом месте сразу же зашипела и появилась глубокая рана.
Через секунду девушка оказалась рядом с ним и прижала свою рану к его рту. Прижала так сильно, что Эйден не мог оттолкнуть ее руку. Все, что он мог сделать — попытаться запротестовать, но глотнул крови, просочившейся сквозь губы. Кровь была теплой и сладкой, шипящей, как сода.
— Это небольшое количество не убьет тебя, — сказала вампирша. — Дэн не увидит снова твои ушибы и порезы. Все заживет до того, как ты доберешься до дома.
Жар разлился по всему телу. Он чувствовал себя словно больной, мечущийся в горячке. Жар нарастал с каждой секундой, будто пытаясь выжечь все внутри и развеять тело пеплом.
— Это такое побочное действие… — тихо произнесла девушка. — Прости.
И снова Райли потащил ее прочь. Виктория была не в силах оторвать взгляда от Эйдена. А он все пытался понять, что значит «побочное действие». Когда они пропали из виду, души разразились стонами, отправляясь в ту черную дыру, которую они так ненавидели.
Эльф остановился, осмотрелся вокруг в недоумении и нахмурился. Вот и хорошо. Эйден согнулся, с трудом дыша. Наконец, жар начал отпускать.
Мэри Энн похлопала его по спине, и он с облегчением разогнулся.
Решив проверить аллею, эльф двинулся туда.
Эйден с Мэри Энн направились в противоположную сторону от своих друзей. Сейчас парня меньше всего заботили побочные эффекты выпитой им вампирской крови. Она уж не хуже трупного яда. Безопасность Мэри Энн — вот, что было главным.
Эйден ускорил шаг, не зная, заметил ли его эльф. Он просто продолжал, идти пока не заметил незапертую дверь. Забежав в здание — магазин одежды — он натолкнулся на работника, который сказал ему, что нельзя здесь находиться. Эйден извинился и, уже собравшись выйти, замедлил шаги. Мэри Энн застыла рядом с ним, кажется боясь что-либо произнести.
Там было так много народу. С расстояния трудно было судить о количестве. Они были повсюду. С первого взгляда их можно было принять за нормальных обычных людей, даже вблизи. Но незаметно наблюдая за ними, Эйден начал видеть, что скрывается за их маской. Многие были настолько красивые, что у него перехватывало дыхание. Некоторые были до тошноты отвратительны. Но и те, и другие были для него опасны.
Я — ничто и никто, хотел он сказать им. Не тратьте время на преследование меня. Но они бы и не стали слушать. Они хотели использовать его. Может даже убить. И скорее всего пострадают невинные, если он не найдет способ остановить этих существ. Вполне возможно, они не все зло. Как, например, Виктория и Райли. Некоторые могут оказаться даже добродушными и милыми. Но у него не было ни времени, ни возможности разбираться. Не сейчас.
— Кто-то идет за нами? — спросила Мэри Энн яростным шепотом.
Конечно. Она была напугана. Страх был в ее голосе, сквозил в каждом слове. Он рискнул незаметно оглянуться.
— Нет, я бы так не сказал.
Оба они выглядели, как любые другие подростки. Продолжать медленно шагать, как ни в чем не бывало, было трудно, но они с правились с этим. Но если его лицо такое же застывшее от страха, как у Мэри Энн, то они были в беде.
— Улыбнись, будто я сказал что-то смешное, — скомандовал он девушке.
Она издала неубедительный смешок.
— Может, ты сначала скажешь что-то смешное.
— Ничего не приходит в голову. — Он должен заставить ее переключиться с того, что происходит вокруг. Если и не шутками, то каким-то важным вопросом. — Ты ведь заказала наши свидетельства о рождении, так?
— Так.
— Когда ты их получишь?
— Сегодня, я думаю. Я доплатила за срочную доставку. На самом деле, они уже могут дожидаться нас в почтовом ящике.
— Это хорошо. — Если свидетельства уже там, значит, у них есть адрес родителей. И тогда возможно завтра — в субботу — они смогут их увидеть, если те все еще живут там. Если нет, то у них будет время заехать в больницу, где он родился и попытаться накопать еще немного информации о нем и его «семье».
— Ни за что не догадаешься, что я сделала. Давно хотела сказать тебе, что пробралась в отцовский кабинет и прочитала некоторые из его записей о тебе, — сказала девушка, пока они шли. К счастью, ее голос звучал спокойно, без истерики. — Он помнит тебя, и ты ему на самом деле нравишься, но то, что ты рассказал о моей матери, совершенно вывело его из себя.
Она сделала это. На самом деле. Ради него.
— Во-первых, спасибо. Во-вторых, я ничего не говорил о твоей матери.
— Говорил. Я о тех путешествиях во времени.
Эйден только упоминал о своем собственном путешествии. Это доктор Грей говорил о ком-то, кажется женщине. Возможно ли?
— Твоя мать иногда исчезала?
— Нет, никогда. Я бы знала. Почти все детство я ходила за ней, как приклеенная.
— Тогда я не понимаю.
— Да и я тоже. Он упоминал о жене и о нынешней жене, что заставило меня засомневаться в том, что моя мама — это моя мама. Но я не понимаю, как такое возможно.
Эйден подтолкнул девушку в сторону машины, что украла Виктория — корвета уже не было — и они скользнули внутрь. Парень заблокировал двери машины. Они сидели так несколько минут, пытаясь отдышаться и в ожидании, что кто-то — или что-то — выйдет из-за угла. Но никого не было. Эйден с облегчением вздохнул и завел двигатель.
— Спасибо, — заговорил он снова. — За все.
— Я собиралась поговорить с ним, я просто должна была… когда-нибудь, когда он не сможет избежать этого разговора или отправить меня в комнату. В противном случае, мы никогда не получим ответы. Кроме того, мне нужно освободиться от этого, понимаешь?
К счастью, это случится еще до Хеллоуина, и к балу он будет готов. Знание — сила, и Эйден чувствовал, что ему понадобятся все его силы, чтобы предстать перед лицом отца Виктории. Он любил ее, хотел быть частью ее жизни до конца своих дней, и разрешение ее отца было бы очень кстати. Хотя, по всей вероятности, он не получит его. От него же одни проблемы, он — «шизик».
— Мы все узнаем о тебе, не беспокойся, — сказала Мэри Энн, словно угадав направление его мыслей.
Они ехали к ее дому, и на этот раз Эйден вел машину по правилам. Он не мог позволить себе лихачить. К его разочарованию, никакая посылка не ждала их в почтовом ящике Мэри Энн, к тому же Райли и Виктории тоже не было. И где же они?
— Твой отец все еще на работе? — спросил парень, перед тем как войти в дом.
— Ага. Его не будет дома еще несколько часов.
— Тогда я останусь. Во всяком случае, ненадолго.
— Только… обещай мне, что не будешь говорить о произошедшем, прошлом или будущем. Мне просто сейчас не до этого.
Девушка казалась очень бледной.
— Обещаю, — произнес Эйден.
Они поднялись наверх и включили телевизор. Будто бы это был нормальный день, и сами они были вполне обычными людьми. Наверное, первый раз в жизни Эйден смог спокойно посмотреть телевизионное шоу.
Посылка так и не пришла. Как и Райли с Викторией. Впрочем, он уже не мог ждать ни ее, ни их. Если он не вернется в школу и не пойдет домой с Шенноном, будто бы он весь день был в школе, все усилия Виктории пойдут прахом.
Эйден выглянул в окно спальни. Машина Виктории стояла на том же месте. Он воспользуется ей еще раз, чтобы не оставлять на Кроссроудз. Припаркует в квартале отсюда и спрячет в лесу, пока вампирша не решит вернуть ее владельцу.
— Запри двери после моего ухода, — сказал он. — Если Райли или Виктория объявятся — звони на ранчо. Не важно, что у меня из-за этого будут проблемы. Лучше уж путь накажут, чем я буду беспокоиться.
Девушка кивнула и обняла его.
— Будь осторожен.
— Ты тоже.