- Что значит попытаться замять происшествие в Хогвартсе? - удивлённо проговорила леди Малфой.
- Мадам, в крови у лорда Поттера я обнаружил остатки яда Василиска и слёз Феникса, - сурово ответил целитель. - Было время, когда в Англии бытовал слух о том, что в школе случилось какое-то происшествие с Тайной Комнатой. Однако все считали, что это просто басни, рассказанные учениками, дабы припугнуть своих родителей. Сегодня же я обнаружил подтверждение тому, что в этой школе действительно имело место происшествие, о котором Дамблдор никому не сообщил.
- Но Попечительский совет… - попыталась было возразить Нарцисса.
- Леди Малфой, Попечительский совет - это, конечно, хорошо, - колдомедик не дал закончить ведьме начатую было речь, - но при таких обстоятельствах первым делом сообщают в Аврорат. Место происшествия должно быть исследовано. Возможно, в той комнате находятся ещё какие-то опасные для учеников предметы. Ведь неизвестно, когда юному гриффиндорцу ещё могло прийти в голову спуститься в Тайную Комнату.
Маги переглянулись. В словах мистера Саливана был смысл. Они же прекрасно знали, что когда гриффиндорец захотел, то сразу же смог попасть в тайник Слизерина. А если бы парень спустился туда на третьем курсе… Кто мог сказать, какие именно ловушки мог оставить в своей вотчине самый хитрый из Основателей? И чем бы мог окончиться для Поттера ещё один визит в Тайную Комнату?
- Но вопрос здоровья лорда Поттера и остальных детей не единственный, который меня беспокоит, - тем временем продолжил колдомедик. - Состояние вашей медведьмы тоже далеко от идеального.
- И что вы обнаружили у мадам Помфри? - устало спросил временный директор, понимая, что ничего хорошего им сейчас не скажут.
- Моё обследование показало, что ей неоднократно стирали память, - холодно проговорил колдомедик. Было заметно, что он едва сдерживается, чтобы не выказать своё раздражение. – Удивительно, как после стольких опасных процедур мадам Помфри может ещё выполнять свои обязанности. Как вы понимаете, скрывать эти факты я просто не имею права.
- Целитель Спенсер, - вкрадчиво заговорил Нотт, прекрасно осознавая, какой оборот начинает принимать дело. Как только информация о происходящем просочится за пределы замка, она со скоростью лесного пожара распространится по Англии, а значит, в страну через небольшой промежуток времени вернётся Дамблдор. А этого нельзя было допускать. - Никто не хочет скрыть происшествие. Однако если вы сейчас доложите о результатах сегодняшнего обследования, то Дамблдор сможет обернуть ситуацию так, что виноватым окажется исполняющий его обязанности присутствующий здесь профессор Флитвик.
- И что вы предлагаете, лорд Нотт? – мистер Спенсер недаром столько лет был семейным колдомдиком Малфоев, чтобы не знать, каким опасным может быть незначительное вмешательство в запутанные ситуации. Именно поэтому он был готов выслушать встречное предложение.
- Долорес Амбридж за содеянное с Драко Малфоем находится под следствием во Франции. Думаю, что лорд Малфой об этом вам уже сообщил. Так что ваши сведенья о пострадавших в школе от незаконных действий этой ведьмы будут как нельзя кстати. Именно благодаря им приговор, вынесенный этой ведьме, будет справедливым. Вам сейчас нужно отправиться во Францию и переговорить с моей матерью и её мужем Александром Романовым. А они уже смогут правильно распорядиться полученной от вас информацией.
- А как быть с медведьмой? - уточнил целитель, осознавая, что предложенный выход наиболее оптимален в этой ситуации.
- До возвращения директора из Франции у нас есть время, чтобы подыскать компромат на него, - многообещающе усмехнулся Нотт. - И думаю, что состояние сотрудников этой школы будет стоять не последним пунктом в этом списке.
Внимательно посмотрев на мага, целитель согласно кивнул, потом встал с кресла и направился к камину.
- В таком случае разрешите откланяться. Леди Малфой. Господа.
Колдомедик поклонился присутствующим и направился к камину. Взяв горсть летучего порошка, он назвал адрес Министерства Магии и исчез в зелёном пламени.
- Новости, конечно, ужасающие, - покачал головой Флитвик, посмотрев вслед ушедшему целителю. - Но, как я понимаю, это ещё не всё.
Временный директор перевёл взгляд на сидящих перед ним аристократов и спросил:
- И что вы узнали о своих учениках, мои дорогие коллеги? Новости, как я понимаю, тоже неутешительные?
- Ну, смотря какие новости вы посчитаете хорошими, - пожал плечами Нотт. - Как вы, например, отнесётесь к сообщению, что почти все гриффиндорцы пятого курса готовы защищать себя в случае военных действий?
Флитвик только горестно покачал головой. Было заметно, что он сильно расстроен услышанным.
- Я даже не знаю, что вам сказать, лорд Нотт. С одной стороны, меня радует, что мои ученики смогут себя защитить в случае опасности. Однако меня огорчает тот факт, что они вообще должны защищаться. Но мы отвлеклись от темы, - Флитвик внимательно посмотрел на мага. - Лорд Нотт, расскажите более подробно, как вы провели свой урок у пятого курса.
- Для того, чтобы выявить уровень знаний у этих детей, - начал свой рассказ аристократ, - я решил провести теоретический опрос, а для того, чтобы проверить их практические навыки, я предложил им попробовать выполнить заклинание Патронуса.
- Вызвать телесного Патронуса в таком возрасте без достаточной мотивации сложно, - заметил профессор Чар. – Как вам удалось достигнуть таких результатов?
- Если перед вами окажется дементор, то задание сразу же становится актуальным, - криво улыбнулся временный преподаватель ЗОТИ.
- И где же ты достал столь опасное существо, они же никому не подчиняются? - спросила Нарцисса.
- А зачем мне настоящий дементор, если у меня есть боггарт? Берёшь его, показываешь Поттеру, произносишь заклятье для фиксации формы и опля - тренажёр для учеников готов.
Услышав столь легкомысленный ответ, леди Малфой только неодобрительно покачала головой, однако Флитвика такой показной тон наоборот заинтересовал.
- Вы чем-то расстроены, лорд Нотт? – задал он неожиданный вопрос. - Насколько я помню по годам вашей учёбы, так вы говорите, только если огорчены.
- Это к делу не относится, - маг произнёс эти слова с излишней резкостью, из чего присутствующие сделали вывод, что предположение маленького преподавателя оказалось правильным.
- И всё же, что произошло? - настаивал на своём Флитвик, не давая Гевину увильнуть от ответа.
- Просто после окончания урока, - нехотя стал говорить аристократ, - я отменил действие заклятья и боггарт тут же изменил свою форму, становясь моим самым большим страхом. К несчастью, в это время в классе находился мой сын вместе с Драко.
- И что они увидели? - тихо спросила ведьма, понимая, как тяжело мужчине знать, что о его страхах известно сыну.
- Боггарт превратился в молодого упивающегося с весьма характерными чертами. Мой самый больший страх после того, как у Тео проявился родовой дар матери, - что он станет упивающимся. Мне страшно, что он добровольно обратит свои возможности на службу Тёмного Лорда. Лорд и так могущественен, а с возможностями моего сына он станет просто непобедим.
- Как на это отреагировал Тео? - спросил Флитвик, понимая, как важна была для сидящего перед ним мага реакция сына.
- Спокойно, - тихо проговорил мужчина, тем самым успокаивая слушателей. - Он сказал, что теперь у него есть веская причина не присоединяться к змеелицому монстру.
- Так что вам удалось узнать с помощью вашего фальшивого дементора? - спросил профессор Флитвик, переводя разговор в более спокойное русло и тем самым отвлекая мага от тягостного происшествия.
- Почти все гриффиндорцы уже умеют вызывать полноценного телесного Патронуса, - ответил Нотт, благодарный своему бывшему преподавателю за тактичность.
- Они готовятся к войне, - подтверждающе кивнула головой Нарцисса. - Моя проверка тоже выявила тому подтверждение. У Гермионы Грейнджер я обнаружила шкаф, в котором хранится только две мантии и платье; всё остальное пространство занимают различные зелья. Их там больше, чем у мадам Помфри в Больничном крыле. Это так ужасно... Девушка вместо свиданий готовится к войне.
- А может, Грейнджер в случае необходимости трансфигурирует себе одежду из какого-то подходящего предмета? - задумчиво проговорил Нотт.
Услышав эти слова, Флитвик только покачал головой, а Нарцисса посмотрела на мага так, словно он внезапно потерял рассудок.
- Гевин, вы настолько привыкли превращать свои мантии в плащи упивающихся, что уже почти не обращаете внимания на их сложность. Но если мисс Грейнджер сможет трансфигурировать себе приличное бальное платье, то я в то же мгновение начну процедуру по присвоению девушке звания Мастера.
- К тому же, - уточнил Флитвик, - ни одна уважающая себя ведьма не выйдет на люди в таком платье. Одно простое «Фините», и чары исчезают, так что можно остаться под взглядами сотни магов в непрезентабельном виде. Леди Малфой, я надеюсь, что вы не изъяли все эти зелья?
- Нет, - ответила ведьма и добавила: - Но я наложила специальные чары, которые сообщат мне, если этими зельями воспользуются.
- Разумно, - согласился маленький преподаватель. - Что ещё вы обнаружили?
- Мелочи были почти у каждого гриффиндорца. Огромное количество довольно неоднозначных предметов и зелий хранится в специальном сундуке у близнецов Уизли. Но там такие сложные охранные заклятья, что не каждому старшекласснику под силу будет снять. И на них я тоже наложила сигнальные чары.
- А что вы узнали на своём уроке? – уточнил временный директор.
- Я задала вопрос, - заговорила ведьма, - какой предмет они бы хотели уметь трансфигурировать для собственной защиты, и ответить они должны были письменно. При этом некоторым ученикам я дала специально зачарованные пергаменты.
- Это те, которые Люциус подсовывает конкурентам, дабы узнать их намеренья при подписании контрактов? - поинтересовался Нотт, прекрасно осведомлённый о слухах, бытовавших в деловых магических кругах.
- Почти, - покачала головой леди Малфой. - Я заколдовала их так, чтобы пишущий на них изложил те заклятья, которые он уже знает. И вот Гарри и Гермиона написали…
Что именно написали гриффиндорцы, маги так и не узнали, поскольку в кабинет директора влетел серебристый Патронус в виде орлана и заговорил голосом старшего Малфоя:
- Нарцисса, дорогая, твоё присутствие срочно требуется в поместье.
Появление Патронуса весьма удивило Нотта. Насколько он знал, Малфой никогда не посылал таким образом свои сообщения. Один взгляд на застывшую и побледневшую ведьму показал: в своём предположении он не ошибся.
- Люциус в опасности. Белла в нашем мэноре.