Глава 54

Я открыла глаза лишь через время, убедившись, что моя уловка помогла усмирить резь в глазах, и я уже могла видеть все, что находилось в комнате.

Приложила свободную руку к груди, усмиряя вдруг разволновавшееся сердце.

Нет, конечно, не вдруг. Я же понимала, что сейчас будет решаться моя судьба, и что именно от того, что произойдет в этом зале сегодня, зависит, буду ли я жить.

Но если моя совесть была чиста, то чего бояться?

Ну, а вдруг это чьи-то интриги, или я действительно виновата, только не знаю наверняка?

Посреди большой светлой залы в богатом убранстве стоял старинный резной стол из дуба, покрытый угловой шелковой скатертью с вышитыми золотом по зеленому королевскими знаками отличия: королевской печатью и гербом Эставра. За столом в таком же дубовом кожаном кресле сидел человек странной наружности.

В чем была его странность? Так сразу не определить. Чисто внешне он, наверное, не отличался от обычного человека-мага.

Что он являлся магом, я даже не сомневалась. Особый блеск зеленых с золотым глаз под цвет всего в этой комнате выдавал в нем волшебника с недюжинными способностями. Шапка густых непослушных волос, правильные черты лица с прямым носом, густые брови, горящий пронзительный взгляд сканирующий меня насквозь.

К тому же он был чертовски красив для мужчины, и эта его легкая небритость, м-м-м, судя по уверенному взгляду, мужчина знал свои сильные стороны и пользовался щедрым даром природы.

Заметив мое замешательство, человек довольно ухмыльнулся, изогнув чувственные по-мужски губы и указал на стул по другую сторону стола.

Ох драконы! Счастливая та, которой он подарит свое сердце, если еще не подарил.

Любопытство наше все. Я попыталась рассмотреть признаки брачного статуса.

Увы, под длинными рукавами зеленого, нарядно расшитого золотыми узорами, камзола не было видно брачных браслетов.

Странно. Но я сразу поверила этому человеку. В моей душе вдруг появилась уверенность, что он сумеет разобраться во всем и поможет восторжествовать справедливости.

Пока я шла к предложенному им месту, успела осмотреться, тайком бросая по сторонам взгляды из-под полуопущенных ресниц.

Все в этой комнате дарило ощущение спокойствия и умиротворения. Сквозь зашторенное шелковыми зелеными шторами окно пробивался яркий свет, но это было не солнце. Магия, не иначе.

Откуда тут взяться солнечному свету? Только магия могла так освещать зал в подземелье. К тому же в этих якобы солнечных лучах не плясали пылинки, увы.

Мои стопы утонули в мягком с высоким ворсом ковре. После неуютной твердой лавки до умопомрачения хотелось опуститься на этот ковер и уснуть долгим сладким сном. Но я сдержалась, естественно понимая, что манеры никто не отменял, и нужно вести себя даже в тюрьме как настоящая леди.

Человек держал в руках чашку с чем-то горячим. Легкий пар стоял над сосудом, и человек прихлебывал из него, блаженно морщась.

Кофе.

Знакомый запах достиг моего обоняния, как только я оказалась напротив этого человека и присела на стул. Слюна наполнила мой рот, напоминая, что я не ела несколько дней. Но это был не голод. Нет. Просто знакомый приятный запах, который дарил приятные воспоминания.

Он не встал, когда я вошла в залу, не подошел, чтобы отодвинуть даме стул, чтобы я присела, и вообще, вел себя не совсем по-джентельменски, но меня это не испугало. Если он королевский дознаватель, то имеет право так себя вести. Он вне власти, и на него не распространяются общепринятые правила. Любые правила, в том числе и этикета.

Как только я присела на стул, чашка с кофе испарилась, а вместе с ней и аромат. И мужчина сразу изменился: черты лица заострились, губы вытянулись в презрительную линию, только глаза остались теми же — пронзительно сканирующими.

И я почувствовала, как внутри образовался комок страха.

— Скажите, это ваш браслет? — Перед ним на столе оказался мой браслет в форме дракона. только он был с потухшим рубиновым глазом.

Загрузка...