Глава 6

6.

— А вы, оказывается, непростой человек, Александр Сергеевич, — неожиданно заметил хозяин каюты, с интересом вглядываясь в экран ноутбука. — Очень даже непростой.

Они сидели за столом друг против друга. Из открытого иллюминатора слышались шлепки волн о борт стоящей на якорях баржи и крики чаек. Иногда в нём мелькали и сами пролетающие мимо птицы. Пахло водой, сырой рыбой и куриным помётом. Прямо над ними, на верхней палубе хлопотливо кудахтали куры. Пару раз прокричал петух.

Каюта, куда привели Зотагина была примерно того же размера, как жилая секция «Витязя». Может, чуть меньше. Стены и потолок обшиты пропитанными лаком сосновыми досками отчего на них сильнее проявилась фактура дерева. Из мебели здесь были только стол и три стула. Два возле стола, третий у двери. На нём, поправив на поясном ремне открытую кобуру с торчащей из неё рукоятью пистолета, сразу устроился хмурый молчаливый конвоир, который привёл сюда Зотагина. Его широкие плечи туго обтягивала форменная зелёная куртка. То, что куртка форменная, Зотагин догадался по узким чёрным петлицам на её воротнике. Петлицы украшала серебряная медвежья голова.

Повинуясь властному жесту сидящего за столом человека, Зотагин опустился на свободный стул. Какое-то время оба молчали. Хозяин каюты долго изучал что-то на экране компьютера, а Зотагин с тревожным волнением ожидал, когда, наконец, на него обратят внимание. Человек напротив не понравился ему с первого взгляда. От него будто исходила подавляющая волю энергия, да и сам он выглядел пугающе. Наискось через лоб из-под седой шевелюры до правого глаза у него тянулся давний рваный шрам. Бровь над этим глазом отсутствовала. На её месте, невольно приковывая взгляд, бугрилось красноватое пятно. На хозяине каюты тоже была в зелёная куртка с черными петлицами. Только под медвежьей головой на них серебрились ещё и скрещенные топорики. От такого всего ожидать можно, решил про себя Зотагин. И бригадир предупреждал, чтобы на допросах все держали ушки на макушке. Кто его знает, как дело повернётся. Тем более, после исчезновения Голубчика. Его вот так же увели накануне и всё: ни слуху ни духу. Хотя остальные, кто успел уже здесь побывать, вернулись. Даже Осокиным, всегда самонадеянно считавшим себя особо опасным преступником, никто не заинтересовался. Только уточнили кто они и чем занимались раньше. А вот Серёге не повезло. Наверняка из-за прежних подвигов. У Зотагина тоже есть к чему прицепиться. Потому сейчас и нервничал.

— Оказывается, в розыске вы, Александр Сергеевич, — человек напротив откинулся на спинку стула и насмешливо посмотрел на Зотагина. — Не хотите рассказать, что вас сподвигло на убийство представителя власти? Здесь сказано, будто причиной тому была контрабанда. Это правда?

— Не убивал я никого, — сказал Зотагин, подумав, что прямо как в воду глядел, исподволь ожидая подобного вопроса. — И контрабандой никогда не занимался.

— Жаль. Опытные контрабандисты нам бы не помешали… Ну и ладно. Нет значит нет. Давайте знакомиться. Я лака-кулокка лесовиков Шелабкуба. Командир тех самых лесовиков, от кого вы так необдуманно собрались удрать. Бежать очертя голову по здешним местам… Клянусь крылом медведя, наблюдать это было забавно. Ну да ладно. Вас я уже знаю, как облупленного, — он постучал пальцем по ноутбуку, показав, откуда знает, — так что можете не представляться. Излишне. А меня зовут Василий Васильевич. Фамилия Маргин, но это вряд ли вам, Александр Сергеевич, понадобится в будущем. Хотя, кто знает, кто знает… Может всё-таки передумаете? Насчёт контрабанды? Уважаемым человеком могли бы здесь стать, — улыбнулся Василий Васильевич.

Его мягкий располагающий к доверию баритон. абсолютно не вязался с внешностью, а улыбка и вовсе показалась Зотагину зловещей. Тот, кому он той ночью открыл дверь кабины тоже улыбался, но, пойди тогда что не так, спокойно пристрелил бы. С той же улыбкой. Зотагин в этом почему-то не сомневался. Но взяли их тогда тихо. Тени в камуфляже появились словно из ниоткуда, и всё быстро закончилось без единого выстрела. Повезло, хотя у бригадира на этот счёт было другое мнение. И высказал он его сразу, не выбирая выражений. Правда, его угол зрения ничего уже не менял.

Возвращались затемно. Мощные фары «Витязя» выхватывали из темноты следы их недавнего бегства. По ним Зотагин и ориентировался. Сейчас он был за рулём. Кроме Зотагина в кабине находился один из ночных захватчиков. В качестве конвоира. Худой и высокий, чем-то смахивающий на Тихона, он горбился по соседству, зажав коленями упёртый прикладом в пол карабин и с интересом поглядывал на Зотагина.

— Не бойся, не убегу, — криво усмехнулся тот.

— Зачем тебе убегать? — улыбнулся тот. — Если сильно захочешь, только. Тогда беги. Ловить не стану. Сам потом придёшь. Или Шелабкуб убьёт.

— Какой ещё Шелабкуб? — не понял Зотагин.

— Семикрылый медведь. Дух тайги.

— Дух тайги, вот оно значит как …— опять усмехнулся Зотагин. — Не духов всяких в тайге надо бояться, а живых. Разбойников, вроде вас, — и тут же спохватился, а не разозлит ли это конвоира? Ведь он сейчас прямо назвал его разбойником. “Ну и ладно, пускай злится!” — с отчаянной бравадой подумал он. — “Хуже, чем есть всё равно уже не будет!”

На что сосед по кабине только с укором покачал головой, цокая языком.

— Мы не разбойники. Мы его лесовики. Духа тайги, — мягко поправил он Зотагина.

— И что от нас нужно этому вашему духу?

— Узнаешь, когда придёт время.

— И когда оно придёт, это твоё время? — спросил Зотагин.

— Скоро. Совсем скоро, — пообещал лесовик.

Остаток пути проделали в молчании. Зотагин старался вести транспортёр аккуратно, помня об остальных, что ехали во второй секции тоже под надзором лесовиков. Ехать, впрочем, пришлось совсем недолго. К месту старой стоянки добрались когда рассвело. Ветер уже разогнал утренний туман, и водная гладь залива блестела в лучах восходящего солнца. У берега стояли наполовину вытащенные из воды широкие низкие плоскодонки с несколькими рядами скамеек каждая. У всех на корме крепился на стойках звездообразный мотор с четырёхлопастным воздушным винтом. Аэроглиссеры, догадался Зотагин. Читать про них приходилось, а вот видел впервые. “И лучше бы не видеть,” — подумал он.

Неподалёку от лодок горел костерок. От него навстречу подъезжающему «Витязю» поднялся человек в таком же как у остальных лесовиков камуфляже. Зотагин, повинуясь приказу, остановил транспортёр. Дальше всё было ожидаемо. Их рассадили по лодкам и те, ревя моторами и гулко хлопая плоскими днищами о гребни волн, помчались к выходу из залива. Зотагину до сих пор было не по себе от той поездки. С того момента, как его усадили на деревянную скамейку возле самого борта. Всё что было дальше запомнилось грохочущим рёвом, холодными брызгами в лицо, пенным буруном по борту и отдающими в крестец ударами скамейки при очередном прыжке аэроглиссера с волны на волну. Зотагин намертво вцепился в скамейку, боясь вылететь за борт. Плавать он не умел. Негде было учиться, а потом и необходимости в том не было. Поэтому от души отлегло, когда лодки причалили к барже, а их пассажиры по очереди поднялись по хлипкому трапу на верхнюю палубу. Теперь хоть какая-то твердь была под ногами.

Пленников оставили на верхней палубе баржи под охраной одного из участвовавших в ночном захвате лесовиков. Да и тот отнёсся к своим обязанностям спустя рукава. Сразу отошёл к леерному ограждению, где курил трубку кто-то из местных в вязаной ушанке и тёплой куртке кислотно-жёлтого цвета. На куртку спадал пришитый к ушанке пушистый серебристо-серый хвост. Они разговорились, причём тот, с пушистым хвостом, то и дело весело поглядывал в их сторону.

Зотагин огляделся. Палубу баржи загромождали загоны для мелкого скота и птицы. Из ближнего, меланхолично пережёвывая сено, на них смотрели две чёрно-белых козы с коротко спиленными рогами. Чуть дальше был огороженный сеткой-рабицей птичник.

— Цыпа, цыпа, цыпа! Цып-цып-цып! —послышалось оттуда сквозь куриный галдёж. Истошное кудахтанье возвестило, что кого-то из птиц поймали. Зотагин заметил женщину с шалью на голове. В руке у неё билась пёстрая курица. Женщина скрылась за дверью деревянного сарайчика в дальнем конце курятника.

— Надеюсь, нас не ждёт судьба этой бедной курицы, — словно бы самому себе, сказал Осокин. Он присел на корточки возле козьего загона.

— Что ты хочешь этим сказать? — обеспокоенно вскинулся Голубчик. До этого он внимательно прислушивался к сбившимся в кружок китайцам, обсуждавшим что-то на своём языке. Зотагин тоже было прислушался к ним, но ничего не понял, хотя, благодаря общению с Лу, худо-бедно мог уловить общее значение некоторых фраз. Но здесь не услышал ни одного знакомого слова. Видно разговор шёл на каком-то диалекте.

— Всё очень просто, Серёжа, — серьёзным тоном начал Осокин. — Разве в кругу твоих блогеров не ходили слухи, что в примитивных сообществах Топи практикуются человеческие жертвоприношения?

— Шутишь? — не поверил Голубчик.

— Ещё вспомнишь мои слова, когда твоей горячей кровью окропят чучело этого, как его… Шелаба! — пророческим тоном заметил Леонид.

— Шелабкуба, — автоматически поправил его Зотагин. Он тоже надеялся, что Леонид просто разыгрывает своего вечного оппонента.

— Видишь, Сергей, даже Саша в курсе, — с ироничной усмешкой продолжил Осокин. — Поэтому мой тебе совет, Серёжа: не геройствуй, когда поведут на казнь. Подчинись судьбе. А то ведь хуже будет. Такую тебе жуткую смерть изобретут, не возрадуешься!

— Хватит выёживаться! — не выдержал Жагрин. — Это я, если всё обойдётся, вам столько всего наизобретаю, что мало не покажется! С живых с вас не слезу! — зло пообещал он.

— Правда, Лёнь, не доводи человека до инфаркта, — поддержал бригадира Дзьонь. — И так на душе погано, а тут ещё ты со своими шуточками.

— Политический, одно слово! — со злинкой выдохнул Голубчик.

— А ты, Серж, не радуйся раньше времени. Ещё неизвестно, что нас ждёт, — парировал Осокин.

— Мне другое странно, — сказал Жиртуев. — Рядом большой остров, а они теснятся на баржах. Почему, ёжики колючие? Не из-за той ли штуки, что вон за тем мысом прячется? — показал он на обрывистый берег острова поблизости от якорной стоянки барж. — Сама спряталась, а мачту всё равно заметно. Вон, среди деревьев торчит.

Зотагин присмотрелся в указанном направлении и тоже разглядел мачту таинственного корабля. Наверняка того самого, что день назад они видели с дрона. Окрашенная в серый цвет, мачта терялась на фоне неба и была едва заметна из-за лесистого берега острова.

— Нам сейчас не о здешних странностях думать надо, о том, как собственные задницы из огня вытащить, — проворчал Жагрин.

— Тем более за ними уже пришли, — добавил Дзьонь.

На дальнем конце палубы из тамбура трапа вышли и направились в сторону пленников три человека. Одного они уже знали. Он командовал лесовиками во время захвата. Рядом с ним шёл высокий темноволосый мужчина лет пятидесяти. На его узком лице поблескивали стёклами очки в тонкой золотой оправе. Тёмно-синее приталенное пальто с английским воротником, было пошито явно на заказ первоклассным портным. Наряд дополняли черные отглаженные брюки и мокасины из натуральной кожи. Зотагин не ожидал встретить здесь такое. Зато одежда третьего, на его взгляд, как нельзя кстати подходила для этих мест. Он был шаманом. Зотагину в дальних посёлках приходилось встречать шаманов и даже видеть их камлание. Здешний от тех ничем отличался. Пританцовывая, он мягко ступал по доскам палубы расшитыми пимами. Колокольцы подвешенные к головному убору звякали при каждом его шаге. Парка и кожаный нагрудник были оторочены белым мехом и украшены серебряными бляхами.

— А ты, Сергей, мне не верил, — мстительно прошептал Осокин за спиной Зотагина. — Теперь убедился?

— Построились, построились, — заспешил к ним охранник. Его собеседник остался на своём месте и теперь с интересом наблюдал за происходящим.

Повинуясь команде, они выстроились в шеренгу лицом к борту, причём китайцы оказались вроде бы в одном строю со всеми, но как бы отдельно от остальных. Жагрин, судя по презрительному выражению его лица, заметил это, но ничего сказать не успел, хотя явно собирался.

Человек в пальто медленно прошёлся вдоль строя, вглядываясь в лица. Лесовик сопровождал его, чуть приотстав. Шаман резко крутанулся вокруг себя, закинул далеко в воду что-то блеснувшее на свету и застыл напротив шеренги, скрестив на груди руки. Наконец смотрины завершились.

— Я инсан Ириков. Сагол Соиспаевич, — поправив очки, представился человек в пальто. — Представляю здесь Великий Туран, и официально свидетельствую, что сейчас вы являетесь пленниками нашего клана. Ваша дальнейшая судьба будет зависеть от вашего выбора.

— И от того, что вы собираетесь нам предложить, — добавил Жагрин.

— Верно, — удостоив бригадира внимательным взглядом, согласился Ириков.

— Проблема в том, что выбор у нас невелик, — продолжил Жагрин. — Я сталкивался с турками и потому знаю, о чём говорю. Не скажу про других, но лично я их усаком-слугой никогда не стану. А инсаном, то есть человеком, они сами никогда меня не назовут. Да и я от них такой подачки не приму. Поэтому как там у вас в расход пускают? Я готов.

— Представьтесь, пожалуйста, — Ириков подошёл к бригадиру.

— Арсений Иванович Жагрин. Капитан Сил Самообороны Сибири. В отставке по выслуге лет, — вызывающе отрекомендовался тот. — Присяге не изменял и впредь не собираюсь.

— Не помню, чтобы я предложил вам что-либо подобное. Скажу больше, я понимаю и ценю вашу принципиальность. Поверьте, у нас, кочевых кланов, тоже есть свои принципы. Кочевник может стать усаком, но усаку никогда не стать кочевником. Постарайтесь прислушаться к тому, что я сейчас сказал, Арсений Иванович. Хорошо?

— Я хочу сделать официальное заявление! — неожиданно прервал их Дмитрий Олегович.

— Делайте, я вас слушаю, — обернулся к нему Ириков.

— Мы являемся поддаными Поднебесного Джунго и настоятельно требуем, чтобы о нас немедленно сообщили в наше ближайшее консульство на территории Великого Турана.

— Хорошо. Я обязательно сообщу о вашем требовании своему руководству, — пообещал Ириков. — Прошу всех помнить о выборе. Его детали обсудят лично с каждым из вас.

Кивнув всем на прощание, он направился к тамбуру трапа. Шаман пританцовывая и звякая колокольцами пошёл вслед за ним.

— Не знаешь, Лёнь, зачем он тут был? — тихо спросил Голубчик.

— Ты о шамане?

— Ага.

— Откуда ж мне знать, — пожал плечами Осокин. — Догони и спроси.

“Догонит он, как же!” — усмехнулся про себя Зотагин, в который раз поражаясь, как резко меняют человека обстоятельства. Из самонадеянного и уверенного, каким его знал Зотагин прежде, Сергей постепенно превратился в тряпку, иначе не назовёшь. Жалко мужика. Лучше бы и впрямь остался тогда на заимке.

— Долго молчим, Александр Сергеевич! — выдернул Зотагина из воспоминаний Василий Васильевич. — Давайте уж как-то определимся. Не хотите быть контрабандистом, не надо. Ваше дело. Уговаривать не буду. Может вы и правы. Да и какой из вас получится контрабандист, если душа к этому не лежит. А вот с моторами вы отлично ладите. Здесь я не ошибаюсь, верно? Может ими у нас и займётесь? Да что это с вами, Александр Сергеевич? У меня складывается впечатление будто вы нам совсем не доверяете, а меня просто боитесь. Не надо. Поверьте, я не жажду вашей крови. А лицо у меня такое после встречи с медведем.

— Шелабкубом?

— Плохая шутка, Александр Сергеевич, — посуровел голосом Маргин. — Если бы это был он, я бы с вами сейчас не разговаривал.

— Извините.

— Принято. Так что вас беспокоит?

— Голубчик пропал, — сказал Зотагин. — Ушёл сюда к вам и больше не вернулся. Не знаю почему, но тоже боюсь не вернуться.

— Всего-то? — удивился Маргин. — Сергей Данилович Голубчик хорошо разбирается в средствах коммуникации и согласился сотрудничать с нами в этом направлении. Откровенно говоря, люди нам всегда нужны. А специалисты вроде Сергея Даниловича и вас вовсе на вес золота. Соглашайтесь, Александр Сергеевич, ведь у вас всё равно нет выхода.

— А если не соглашусь?

— Как же с вами трудно найти общий язык, Александр Сергеевич, — вздохнул Маргин. — Поймите, теоретически мы можем просто заставить вас работать, но, как показывает практика, труд из-под палки непродуктивен. Поэтому, если вы не согласитесь, нам будет выгоднее вас продать какому-нибудь другому клану. Выставить, так сказать, на аукцион. Да-да, не удивляйтесь. Пленники здесь такой же товар, как и всё остальное. Так что подумайте, Александр Сергеевич, подумайте. Настоятельно советую. Полагаю до следующей нашей встречи вы примете единственно правильное решение. Увести! —приказал он конвоиру, кивнув на Зотагина.

Загрузка...