Глава 5

* * *

— Ну что, как у тебя дела?

Таким вопросом встретил Дилля Тео, читавший на кровати какую-то толстенную книгу.

— Хуже, чем ты выглядишь, — буркнул Дилль.

Наивный вампир тут же побежал к зеркалу.

— А что у меня не так? Выгляжу, как обычно.

— И у меня всё как обычно: целый день мучают все, кому не лень, а потом отправляют на ночные отработки.

— Да ладно, было бы из-за чего переживать, — Тео, успокоенный, что с его внешностью всё в порядке, махнул рукой. — Зато на кухне можно подкормиться.

— Это тебя на кухню отправляют, а я в котельной лопатой машу. Кстати, куда в тебя столько лезет? Если бы я столько ел, я бы уже в дверь перестал проходить.

Действительно, Теовульф отсутствием аппетита не страдал — он съедал всё, что полагалось, и каждый раз просил добавки. А во время отработок штрафов съедал ещё два раза по столько. Видимо, вампирский организм требовал больше, чем человеческий.

— Умственная работа требует улучшенного питания, — с важным видом заявил Тео. — Тебе-то, конечно, не понять, ты этим не занимаешься.

Дилль прищурился — кажется, кое-кто нарывается. Ах так…

— Напрасно смеёшься. Гроссмейстер Адельядо только что проэкзаменовал меня и так впечатлился успехами в медитации, что разрешил мастеру Китану подарить мне сверхзаклинание.

— Какое?

— Оно повышает магические и физические силы организма. Я пожаловался гроссмейстеру на усталость после отработок штрафов, вот он и велел Китану мне помочь, — ответил Дилль и с небрежным видом добавил: — Только мастер Китан предупредил, чтобы пользовался я этим заклинанием с осторожностью, потому что у него есть одно побочное действие: оно пробуждает в существах противоположного пола природный магнетизм.

— Как это? — кошачьи глаза вампира загорелись от возбуждения.

— Что тут непонятного? — Дилль показно возмутился. — Попросту говоря, от девок отбоя не будет, потому что это заклинание основано сразу на магии земли и воды. Сам понимаешь, такое убойное сочетание не может не сработать. Я думаю, что некоторые из наших учителей — те, которых красавцами никак не назовёшь, тоже периодически используют что-то подобное. Иначе чем ещё можно объяснить интерес женщин к ним?

Такой более чем прозрачный намёк на Шетерна и Реллу подействовал на Теовульфа, как кнут на лошадь. Вампир отшвырнул книгу и немедленно начал приставать к Диллю, чтобы тот научил его новому заклинанию.

— Не могу, — с сожалением развёл руками Дилль. — Оно у меня в амулете. Но если ты как следует попросишь мастера Китана, он в порядке исключения сделает тебе такое же. Ты-то по медитации в первых рядах. Подойди к нему, скажи, так мол и так, для улучшения успехов в занятиях тебе нужно такое же заклинание, как у адепта Диллитона. Не откажет, думаю.

— А пойду-ка я прямо сейчас схожу, — решился Тео, — пока нас к смотрителю не отправили.

— Сходи, сходи, — разрешил Дилль.

Вампир умчался, хлопнув дверью, а Дилль уселся на кровать и принялся разглядывать свой амулет. За два часа занятий с мастером Иггером он так и не сумел воспроизвести заклинание, снимающее блок. То у него жесты получались расхлябанными, то интонация была не такой. Да и само заклинание звучало, как бред сумасшедшего — кстати, возможно, так оно и было на самом деле.

Дилль поморщился — за неумение он от старика выслушал великое множество едких замечаний о собственной тупости и никчёмности. А то, что он — человек, ещё недавно о магии понятия не имевший, мастер Иггер во внимание не принимал. Мало того, старик утверждал, что с него — носителя драконьей магии, и спрос вдвое больший.

— Я — сверхмаг, хе-хе! — передразнил Дилль Иггера. — С чего он решил, что я вообще сумею обезвредить заклинание, которое создал не кто-нибудь, а сам гроссмейстер? Нет, он точно сумасшедший.

Дилль всмотрелся в красный камень амулета. В глубине его кружили хоровод четыре ярких точки — это четыре бессонных ночи, которые предстояло отработать. Интересно, а не имел ли в виду мастер Иггер эти точки, когда сказал, что гроссмейстер перехитрил сам себя? Возможно, если Дилль научится снимать блок, то заодно сумеет убрать и штрафные талоны. Или Иггер на что-то другое намекал?

В Дилле проснулось любопытство, получившее дополнительный стимул в виде возможности избавления от штрафов. Он закрыл глаза и начал произносить бредовый текст, который за время занятия с Иггером успел выучить наизусть:

— Я — сверхмаг (руки расставлены в стороны ладонями вверх). Нет преграды для могущества (руки вперёд, пальцы растопырены), нет силы, могущей устоять против (большие пальцы рук к ладоням) меня. Жёсткий хребет — основа силы (указательные пальцы сгибаются и касаются кончиками больших пальцев), внутреннее ядро едино и неделимо (а теперь самое трудное — согнуть мизинцы, оставив средний и безымянный пальцы прямыми). Вижу сущность магии, ибо я магия и есть. Шиэр!

«Шиэр» было словом, означающим завершение любого заклинания. Причём, для каждого мага это кодовое слово было своим. Мастер Иггер сказал, что первым делом нужно выявить это слово, и принялся водить руками над головой Дилля. А потом неожиданно и больно треснул его по лбу. Звук, который Дилль издал, при этом пытаясь не перейти на обсценную лексику, и был кодовым словом. А мастер Иггер сказал, что теперь Дилль должен любое мало-мальски сложное заклинание завершать «шиэром», если в заклинании нет своего собственного завершающего слова. Дилль только головой повертел, вспомнив кодовое слово Эрстана — интересно, какую часть тела тому прищемили, из-за чего он и придумал своё «вергеруу»?

Похоже, на этот раз он не запинался и все жесты сделал правильно, потому что «шиэр» вызвало в голове Дилля маленький взрыв. Его слегка тряхнуло, и Дилль словно воспарил. Комната исчезла, растаяли каменные стены, пропало ощущение своего тела. Зато перед Диллем зажёгся огонёк амулета, внутри которого виднелись светящиеся линии, лабиринтом уходившие друг за друга. По сравнению с ними запутанные нитки из шерстяного клубка, который котёнок гонял по полу, показались бы идеально прямыми.

Что каждая линия означает, Дилль понятия не имел — скорее всего, линия — это заклинание. Четыре красных маленьких точки — похоже, штрафные заклинания. Кроме них имелась бордово-красная спираль, коричневый шар, хаотичные синие росчерки, зеленоватые плоские круги… и всё это переливалось, проникало друг в друга и перемешивалось. Дилль попробовал потянуться к красным точкам, но достать до них не смог — мешала сетка салатового цвета, окутывающая амулет. Наверное, это блок, и, если его убрать, то он сможет удалить штрафные заклинания. А, заодно, и запрет использовать магическую энергию. Кстати, а чем тогда он пользуется сейчас?

Дилль попытался найти начало сетки, но быстро убедился, что ни начала, ни конца не видно. Сплошной шар. Тогда Дилль попробовал порвать сетку, но его бесплотные пальцы не сумели не то что разрушить, но даже хотя бы слегка изменить форму защитного заклинания. Перепробовав все способы, какие только пришли ему в голову, Дилль был вынужден признать своё поражение и снова мысленно произнёс ключевое «шиэр».

Он вернулся в реальность. Вокруг опять была комната, над головой нависал каменный потолок, а перед ним стоял разозлённый вампир.

— Ты обманул меня! — Тео ткнул пальцем в Дилля. — Из-за тебя я впустую сбегал на другой конец Академии, а мог бы спокойно читать книгу.

— Сам виноват, — ничуть не устыдился Дилль. — Тео, нельзя быть таким легковерным.

Тео задохнулся от возмущения.

— Это я ещё и виноват?

— Ну, а кто же? Разве это я захотел получить заклинание, которое влюбит в меня Реллу? А ты не подумал, что это будет не совсем правильно по отношению к ней? Или у вампиров так принято?

— Нет, конечно. У нас вообще мало женщин, и относятся к ним очень уважительно, — Тео опустил голову. — Вообще-то, попытайся я сделать подобное дома, меня просто лишили бы имени. Лучше сразу умереть, чем стать безымянным.

Дилль шмыгнул носом — своей дурацкой шуткой он заставил друга нарушить какой-то вампирский закон.

— Тео, извини! Действительно, я виноват.

— Ладно, я ж ничего не успел натворить, — вампир вздохнул. — Просто, понимаешь, Релла…

— Понимаю. Тео, по-моему в этом вопросе магия тебе не поможет. Нет, ты, конечно, можешь состряпать какое-нибудь привораживающее заклинание, но будешь ли ты счастлив? Ты должен сам разобраться со своей женщиной, не прибегая к помощи колдунов и знахарок.

— Если бы со своей…

— Сразу ничего не бывает, — авторитетно заявил Дилль. — Ей нужно время, чтобы привыкнуть к твоим клыкам.

— Думаешь, в них дело? — встрепенулся вампир.

Дилля подмывало сказать, что клыки наверняка мешают целоваться, но он вовремя заткнулся — чего доброго, легковерный вампир побежит спиливать свои зубы. А что это будет за вампир без клыков? Надо бы перевести разговор на другую — менее травмоопасную тему.

— Я думаю, что ты Релле нравишься — иначе эта красотка на тебя бы и не поглядела. Скажи лучше, что за книгу читаешь?

— Чего? — Дилль настолько «мастерски» перевёл разговор на другую тему, что Тео не сразу понял, о чём его спрашивают. — А, книга… Это трактат мастера Грошша «О воздушных элементалях». Тебе не пригодится — ты же с другой стихией работать должен. Кстати, о других стихиях: Релла ведь на водном факультете. Как думаешь, она применяет водные чары на себя? Уж очень она красивая.

— Тьфу! — Дилль сделал вид, что в рот ему что-то попало. — Слушай, нам не пора идти? На ужин опоздаем.

Тео посмотрел на песочные часы — в верхней колбе песка было примерно на треть.

— Время ещё есть. Так что ты думаешь о Релле?

— На меня наложили блокирующее заклинание, у меня штрафов накопилось больше, чем блох у собаки на хвосте, а ведь ещё и самостоятельные задания нужно когда-то делать! Тео, веришь, мне сейчас не до твоей Реллы! — не выдержал Дилль.

Похоже, на этот раз Дилль перевёл разговор на другую тему удачно — вампир с отвисшей челюстью изумлённо посмотрел на друга, затем усмехнулся.

— Вот оно что. А я-то не мог понять, почему мастер Китан так смеялся, когда я его попросил сделать мне такое же заклинание, как у тебя.

Дилль широко улыбнулся, представив, как Тео просит учителя установить ему блокирующее заклинание, и какая физиономия была у мастера. Жаль он этого не видел.

— Ладно, пойдём на ужин, — хмыкнул Тео. — А потом к смотрителю.

— Лучше бы наоборот — может, он сразу определит нас на кухню, тогда никуда идти не нужно будет, — проворчал Дилль.

День сегодня для Дилля явно не задался. В довесок ко всем предыдущим неприятностям на подходе к столовому залу они встретили Мейса и Галла. Мейс был адептом второй ступени на водном факультете, числился одним из лучших учеников Академии, и ему пророчили роль будущего светила магии личин и врачевания. А заодно он был младшим отпрыском главы клана Вепря. И хотя в Академии происхождение и титулы не играли никакой роли, Мейс по любому поводу напоминал всем и каждому о том, что принадлежит к одному из самых могущественных кланов Ситгара. Галл — подпевала Мейса, был попроще как родом, так и в успехах на магическом поприще. Мейс — атлетичный блондин с правильными чертами лица, и Галл, напоминающий взлохмаченную крысу, составляли неразлучную пару, которая с недавних пор считала самым лучшим развлечением доставать Дилля и Тео. Одного за то, что он вампир, другого — за громкую славу драконоборца.

— Смотрите, кто пожаловал! — широко улыбнулся Мейс, загораживая проход. — Недочеловек и выскочка.

Кошачьи глаза Тео нехорошо прищурились, и вампир шагнул вперёд, явно намереваясь вступить с Мейсом в драку. Дилль схватил его под локоть и дёрнул обратно.

— Привет, Мейс! — как ни в чём ни бывало ответил он. — Вот не думал, что ты такой самокритичный.

— Что ты несёшь? — нахмурился красавчик, подозревая за елейным тоном Дилля какой-то подвох.

— То, что твой дружок недочеловек — это всем известно. А признание, что ты выскочка — это меня потрясло по-настоящему. Не ожидал.

Теперь уже глаза Мейса сверкнули льдом.

— Как ты смеешь в таком тоне разговаривать с потомком клана Вепря, мерзавец?!! — взвизгнул Галл.

— Фу, Галл, отступи на шаг — ты так брызжешь слюной, что до нас долетает, — Дилль демонстративно стряхнул с мантии воображаемые капли. — Сразу видно, что ты с водного факультета.

— Я знаю ещё одну особу с водного факультета. Она каждый вечер мне жалуется, что терпеть не может некоторых недочеловеков, которые пристают к ней, — Мейс гадко улыбнулся. — Я утешаю Реллу, как могу. Слышь, вампир, если хочешь, я проведу над тобой операцию по укорачиванию клыков — может, хоть тогда женщины на тебя посмотрят без отвращения.

Диллю стоило большого труда удержать Теовульфа. Он потащил вампира в столовый зал мимо ухмыляющихся водников.

— Идите, идите, вас уже заждалась грязная посуда и нечищеные овощи, — напутствовал их Мейс.

В столовом зале было немноголюдно. Несколько архимагов и мастеров сидели в центре за длинным столом для преподавательского состава и что-то оживлённо обсуждали. Оранжевые мантии адептов словно гроздья рябины скучковались в углу. Дилль и Тео наполнили тарелки овощами и странным белым мясом, происхождение которого для них до сих пор оставалось загадкой, и уселись подальше от всех.

— Что ты как маленький? — поддевая на вилку варёную морковь, спросил Дилль. — Этот Мейс специально достаёт тебя, а ты ведёшься, как телёнок.

— Он — урод! — с чувством сказал Тео, вонзая вилку в мясо.

— Как раз наоборот. Мейс весьма смазлив и знает это. Ты же видел, как он улыбается поварихам — они прямо-таки млеют. А насчёт Реллы он просто нагло врал — станет она плакаться этому высокомерному болвану.

— Я его убью! — Тео свирепо порвал кусок мяса на мелкие кусочки.

— Убить не убьёшь, а за такое тебя вышвырнут из Академии, — заметил Дилль. — Мейс будет рад, я думаю. Помнишь, что говорил гроссмейстер Адельядо?

Гроссмейстер в первый же день сказал, что в Академии любые дуэли запрещены. Как физические, так и магические. Только в особых случаях разрешалось выяснить отношения и только под надзором квалифицированных магов-врачевателей. Но для получения разрешения на поединок требовалось решение Совета мастеров Академии в полном составе, а высшие мастера бывают слишком заняты своими высшими делами, чтобы тратить время на пустые разбирательства. Опять же, во всех общественных помещениях Академии стояли специальные ограничители магии, не позволяющие создавать мощные заклинания. Для тех же, кто решит пренебречь правилами и устроить магическую дуэль в одном из тренировочных залов, существовали наказания разной степени тяжести: от штрафов на работы до смертной казни. В общем, официальных магических дуэлей в Академии не было уже больше века. Другое дело, дуэль где-нибудь вне её стен…

— Тогда я подкараулю его в городе и выпущу ему кишки! — мелкие кусочки мяса постепенно превращались в пыль на тарелке вампира — так яростно он их кромсал.

— Но тебя всё равно вышибут. А клан Вепря начнёт за тобой охоту. Нет, Тео, надо придумать что-нибудь другое.

— Что? — Тео с изумлением посмотрел на плоды своей деятельности в тарелке. — Пойду, ещё возьму — мясо какое-то странное сегодня. Вроде как и не мясо, а рыба.

— Ешь, что дали, не то вообще без ужина останешься. Нам ещё к смотрителю Криану нужно успеть, а он опозданий терпеть не может.

— Это потому что он полжизни прослужил в армии полковым магом, — с набитым ртом промычал Тео. — Мне мастер Китан сказал. Говорит, Криан дисциплину любит, как никто в Академии.

— Что ж ты раньше про армию молчал? — возмутился Дилль. — Теперь-то я знаю, где искать слабинку Криана. Может, он сделает мне какую-нибудь скидку.

— Давай, давай — он любит, когда всё по-военному чётко. И, главное, громко.

Они прикончили ужин и поспешили в комнату смотрителя Академии. Дорогу туда Дилль уже знал лучше, чем в спальню — подняться на два этажа, свернуть направо и идти до конца коридора. Там за добротной дубовой дверью восседал смотритель Криан — хозяин половых тряпок, владетель веников, надзиратель за чистотой и гроза нарушителей порядка.

— Разрешите? — Дилль распахнул дверь, вошёл в кабинет и стукнул себя кулаком в грудь. — Господин смотритель, адепт Диллитон и адепт Теовульф для отработки наказания прибыли.

— О, похвально, — Криан оторвался от бумаг на столе. — Вижу, ты уже освоился.

— Так точно, господин смотритель! — гаркнул Дилль.

— Будешь так орать — удвою штрафы, — поднял бровь Криан.

— Я думал, мы как в армии… — растеряно пробормотал Дилль.

— Терпеть не могу армейские замашки, — поморщился смотритель. — Так, поглядим, что у нас на сегодня.

Он углубился в изучение какой-то таблицы. Тео беззвучно давился хохотом, а Дилль показал ему кулак и поклялся страшно отомстить за такую подставу.

— Та-ак, адепт Теовульф пойдёт на кухню, — Криан чиркнул в таблице. — Поварихи говорят, что никто из адептов не умеет так быстро чистить овощи. А не будь адепт Теовульф ещё таким прожорливым, ему бы вообще цены не было.

Тео подмигнул Диллю — мол, я же говорил.

— Котельная сегодня уже занята, — палец смотрителя пополз вниз. — Поэтому, адепт Диллитон, отправлю-ка я тебя в сборник.

— Куда? — Дилль насторожился — ни про какой сборник он ещё не слышал.

— Сборник отходов магических заклинаний, — пояснил смотритель. — Он, конечно, называется так, однако туда не только магические отходы стекают, но и обычные фекалии.

— Фекалии? Это… — Дилль такого слова не знал, но чувствовал, что ничего приятного оно не означает.

— Это научное название дерьма, — дружелюбно пояснил смотритель. — В Академии, знаешь ли, не всё уходит в дыру Эувериуса. Часть идёт в городскую канализацию через сборник. Находится сборник на самом низшем этаже, поэтому дорогу я тебе на первый раз сам покажу.

Ну вот оно и случилось — теперь Дилль узнает, где хуже, чем в котельной.

Загрузка...