ГЛАВА 9 — Обещание

За два дня успела подумать о многом, а заодно вспомнила о своем достоинстве. Все проведенное на острове время я в буквальном смысле вешалась на шею к этому анту, а он вертел мной, как хотел. Был то холодным и отстраненным, то нежным и заботливым, то пылким и страстным, то до отчаяния равнодушным. И ни разу не сказал, что любит. Что это? Хитрая попытка соблазнить? Не похоже, иначе вчера не ушел бы так скоро. А что еще? Чем еще это может быть? — Не так важно. Решила, что больше не позволю делать из себя слабохарактерную дуру. Пока не признается в своих чувствах, буду с ним холодна и подчеркнуто вежлива. Посмотрим, как ему это понравится.

Однообразие рациона тоже радости не доставляло. Я поняла, что, наверное, до конца дней теперь буду ненавидеть лунарии и аукару, жалела, что отказалась от щитовника. Уж как-нибудь бы справилась с его готовкой и очисткой. С крупой отношения не сложились. В первый раз получилась мерзкая слизистая каша, есть которую не отважилась, во второй раз варево хрустело на зубах и на вкус напоминало песок.

Единственную радость доставляли книги, но вечером второго дня закончились и они. Хорошо еще, что две из них вполне можно было прочитать по второму и даже по третьему разу, запоминая интересные факты о жизни на Аркуу.

Ложилась рано, радуясь, что закончился еще один день. Несмотря на обиду, без Нэри было скучно, к тому же не давала покоя мысль, что вскоре за мной может прийти корабль и… о том, что случится потом, даже думать не хотелось.

Засыпая в последний день, ждала, что с утра увижу своего анта и… да хоть выскажу ему все, что накипело за это время. Пусть знает, насколько он мне безразличен!

Утром третьего дня меня разбудили странные звуки — то ли писк, то ли щелчки, но что-то определенно знакомое. Открыв глаза, увидела ровно напротив входа морду дельфина. Веселое животное, убедившись, что его заметили, заплыло поглубже и, сделав пару прыжков, вернулось обратно ко мне, раздобыв по дороге какую-то палку. Они явно приглашали поиграть. Из воды выглянуло еще несколько плавников. Похоже, вся стая была в сборе.

— Сейчас переоденусь и приду, — пообещала я, завешивая вход в шалаш одеялом.

Вскоре дельфины радостно приняли меня в свою компанию. Мы вместе плавали по морю, они приносили палку, прыгали и брызгались водой.

В какой-то момент даже начало казаться, будто начинаю понимать их речь, состоящую из писка и щелчков.

Нэри появился неожиданно.

— Позавтракаем? — спросил он, вынырнув прямо передо мной. Чуть палкой его не стукнула — той, которую приберегла для дельфинов. — Вижу, ты скучала, — выразительно посмотрев на палку, мужчина отобрал ее у меня и бросил подальше в море.

— Вовсе нет, — ответила я, с трудом поборов желание броситься ему на шею. — Мне было чем заняться. Но от завтрака, пожалуй, не откажусь.

— Тогда разводи костер.

Не обратив внимания на мой холодный тон, ант нырнул и вернулся с двумя щитовниками в руках. Только и успела, что собрать хворост, поэтому, выбравшись на сушу, Нэри сам занялся разжиганием огня и готовкой. Он казался бодрым, полным сил и таким жизнерадостным, что хотелось узнать, чем он таким занимался в прошедшие два дня. И опять мелькнула мысль, что там, в морской глубине, у него есть женщина. Подходящая ему. Та, с которой он действительно может создать семью. Но тогда зачем он вообще вернулся?

Подумалось, что с ним ведь, пожалуй, происходит то же, что и со мной. Сны связали нас друг с другом, но жизнь имеет другое мнение. И то, что происходит сейчас — лишь агония, в которой сгорит любовь. А потом… потом он вернется к своей русалке, я… тоже должна буду выбрать. И… Нэри станет воспоминанием. Простым воспоминанием. Наверное, он это сразу понял, оттого и ведет себя так странно.

— Тайра? — задумавшись, не заметила, что ант закончил с готовкой и, оставив щитовников шипеть на углях, подобрался ко мне. — Почему ты плачешь?

— Я не плачу. Это все ветер, — раздраженно стерла слезы, изо всех сил пытаясь скрыть охватившее меня отчаяние.

— Ты плачешь, — сказал он утвердительно. — Сядь рядом. Мы поговорим.

Устроившись на теплом песке, посмотрела на темно-синий хвост анта. Он так красиво блестел на солнце… даже налипшие песчинки его не портили. Я бы согласилась сменить свои ноги на такой же, но ведь это невозможно.

— Почему ты плачешь? — спросил Нэри еще раз.

— Скоро за мной придет корабль. Мы больше не увидимся. Я… боюсь.

— Чего ты боишься?

— Родители велели мне выбрать одного из двух мужчин. Женихов, понимаешь? — ант кивнул. — Когда я вернусь, осенью, меня выдадут замуж.

— Ты не хочешь?

— За них — нет.

— А за кого хочешь? — густые брови анта нахмурились, но серые глаза показались мне скорее веселыми. Вопреки всему, в душе шевельнулась надежда — вдруг он нашел выход.

— За дельфина! — разозлилась я, не собираясь первой признаваться ему в своих чувствах.

— Нет, за дельфина не получится, — покачал головой ант, сделав вид, будто воспринял всерьез эти слова.

— Ты просто ужасен!

Хотела встать и уйти прочь, но Нэри схватил меня за руку и потянул. От неожиданности я упала… прямо на него.

— А если пообещаю, что не дам тебе выйти замуж ни за кого другого? — спросил он меня шепотом, от которого мурашки прошлись по коже и желание сопротивляться почти исчезло.

— Ни за кого другого, кроме дельфина? — спросила я, изо всех сил стараясь не дать сбить себя с толка.

— Да, — улыбнулся ант, целуя меня в шею. — Не могу причинить боль своему другу. Ты ему нравишься.

— А тебе? Тебе я нравлюсь?

— Нет.

Некоторое время потребовалось, чтобы вернуть себе дар речи. Это уже ни в какие ворота не лезло! Да как он так может?!

— Ты… ты… — попыталась вырваться, но Нэри еще сильней прижал меня к себе, не позволяя даже шелохнуться. — Отпусти!

— Ты не выйдешь замуж ни за кого другого, кроме меня. Обещаю тебе это, — шепнул ант мне на ухо. — И… ты мне не просто нравишься.

— А что тогда? — спросила я, задыхаясь от счастья. Его обещание… оно меняло все на свете.

— Наш завтрак сейчас сгорит, — меня бесцеремонно сбросили на песок, грубо оборвав сладкие мечтания.

Подтягиваясь на руках, Нэри подобрался к костру и с помощью палки вытащил оттуда шкворчащих щитовников.

— Кажется, ты стала тоньше. Я плохо тебя кормлю, — заявил он, полностью игнорируя мои возмущенные взгляды. — Зато… — ант запнулся, пощелкал пальцами, пытаясь что-то вспомнить, потом сообщил. — От солнца ты стала красивая.

— Тоньше? То есть похудела? — догадалась я.

— Похудела, — кивнул Нэри. — И солнце поцеловало твою кожу. Это красиво.

— Поцеловало мою кожу? Я загорела?! — мигом вспомнила все свои опасения и ужаснулась. Сколько ж месяцев потом придется избавляться от этого ужасного загара?!

— Да, наверное, так. Мне нравится.

Взяв нож, ант принялся разделывать щитовников, а я побежала за зеркальцем, чтобы увидеть, насколько все плохо. До того мне не хотелось в него заглядывать из опасения расстроиться, но теперь… теперь это следовало сделать.

Отражение повергло меня в уныние. Растрепанные волосы, загар на лице. Сильный. Вульгарный. Какой кошмар! И рядом с носом пятнышко сажи. Духи Источников, во что же я превратилась?! Меня теперь даже родители не узнают!

— Тайра, иди завтракать!

Теперь, зная все, было сложно решиться выйти из шалаша. Неудивительно, что Нэри не спешит признаваться в любви. Наверное, он специально сказал про загар, чтобы я… Осторожно выглянув наружу, увидела анта, сидящего по пояс в воде с большим зеленым листом в руках.

Если бы он считал, что я такая безобразная, не стал бы готовить завтрак и говорить, что ему нравится мой загар… и… он же пообещал, что не позволит мне выйти замуж за другого! Потом перевел разговор на другую тему, отвлек от самого главного, но…

Забежала в воду и устроилась рядом с ним.

— Ты сказал, что я стану твоей женой, а если откажусь?

Ясные серые глаза анта с усмешкой посмотрели на меня из-под густых бровей.

— Я сказал, что ты не выйдешь замуж ни за кого другого, кроме меня.

— А это не одно и то же?

— Нет, конечно. Ты ведь можешь вообще не выходить замуж! — Нэри пожал плечами так, будто речь шла о сущем пустяке.

— Так и сделаю!

Улыбнувшись, мужчина подхватил очередной лакомый кусочек, отправил его в рот и невозмутимо протянул мне лист с едой.

Я разозлилась. Ну почему нельзя нормально разговаривать? Почему всегда только шутки и уход от ответов? Иногда казалось, будто ему доставляет особое удовольствие водить меня за нос. И… решила же утром, что стану держаться с ним холодно, а он заставил меня об этом забыть.

— Знаешь что?

Нэри вопросительно посмотрел на меня, продолжая жевать.

— Я… иногда я просто… — злость требовала сказать ему все, что думаю, но при этом ничего путного в голову не приходило. — Иногда хочется… Ты… Ты…

— Ммм? — промычал ант, не забывая есть.

— Ты просто ужасный!

Кивнув, в знак согласия, Нэри широко улыбнулся, чем окончательно меня довел.

— Никогда не выйду за тебя замуж! — выдала я, намереваясь окончательно его добить.

Вместо того, чтобы расстроиться или что-то сказать в ответ, ант взял с листа последний кусочек и протянул мне. Заметив мое нарастающее бешенство, он спокойно съел мясо, выбросил лист и… я оказалась в море… с головой… От неожиданности испугалась и наглоталась воды.

— Все? — спросил Нэри, с искренним участием хлопая меня по спине.

В ответ удалось только зарычать. Как ошпаренная выскочила на берег и понеслась к озеру.

Залезла под водопад и стояла там, пока совсем не замерзла. Когда зуб на зуб перестал попадать, вернулась, рассчитывая, что ант убрался восвояси. На первый взгляд, так и было. Но стоило мне взять книгу и усесться на плоту, как тут же появился Нэри.

— Все хорошо? — спросил он с самым серьезным видом.

— Прекрасно! — фыркнула я, опять свирепея.

— Хотел спросить, так чем же закончилась та история?

— Какая? — его манера перескакивать с темы на тему постоянно сбивала меня с толку.

— Про русалочку!

— Ты же просил не рассказывать ее тебе.

— Передумал. Расскажи.

Отложив книгу в сторону, внимательно посмотрела на анта. Похоже, сейчас он не собирался надо мной шутить.

— Хорошо, — вздохнула я, решив, что можно выполнить эту просьбу. Одарив Нэри еще одним пристальным взглядом, продолжила рассказ. — «День ото дня принц привязывался к русалочке все сильнее и сильнее, но он любил ее только как милое, доброе дитя, сделать же ее своей женой и принцессой ему и в голову не приходило…»

Ант слушал очень внимательно. Не пытался перебивать или подшучивать. Иногда хмурился и поджимал губы. Иногда качал головой, но молчал и с каждым словом становился все мрачнее и мрачнее.

Когда я закончила свое повествование, Нэри неожиданно спросил:

— О чем эта история? Для тебя?

— О красивой и бескорыстной любви, — не задумываясь, ответила я. — А для тебя?

Ант помолчал некоторое время. Наверное, опять хотел перевести разговор на другую тему, но потом все же сделал над собой усилие и ответил:

— Эта история о том, что нельзя назвать любовью, когда глаза обманывают, а сердце не видит.

— Наверное, ты хотел сказать, когда глаза не видят, а сердце обманывает? — попыталась исправить его я.

— Нет. Я сказал правильно.

— Не понимаю, как это?

— Когда-нибудь поймешь… Тайра, я не дам тебе выйти замуж за другого мужчину… пока жив…

— Хорошо.

— Но обещаю тебе и другое — моей женой ты станешь только тогда, когда узнаешь меня… среди майри.

— Значит, есть способ?

— Есть. Но только я ант, а не русалочка. Пеной морской стать не соглашусь. Понимаешь? — его голос звучал почти угрожающе, а глаза зло блестели.

— Вовсе не хочу, чтобы ты становился морской пеной. Если придется искать тебя среди майри, не отступлюсь, пока не найду.

— Не придется. Я сам тебя найду, — он так сурово на меня посмотрел, будто хотел этим напугать…

— Что-то случилось? — стало тревожно, уж очень разительным оказался контраст между его глупыми выходками и этой мрачной сосредоточенностью.

— Мне не понравилась твоя история.

— Я знаю, ты еще в прошлый раз дал это понять. Но ты просил рассказать ее до конца…

— Да, я просил.

— В чем ты сомневаешься? — соскользнув с плота в воду и устроилась рядом с антом.

— Твое сердце ничего не видит. Ты не узнаешь меня, — сказал он, задумчиво глядя куда-то вдаль.

— И, думая так, ты все равно пойдешь со мной?

Жадно вглядываясь в его черты, я не понимала, как можно не узнать его. Эти глаза… такие яркие, что хочется всю жизнь в них смотреться. Одного взгляда хватит, чтобы не ошибиться. И эти губы… готовые улыбнуться в любой момент. И тонкий нос с легкой горбинкой… Как он может даже предположить, будто я его не узнаю?!

— Ты любишь рыбу?

— Что?! — ошарашенно переспросила я, совершенно не улавливая направление его мыслей.

— Запеченную рыбу любишь?

Мне оставалось только моргать, пытаясь сообразить, как запеченная рыба относится к моему вопросу. На что он вообще намекает?

— Вечером принесу рыбу, запечем, — ант направился в море, на глубину.

Только теперь я поняла, что он просто отвлек мое внимание, чтобы не отвечать.

— Нэри!!!

Плеск. Темно-синий хвостовой плавник хлестнул по воде, окатив меня брызгами.

Я поняла, что даже если он будет выглядеть совсем иначе, все равно узнаю его по кошмарной манере не отвечать на вопросы, из-за которой так и хочется с ним разругаться.

* * *

Нэри

С каждым днем становилось труднее и труднее сдерживаться. Узнавая Тайру, он все больше желал быть с ней. Всю жизнь. Но эта история… она слишком была похожа на происходящее. Совпадение? Он не верил в такие совпадения. Скорее, знак. Еще один. Не будь так, ему не пришлось бы целых пять лет считать себя умалишенным.

Наивная русалочка очертя голову бросилась за принцем. Но герой новой истории не был настолько восторженным и юным. Как раз это и мешало счастью. Он слишком хорошо понимал, что Тайра совсем ничего не знает о жизни, а то, что знает, вычитала из книг, опасных своей наивностью и упрощенным взглядом на мир.

Загрузка...