Глава 9

По спине пробежался липкий холод. Чендлер продолжал нарезать овощи, но насвистывать мелодию прекратил. Можно было подумать, что просто решил помолчать, но что-то в его поведении изменилось. Дракон точно прислушивался к разговору.

— Магия? — голос предательски дрогнул. — Ах, Вы о моём особенном сборе успокаивающего чая? — хихикнула и рухнула на рядом стоящий стул.

— Особый сбор, — медленно проговорил, сделал глоток свежего чая, повертел в руках кружку и снова посмотрел на меня.

— Конечно, особый, — вклинился в разговор Чендлер. — Припёрлись утром такие все странные и серьёзные, непонятно с какими намерениями, вот я и добавил драконьей магии в чай.

— Не слышал, чтобы драконы такое умели, — с сомнением посмотрел на Чендлера годи.

— И много ты драконов видал на своём веку? — не стушевался. — То-то же! Мы, драконы, способны на многое, — фыркнул насмешливо. — Люди так не умеют. И, мой тебе совет, не расспрашивай о драконьей магии. И не переходи дорогу драконам, — постучал задумчиво когтём по носу и добавил. — Пожалеешь. Мы те ещё древние твари.

— Может, творения? — поправила дракона.

— Я бы не советовал выяснять. А ещё, — Чендлер запнулся, сокрушённо простонал и заметался по кухне. — Я забыл про розмарин! Вот же ш! Ви-Ви, где в этом доме свежий розмарин?

— Вроде бы у папы среди целебных трав должен расти, — махнула рукой в сторону окна, из которого был виден обнесённый низким заборчиком участок, пестрящий всеми оттенками зелени.

— Хоть бы был! Пойду посмотрю. Заодно узнаю, что там ещё есть, — пробормотал, заглянул в печь и одобрительно кивнул. — Сейчас вернусь. Ничего не трогать!

Чендлер погрозил предостерегающе нам лапой и ускользнул из кухни на улицу через открытое окно. Удобно, однако, быть драконом. Никаких условностей.

— Спасибо за целительные артефакты, — нарушил повисшее молчание Харальд. — Давно не чувствовал себя таким отдохнувшим.

— Не за что.

Мысленно выдохнула, ощущая, как напряжение постепенно уходит. Кажется, поверил. Либо решил не связываться с драконом.

— Извини, что говорю об этом, но я почувствовал, что твоя магия воды отличается от силы Ульфа.

— Логично. Мы ведь не кровные родственники, хотя он вырастил меня с младенчества, — ответила, беря в руки кружку с ароматным напитком. — Думала, Вы в курсе. Об этом известно всему Исфьорду, — поморщилась и сделала глоток горячего чая.

— Когда ты узнала?

— Примерно в пять лет, — нарочито равнодушно ответила, глядя в кружку.

— Ульф рассказал?

— Если бы, — нервно побарабанила пальцами по столу. — Добрые люди поведали.

— Понимаю. Это деликатная тема. Если не хочешь делиться, я не настаиваю, — сказал Харальд, его голос стал мягче. — Но как так получилось, что ты оказалась у Ульфа? Довольно странно, чтобы младенца отдали на воспитание одинокому человеку.

Взглянула на Харальда, в его глазах не было любопытства ради любопытства. Лишь желание понять. Проскользнуло что-то ещё, но этой эмоции я не успела распознать.

— Это не самая приятная история. Спросите у кого-нибудь из совета, — сказала, чуть поколебавшись. — Они знают о тех событиях лучше меня и смогут рассказать. А ещё лучше спросите у отца. Ему известно больше всех, — бросила быстрый взгляд на Харальда и добавила. — Я не против, если Вы узнаете. Это не секрет. Но рассказывать сама не стану.

Про то, что отец мне неродной рассказала девушка, мечтавшая выйти замуж за него. Вот только ей не хотелось воспитывать ребёнка с неизвестным происхождением. На ультиматум: она, невеста и будущая жена, или пришлый ребёнок — папа сделал выбор в мою пользу. Конечно же, девушке это унижение не давало покоя. От неё-то я узнала, что однажды зимой с земель ётунов через границу прорвался ураган и дошёл до Исфьорда. Трое суток погода свирепствовала, не выпуская никого из домов. А после папа явил годи и городскому совету меня.

Он не спрашивал разрешения на моё воспитание, просто предупредил, что теперь является отцом. Перечить ему никто не стал. Не каждый северный городок может похвастаться магом-целителем. Пусть отцу подвластна не земля, а вода, он всё равно врачует лучше травников без магического дара. А ещё он воин.

Когда выяснилось, что отец нашёл меня с мамой в лесу перед началом урагана, то посчитали, что я в лучшем случае ётун, в худшем — яогуай*. Прошлому годи даже пришлось проверять меня, чтобы успокоить людей. А вот откуда мы пришли, папа не знает. Он рассказал, что на тот момент мама уже была за гранью.

Одним большим глотком опустошила чашку с чаем, встала из-за стола и увидела Хокона. Заклинатель стоял в проёме двери, скрестив руки на груди, и прожигал меня очень странным взглядом.

* * *

*Яогуай — это персонаж из китайской мифологии и фольклора, который часто ассоциируется с духами, призраками или существами, обитающими в горах и лесах. В некоторых традициях его изображают как защитника природы, который может быть как добрым, так и злым, в зависимости от обстоятельств.

* * *

В голове одновременно вспыхнули лихорадочные мысли. Как давно он здесь? Слышал весь разговор или только часть? Если часть, то с какого момента? Поразительно, насколько бесшумно заклинатель умеет передвигаться.

Молча выдержала взгляд, наполненный сожалением, пытаясь понять, с чего бы Хокону меня жалеть. Отвернулась и посмотрела в окно. Захотелось подобно Чендлеру просто взять и выскользнуть через него на улицу за каким-нибудь особенно нужным сейчас ингредиентом. Например, за тимьяном, нивяником, мелиссой или мятой. А лучше сразу за кошачьим корнем. Нужно больше кошачьего корня.

— Хокон Хаоран, — годи встал из-за стола, заметив заклинателя. — Ещё раз благодарю Вас, что обратили внимание на бедствие нашего города.

— Заклинатели должны быть ответственными за тех, кто нуждается в помощи, — процитировал Хокон трактат о пути истинного заклинателя, обращаясь к Харальду. — Я просто выполняю свой долг, — сухо бросил. — Но, повторюсь, благодарить излишне. Меня попросили о помощи, и я не смог отказать.

Было непривычно слышать мягкий голос Хокона без ноток издевательства и превосходства. Бросила быстрый взгляд на него и чуть не поставила кружку мимо стола.

На аристократическом лице не было ни капли надменности. Хокон смотрел на годи спокойно и открыто. Да, Харальд — глава города, но по статусу ему всё равно далеко до семьи Хаоран. Большинство выходцев из благородных семей столицы обращались бы с годи маленького городка высокомерно.

Но Хокон, похоже, умел общаться с простыми людьми без надменности. В этом я убедилась, когда, направляясь ранее на кухню, заметила отца, спокойно общающегося с ним. Позволь заклинатель себе пренебрежение, и его бы не пустили на порог нашего дома. Папа — сильный маг и сыскал достаточно привилегий во время военной службы, чтобы иметь право на уважение со стороны благородных. Однако своих заслуг он старался не демонстрировать. Но я имела в детстве не самое приятное удовольствие пронаблюдать, как однажды отец был вынужден воспользоваться своим положением.

Так что поведение Хокона Хаорана пугало. Где вся та надменность и вседозволенность, которые он проявлял днём? Похоже, Хокон действительно собрался выполнить условия проигравшего пари. И, раз он здесь, прислушался к моей просьбе не уничтожать всех монстров без разбора.

— Сколько полезных трав! — Чендлер вернулся на кухню с добрым пучком розмарина и ещё множеством других пряных трав. — Хочу себе такой же лекарский сад! — воодушевлённо выдохнул дракон, положив добычу в стороне от чистых продуктов. — О, благородный заклинатель в доме скромного целителя, — недобро сощурился, заметив, что людей за время его короткого отсутствия на кухне прибавилось. — Что тебе понадобилось?

— Хокон Хаоран решил помочь Исфьорду разобраться с монстрами, — сухо ответила я.

— Как интере-е-есно, — одним тягучим движением уменьшился и запрыгнул мне на плечо. — Уже спросила? — еле слышно шепнул, а я недоумённо покосилась на крохотного дракона размером чуть больше моей ладони. — Ясно, — неодобрительно покачал головой и, спрыгнув с плеча, вернул габариты, близкие к человеческим.

Чендлер встал спиной к столу и полностью сосредоточил своё внимание на Хоконе. Глаза дракона загорелись недобрым азартом.

С помощью магии воздуха Чендлер поднял нож и стал не глядя нарезать ингредиенты, которые словно танцевали за его спиной. Казалось бы, что ничего особенного — велика ли наука нашинковать продукты, удерживаемые исключительно магией — но управление не глядя множеством предметов говорило о высоком уровне владения магии воздуха. Дракон играючи демонстрировал свои способности. Впечатляюще и жутко одновременно.

Грибы с чесноком и розмарином отправились на раскалённую сковородку и задорно зашипели, перемешиваемые всё той же магией воздуха. Салат с зелёными листьями, грушей и орехами за пару мгновений сформировался в воздухе словно сам по себе. Свежий сладкий аромат разносился по кухне, удивительно гармонично сочетаясь с запахом чесночно-розмариновых грибов, но насладиться им из-за тяжёлой атмосферы было невозможно. Тишина в комнате становилась всё более угнетающей.

Хокон, в свою очередь, оставался спокойным. Он смотрел на Чендлера без малейшего намёка на страх. На губах заклинателя обозначилась лёгкая усмешка.

В какой-то момент моё внимание привлёк Харальд. Пока я растерянно переводила взгляд с дракона на заклинателя и обратно, он шагнул ко мне. Годи аккуратно, но настойчиво забрал из моих рук кружку, в которую я бессознательно вцепилась до боли в пальцах. Его прикосновение было тёплым и уверенным. Харальд вопросительно посмотрел на меня, а я лишь беспомощно улыбнулась, стараясь скрыть растерянность. Но как только я повернула голову, вновь столкнулась с прожигающим взглядом Хокона. На этот раз причины эмоции заклинателя были ясны, пусть и не обоснованы.

Показалось, что сейчас случится что-то грандиозно катастрофическое. Спасением ситуации и целостности дома стало появление отца.

— Ви, — папа прошёл на кухню. — Уже проснулась? Как твоё самочувствие? — не замечая гнетущей атмосферы, быстро подошёл ко мне и обеспокоенно коснулся ладонью лба. — Чендлер сказал, что ты переусердствовала в магии. Тебе нужно ещё отдохнуть, — резюмировал строгим голосом.

— Всё в порядке, — возразила. — Захотелось перекусить немного. — бросила взгляд в сторону непривычно мирного заклинателя и нервно сглотнула. — Хотя поем позже. Наверно я лучше действительно вернусь к себе, чтобы не отвлекать вас от серьёзных дел, — бочком стала пробираться к выходу из комнаты. — Я заварила свежий чай, он поможет тебе восстановить силы.

— Спасибо, — отец улыбнулся и повернулся к заклинателю. — Господин Хокон Хаоран, не желаете задержаться? Моей дочери удаётся заваривать удивительные чаи. Такого Вы нигде не попробуете.

— Боюсь, благородному заклинателю не придётся по вкусу напиток из простых трав, — качнула головой, продолжая двигаться в сторону выхода.

— Отчего же? С удовольствием попробую твой волшебный чай, Вивека, — довольно миролюбиво возразил и наградил меня хищной улыбкой.

Наконец-то! Показал свою истинную натуру. И конечно же, как назло, именно в этот момент отец не смотрел в сторону Хокона. Захотелось топнуть ногой, нажаловаться и потребовать выставить самовлюблённого заклинателя вон.

Вдохнула побольше воздуха и обречённо медленно выдохнула. Восемь лет. Если монстры стали проявлять необычную агрессию в окрестностях Исфьорда через год после моего поступления в магическую школу, город находится в неявной обороне восемь лет. И один годи уже ушёл из жизни раньше времени из-за непрерывно вытягивающей силы защиты.

Почему столичные чиновники не реагировали должным образом на проблему маленького городка так долго, не знаю. Но сколько ещё времени потребуется, прежде чем сюда отправят заклинателя? И зачем ждать, если вот он — стоит прямо здесь и сейчас, согласный помочь. Что Хокон потребует после, вопрос вторичный. Я ничего не обещала. А в случае чего, зря, что ли, мой компаньон трёхтысячелетний дракон?

— Ты бы ещё остаться на ужин предложил, — проворчал тем временем Чендлер отцу.

— Не отказался бы, — тут же отозвался Хокон настолько воодушевлённо, что я окончательно прервала свой медленный побег. — Мне доводилось читать дневники заклинателя, жившего пять сотен лет назад, содержащие записи о его гастрономических открытиях. Ему довелось однажды отобедать в гостях у мудрого дракона. В дневниках он неоднократно упоминал, что так за всю свою жизнь и не попробовал ничего вкуснее, чем угощение от дракона.

— Надо же, как его проняло от простого бургера, — снова проворчал Чендлер, но как-то благодушно. — Так-то хватит на всех, — нехотя протянул. — Ви-Ви, что скажешь?

— А я-то здесь при чём? — удивилась. — Готовил ты, тебе и решать, кого угощать.

Подумала, что ещё и дом не мой, не мне решать, кого приглашать на ужин. Но это бы наверняка насторожило отца. Да и годи уже с сомнением косился на заклинателя. Словно прикидывал, не отказаться ли от неожиданной помощи. Представление Чендлера его явно оставило под впечатлением и навело на какие-то мысли.

— Тебе следует отдохнуть, а присутствие гостей по правилам этикета обяжет отужинать со всеми, — пояснил.

Иными словами, дракон предложил, сославшись на плохое самочувствие, выпроводить кое-кого вон? Желание воспользоваться предложенной уловкой оказалось велико. Но, зная отца, и его не самый гостеприимный характер, поняла, что задержка Хокона на чай и ужин — повод обсудить нечто важное. Вероятно, они не всё успели обговорить.

В итоге я так сильно погрузилась в размышления, что сама того не заметила, как оказалась сидящей напротив заклинателя и годи. Отец сел во главе стола, Чендлер — с противоположной стороны от него. Дракон весьма успешно сервировал ужин, используя магию воздуха.

Передо мной опустилась тарелка с невероятным кулинарным шедевром. В центре большой тарелки гордо возвышался приличных размеров кусок запечённой говядины. Его аппетитная корочка, слегка хрустящая, была покрыта нежным слоем золотистого теста. Вокруг мясного шедевра аккуратно располагались жаренные с чесноком и розмарином грибы, а на краю находился салат. Зелёные листья, хрустящие и сочные, играли оттенками яркого изумрудного цвета, среди них сверкали ломтики груши.


Пока мужчины действительно принялись за обсуждение плана действий, я предпочла отдать должное ужину. Чендлер тоже не стал участвовать в разговоре, но в отличие от меня внимательно слушал.

Взяла вилку с ножом и отрезала небольшой кусочек говядины. Как только мясо коснулось моих губ, почувствовала, как его соки наполняют рот насыщенным нежным вкусом. Закрыла глаза, и полностью отдалась этому моменту, позволяя себе мысленно перенестись в мир, где всё было спокойно и гармонично. Не могла не отметить, как идеально сочетаются с мясом чесночно-розмариновые грибы. Это было как открытие нового горизонта вкусов, который захватывал и уносил в мир гастрономических наслаждений. Хрустящие листья, сладкие кусочки груши и орехи, слегка поджаренные до золотистого цвета, создали восхитительное сочетание текстур и вкусов.

С каждым укусом ощущала, как настроение поднимается, а беспокойство о странном поведении заклинателя уходит на второй план. В какой-то момент столкнулась со взглядами Хокона и Харальда, направленными на меня. Заклинатель следил за мной с интересом и обжигающим вниманием. Годи был задумчив, как будто искал ответ на некий вопрос. Вместо того чтобы почувствовать смущение, лишь благодушно улыбнулась и повернулась к Чендлеру.

— Кажется, я влюбилась, — тихо призналась дракону в том, что восхищена его кулинарными способностями.

Разговор мужчин резко смолк.

В воздухе повисло напряжение. Почувствовала, как внимание всех сосредоточилось на мне.

Хокон и Харальд переглянулись. На их лицах отразилось недоумение. В уголках губ заклинателя промелькнула улыбка. Годи, напротив, нахмурил брови, словно не одобряя происходящее, а после и вовсе отвёл взгляд в сторону. Отец же усмехнулся и слегка покачал головой.

— Я надеюсь, что только в еду, — прокомментировал он мои слова лёгким ироничным тоном, разбивая звенящую тишину. — А не во всего дракона?

— Отчего же? — легко подхватила нить шутки. — От носа до кончика хвоста. С таким компаньоном можно ни о чём не беспокоиться.

— Вот так работает драконья магия, — насмешливо ответил Чендлер, а его глаза сверкнули весельем. — Добавки? — заботливо спросил у меня.

— Конечно! О твоём мастерстве скальды* должны сложить сагу!

— Ох, ты мне льстишь, — расплылся он в довольной кривоклыкастой улыбке. — Продолжай.

Пока я воодушевлённо нахваливала все достоинства дракона, дальнейший разговор о монстрах у мужчин не складывался. В итоге все сосредоточились на еде. Быстро расправилась со второй порцией, искренне наслаждаясь каждым кусочком, а потом извинилась и отправилась к себе, сославшись на усталость.

Оказывается, смущать — крайне забавное занятие. Пусть это и вышло случайно. Заклинателю явно не понравился образный щелчок по носу его же приёмом. Довольно хихикая, улеглась в кровать и мгновенно уснула. Краем сознания поняла, что Чендлер действительно приправил магией мой ужин, успокоив и придав немного смелости, за что полюбила своего компаньона ещё сильнее.


*Скальд — это древнескандинавский поэт или рассказчик, который сочинял и исполнял поэмы и саги, часто посвящённые героическим подвигам, мифологии и истории. Скальды использовали сложные метафоры и аллитерации, и их творчество было важной частью культуры викингов. Слово «скальд» связано с идеей устного творчества и передачи знаний через поколения.

Загрузка...