В этот раз Араминта уже не переживала из-за ужасной расцветки своего наряда. Затянув потуже ленты на запястьях, она терпеливо ждала появления Хардвина. Меллу и Деллу она отослала в свою спальню. Пусть укладываются на постели, незачем ждать всю ночь. А она, если время останется, поспит в гостиной. Два кресла ловко превращаются в узкий топчан, но ей хватит!
Дробный перестук в дверь и…
«Возможно, стоило надеть платье», пронеслось в голове младшей леди Лоу.
Хардвин был при параде. Темные брюки, высокие черные сапоги, белоснежная шелковая рубаха и темный жилет с едва заметным рисунком.
— Жарко,— пояснил он и бросил на кресло плащ.
Не зная, что на это ответить, Араминта лишь пожала плечами:
— В этой гостиной нет окон, так что… Боюсь, что ничем не смогу помочь.
Фыркнув, генерал стянул с головы «синий плат надежды» и бросил его на стол:
— Ничего, магия мне в помощь. Я не предупредил, что приду лишь поговорить.
Он расстегнул жилет и вытащил из внутреннего кармана небольшое письмо. Печать наставника Араминта узнала сразу.
— Они на полпути к Экри,— выдохнула она. – Как… Как вам это удалось?! Я была уверена, что они не захотят ее отпускать!
Генерал серьезно на нее посмотрел, после чего согласно кивнул:
— Они и не хотели. Сейчас крепость переживает не лучшие времена – лорды стали умнее и перестали отправлять к ним своих домочадцев.
— Не все лорды стали умнее,— с горечью проговорила Араминта.
— Не все,— согласился генерал. – Почту несут соколы, поэтому особых подробностей нет. От своих людей я знаю, что у леди плохой аппетит, она много плачет и… И наверное мне стоило соврать или промолчать.
Покачав головой, Араминта стерла со щек слезы и тихо проговорила:
— Все в порядке. Это от счастья. Матушка спасла меня, а я даже не знала ее настоящую.
— Не понимаю,— честно признал генерал.
И младшая Лоу сама не заметила, как рассказала ему все. Про то, как целый год не носила защитные ленты, про то, как матушка всячески ее принижала и делала неинтересной в глазах отца.
— Я ведь правда думала, что она меня не очень любит,— Араминта тяжело вздохнула,— а она все это провернула, чтобы я стала полностью совершеннолетней. Чтобы могла хоть немного влиять на свою судьбу.
Тут младшая Лоу вспомнила про свой смертный брак и тихо признала:
— В итоге, она была совсем одна. Любимая дочь страдала в провинции, друг и наставник тоже был далеко, а семья… Ты и сам все видел.
— Теперь все будет иначе,— твердо пообещал генерал. – Если леди пожелает, я дам за ней приданое.
Араминта непонимающе посмотрела на генерала:
— Почему? Почему вы так добры к нам?
— Потому что деньги это самое простое,— он легко пожал плечами,— Церау-Эттри богаты как своими землями, так и предприятиями. Лавками и зельеварнями. Да и сам я заработал немало. К тому же мне нужна твоя помощь.
— И я ее уже обещала, но могу повторить вновь – располагайте мной,— серьезно сказала Араминта.
— Я хочу, чтобы ты сияла на этом Празднике,— он посмотрел ей в глаза. – Хочу, чтобы все взгляды были прикованы к тебе.
По коже младшей Лоу пробежал озноб и она, поежившись, уточнила:
— Как именно сиять? Я могу и в прямом смысле.
Она призвала магию и окутала себя легким облачком золотого света, отчего ее глаза ярко зазеленели.
— И в прямом тоже,— генерал кивнул. – Я хочу быть рядом, крутиться, злиться, страдать и всячески ревновать тебя.
Сердце Араминты пропустило удар. Она, глядя на него сквозь золотое облако, вдруг отчетливо осознала – да, она тоже этого хочет. Хочет, чтобы он смотрел на нее одну, злился и ревновал.
Хочет, чтобы любил.
«Идиотка», припечатала она себя мысленно. «Непроходимая эгоистичная дурища. Тебе столько дали, а ты еще хочешь!».
— Ты будешь как будто следить за мной, а на самом деле…
— А на самом деле загляну туда, куда у меня давно не было повода посмотреть,— кивнул он. – Не переживай, без защиты я тебя не оставлю. Начиная от перстня с моей печатью и заканчивая защитными амулетами с энергией Небес.
Он выложил на стол несколько простых холщовых мешочков.
— Печатка?!
— Чтобы ты могла приказывать от моего имени,— он уверенно на нее посмотрел,— если это потребуется.
— Ты безумен,— выдохнула она.
— Я стратег и тактик,— ухмыльнулся генерал. – И готов исполнить любое твое желание, если эта печатка не пригодится ни разу за весь Праздник Цветов!
«Поспорим на поцелуй», пронеслось в голове Араминты. Вслух же она произнесла совершенно иное:
— Я не осмелюсь с тобой спорить. Не ты ли принес Империи победу, Хардвин?
— Вот ведь,— он хитро улыбнулся,— что ж, тогда, если я прав, то… М-м-м, попрошу у тебя какой-нибудь небольшой подарок. Сделанный своими руками, разумеется.
— То есть, это все равно спор,— сощурилась Араминта. – Тогда в последний день Праздника ты наденешь цветочный венок…
— На тебя? – быстро спросил он и тут же извинился,— прости, это… Это была дурная шутка.
Младшая Лоу неловко улыбнулась:
— Да и я чуть глупость не сказала. Это все ночь и недосып.
— И все же, что ты хотела сказать?
— Что ты наденешь венок сам на себя,— она криво улыбнулась.
— А я так уже делал,— фыркнул генерал,— только не на себя, а вешал на эфес клинка. Мне за это напророчили тяжелый брак. Что жену свою я с трудом узнаю, и что согласия своего она на ритуал не даст.
— Кто-то был жесток,— нахмурилась Араминта.
— Императрице позволено больше, чем кому-либо,— хмыкнул Хардвин. – Надевай амулет и я его активирую.
Генерал не задержался. Лишь проверил, что амулет работает, а печатка надежно держится на тонком пальчике Араминты.
— Тес-сой,— напомнил он,— это пароль. Произнесешь его вслух и кольцо станет видимым. Повторишь еще раз – исчезнет. Повтори.
— Тес-сой,— послушно выдохнула младшая Лоу. – Тес-сой.
— Вот и хорошо, теперь мне спокойней.
Он поднялся на ноги, закрыл глаза синим шелком, подхватил плащ и, уже подойдя к двери, с хитринкой проговорил:
— Когда потребуется, не забудь уточнить, что покусившиеся на тебя негодяи не только глупцы, но и самоубийцы – Церау-Эттри убивают за своих невест.
Дверь захлопнулась, а ошеломленная Араминта смогла лишь выдавить:
— Что?!
Следующие несколько минут младшая Лоу просто сидела за столом и скрывала-проявляла кольцо. Затем она решила снять его и убрать.
Вот только…
Печатка сидела на пальце как влитая. Крутилась вокруг, но не соскальзывала.
— Зачем?! – она скрыла печатку и с раздраженным вздохом откинулась на спинку кресла.
Прикрыв глаза, Араминта начала перебирать все этапы изготовления «синего плата надежды». Это всегда помогало ей успокоиться. Кто-то считал до ста и обратно, кто-то дышал по особой методике. Она всегда обращалась к зельям и алхимии.
Поймав точку равновесия, младшая Лоу вновь проявила кольцо. Постучала ноготком по черному агату и покачала головой. Хардвин делал то, что считал нужным. Жаль только, что при этом он совершенно не стремился объяснять свои поступки.
— Если отбросить в сторону глупости,— Араминта заставила кольцо исчезнуть,— то остается лишь один вариант – он считает, что я окажусь в реальной опасности.
А дни, проведенные в пути в сопровождении генерала, лишний раз убеждали младшую Лоу в правильности сделанного вывода.
Старший лорд Церау-Эттри заботился о своих людях. И сейчас она, Араминта, стала «его человеком».
— Хардвин не мог принять меня на службу официально,— она вновь проявила кольцо. – И выкрутился.
Скрыв кольцо, младшая Лоу сдвинула два кресла, активировала скрытый в них магический механизм и улеглась на неудобный, узкий топчан.
Сон долго не шел, так что к утру Араминта почувствовала себя разбитой. Несколько капель бодрящего зелья позволили ей почувствовать себя лучше. После чего она поспешила в общий кабинет. Да-да, чайная в итоге была переименована. Что, на вкус младшей Лоу, не имело ни малейшего смысла – как будто кто-то из Лепестков может что-либо здесь решать!
Устроившись за столом, Араминта вытащила почтовую шкатулку. Письмо наставнику она сформулировала очень аккуратно, посетовала на отсутствие ответа и понадеялась, что на пути многомудрого учителя встретится быстрый сокол. Так же она отметила, что беспокоится за качество почтовой шкатулки, ведь ответа до сих пор нет.
На деле младшая Лоу была уверена, что скупой и сухой ответ наставника Актура осел где-то во дворцовой канцелярии. По большому счету Араминта не имела особого желания продолжать пользоваться шкатулкой, но… Было бы странно, если бы она не заволновалась, верно? Если бы не начала писать наставнику снова и снова.
«Надо не забыть отправить еще пару писем. Завтра и послезавтра», подумала младшая Лоу.
А через секунду она с искренним недоумением уставилась на засветившуюся шкатулку. Наставник ответил сразу? И письмо не проверили?!
Резко откинув крышку, она выхватила еще искрящийся магией листок и впилась взглядом в цифры, выбитые на бумаге. Номер был незнаком…
Пробежавшись глазами по тексту, она недоуменно фыркнула и еще раз перечитала прерывистые строчки. Некий неизвестный ей средний лорд Виррес пенял ей на то, что она весь день провела в компании старшего лорда Церау-Эттри.
— …должны понимать, что вам следует строже относиться к своим обязанностям. Вы – Лепесток Праздника Цветов и вам не следует тратить благословенное время на несбыточные мечты…
Часть письма она прочитала вслух. Так было проще поверить, что неизвестный ей лорд оскорблен тем, что… Что она не отослала прочь старшего лорда Церау-Эттри?!
— А что же вы сами-то не вмешались,— проворчала она,— и не объяснили генералу, куда ему можно, а куда нельзя!
Средний лорд Виррес был еще незнаком, но уже раздражал. Впрочем, Араминта не собиралась отвечать на его письмо. Она вообще планировала сжечь листок, но…
«А что если меня ему уже пообещали?! В конце концов, о браке договариваются не с Лепестками, а с императорскими чиновниками и семьями девушек!».
На секунду младшая Лоу содрогнулась от ужаса. Живот свело судорогой и она тут же успокоилась. Гадюка мечтает о новой служительнице, так что… Вряд ли кто-то сговорился с семьей Лоу!
«А императорских чиновников заставит замолчать кольцо на моем пальце», она погладила пальцем невидимую печатку. «Вот и еще одна причина для такого странного поступка. Никто не сможет выдать замуж чужую невесту. И никто не сможет принудить Церау-Эттри к быстрому браку. Свадьбы в этой семье длятся несколько дней, а готовятся к ним от полугода до года. Так что…».
— Моя свобода,— прошептала она и еще раз погладила невидимую печатку.
«Все-таки Хардвин удивительно дальновиден. А вот с умением правильно подавать информацию еще нужно поработать», подумала младшая Лоу и убрала шкатулку.
До обеда Лепестки были предоставлены сами себе. Большая часть девушек предпочитала проводить время в парке.
«И не удивительно», вздохнула мысленно Араминта. «Готова поспорить, что каждую из нас обсудили не по одному разу».
Она даже могла представить, в каком формате велся разговор. В конце концов гадюка такие речи заводила исправно. Собирала своих подруг и обсуждала, осуждала юных девиц на выданье. Никто пока что ни одному из ее внуков не подошел!
Делла, стоявшая за спиной Араминты, кашлянула и, поймав взгляд обернувшейся назад леди, негромко проговорила:
— Мелла передает, что доставлено платье для чаепития с Ее Высочеством.
Нахмурившись, Араминта аккуратно уточнила:
— У вас есть связь?
— Браслеты,— Делла постучала себя по защищенному лентой запястью,— если помните, одно время были модными парные украшения, через которые можно было обмениваться короткими любовными посланиями.
— Боюсь, что в Экри они никогда не были популярны,— вздохнула младшая Лоу. – Почему ими сейчас не пользуются?
— Они почти не работают,— вздохнула Делла. – Пока мы на одном этаже – послание приходит, если на разных – не приходит.
— Интересно,— задумчиво проговорила Араминта. – В любом случае, стоит воспользоваться возможностью и написать благодарственное письмо Ее Высочеству.
Не откладывая ни на минуту, младшая Лоу достала писчие принадлежности и, набросав черновик, взялась за чистовую работу. Все, чего хотела Араминта – соблюсти правила приличий. Поэтому она старательно сплетала словесные кружева.
Затем, запечатав письмо, она встала из-за стола и направилась в свои покои.
— Служанки еще там,— шепнула Делла.
— Я в этом не сомневаюсь,— вздохнула младшая Лоу.
Морально она была готова к тому, что платье будет отвратительным. Дурной расцветки или ненадлежащего кроя – Ее Высочество явно не задумывалась о последствиях своих поступков и потому «одарить» могла чем угодно.
Но, к удивлению Араминты, принесенный служанками наряд был вполне себе приятен на вид.
— Ее Высочество надеется, что вы составите ей компанию в послеобеденном чаепитии,— чопорно проговорила одна из служанок. – Мартисса подойдет к вам после обеда и проводит к беседке.
— Прошу вас передать Ее Высочеству мою благодарность,— Араминта передала служанке запечатанное письмо.
Служанки выразительно переглянулись, после чего приняли конверт и, многословно распрощавшись, вышли.
А Мелла и Делла тут же стянули с принесенного манекена защитный чехол.
«Слишком хорошо», пронеслось в голове младшей Лоу. «Многослойный шелк, богатое шитье, драгоценные камни… В чем подвох?!».
— Как-то слишком богато,— проворчала Мелла. – Давайте его к солнечному свету поднесем, может, оно исчезнет?!
— Это был бы знатный скандал,— согласилась Делла.
— А учитывая, что Ее Высочество прилюдно танцевала с лентами и веерами,— выразительно напомнила Мелла,— она может учудить что угодно.
Служанки попытались сдвинуть манекен, но Араминта жестом попросила их отойти. Призвав магию, она левитировала платье в спальню.
Но даже на ярком солнечном свету платье оставалось прежним. Насыщенно-синее, с серебряным шитьем и полудрагоценными голубыми камнями… Оно стало лишь краше.
— Я отказываюсь что-либо понимать,— признала младшая Лоу.
— Надо снять его,— уверенно проговорила Делла,— и проверить швы.
Араминта лишь вздохнула. Кажется, Ее Высочество не вызывала доверия ни у кого.
«Вероятно, она долго этого добивалась», подумала младшая Лоу и отошла в сторону, не мешая служанкам снимать платье с манекена.
— Ай! – вскрикнула вдруг Мелла.
— Все в порядке? – нахмурилась Араминта.
— Да. Кажется, портной где-то в шве забыл иголку,— служанка тяжело вздохнула,— вот впилась бы она в бок Ее Высочества, тогда бы и научились свою работу нормально делать.
В этот момент Делла свистяще выдохнула:
— Да нет, это не портной. Видели мы с тобой уже такие платья.
Подарок принцессы был изготовлен по гадючьему рецепту. В прекрасный наряд были вшиты тонкие иглы и, местами, даже рыболовные крючки.
— А если сейчас взять это платье и отнести леди Белвин? – раздраженной кошкой прошипела Мелла.
— То нас накажут,— равнодушно бросила Делла. – Выпороть бы все это, но ведь не успеть!
— И самое главное, что иглы, кажется, непростые,— Араминта прощупала несколько швов,— платье будет безвозвратно испорчено.
Подавив раздраженный вздох, младшая Лоу вновь отошла в сторону. Пока Мелла и Делла уничтожали крючки, Араминта думала о том, как пережить обед, прогулку по парку и чаепитие. Которое, скорее всего, будет очень долгим.
«В прошлый раз у меня не было времени», пронеслось у нее в голове. «Но сейчас… Сейчас я все успею».
Она подхватила остатки своих снадобий и направилась в купальню. Смешав несколько составов в один, младшая Лоу тщательно нанесла его на все свое тело. Правда, чтобы справиться со спиной, пришлось звать Деллу.
— Правда, теперь я буду мерзнуть,— вздохнула она. – Но зато не почувствую уколов от иголок.
— А магия? – предложила Мелла. – Вы же можете!
— Не в присутствии особы императорской крови,— поежилась Араминта. – Это было моей первой мыслью, призвать силу и тонкой пленкой укрыть кожу. Но… Возможно, на это и расчет.
— Какая дивная у нас будет Императрица,— поежилась Мелла.
— Пф, править будут советники и муж,— отмахнулась Делла.
— Хочешь сказать, женщина не может править? – надулась тут же Мелла.
На что сестра безапелляционно ответила:
— Хочу сказать, что слабые женщины не могут править. А Ее Высочество на сильную не слишком-то похожа!
Араминта только посмеивалась, слушая, как служанки вспоминают великих Императриц. А поскольку в Одайри их было немало, спор сестер продлился едва ли не до самого обеда.
Примирились они только когда помогали с платьем.
— Все руки исколоты,— ворчала себе под нос Мелла.
— Это чтобы жертва точно знала, что принцесса недовольна,— вздыхала Делла.
— Я буду радоваться и благодарить,— подмигнула им младшая Лоу,— так что… Думаю, настроение Ее Высочества будет сильно испорчено!
Правда, отправляясь на обед, Араминта думала уже совершенно иначе. Она твердо решила вести себя как обычно. Увы, но принцесса желает видеть Хардвина у своих ног. Генерал же совершенно к этому не стремится. Кто виноват? Разумеется, случайная мимо проходящая девица.
— А на время обеда вы можете укрыть себя магией? – шепотом спросила Делла, когда они вышли к лестнице.
— Я так и сделала,— шепнула Араминта.
И с трудом подавила желание скастовать заклятье теплого кокона. Растертое по телу обезболивающее зелье не зря носило емкое прозвище «Холодок».
— По какому поводу такая красота? – к Араминте подошла Белинда. – Сегодня, кажется, только ужин более—менее торжественный, разве нет?
— Насчет ужина не знаю,— честно ответила младшая Лоу,— а платье – подарок Ее Высочества. Сегодня после обеда я удостоилась чести быть приглашенной на чаепитие.
— М-м-м,— многозначительно протянула младшая леди Роуз. – Не пей обезболивающих, там такие добавки в чае, что некоторые леди оконфузились.
— Я не пила,— улыбнулась Араминта. – И не планировала.
Про себя же младшая Лоу в очередной раз подивилась безнаказанности принцессы. Она ведь будущая Императрица! Да, править будет совет и ее муж, но… Неужели ей настолько плевать на свою репутацию? Понятно, что мало кто из власть имущих отличается особенным благородством или же кристальной честностью. Но они скрывают свои пороки!
«Или это что-то вроде вызова? Делаю, потому что могу?», задалась вопросом Араминта. «Но ведь одно дело творить нечто особенное и совсем другое мелко, исподтишка гадить».
Однако, входя в зал, младшая Лоу внезапно поймала себя на мысли, что, вероятно, не просто так Император приказал вернуть своего не-сына во дворец. Что если Алексия Алакри всего лишь ширма?!
«Не думай об этом», приказала она сама себе. «Хватит с тебя недо-заговора торговцев».
А потому, поймав взгляд принцессы, младшая Лоу улыбнулась и, приложив руку к сердцу, качнула головой. Мол, благодарю за щедрость. На лице Ее Высочества отразилось нешуточное удивление, но воспитание взяло свое и она ответила схожим жестом.
— Красивое платье,— проронила Синтари, все так же соседствовавшая с Араминтой. – Хочешь флакон обезболивающего?
Хмыкнув, младшая Лоу вкрадчиво ответила:
— Спасибо, но не стоит. И отдельное спасибо за то, что обозначила свои намерения.
— Что? – глупо переспросила Синтари. – Какие намерения?
— Благородные,— усмехнулась Араминта,— вне всяких сомнений, именно благородные.
Леди Белвин встала так, чтобы ее было отчетливо видно исключительно «золотому» столу. Причем, и там были те, кто сидел к ней спиной. Но это, очевидно, были недостаточно ценные Лепестки.
— Возблагодарим Императора нашего за кров и хлеб,— проговорила распорядительница Праздника Цветов. – Милостью его, сегодня мы принимаем гостей.
Удивительно, но иных подробностей не последовало.
— Ничего нового нам не сказали,— вздохнула Роуз. – То, что перед благотворительным обедом нас ждет ужин с меценатами было и так ясно.
— Меценатами?
— Как и сказала леди Белвин, Император одарил нас едой и крышей над головой. Все остальное оплачивают будущие мужья. Вечером мы будем ужинать с теми, кто оплатил увеселения для детей. Они же, кстати, будут присутствовать и на самом благотворительном обеде.
Младшая Роуз с раздражением ткнула вилкой в желе и со вздохом добавила:
— Не удивлюсь, если сирот посадят за отдельный стол. Да так, чтоб все их могли видеть.
— Славное получится зрелище,— попыталась вклиниться в разговор Синтари.
Араминта с раздражением на нее оглянулась:
— Вы так думаете?
— А вы думаете иначе? – удивилась та. – Всегда приятно увидеть дело рук своих.
Младшая Лоу не нашлась с ответом. Но, к ее вящей радости, слуги вновь сменили блюда, и обед плавно подошел к своему завершению. Не успела Араминта отложить десертную вилку, как к ее стулу подошла Мартисса:
— Следуйте за мной, леди.
Бросив косой взгляд на «золотой» стол, младшая Лоу убедилась, что принцесса еще сидит. А потому, плавно отложив вилочку, она взяла бокал с вишневым соком и сдержанно ответила:
— Вы не видите, что я еще не закончила?
Младшая Лоу не встала из-за стола до тех пор, пока на ноги не поднялась принцесса. Только после этого Араминта отставила бокал, оправила юбку и приготовилась следовать за Мартиссой.
— Ваша служанка отправится с вами? – с недоумением спросила та.
— У вас есть иные указания на этот счет? – уточнила младшая Лоу.
— Нет, леди,— лаконично ответила Мартисса.
Путь до беседки занял меньше десяти минут. Вот только дороги у Ее Высочества и младшей Лоу явно были разными – принцесса появилась лишь спустя полчаса. За это время Араминта и Делла успели все осмотреть и прийти к однозначному выводу – это будет полноценная чайная церемония.
— Слуги несут черные столики,— шепнула Делла. – Не переживайте, я все умею! А вы?
— А я – нет,— вздохнула Араминта. – Меня учили, но…
— Система оповещений у каждого своя,— понятливо кивнула служанка. – Но у меня на браслете колокольчики. Если звон есть, значит пить или есть можно.
— Ты можешь ими позвенеть? – спросила младшая Лоу.
— Нет, я их воском залила, чтобы не мешались,— пропыхтела Делла,— сейчас выковыриваю. Да! Вот так они звенят.
Звук был едва различим и вполне приятен. Но, в последний момент, младшая Лоу успела обернуть ленту силы вокруг запястья Деллы.
«Просто на всякий случай. Никто ведь не будет нас травить».
В этот момент процессия, возглавляемая принцессой добралась до беседки и Араминта поспешно шагнула в сторону.
— Ожидайте,— прошипела ей в спину Мартисса.
Младшая Лоу ни единым движением не показала, что слышала слова служанки. Меж тем Ее Высочество и иные приглашенные леди удобно устроились в беседке. Слуги расставили все по местам и начали накрывать чайный стол.
«Знали бы вы, Ваше Высочество, как часто гадюка приглашала на чай меня и мою мать», хмыкнула про себя Араминта. «Конечно, после моего отъезда в Экри это прекратилось, но… Под руководством наставника я умело развила все свои навыки, в том числе и умение ждать».
Младшая Лоу даже не пыталась сделать вид, что она «случайно» стоит возле беседки. Не любовалась цветами, не рассматривала небо и не переговаривалась со своей служанкой.
Перекрестив запястья на животе, Араминта приняла позу «Ожидающий журавль». Голова немного склонена, ресницы опущены, в уголках губ таится улыбка – она в любую минуту готова быть полезной, как и положено младшей дочери из благородной семьи. Приглашенная на чаепитие, она знает свое место и смиренно ждет, пока принцесса позовет ее. Или не позовет – Ее Высочество имеет право передумать.
«И выставить себя взбалмошной идиоткой», хмыкнула про себя младшая Лоу.
Раскинув вокруг себя ослабленное облако познания, Араминта отметила легкое ощущение нервозности, источником которой был кто-то сидящий в беседке. Вряд ли это была сама принцесса. Та, вероятнее всего, видела и не такое. Все же младшая Лоу прекрасно понимала, что жизнь в императорском дворце не сахар. Интриги, яды и сплетни – эти три компонента могли как вознести человека, так и погубить.
И как показала история не-принца Ралстона, даже принцы и принцессы были в зоне риска.
— Мы желаем видеть младшую леди Лоу,— проронила Ее Высочество.
Араминта плавно подняла голову, поймала взгляд Алексии Алакри и вновь склонила подбородок:
— Благодарю за честь, Ваше Высочество.
Поднимаясь по ступеням беседки, младшая Лоу отметила, что слуги успели поколдовать с пространством. И теперь в не такой уж большой беседке поместился и большой круглый стол, за которым было лишь одно свободное место и семь маленьких черных тумб. За ними стояли служанки. Им предстояло пробовать еду на яд.
Тихий звон подсказал Араминте, что Делла уже заняла свое место.
— Вижу, в вашем поселении не забывают о хороших манерах,— проронила принцесса.
— Это заслуга моего наставника,— мягко ответила младшая Лоу. – Я расскажу ему о вашей похвале, Ваше Высочество. Если, конечно, вы не запретите мне болтать.
— И тогда ты не расскажешь? – спросила одна из леди.
— Я верная дочь Одайри,— расплывчато отозвалась Араминта. – Мое имя Араминта Мервин Лоу, я родилась в столице, но годы взросления прошли в Экри, маленьком городе у подножия Великой Ткатан. Прошу, будьте со мной мягче.
Старая, уже вышедшая из обихода фраза заставила леди оцепенеть. Вероятно, в их домах так выражались только старшие леди. На мгновение они почувствовали себя детьми – Араминта по себе знала, как сильно выбивают из колеи неожиданные слова.
«А вопрос еще и в том, что у них семь вариантов ответа. И я готова поспорить, что они и одного не вспомнят».
— Будь потише,— хмыкнула принцесса,— тогда и Небеса смягчатся.
«Что ж, наставник Ее Высочества не зря ест свой хлеб», отметила про себя Араминта.
Затем Ее Высочество представила своих подруг. Младшая Лоу постаралась всех запомнить и потому связывала имена с особенностями внешности. Ведь платья они точно поменяют, а тонкие губы или слишком длинный нос или огненно-рыжие волосы так и останутся с ними.
— У вас красивые ленты,— проговорила леди, сидевшая по правую руку от младшей Лоу.
«Леди Эссори, тонкие губы, серые глаза и обесцвеченные веснушки», напомнила сама себе Араминта.
— Благодарю,— младшая Лоу осторожно оправила рукава так, чтобы скрыть запястья. – И прошу простить эту оплошность.
— Да,— весомо подтвердила другая леди,— сейчас неправильно демонстрировать свое недоверие миру.
«Леди Имари, каштановые волосы, родинка под левым глазом», подметила Араминта. И в этот момент оная леди изящно всплеснула руками и продемонстрировала абсолютно голые запястья.
«Она что, дура?!», пронеслось в голове Араминты.
— Вижу, вам это не знакомо,— рассмеялась леди, чьего имени младшая Лоу вспомнить не смогла. – Неужели вам никогда не хотелось избавиться от этих оков?
Младшая Лоу опустила взгляд. Она не могла поверить, что кто-то способен выйти из комнаты с незабинтованными руками.
Они что, не видели, как сошедшая с ума магия разрывает тело мага на куски?!
— Я все еще связана ученическими узами с моим наставником,— проговорила Араминта, едва оправившись от первоначального изумления.
— Вы полагаете, что мы могли бы вас выдать? – прищурилась леди Эссори. – Вы никогда не замечали, что без этих калечащих руки лент магия просто струится с пальцев!
Младшая Лоу почувствовала, как вокруг нее сжимаются тиски. Посмеивающиеся леди ненароком демонстрировали свои пустые запястья и явно хотели, чтобы Араминта сняла ленты. Чего младшая Лоу делать бы не стала ни при каких обстоятельствах!
— Наставник Актур имеет огромное влияние на всю мою жизнь,— Араминта вновь оправила рукава платья так, чтобы надежней укрыть запястья. – Я не способна нарушить его волю.
— Даже если вам прикажет Император? – поддела ее леди Имари.
В беседке повисла тишина. Араминта опустила ресницы и мысленно пожелала настырной мерзавке не только родинку под глазом, но и чирей под юбкой.
На такой вопрос ответ может быть только один – «Я исполню волю Императора». Но…
— Не осмеливаюсь думать об этом,— Араминта посмотрела в глаза леди Имари. – Допустить одну лишь мысль, что я могу стать объектом монаршего внимания… Нет, это решительно невозможно.
— Мне казалось, что на такой вопрос не может быть столь многословного ответа,— принцесса посмотрела на леди Эссори,— как вы считаете?
— Ответ может быть лишь один, Ваше Высочество,— проронила та,— все мы готовы исполнить волю Императора.
«Да что же вы такое задумали?!», мысленно взвыла Араминта.
В этот момент слуги подали чай. Вначале на черные столы-тумбы, затем чашки были поставлены перед леди.
К сожалению, младшая леди не могла видеть Деллу. Но зато она видела других служанок – те даже не пытались сделать вид, что хоть чего-нибудь опасаются.
«Все ради нас?», неверяще подумала Араминта. «Неужели Хардвин настолько сильно ей нужен?!».
— Синий мерцающий туман,— вкрадчиво проговорил невысокий худощавый мужчина. – Редчайший сорт привезенный с востока Одайри. В первом его глотке вы сможете ясно различить оттенок гречишного меда. Второй и третий же принесут вкус молодого вина, солнца и ветра.
Араминта подхватила чашечку, поднесла к лицу и, глубоко вдохнув, медленно выдохнула. С ее пальцев, прямо в чашку, проникала магия. Почему? Потому что колокольчик Деллы не прозвенел. Но могла ли младшая Лоу во всеуслышание заявить, что в ее чае есть добавки?
Конечно же нет. Именно поэтому она напитала ароматный напиток своей силой. Нет, она не могла отделить примеси от чая. Но зато могла испарить воду. Раз, другой. Третий.
На дне чашки остались ярко-синие капли. Иссушенное алхимическое зелье заново растворилось в остатках чая.
— Насладитесь чистой родниковой водой,— мужчина плавно повел рукой, и на столы-тумбы были выставлены стеклянные кувшины.
Он продолжил что-то говорить, но Араминта не могла его услышать. Она вдруг увидела в Алексии Алакри саму себя. Ту, что сбегала из дома на озеро, ту, что верила Гору больше, чем наставнику. Ту, что была готова почти на все. Ту, что отказалась от смертного брака…
«Моя жизнь была бы в десятки раз проще и счастливее», пронеслось в голове младшей Лоу. «Матушке не пришлось бы терпеть столько мучений. Она бы приехала ко мне в Экри, чтобы проводить в последний путь супруга. А после… После просто отказалась бы возвращаться».
На краткое мгновение Араминта пожалела принцессу. Но затем…
«Хардвин делает все возможное, чтобы словом и делом показать свою незаинтересованность. В то время как Гор обхаживал меня несколько лет. Мы не одинаковые. Схожие – да. Но различий куда больше…».
Теперь младшей Лоу стало спокойней. Она поняла, что в конце этого безумия здесь появится генерал. Принцесса хочет опорочить соперницу, но слухов… Слухов будет недостаточно. Обожаемый генерал должен сам убедиться, что его временный интерес глуп и скандален.
— Вы с таким интересом рассматриваете бокал,— леди Эссори приподняла свой,— что с ним не так?
— Любуюсь дивными гранями,— легко ответила младшая Лоу. – В Экри нет настолько красивых вещей.
— Отчего же ваша матушка отослала вас? Она была к вам так жестока,— леди Имари состроила сочувственную рожицу. – Мне вас та-ак жаль!
— Мне тоже вас очень жаль,— вступила в разговор одна из молчавших доселе леди.
«Рыжие волосы, пухлые губы», Араминта спрятала взгляд, пытаясь вспомнить имя девушки. «Леди Рейсс, черная невеста».
Этого, конечно, никто не говорил, но младшая Лоу не могла не знать, что жених этой яркой девушки покончил с собой. Злые языки винили в этом леди Рейсс, но на деле… На деле это было не доказано.
— Наши чувства взаимны, леди Рейсс,— Араминта склонила голову,— весть о вашей потере долетела даже до Экри.
На скулах леди расцвел лихорадочный румянец. Но она нашла в себе силы процедить несколько ничего не значащих слов:
— Благодарю за ваши чувства, леди Лоу.
— Не будем о грустном,— преувеличенно громко проговорила леди Имари. – Быть может, устроим колдовское состязание?!
— Мы еще не пили второй и третий чай,— принцесса махнула рукой,— наставник Гарро будет сердит. И обижен.
«Это – наставник?!», Араминта с ужасом посмотрела на склоненного в поклоне мужчину. «Понятно теперь, почему у принцессы такой характер».
— Ее Высочество тонко чувствует аромат,— похвалил ее наставник Гарро. – Прошу вас отдать должное «Рассветному жасмину».
Он принялся многословно описывать вкус чая, а младшая леди Лоу приготовилась испарять жидкость.
«И обязательно задержать дыхание», напомнила она самой себе. «Иначе можно вдохнуть полноценную дозу иссушенного яда».
Что самое интересное, в этот раз колокольчик Деллы тоже промолчал. В каждой чашке есть добавка? Или это сложный многокомпонентный состав? Или…
— Ах…
В тишине раздался едва слышимый тревожный вздох Ее Высочества. Араминта проследила за ее взглядом, но, к сожалению, ничего не увидела – вход в беседку заслоняли другие леди. Однако поняла, что Алексия Алакри смотрит на дорогу.
«Кажется, кто-то пришел слишком рано», развеселилась младшая леди Лоу и поставила на место чашку. Она испарила всего два глотка, а третий… Что ж, третий можно и выплеснуть. Кажется, сейчас будет что-то интересное и такое вопиющее нарушение правил этикета никто не заметит.
Бросив взгляд на принцессу, Араминта еще раз оправила рукава платья и поежилась, ощущая, как сходит на нет действие «холодка». Начала проявляться неприятная, царапающая боль. Младшая Лоу с легким ужасом подумала о том, на что похоже ее тело под платьем. Она ведь двигалась абсолютно свободно, а значит иглы оставили глубокие царапины.
«Хорошо, что это не лезвия – кровь было бы трудно скрыть», хмыкнула про себя Араминта.
— Приветствуйте генерала теней,— приказала вдруг принцесса. – Подготовьте место для старшего лорда Церау-Эттри!
И все леди поднялись на ноги. Араминта лишь чуть-чуть замешкалась – она была искренне удивлена тем, что угадала «дорогого гостя» этого чаепития.
— Благодарю, Ваше Высочество,— равнодушно бросил тот,— но не стоит утруждать ваших слуг, когда рядом достаточно моих. Клаус, расположи меня подле младшей Лоу.
Араминта лишь тихо вздохнула. Кажется, таких «прекрасных» чаепитий в ее жизни станет намного больше.
Меж тем леди Эссори вынудили сдвинуться, и генерал уверенно опустился на жалобно скрипнувший стул.
— Ты была добра ко мне, Араминта,— он повернулся к ней и выразительно коснулся синей повязки,— надеюсь, за прошедшие дни я ничем тебя не обидел. Позаботишься обо мне?
Крак!
Вскинувшись, Араминта успела увидеть, как слуги меняют принцессе чашку.
«В теории, и я бы смогла раздавить ее пальцами», пронеслось в голове младшей Лоу. «Но не уверена, все же наставник приучил беречь руки».
— Ваше Высочество, я, быть может, что-то напутал? – обратился Хардвин к принцессе. – Мое появление как будто бы все испортило. В беседке такая тишина, словно кто-то умер.
— Ваша компания честь для нас,— тут же отмерла принцесса. – Мы лишь ошеломлены вашим выбором, не более того.
— Ошеломлены?
— Младшая леди Лоу еще только постигает азы чаепития,— принцесса скорбно поджала губы,— боюсь, что вы возложили на нее чрезмерную ответственность.
«Вот только попробуй переложить на меня обязанность отвечать ей», пронеслось в голове младшей Лоу.
Но генерал не собирался выставлять Араминту перед собой. Он легко пожал плечами и довольно философски заметил:
— Чужие способности – потёмки для невнимательного взгляда. Но с простой задачей по подаче чашки младшая Лоу справится. Мне нет нужды уточнять у нее такую ерунду.
Принцесса раздраженно фыркнула, дернула бровью и наставник Гарро принялся расхваливать очередной чай.
— А перед этим был какой? – перебил его Хардвин.
Мужчина замешкался и Араминта шепнула:
— «Рассветный жасмин».
Больше всего на свете младшая Лоу хотела вернуться в свои покои, сорвать с себя колючую тряпку и нанести на израненную кожу порцию заживляющей мази.
Замечтавшись об этом, она не заметила, как Хардвин подхватил ее чашку.
— Нет,— выпалила она одновременно с принцессой.
— Я не пью недопитый чай,— укорил Араминту генерал теней. – Но мне страшно интересно, почему «Рассветный жасмин» пахнет полынным отваром. Неужели твоя служанка этого не заметила?
Младшая Лоу мягко забрала чашечку из рук Хардвина и тихо проговорила:
— Конечно же заметила. И дала мне знак. Но ты ведь не думаешь, что здесь кто-то будет кого-то травить? Малоценному гостю подали напиток чуть хуже, чем другим – стоит ли из-за этого затевать спор?
Думая о том, что делать, если кто-то поймает ее на испарении чая, младшая Лоу подготовила именно такой ответ. Мол, она заметила, что чай нехорош, а потому и не стала его пить. Кто будет укорять хозяина за плохие яства? Только совсем уж дикий и некультурный человек.
— Немыслимо! – вскричала тут же Ее Высочество. – Наставник Гарро, как вы могли это допустить?!
Нервный, уставший мужчина тут же рассыпался в извинениях. Он сбивчиво и путано пояснял, что не хотел ничего плохого, что его не предупредили о еще одной гостье. Винил себя, корил и обещал принять любое наказание.
— Останови это,— попросила Араминта,— пожалуйста. Ты ведь понимаешь…
«Ты ведь видишь, что этот человек давно уже утратил себя», младшая Лоу посмотрела на Хардвина. «От него осталась одна оболочка».
— Довольно,— отрезал генерал. – Клаус, приготовь леди наш походный чай. Я лично подобрал этот букет и никак не могу придумать ему название. Быть может, вы мне поможете?
В этом вопросе было столько намека, что Араминта начала невольно высчитывать, что именно может быть в составе походного чая. Ведь, как правило, у каждого походного костра свой котелок и свой, соответственно, отвар. Кто-то вообще предпочитает просто горячей воды попить и лечь спать, чтобы не тратить бесценное время на глупости. Таким, к слову, был предок Араминты. Порядком подзабытый генерал Лоу ценил изысканные сорта чая, но исключительно в мирное время. В сложные дни он предпочитал пустой кипяток, ибо время самый ценный ресурс.
Чуть отклонившись, она попыталась рассмотреть, что именно Клаус вытащил из шкатулки, но тихое покашливание Хардвина заставило ее отпустить ситуацию.
— Не доверяешь? – поддел он ее вполголоса.
— Доверяю,— шепнула она в ответ,— просто… Все так сложно.
— Я знаю,— кивнул он.
Вот только Араминта очень сильно сомневалась, что генерал теней и правда это все понимает. Взрослый мужчина, опытный воин и сильный маг, он изначально стоял немного в стороне всех этих девичьих интриг.
«Император даже не может приказать ему жениться на Алексии, ведь они росли рядом, как брат и сестра», пронеслось в голове младшей Лоу. «Люди не поймут такого попрания традиций!».
У принцессы оставалась одна возможность – подловить Хардвина. Тем или иным способом вынудить его предложить ей брак. Араминта не часто размышляла на эту тему, но сейчас… В беседке повисла почти мертвая тишина. Один лишь Клаус негромко рассказывал о звездных ночах в степи и запахе чая, который:
— …пропитан ароматом костра и лошадиного пота, леди. Нет, на вкус он великолепен, клянусь! А сейчас мы и вовсе заварим его в лучших условиях, так что пахнуть будет приятно. Еловыми ветками да луговыми цветами.
Араминта подозрительно нахмурилась. Еловыми ветками? Луговыми цветами?
— Мне казалось, что вы сражались со степными армарами,— тихо проронила младшая Лоу.
— Так и есть,— кивнул генерал теней. – Жаркое и сухое место.
«И хвойные там почти не растут», хотелось сказать младшей Лоу. «Точно так же, как нет и луговых трав. Один песок и бесчисленное количество лишайников».
— Когда вода испаряется, она освобождает заключенные в ней ароматы,— поделился меж тем Клаус и по беседке поплыл странноватый, сладковатый душок.
«Тяжелый запах», отметила про себя младшая Лоу. «Очень похоже на тот дивный дух, от которого мы несколько недель выветривали домашнюю лабораторию. Хотя наставник был доволен результатом».
— На привале, первую чашку мы всегда подносили старшему,— сказал меж тем Клаус и, через минуту, уже стоял напротив Хардвина,— прошу, командир.
— Араминта,— коротко проронил генерал теней.
Младшая Лоу, нервно улыбнувшись, бросила взгляд на поднос. Чашечки все были грубоваты. Сейчас, когда в моду вошел фарфор, глина считалась дешевкой. Но… В этих кривобоких уродцах было что-то невероятно трогательное.
Подхватив одну из чашечек, Араминта поставила ее подле правой ладони Хардвина.
— Прямо перед тобой.
— Хорошо,— кивнул он.
А в следующую секунду он уже поднес чашечку к губам младшей Лоу:
— Попробуешь?
В голосе генерала слышалось странное напряжение. Он думал, что она не решится выпить? Что предпочтет снова испарить чай?
Тихонечко фыркнув, Араминта позволила ему напоить себя, после чего негромко проговорила:
— Я не лгу о доверии, Хардвин.
Она подняла ладонь, собираясь забрать чашечку, но… В эту секунду Хардвин и сам испил странноватый, сладковатый чай:
— Отлично получилось.
Опустив взгляд в стол, младшая Лоу пыталась унять смущение. Генерал, совершенно случайно, коснулся губами того же места, которого касалась и Араминта.
«Это ведь был поцелуй», пронеслось у нее в голове. «В каком-то смысле…».
Конечно, эта часть старых традиций давно умерла, но в Экри есть и пить из одной посуды могли лишь супруги.
Подняв ладонь, Араминта прижала кончики пальцев к губам.
— Черное сердце,— злой голос принцессы разбил тишину. – Мне кажется, ваш чай следовало бы назвать именно так.
После этих слов Алексия Алакри поднялась со своего места и быстро покинула беседку. Другие леди остались сидеть. Их статус был несоизмеримо ниже и они не могли покинуть генерала теней без его прямого приказа.
— Кто-то желает высказать иное мнение? – с интересом спросил Хардвин.
— Гадость,— выпалила леди Эссори,— то есть, я хотела сказать ужасная мерзость! Нет! Нет!
— А,— хмыкнул Клаус,— вы, вероятно, не знали, что в рамках сплочения воинского братства мы иногда завариваем такой чай, который мешает лгать. Это ненадолго, всего на пару часов.
В ту же секунду леди бросились прочь из беседки. Им стало плевать на статус генерала, на свою репутацию и на то, что благородные дочери славных семей не бегают задрав юбки!
— Зачем? – только и спросила Араминта.
— Затем, что ты под моей защитой,— спокойно ответил генерал. – За тем, что я чувствую от тебя запах свежей крови и я знаю, какие платья дарит Алексия Алакри. Из забавной и доброй девочки выросла… Выросла вторая Артемизия Алакри. Что неимоверно печалит как Императора, так и остальных придворных.
На это Араминта ничего не сказала. Обсуждать императорскую семью было запрещено. Можно и палок по пяткам отхватить. А такое развлечение, если честно, не входило в планы младшей Лоу.
— Идем, я провожу тебя до комнаты,— генерал поднялся на ноги. – Алексия не выпускала своих жертв до тех пор, пока сквозь плотный шелк не проявлялись капли крови. Или пока девушки не начинали плакать.
— Я бы не заплакала,— уверенно сказала Араминта.
— Я знаю,— тихо ответил Хардвин.
Правда, значительно позже, срезая с себя платье, младшая Лоу не сдержала слез. Некоторые иглы вошли глубоко под кожу и это… Это причиняло боль.
«Небеса ничего не видят», подумала Араминта. «И Добрый Старец отвернулся. Плевать. Плевать. Матушка в безопасности, Экри благополучен, а я… Я помогу Хардвину и вернусь домой. Подле Великой Ткатан всегда найдется место для толковой травницы и неплохой лучницы».