Глава 32

Глава 32: Сбой Системы на Сёдермальме

Выбравшись из сырых, промозглых катакомб под Риддархольменом, они оказались в лабиринте узких улочек, карабкающихся вверх по склонам Сёдермальма. Здесь атмосфера была иной, нежели в Нижнем Городе. Старые, местами покосившиеся деревянные дома, помнящие еще времена до тотальной кибернетизации, соседствовали с модными арт-галереями, независимыми кафе и мастерскими кибер-ремесленников. Неоновые вывески были не такими агрессивными, граффити на стенах — более осмысленными. Но опасность здесь была не меньше, просто она пряталась под маской богемного шика и артистической расслабленности.

Рикард тяжело дышал, боль от фантомных спазмов смешивалась с реальной болью от ушибов и царапин, полученных в предыдущих стычках. Его старый "Волк-7" был почти пуст. Сара выглядела не лучше — ее темная одежда была порвана в нескольких местах, а на силовых протезах виднелись свежие царапины от энергетических разрядов. Но она двигалась уверенно, ведя их по запутанным переулкам, которые знала, казалось, как свои пять пальцев.

«Нужно найти место для отдыха. Хотя бы на пару часов», — сказала она, сворачивая в очередной узкий проход между домами. «Проверить данные Криптона и решить, что делать с информацией о лаборатории».

Рикард кивнул, активируя свое "кибер-зрение", сканируя проулок впереди. Тепловые сигнатуры, анализ движения, идентификация возможных угроз — привычная рутина. Но что-то было не так. Изображение слегка подергивалось, данные на тактическом дисплее на мгновение смазывались, появлялись артефакты, похожие на статические помехи. Он потряс головой, списав это на усталость и недавний стресс. Его импланты давно барахлили.

«Здесь что-то нечисто», — пробормотал он скорее для себя. «Мои сенсоры…»

«Помехи?» — быстро спросила Сара. «Корпораты могут использовать локальные генераторы помех, чтобы скрыть своих агентов от стандартных сканеров».

«Возможно», — Рикард вглядывался в темноту впереди. Он видел пару слабых тепловых сигнатур за мусорными баками в конце проулка, но система не могла их четко идентифицировать. «Будь готова».

Они осторожно двинулись вперед. Тишина казалась неестественной. И тут из-за мусорных баков и из дверного проема справа одновременно выскочили три фигуры. Снова черные комбинезоны, шлемы с красными визорами. Но оружие было другим — тяжелые дробовики, стреляющие картечью или ЭМИ-зарядами, идеальное оружие для узких пространств. Засада.

«Назад!» — крикнул Рикард, толкая Сару за выступ стены.

Первый залп картечи ударил в стену рядом с ними, выбивая куски старого кирпича. Рикард попытался прицелиться, активируя баллистический вычислитель в своем импланте, но тактический дисплей перед глазами снова замерцал, покрылся рябью, а затем на мгновение погас. «Черт! Помехи!»

Он выстрелил навскидку, но без поддержки импланта его точность упала. Заряд ушел мимо. Агенты приближались, ведя огонь. Один из них целился в Сару, которая пыталась активировать ЭМИ-защиту своих протезов.

Рикард шагнул вперед, пытаясь прикрыть ее, снова вскидывая пистолет. И в этот момент его "кибер-зрение" окончательно отказало. Мир перед глазами на секунду превратился в мешанину из цветных пятен и статических помех. Он не видел противника справа, который выскочил из дверного проема.

Он почувствовал удар раньше, чем услышал выстрел. Заряд ЭМИ-картечи ударил ему в бок, пробив старый бронежилет. Это была не проникающая рана, но импульс парализовал часть его имплантов и вызвал конвульсивный спазм мышц. Одновременно второй агент выстрелил обычной картечью — несколько дробин ударили ему в ногу и плечо незащищенной металлом руки. Боль была ослепляющей, реальной. Он рухнул на колени, пистолет выпал из ослабевшей руки.

«Рик!» — яростный крик Сары прорвался сквозь пелену боли.

То, что произошло дальше, Рикард видел словно в замедленной съемке, сквозь помехи восстанавливающегося зрения. Сара пришла в ярость. Материнская ярость, ярость женщины, у которой пытались отнять последнего близкого человека. Ее силовые протезы взревели. Она бросилась на агентов, не обращая внимания на выстрелы.

Она двигалась с невероятной скоростью и силой, превратившись в машину разрушения. Удар протезом — и агент, стрелявший в Рикарда, отлетел к стене, его броня смялась, как фольга. Второй попытался использовать дробовик как дубину — Сара перехватила оружие, сломала его пополам и обрушила на голову нападавшего его же приклад. Третий агент отступил, пытаясь перезарядить оружие, но Сара уже была рядом. Она схватила его силовой рукой за горло, подняла в воздух и с силой швырнула в мусорный бак. Грохот, хруст — и тишина.

Она стояла посреди переулка, тяжело дыша, ее протезы слегка дымились, а в глазах горел холодный огонь. Затем она бросилась к Рикарду.

«Держись! Ты как?» — она быстро осмотрела его раны. Картечь в ноге и плече — неприятно, но не смертельно. Хуже был эффект от ЭМИ — его импланты были частично парализованы, фантомная боль билась в агонии.

«Я… в порядке», — прохрипел он, пытаясь подняться. Нога не слушалась.

«Лежи!» — приказала Сара. Она достала из подсумка компактный медицинский инъектор и быстро ввела ему обезболивающее и стимулятор регенерации. Затем активировала медицинских наноботов, направляя их на раны. «Нужно уходить отсюда. Быстро».

Она подхватила его под здоровую руку, помогая подняться. Рикард опирался на нее, чувствуя слабость и злость на себя, на свои проклятые импланты, подведшие в самый критический момент.

«Спасибо», — пробормотал он. «Ты… спасла меня».

«Мы спасаем друг друга», — коротко ответила Сара, втаскивая его в ближайшую подворотню. «Мы же команда. Помнишь?»

Они скрылись в лабиринте Сёдермальма, оставляя позади тела агентов и еще одну проигранную "Имморталис" битву. Но Рикард был ранен, его техника ненадежна. Они были уязвимы как никогда. И им срочно нужно было найти место, где можно было бы перевести дух и восстановить силы. Если такое место еще существовало в Неоновом Стокгольме.

Загрузка...