Перед штормом

Не следует считать, будто бы освоение нового крупного торгового маршрута целиком и полностью лежало на моих плечах. Вовсе нет, подобные проекты одному человеку не вытянуть, тут нужна команда из нескольких десятков специалистов. Я неплохой ирьенин, хороший боец, прилично разбираюсь в фуиндзюцу — но экономику и юриспруденцию знаю в пределах, необходимых аристократу, и не более. В некоторой степени выручает запас знаний из прошлой жизни, всё-таки высшее образование я почти успела получить, теоретическое понимание процессов есть. Практики нет от слова совсем.

Официально руководство проектом возложено на Кейтаро-сама, по факту дело на личном контроле Узукаге и Совета старейшин. Слишком серьёзные последствия у этого решения, ведь клан, по сути, намерен сменить стратегию своего выживания. Причем впервые за долгое время семьи правящей ветви едины в своем решении и совместно работают над общей задачей, не ставя друг другу палки в колеса. Точнее говоря, глава ветви Узу и по совместительству повелитель клана с радостью затормозил бы процесс, но на него идет такое давление, что попытка помешать смене вектора политики равнозначна отставке или даже дворцовому перевороту.

Верхушка Узумаки после окончания Второй войны оценила потери, взвесила скудные приобретения и пришла к выводу, что текущий курс нуждается в некоторой корректировке. Да, если бы не союз с Конохой, клан бы погиб, раздавленный одной из великих деревень, скорее всего, Туманом. Однако, чем дальше, тем четче становилось видно, что мы теряем свою самостоятельность и превращаемся в вассальный придаток Листа, чего нам совершенно не хотелось. Выход виделся в создании крепкой коалиции малых деревень, самостоятельных в плане экономики и внутреннего управления и чьи военные силы находились бы под единым командованием в военное время.

Концепция принадлежала Зеленой семье, они же её активно продвигали на дипломатическом поприще. Мы, Алые, обеспечивали внешнее прикрытие, делая вид, будто нас интересуют деньги и только деньги, а на Куро лежало обеспечение безопасности. Семья Узу действует в Конохе, она должна убедить наших старых союзников Сенджу, что между нами ничего не изменилось, и по возможности смягчить реакцию верхушки Листа, когда коалиция будет сформирована.

Словом, пока я прорабатывала особенности маршрута (с деликатной помощью более опытных специалистов из побочных ветвей), Кейтаро-сама обеспечивал всю техническую сторону вопроса. Информации к нему стекалось намного больше, чем ко мне, и была она более разноплановой. Неудивительно, что доклад побывавшей на Южном Архипелаге команды первым попал к нему.

— Взгляните на это, — мой патрон высыпал из полотняного мешочка с десяток мелких жемчужин и пододвинул их ко мне. — Что можете о них сказать?

— Дешевка, — сходу определила я. — Обычный морской белый жемчуг, да ещё и не самого высокого качества. Блеск тусклый, размер мелкий, форма рисового зернышка тоже уменьшает стоимость. Если планируете покупать, цену давайте самую маленькую.

— Всё, больше ничего не скажете?

Я посмотрела на откровенно улыбающегося Кейтаро-сама и придвинула кучку поближе. Должен быть какой-то подвох, иначе с чего ему смотреть с таким самодовольным видом? Положив пару крошечных горошин, я покатала их по ладони, заново оценивая качество драгоценностей, затем, повинуясь неясному предчувствию, подала мизерную порцию чакры. Есть отклик. Попробовала ещё раз, убедилась, что мне не показалось.

— Какой-то закрепитель? Чьё производство?

— Природный. Трое наших новоиспеченных чунинов взяли длинную миссию в страну Моря и там случайно обнаружили этот жемчуг. Где конкретно его добывают, неизвестно.

— И в каких количествах, тоже не известно?

— Конечно. Вряд ли в больших, иначе мы бы давно о нём знали.

Изготовить печати в определенном смысле проще, чем сохранить. Для создания фуин шиноби, при необходимости, может воспользоваться собственной кровью — чем больше добавлено в чернила, тем лучше. Мастера так вовсе прикосновением печати ставят, и ничего, те прекрасно работают. Проблема в том, что искусственные чакроканалы недолговечны, по мере высыхания чернил чакра испаряется и схема перестает работать. Причем хорошо, если просто перестает, может и рвануть.

Предки экспериментировали с составами долго, сейчас существует около двух сотен разновидностей чернил, как универсальных, так и для специализированного начертания. Во всех используются так называемые «закрепители» — вещества, не позволяющие чакре испаряться. Чем качественнее закрепитель, тем меньше потери и тем незаметнее печать. Самыми лучшими считаются природные из лесов Сенджу, мы с ними давно работаем и прекрасно изучили все особенности, затем идут другие, менее известные, но тоже природные, и в самом низу болтаются искусственные, изготовленные в Песке по неизвестной технологии.

Мы, безусловно, с Сенджу союзники. Тем не менее, закрепителя никогда не бывает много, это раз, стоит он дорого и поэтому, если есть возможность уменьшить издержки, ей надо пользоваться, это два, и, наконец, каждый новый вид закрепителя означает новые, улучшенные печати. Три причины, по которым имеет смысл наложить лапу на месторождение.

— Вы намерены послать ещё одну команду для разведки, Кейтаро-сама? Южный Архипелаг далековато.

— Да, совсем дикие места, — согласился господин. — Там даже пристойных кланов шиноби нет. Тем не менее, я хотел бы, чтобы вы лично отправились туда и разыскали место созревания этого жемчуга.

— Но моя работа…

— Практически закончена. Докладом я доволен, рекомендации учту, с оставшимися мелочами вполне справятся ваши заместители. Сказать по правде, сделанные вами расчеты сил обеспечения вызвали серьёзные споры в Совете старейшин, однако опровергнуть их у наших противников не вышло. Большое достижение.

— Тем большее удивление вызывает факт замаскированной ссылки. Во всяком случае, я не вижу другого объяснения тому, что меня удаляют с острова в тот момент, когда проект вышел на конечную стадию.

Кейтаро-сама утомленно вздохнул. Он, кажется, иногда сожалел о своем разрешении говорить прямо, не соблюдая этикет.

— Уверен, подходящее объяснение найдётся. Ваша репутация не пострадает.

— Всё равно я не понимаю, зачем поручать мне миссию, с которой справится команда простых чунинов.

— Потому что простые чунины вряд ли смогут оценить возможность создания жемчужных плантаций и всей сопутствующей инфраструктуры.

Я удивленно хмыкнула.

— Не вы ли, Кейтаро-сама, некоторое время назад объясняли глупой женщине, сколь недопустимо в тяжелое время распылять силы и почему? С тех пор что-то изменилось?

— Мы же не отказываемся от сети филиалов, — улыбнулся патрон. — Одним больше, одним меньше…

— В данном случае простым филиалом не обойтись, — моя ответная улыбка вышла не менее благостной. — Большое расстояние от метрополии. Большие подконтрольные площади, то есть много охранников. Нестандартные системы обнаружения, заточенные под конкретную местность, следовательно, постоянное пребывание как минимум одного мастера фуин. Закрепитель новый, его свойства и особенности созревания неизвестны, то есть специалисты станут жить там долго и, вероятно, с семьями. Значит, население большое и нужен ирьенин, не полевой, а полноценный, минимум В-ранга.

Добавь библиотечку, и получишь деревеньку какого-нибудь мелкого клана шиноби. Упоминать я об этом не стала, но, думаю, Кейтаро-сама недосказанное понял.

— Ну, сильная охрана там не нужна, — заметил он. — Как я уже сказал, серьёзных угроз в том регионе нет. Сомневаюсь, что на весь архипелаг найдется хотя бы трое джонинов по классификации Листа. Тем не менее, вы правы — если место нам подойдёт, ему предстоит стать чем-то большим, чем очередной укрепленной факторией.

— Почему?

— Потому что наши переговоры с Облаком плавно заходят в тупик. Мы просто не можем предложить им столько, сколько предлагает Туман, — пожал плечами мужчина. — Малые деревни, которые мы пытаемся объединить в союз, против самой идеи не возражают, но пытаются выторговать наилучшие для себя условия. А время-то идёт. Поэтому некоторые из старейшин считают нужным подготовить своеобразное убежище, чтобы иметь возможность переселиться туда при наихудшем развитии событий.

Логично. И прецедент есть — легенды гласят, что на Узушио клан пришел, спасаясь после поражения от сильного врага на континенте. Однако, если прятаться и пережидать трудные времена нам не впервой, то возникает логичный вопрос. Почему не Коноха?

— Почему не Коноха? — повторила я вслух.

— Там мы будем одними из многих. Там нам вряд ли позволят остаться великим кланом, — мрачно сказал Кейтаро-сама. — От Сенджу осталась тень былого величия, у Хьюга чудовищные внутренние проблемы, Учиха пока держатся, только надолго ли? Узумаки должны остаться самостоятельными. Свободными.

— Не получится, Кейтаро-сама. У эпохи Скрытых Деревень свои законы, одиночка в ней не выживет.

— Пусть так. Мы всё равно должны попробовать.

Похоже, дела идут совсем плохо, раз наши правители рассматривают варианты с бегством. Я вздохнула и слегка поклонилась.

— Разумеется, Кейтаро-сама, ваша воля будет выполнена. Моя команда возьмет миссию на Южный архипелаг, мы отыщем источник жемчуга и оценим его расположение… со всех точек зрения.

Значит, они наконец-то решились. Будь моя воля, давно бы создавали по-настоящему скрытое поселение в тихом месте, но в Совете у нас заседают типы упёртые, закостенелые в представлениях о величии Узумаки. Если бы не проредили их в последнем штурме под конец войны, если бы своими глазами не увидели — да, Туман мог бы победить, просто не захотел платить запрошенную цену — старейшины никогда бы не согласились что-то менять. Понесенные потери заставляют их искать новый курс.

Давно пора.


Конечно же, командировка на юг началась далеко не сразу. Сначала не менее месяца ушло на «подтягивание хвостов» и окончательное закрытие дел по своему участку работы. Основа действительно уже была заложена, и замы доведут оставшиеся шероховатости до ума, тут Кейтаро-сама прав, но мои помощники принадлежали к младшей ветви и возможностей у них меньше. Образно выражаясь, в те двери, которые передо мной открывались сами, им приходилось долго и настойчиво стучаться. Поэтому я старалась сделать максимум возможного в оставшееся время и раскидывала свои обязанности так, чтобы работа не пострадала.

Одновременно готовилась легенда. На первом слое пошла информация, что недолюбливавшие меня аристократы из свиты Узукаге с тревогой восприняли мои успехи на новом поприще и подсуетились, организовав миссию в дальние страны. Дескать, не желали снова награждать раздражающую бунтарку. Для всех, осведомленных о моих сложных отношениях с вышестоящими, этой причины должно хватить, оставшимся преподносился второй слой — попытку заключить договор поставки с даймё Моря. Родичи из Зеленой ветви не преуспели, точнее говоря, решили, что овчинка не стоит выделки, однако якобы Кейтаро-сама решил немножко залезть на чужое поле и послал своё доверенное лицо. Для внешних наблюдателей поездка вовсе должна выглядеть цепью случайностей, когда в результате последовательно заключенных контрактов мы сначала окажемся на юге страны Огня, затем в стране Чая и оттуда переберемся в Море.

По крайней мере, прикрытие хорошее организовали. Сначала за моей командой Глубина присмотрит, в Чае их сменит сработанная тройка опытных чунинов, тоже плывущая на юг. Единственный минус — придется провести тайную встречу с одним из местных князьков, официально желающего закупить печати для даймё, но по факту работающему на себя. Хотя, может, получится ему что-то пристойное втюхать?

Ученикам ничего говорить не стала. Ограничилась сообщением, что миссия, возможно, окажется долгой и займет не один месяц. Матери и сестре тоже ничего не собиралась объяснять, но у них-то возможностей больше, они в аристократической среде общаются и в курсе всех текущих сплетен, поэтому кое-какие объяснения пришлось дать. В ответ выслушала много интересного.

— Ты ведь помнишь, что у Кейтаро-сама есть невеста и свадьба назначена на эту осень?

— Конечно. Не могу сказать, что одобряю его выбор.

— Слово выбор тут вряд ли уместно, но в общем ты права, Мидори-чан — капризная сучка, — признала Юмико-сама. Как всегда, деликатностью в оценках она не страдала. — Поговаривают, он хочет разорвать помолвку.

— С внучкой Узукаге? — я скривила губы в скептической усмешке.

— Да, это сложно, — признала Юмико-сама. — Однако учитывая её характер и прочие факторы, шанс есть. Знаешь, кого прочат ей на замену?

— Да мало ли их?

— Тебя, — совершенно серьёзно сказала приёмная мать.

Удивление моё было настолько велико, что выразилось в совершенно непристойном «С хрена ли?». В ответ мгновенно прилетел подзатыльник.

— Общение с представителями младшей ветви плохо сказывается на твоих манерах, — ледяным тоном заметила Юмико-сама. — Следи за языком!

— Хай-хай, окаа-сама, — извинилась я. — Так что насчет меня?

— Ты красивая, сильная куноичи высокого происхождения, которую часто видят в его обществе. Вспомни, сколько раз в неделю вы встречаетесь.

— Так по работе же!

— И что?

То, что я Кейтаро-сама нравлюсь как женщина, я знала. Такие вещи чувствуются, мужской интерес не скрыть. С другой стороны, он не единственный — на меня многие обращали внимание, внешностью ками не обделили. Но господин никогда не давал понять, будто бы на что-то рассчитывает в личном плане. Комплименты, конечно, делал, куда же без них. Так положено в нашей среде, это обычный этикет и никто всерьёз его не воспринимает.

От легкой интрижки я бы не отказалась. Мне двадцать один, тело знает, чего хочет, и настойчиво этого требует. Не мешало бы происхождение и пристальное внимание недоброжелателей, давно бы уже… Лишилась девственности? С такими физическими нагрузками у меня там всё, что могло порваться, давно порвалось. Только вот, боюсь, Кейтаро-сама — последний человек, с которым можно поразвлечься к обоюдному удовольствию, с собственным начальником надо играть всерьёз или не играть вовсе. К замужеству я не готова. А ведь если подумать, такой вариант не исключен. После попытки дворцового переворота и тяжелейшей войны девушек брачного возраста, подходящих по статусу главе одной из правящих семей, осталось не так уж и много. Честно говоря, даже у меня происхождение слегка недотягивает, однако личная сила нивелирует разрыв.

В былые времена наш с Кейтаро-сама брак был бы невозможен. Во-первых, меня Узукаге не любит, равно как и две трети Совета старейшин. Во-вторых, почему мы в детстве жили небогато? Потому, что есть какая-то неизвестная мне история, связанная с моими родителями. Юмико-сама не откровенничала, просто однажды в сердцах бросила, что, дескать, умение сердить вышестоящих у меня наследственное. Словом, раньше войти в круг самой высшей аристократии посредством замужества мне не светило. Сейчас ситуация изменилась. Хочу ли я этого? Не надо мне такого счастья.

Так ничего и не решив, с острова я отплывала в расстроенных чувствах.

Первую миссию мы получили молниеносно, причем и в прямом, и в переносном смысле. Стоило кораблю с моном Узумаки войти в порт, как примчавшийся в облаке чакры райтона гонец с извинениями передал просьбу срочно-срочно отправляться на юг, сопровождать купеческий караван. Дескать, внезапный заказ, в филиале никого, репутация страдает — спектакль был разыгран на славу. С нами плыло ещё две команды, задание приняла я, остальные получили приказ-пожелание нигде не задерживаться и немедленно отправились к местному начальству.

По поводу самой миссии сказать тоже нечего. Обычная Цэшка, заключающаяся в охране десятка купчиков, телег с их товарами и слуг, именно в таком порядке. До конечной цели, известного своими оружейниками городка Нодачи, мы добрались без каких-либо приключений. Генины даже заработали немного денег, оттачивая навыки оказания медицинской помощи на поранившихся обозниках. Ничего серьёзного, разумеется, обычные перевязки, облегчение боли, продажа порошков от простуды или мазей против натоптышей и всё в таком духе.

Качественное лечение сложных болезней можно получить только у специалиста, а хорошие специалисты есть только в кланах. Существуют отдельные династии ирьенинов, исцеляющих с помощью чакры и в то же время не являющихся шиноби, но их мало и всех их подмяли под себя правители обычных людей. Почему? Да потому, что для ирьенина перейти в касту шиноби проще простого, всеми основными навыками он обладает. Нет, конечно, сильным бойцом он не станет, так ему и не надо — пристроится в скрытой деревне в госпитале или войдёт в клан примаком, и заживет припеваючи.

Простому люду остается довольствоваться услугами обычных знахарей, знающих о человеческих болячках зачастую немногим больше своих пациентов. Мои ученики на их фоне смотрелись отнюдь не плохо.

Итак, обоз мы довели, штампик на бумагах получили, и больше про миссию сказать нечего. Здесь же, в Нодачи, нам подвернулся контракт на доставку посылки в страну Чая (совершенно случайно, разумеется) и после ночевки команда рванула через границу. Вообще-то говоря, подобное не одобрялось. Формально мои ученики ещё не набрали нужное количество миссий и не отслужили должный срок, чтобы выполнять задания вне дружественных территорий, поэтому в Чай обычно генинские команды не отправлялись. Во всяком случае, не в первый год. Конечно, как наставник я имела право наплевать на запрет, однако в случае чего это мое решение послужило бы отягчающим обстоятельством.

Тем более, Чай — страна без собственной скрытой деревни, и далеко не со всеми местными кланами у нас хорошие отношения.

Поэтому далеко вглубь мы не заходили, встретились с получателем посылки в приграничном городишке и сразу по нахоженному тракту рванули к побережью. Если у наблюдавших за нашим передвижением сенсоров и имелись какие-либо агрессивные намерения, предпринимать ничего они не стали. В страну мы проникли официально, отметившись на таможне, законов не нарушали, передвигались открыто… К тому же напасть на химе великого клана означает получить в будущем немалую головную боль, даже при условии удачного проведения операции.

Всё шло настолько хорошо, что я даже встревожилась. В нашем деле накладки неизбежны, если их нет, значит, ты их не видишь. И по закону подлости, первая проблема появилась именно тогда, когда её совсем не ждали. Была она двухметрового роста, обладала роскошной гривой белых волос, странными манерами, громким голосом и откликалась на имя «Джирайя».

Местечко, в котором мы остановились перед дальней дорогой, ожидаючи прибытия команды сопровождения, носило название «Растущая Лилия» и основной доход получало от гостиничного бизнеса. Вся округа принадлежала клану Камияри, крепко державшему в руках порт и финансовые потоки возле него. Город процветал, купцы и торговцы стабильно обделывали здесь свои делишки, и вполне естественно, что для обслуживания дорогих гостей появилась соответствующая инфраструктура. Особой популярностью пользовались отели на расстоянии примерно пяти километров от берега. Там построили бани, несколько пафосных ресторанов, театр и казино, так что в результате «Растущая Лилия» превратилась в своеобразный досуговый центр. Вначале сюда приезжали, чтобы отдохнуть после долгой дороги в тишине и спокойствии, со временем начали ехать осознанно, желая пожить несколько дней к своему удовольствию.

Что особенно важно, Камияри — союзники Узумаки. На их земле нам опасаться нечего.

Тем не менее, чужие владения есть чужие владения, и расслабиться не получалось. Нервозности прибавляло ощущение незнакомых шиноби вокруг — умом я понимала, что вижу отметки сенсоров, обеспечивающих безопасность отдыхающих, но инстинкты всё равно вопили. Кроме того, у меня, как у любой женщины, пришло время и наступили те самые дни, повышая общую раздражительность. Даже очень опытные ирьенины предпочитают не вмешиваться в работу собственного организма без лишней нужды, так что от некоторых аспектов физиологии приходится страдать. Словом, настроение было не ахти.

Я надеялась отдохнуть и расслабиться в наполненном горячей водой бассейне (не горячие минеральные источники, но тоже не плохо), однако не вышло. Стоило мне с облегченным вздохом протянуть ноги и поудобнее устроить голову на липовой подставочке, как со стороны забора послышалось тихонькое хихиканье. Буквально на грани слышимости, не замолкни птицы на мгновение, не различила бы. Я даже в тот момент подумала, что мне показалось, Тем более что сенсорные способности ничего не фиксировали. Сосредоточилась — опять ничего. Прикинувшись полностью расслабленной и почти целиком погрузившись в воду, бросила пару слабеньких нестандартных техник, выученных на войне с Туманом. Ну, есть какой-то отклик, только не понять, какой.

В другой ситуации, возможно, я бы махнула рукой и продолжала нежиться в ванной, не обращая внимания на извращенца. Сейчас мне мешали, во-первых, раздражение на неизвестного, мешающего расслабиться, а во-вторых, любопытство. Сенсор я не из лучших, однако опыт есть, и на такой маленькой дистанции проблем с обнаружением возникнуть не должно. Между нами, предположительно, метров тридцать… А там точно кто-то сидит или у меня мнительность развилась на почве повышенной стервозности? Подала чакру в голову, усиливая работу отделов мозга, связанных со слухом, отметила биение сердца за забором и тут же прекратила стимуляцию. Не следует перегружать органы чувств, ни к чему мне ранние инсульты.

Кулаки зачесались, в животе начал закручиваться слабый пока комок ярости.

Из раздевалок вышли несколько стройных девушек и, весело переговариваясь, погрузились в бассейн. Под прикрытием их возни я вылезла из воды и пошла одеваться. Настроение испортилось окончательно… Ничего, я знаю способ его повысить.

Уже на улице, слегка обсохнув и расплатившись, легким выбросом яки подозвала к себе одного из наблюдателей. Остальные вроде бы отчитывались перед ним, так что, похоже, он здесь старший. Тот мгновенно покинул наблюдательный пост и, подойдя поближе, склонился в глубоком поклоне:

— Чем ничтожный Камияри-дзин может служить высокородной Узумаки-химе-сама?

На высоком наречии он говорил чисто, то есть не рядовой член своего клана. Тем лучше.

— Эта госпожа желает знать — не остановились ли в городе, благоденствующем под рукой благородных Камияри, наши драгоценные союзники из Деревни, сокрытой в листве?

— Так оно и есть, высокородная госпожа. Могущественные шиноби, повергнувшие десять тысяч врагов, почтили нашу землю своим присутствием.

Он вытянул руку, указывая направление на скопление отметок чакры.

— В таком случае, эта госпожа желает пообщаться с одним из них. Да осенит благоденствие Небес вас и ваш клан, Камияри-сан.

На самом деле, беседовали мы минут пять. Высокое наречие не предполагает спешки и разговор на нём невозможен без обязательных частей, включающих в себя формальное представление (даже если собеседники давно знакомы), обсуждение погоды, выискивания общих родственников или хотя бы знакомых и тому подобных вещей. Очень сложный язык. Зато с его помощью можно, пользуясь иносказаниями, объявить, что собираешься проучить одного козла, выслушать почтительнейшее полутребование-полупросьбу не мешать другим отдыхающим и дать ответное согласие. Всё, Камияри не станут вмешиваться.

Мелкими шажочками направилась вокруг банного комплекса. Далеко идти не потребовалось. По узенькой улочке вышла сначала к заборчику, перепрыгнув через который, вдоль задней стены, так же не торопясь пошла в сторону наблюдательного пункта извращенца. Вежливая улыбка на устах, тщательнейший контроль яки — нельзя позволить ярости выплеснуться, всё в дело пойдет.

Следует признать, замаскировался он не плохо. Джирайя установил скрывающий барьер, некую неизвестную мне вариацию Отражающей стены, и под его прикрытием пялился в просверленную дырочку в доске. Сенсоры его не видят, звуков он почти не издает, хихикая в ладошку, запах забивается пучками травы, привязанной к одежде. Сзади расположены заросли кустарника, постороннему взяться тут просто неоткуда и поэтому заметить извращенца трудно. Сейчас ты у меня получишь!

Я вежливо откашлялась. Плечи Джирайи чуть вздрогнули, он медленно обернулся, предусмотрительно нацепив на лицо широкую лыбу. Слишком увлекся просмотром, да?

— Кушина-химе! Какая неожиданная и приятная встреча!

В следующее мгновение он отпрыгнул в сторону, снося телом пару неудачно подвернувшихся деревцев. Поздно — в его бедре уже торчал смазанный убойным составом сенбон! Технику нитей чакры, позволявшую исподтишка метать мелкие предметы, я не забыла и постоянно совершенствовала.

Состав подействовал почти сразу. Кто-то вроде Орочимару или Цунаде продержались бы дольше, вполне возможно, что вовсе бы успели купировать действие нейролептика, однако Джирайя в отравах разбирается плохо. Иммунитет против стандартных составов ему наверняка укрепили, и не более.

Короче говоря, едва глазки у него расфокусировались и саннин покачнулся, я метнула железный шарик ему в лобешник, вырубая. Всё прошло просто идеально. Очень хотелось попинать мерзавца ногами, если бы не наблюдатели, так бы и поступила. А может, и нет — какой интерес пинать, пока он в отключке? Тем более что у меня насчет извращенца другие планы. Он надолго запомнит, почему не стоит злить химе Узумаки!

Подхватив мужскую тушу на плечи и накинув хенге, шуншином переместилась поближе к своему номеру. Где там мои ученички? Пришла пора дать им задание.


Прекрасен океан Канаши.

Окруженный со всех сторон берегами материка или цепями архипелагов, он редко пугает торговцев и рыбаков буйной пляской шторма. Тысячи путешественников ходят по его ласковым водам, наслаждаясь возможностью тихой и романтичной поездки под мягкими теплыми лучами южного солнца. Изредка корабли сопровождают резвящиеся дельфины, ныряльщики достают со дна изящные коралловые веточки, радуя глаз благородных дев редким подношением, закинутые сети приносят хозяевам щедрые уловы рыбы…

Корабль, везущий целых две команды шиноби Узушиогакуре, наполняли тишина, мир и гармония. Капитан и офицеры вежливо объясняли подчиненным, что те должны делать, матросы, в свою очередь, быстро выполняли полученные задания, сразу после этого удаляясь по своим делам и не мешая мне наслаждаться видами природы. Настроение было замечательным, испортить его не могло даже бурчание Акайо.

— Поверить не могу! Никогда не думал, что буду красть…это.

— Акайо-кун, но ты же надел перчатки, — судя по тону, Сачико парня жалела и в то же время с трудом удерживалась от смеха.

— Я всё равно чувствую себя оскверненным!

Команда сопровождения, идущая под видом обычных чунинов, время от времени тайком бросала на меня восхищенно-опасливые взгляды. А ведь хорошо получилось! Теперь если возникнет вопрос, с какого перепугу Узумаки Кушина отправилась в долгое путешествие на юг, все заинтересованные лица мгновенно ответят — решила переждать дипломатический скандал. Впрочем, нет, скандала не будет, вряд ли Коноха захочет раздувать историю. Всё-таки я застала Джирайю за непристойным занятием, при других обстоятельствах за такое и казнить могут. Тем не менее, я публично унизила ученика Хокаге, на что Сарутоби-доно неизбежно отреагирует. Похоже, своими действиями я опять добавила головной боли нашему возлюбленному Узукаге… Какая непочтительность!

— Лучше подумай, каково будет тому мужику проснуться.

— Это Джирайя-сеннин, — подал голос Хироши. — Я его описание читал. Ученик Третьего Хокаге, шиноби S-ранга, известен навыками в тай и ниндзюцу, заключил контракт с жабами и относительно неплох в фуин. У него как раз особая примета — колючие длинные волосы белого цвета.

— Теперь он лысый, — мрачно заметил Акайо.

— Не лысый, а бритый, — не выдержав, Сачико принялась хихикать в ладошку. — С надписью «извращенец» на голове и личной печатью сенсея!

— Волосы отрастут.

От печати он, конечно, избавится. Но память останется с ним навсегда!

Испросив разрешения, рядом со мной присел Хоро-сан, капитан чунинской команды. Если вдуматься, довольно редкое явление — полноценная боевая тройка опытных шиноби, тренировавшихся вместе с самого детства. Обычно хотя бы один погибает. Так что в этом путешествии нашу безопасность обеспечивали довольно везучие люди, что не может не внушать оптимизм.

Мы с Хоро-саном родственники, более того, принадлежим одной семье. Происхождение у него чуть похуже, его отец был выходцем из младшей ветви, зато он старше на десять лет и опытнее. Может говорить без особых экивоков.

— Как полагаете, Кушина-сан, что листовики делали в Растущей Лилии?

— Понятия не имею, — безмятежное настроение никуда не делось. — Скорее всего, возвращались с миссии.

— Разве вы не общались с сопровождением Джирайя-сана?

Вовсе нет! Передала им груз, поклонилась, заверила, что клан Узумаки по-прежнему испытывает самые теплые чувства к Конохе и является верным её союзником, после чего удалилась.

— Под грузом вы понимаете ящик, набитый, — тут он чуть замялся, но всё-таки продолжил, — грязным мужским нижним бельем, с лежащим внутри сеннином?!

— Мной двигала искренняя забота, на голых досках он мог себе что-нибудь отлежать.

— Да лучше бы отлежал, — тихо пробормотал мужчина, зябко передернув плечами. — Надеюсь, вы знаете, что делаете, Кушина-сан.

— Безусловно, Хоро-сан.

— В таком случае, давайте обсудим наши дальнейшие планы, — предложил он, устанавливая барьер от подслушивания. — Сколько вы планируете пробыть в столице Моря?

— Дня три, не более. Мне предстоит встретиться с одним местным феодалом, Оямура Тессей-сама, и только потом мы сможем приступить к основной миссии.

— Хорошо, — прикинул Хоро-сан, — трех дней нам хватит. Должно хватить.

— При необходимости можно задержаться.

Партию жемчуга с особыми свойствами наши шиноби приобрели в задрипанной лавке, хозяин которой промышлял торговлей всякой мелочевкой. Команде Хоро-сана, под видом обеспечения моей безопасности, предстояло выяснить, кто продал лавочнику жемчуг, часто ли попадаются похожие, где добывают и прочие подробности. Общение с властями, общее командование и всё остальное лежит на мне. Мой родственник — прекрасный шиноби, опытный, сильный боец, но несколько простоват. Он не глуп, вовсе нет, просто мышление не гибкое. Впрочем, Кейтаро-сама высоко ценит его за верность и готовность выполнять полученные приказы.

Путь до страны Моря занял неделю, во время которой я не только гоняла генинов и действовала на нервы команде. Основной удар принял на себя капитан. Он, как выяснилось, часто ходил в эти края и мог многое рассказать о сложившихся порядках. Собственно, он и не возражал потрепаться. Хотя формальным правителем Моря являлся даймё, беспрекословно ему повиновались только в его личном наделе, крупнейшем на островах. Князьки-сэмё пользовались изрядной автономией и зачастую плевали на повеления верховного правителя, тем не менее, внешне воздавая ему почести. Род Оямура, с главой которого мне предстоят переговоры, как раз и являлся одним из таких региональных хозяев.

По рассказам моряка и из предоставленной аналитиками Глубины справки выходило, что против укрепления центральной власти князьки, в принципе, не возражали — им до смерти надоело собачиться между собой. Пример континентальных стран убеждал, что худой мир выгоднее хорошей ссоры. Вопрос стоял в том, сколько полномочий получит верховный арбитр и какие гарантии он даст строптивым подданным. Оямура выторговали у даймё пост Хранителей Западных рубежей в обмен на верность, однако их положение оставалось достаточно шатким, а союзные им кланы шиноби не отличались особой силой. Вот и решил Тессей-сама укрепить свои позиции, закупив слугам и союзникам разноплановые печати, благо, что после назначения на новую должность финансовых проблем не имел.

Потребовался всего один день, чтобы от побережья добежать до столицы. Нас, конечно же, вели от самого порта, но постольку, поскольку все заинтересованные стороны заранее знали о цели визита, препятствий не чинили. Помешать предстоящим переговорам мог бы только даймё, который тоже был заинтересован в успешности сделки — насколько я поняла, часть печатей пойдёт ему. Остальные местные кланы не обладали необходимыми ресурсами и ограничились наблюдением. В первую очередь смотрели за мной, поэтому у команды Хоро-сана оказались до определенной степени развязаны руки.

Переговоры начались ранним утром, на следующий день после прибытия в столицу. По местным меркам — дикая, непристойная спешка. При официальном визите полагается сначала послать гонца с письмом-уведомлением о приезде (даже если получатель живет на той же улице в соседнем особняке), на следующий день получить ответ, посетить храм с благодарением об успешном завершении путешествия, затем встречаются младшие помощники и согласовывают предварительные позиции. Важно, о чем можно говорить, о чем нельзя, кто кому и как кланяется, кто во что одет… Масса нюансов. Иногда к моменту встречи гостя и хозяина переговоры уже закончены и им остается только поставить подписи на чистовом варианте документа.

К счастью, прибыла я неофициально и большей части формальностей удалось избежать. Я даже в поместье рода Оямура из соображений секретности вошла не через парадный вход, а сквозь боковую калитку. Дабы компенсировать столь вопиющее проявление неуважения, Тессей-сама лично встречал меня и провел в отдельный павильон, где уже стоял низенький столик с чаем и легкими закусками.

Всего на переговорах присутствовали пятеро — я, хозяин, его помощник и два обязательных телохранителя с приличным таким размером очага. Наверняка хорошие бойцы. Одеты местные с варварской пышностью, на их фоне я в своем сером с алым кимоно смотрелась простенько, что, впрочем, никого не обманывало. Князьку с окраины ойкумены не сравниться с химе великого клана.

Подробно описывать переговоры не стану, скажу только, что Тессей-сама хотел всего, побольше и подешевле. В то же время человеком он оказался не глупым и понимал, что в жизни так не бывает. Сложение этих двух противоречивых желаний на выходе вылилось в многочасовой торг, по итогам которого мы заключили долгосрочное соглашение о поставках печатей ему и его партнерам. Эксклюзив вроде защитного комплекса барьеров с накопителем и сенсорным блоком он, конечно, не потянул, такие вещи мало кому по деньгам, зато разместил заказ на барьеры классом попроще, подавители чакросистемы и некоторые другие печати среднего уровня. Кроме того, мы обязались привозить раз в три месяца около тысячи расходников, в основном кибакуфуд.

Договором я, в принципе, осталась довольна. Суммы для клана небольшие, зато на постоянной основе и позволяющие обозначить присутствие на рынке. Если действительно создадим факторию, будет чем заняться тамошнему персоналу, если же нет — ресурсов одного филиала в Огне или Чае для выполнения соглашения вполне хватит.

Пока я обеспечивала прикрытие, Хоро-сан выполнял основную задачу. Его команда осматривала город, маячила перед наблюдателями, присматривала за моими генинами, возжелавшими прикупить экзотики на местном рынке. Между делом, забежали в ту самую лавку. Владелец барахолки не знал, откуда ему привезли жемчуг, однако дал достаточно наводок, чтобы сузить район поисков. Этого вполне достаточно, места скоплений природной чакры пользуются у народа дурной славой, так что источник найдём быстро.

— Как мы и думали, жемчуг изредка привозят с юга, — вечером отчитывался Хоро-сан. — Вокруг острова Кико расположены десятки островков, там живет всякий нищий сброд. Рыбаки, пираты, ныряльщики. Взять с них нечего, мороки с учетом много, так что сборщики налогов в тех местах даже не появляются.

— Я не хочу афишировать наш интерес к этому региону.

— Можем доплыть на корабле до Джиро и вернуться обратно, — согласился мужчина. — Штормов сейчас нет, на джонке доплывем без приключений.

— В таком случае, завтра я подписываю окончательный вариант договора, и мы покидаем столицу.

— Это очень правильная идея. За нами следят не только местные.

Неприятная новость взбодрила не хуже чашки кофе.

— Туман?

— Скорее всего. Ясутора-кун почуял слежку, но не смог определить, кто именно её ведет.

Спрашивать о том, не показалось ли ему, я не стала. Раз доложил, значит, уверен — нет, не показалось.

Туман активнее других Великих деревень работает в стране Моря. Пытается предотвратить образование ещё одной гакуре, по определению враждебной его попыткам получить гегемонию в океане. Вот, кстати, ещё одна причина утаить наш форпост — враги не пожалеют сил, чтобы помешать Узумаки усилиться. Мы в состоянии обеспечить охрану, способную справиться с представителями местных кланов, однако у скрытых деревень совсем другие ресурсы и критерии. Пошлют смерть-команду из пяти джонинов, и всё, нет плантации.

Надо сказать, обстановка была достаточно напряженной. Постоянное наблюдение нервировало, причем не столько само наблюдение, сколько тот факт, что осуществляют его не только люди Оямура или даймё. Интерес и пристальное внимание будущих партнеров понятны и привычны. Раздражали филеры других сторон — мы ведь не знали, ограничатся ли они только присмотром или готовят нападение.

Мои генины уже поняли, что обычной миссией дело и не пахнет, и вовсю строили теории. Спорили между собой, засев в одной из отведенных им комнат и обклеив стены звукоподавляющими печатями. Попытка сохранить тайну радует, хотя само исполнение ужасное. Надо бы провести им курс лекций по ограждающим печатям и на практике показать основные способы обеспечить безопасность разговора, и заодно как эти способы преодолеть. Их, кстати, по итогам задания ждёт получение первой печати молчания на тело. Полноценную ставить не стану, нанесу малую, на плечо.

Последний день пребывания в столице Моря получился несколько суматошным, в основном благодаря нашей собственной паранойе. Инстинкты заставляли ожидать неприятностей, поэтому короткий путь до поместья Тессея-сама я проехала, окруженная мрачно зыркающей по сторонам охраной, да и внутри не смогла расслабиться. Всё ожидала от судьбы подвоха. Однако то ли нападение не планировалось, то ли его не успели подготовить, но единственной трудностью в тот день для меня стала проверка чистовика договора, в котором «внезапно» обнаружились мелкие неточности по согласованным вчера позициям. Ну, мелкие-то они мелкие, но позицию клана ухудшали. Снова пришлось немного поторговаться.

Поместье нашего нового партнера мы покинули только поздним вечером. Договор был подписан еще днём — приличного размера свиток на специальной бумаге с двойной подложкой, разделенный затем на две части, чтобы каждому досталось по одинаковому экземпляру. Затем последовал торжественный обед в узком кругу, на котором малое количество гостей компенсировалось числом блюд, церемониальный и пафосный донельзя. Сбежать нельзя, обида на всю жизнь! Приходилось терпеть, улыбаться и сохранять маску абсолютного довольства происходящим.

Дом я покинула уставшей, зато трезвой. Уже хорошо.

Никакого смысла в возвращении в гостиницу не было, вся наша группа заранее собрала вещи и подготовилась к переходу. Только клона послали, расплатиться за проживание. И — рванули по западной дороге, пытаясь обмануть возможную засаду. Возможно, мы перестраховывались, однако с нашим образом жизни иначе нельзя. Именно профессиональная деформация заставляла нас вместо того, чтобы бежать по знакомому маршруту в крупный порт, где всяко найдётся идущий в нужную сторону корабль, скакать едва ли не лесными тропами в слабо населенную оконечность острова. Впрочем, люди там всё-таки жили. На западе полно полупиратских поселений, жители которых чем только не промышляют.

Не буду утомлять долгими рассказами, вкратце скажу — подходящий корабль мы нашли. Смысла скрываться не было, наоборот, мы хотели, чтобы все заинтересованные стороны узнали, что тайное посольство Узумаки покинуло остров. Поэтому в первой же деревне добровольно-принудительно реквизировали джонку с экипажем и заставили их отвезти нас на Джиро. Оттуда мы якобы собирались перебраться в Чай, благо идущие на север суда часто останавливались на Джиро пополнить запасы воды и продуктов.

На самом же деле у Хоро-сана в свитке имелась запрятанная лодка, на которой мы вернулись обратно. Всё-таки печати здорово облегчают жизнь. В который раз восторгаюсь мудростью предков, избравших именно этот путь развития.

Конечно, определенный риск в путешествии по океану в относительно небольшой джонке имелся, однако на нашей стороне играло несколько факторов. Во-первых, небольшое расстояние между островами, во-вторых, сейчас сезон Тихого Моря, когда нет штормов. И, в-третьих, имея в составе экипажа мастеров Фуутона и Суитона, потонуть довольно сложно. Поэтому мы успешно добрались до страны Моря, прошли вдоль побережья на юг, до острова Кико, где принялись обустраиваться.

Примерный район, где добывался жемчуг, нам был известен, но только примерный. Зато у нас имелся опытный сенсор и целых два человека, способных скрыть свою чакросистему и под хенге походить среди туземцев, выискивая «проклятые» места. Впрочем, Сачико я не отпустила, и на берег сошел только Кога Мизуки-сан, чунин из команды Хоро-сана. В оранжевой рясе, с посохом и набитой всякими подозрительными пузырьками сумочкой он ничем не отличался от тысяч бродячих монахов, живущих подаянием и оказывающих крестьянам разные мелкие услуги. Болезнь подлечить, парочку оженить, духов заговорить и всё в таком духе.

— Сенсей, я понимаю, почему вы не отпускаете нас, — подумав, заметила девочка. — Но почему Хоро-сан и Ясутора-сан тоже остались здесь, а не расспрашивают местных? Втроем же проще.

— Разные причины. Сразу несколько новых людей могут насторожить вожаков и старейшин деревушек. Местные шиноби могут ощутить слишком мощные очаги и определить в нас Узумаки. У Хоро-сана приказ, он не оставит меня без присмотра.

— Разве здесь есть сильные шиноби?

— Даже среди бесклановых попадаются бойцы, способные удивить.

Некоторый снобизм Сачико понятен. Чтобы стать сильным шиноби, надо тренироваться с самого детства под присмотром опытного сенсея, четко представляющего работу кеккей-генкая ученика. Хорошие шиноби без улучшенного генома встречаются крайне редко и представляют собой исключение из правил. В силу очевидных причин, найти учителя проще всего в своем клане, причем наставник должен тратить время не на зарабатывание денег на миссиях, а на присмотр за доверенным ему ребенком. Отсюда вывод — полноценно развить потенциал будущего бойца-чакропользователя можно или в скрытой деревне, обеспечивающей жителям относительную стабильность, или в клане.

Говорят, что больше всего шиноби ценят свои техники. Это не так. Величайшей ценностью в мире шиноби являются методики подготовки, проверенные на практике, в прямом смысле слова выстраданные теории. У великих, многочисленных кланов, поколениями изучавших и развивавших свои способности, таких методик много, и они чрезвычайно эффективны. Отсюда и проистекает их сила. У малых кланов, соответственно, программы обучения наработаны хуже и учителей тоже мало.

Появление скрытых деревень с их академиями и системой наставничества ситуацию, безусловно, изменит. Вопрос в том, в какой степени?

— В стране Моря нет сильных кланов, — продолжила я объяснение. — Тем не менее, у них есть сенсоры и одно-два хидзюцу, опасных в силу своей непредсказуемости. Лучше не рисковать.

— Но тогда какой смысл скрываться? Рано или поздно они и так, и так узнают, что Водоворот пришёл в эти края.

Похоже, девочка догадалась, что эта миссия будет иметь долгоиграющие последствия. Светлая у неё голова.

— Чем позже, тем лучше, не так ли? Есть разница между кучкой подозрительных пришлых и вполне укрепившимся поселением шиноби. Кроме того, кто говорит о Водовороте? Мы можем довольно долго прикидываться какими-нибудь беглецами из Волн или страны Рек.

— Узумаки сложно не узнать, а нас, ну, вассальных кланов, не особо много, — возразила Сачико.

— Хироши-кун похож на обычного Узумаки?

— Не очень, — улыбнулась ученица.

— Он пошел в отца, тот происходил из мелкого клана в стране Воды. Среди членов младшей ветви далеко не у всех красные волосы и плотная чакра.

На то, чтобы найти цель нашего путешествия, потребовалось две недели. Точнее говоря, мы нашли целых три источника природной сенчакры — рощу деревьев явно искусственного происхождения на одном из островов, коралловый риф со страшненькими обитателями и подводный грот со странной экосистемой. Роща, скорее всего, разрослась из единичного творения Сенджу, очень уж характеристики схожи. Рядом с ней жил крупный по местным меркам клан шиноби, да и находилась она на перекрестке парочки маршрутов, так что нам она не подошла. Грот, возле которого аборигены изредка вылавливали жемчуг, я забраковала по причине малого размера и той же географии. Смысла нет ставить там селение, достаточно скупать добычу у немногочисленных ныряльщиков.

Зато коралловый риф мне понравился. Исходя из отчета Мизуки-сана, окрестные рыбаки здешние воды избегают, так что первое время внимания мы не привлечём. Кораллы кое-где выходят на поверхность, то есть суша для постройки домов есть, недостающие площади увеличим дотоном. Проблем со зверушками тоже не предвижу — за месяц работы две команды чунинов наведут здесь стерильную чистоту. Только нужно ли? Ведь такая прекрасная легенда вырисовывается!

Жил да был где-то на Восточном континенте (чтобы проверить было сложнее) небольшой клан шиноби. Крышевал пару-тройку соседних деревенек, занимался добычей ингредиентов в источнике сенчакры неподалеку, держал собственную плантацию жемчуга, купчиков потрошил, торговал, воевал, заключал союзы… Словом, обычная жизнь обычного клана. Однако после того, как Туман начал давить на восток и тамошние шиноби начали объединяться, глава совершил несколько ошибок, последняя из которых оказалась фатальной. Правящая семья и десяток лучших воинов погибли, отбивая вражеское нападение. Оставшиеся, рассудив, что им здесь не рады, приняли решение поискать более гостеприимных соседей и в своих поисках добрались аж до Моря. Где и планируют заниматься привычной деятельностью.

Просто. Понятно окружающим. Особого интереса не вызовет. Прощупать на прочность, конечно, попробуют, но одной показательной плюхи хватит, чтобы от филиала отстали. Обычная история, таких беглецов в любой стране найти можно.

Решено. Так и доложу Кейтаро-сама.

Загрузка...