Глава 4

Молодой месяц, явивший себя на несколько мгновений, вновь скрылся за наплывшим на него облаком. Сгустившаяся вокруг темнота стала казаться осязаемой — протянешь руку и коснешься ее словно черной вуали. Легкий ветерок с озера, насытившись забавами с листвой на деревьях и травой среди могил, угомонился. На кладбище, расположившееся за стенами Балтрона, погребальным саваном опустился покой. Четвертая ночь охоты была в разгаре, и в этот раз Дарлан с Таннетом заняли место у статуи богини Аэстас, где маг укрыл их от посторонних глаз иллюзией в виде пышного куста. Прислонившись спинами к постаменту, они сидели, ожидая появления пока неведомой им твари. Предыдущие ночи не принесли успеха, а во вторую охотники чуть не загубили пьяного гуляку, по дурости забредшего проведать похороненных здесь родственников. Когда монетчик с иллюзионистом выскочили из засады, бедняга тут же протрезвел, закричал во всю мочь своих легких и рухнул как подкошенный. Пришлось его приводить в себя пощечинами да холодной водой, а потом объяснять, что они не восставшие мертвецы, а живые люди. Пьянчуга, правда, долго не слушал, рванул, что есть сил, в сторону города, только пятки сверкали.

Дарлан беззвучно подкидывал монету, чтобы совсем не заскучать. Они с Таннетом почти не разговаривали, чтобы не спугнуть чудовище. По словам юного мага многие из трупоедов полагались на слух больше, чем на глаза, а у каких–то выведенных некромантами могильных червей, что устраивали в телах погребенных людей гнезда, органы зрения отсутствовали вовсе. Таннет, подложив под голову мех с водой, перекатывал во рту соломинку. Азарт, с которым они приступили к первому заказу пропал еще накануне. У Дарлана даже возникла мысль забыть о таинственном острове с чудищем и уехать из Балтрона, ведь если из Фаргенете за ним все–таки выслали солдат в погоню, то они уже достигли восточной границы с Дретвальдом. Но остатки чести мастера Монетного двора не позволили ему бросить Таннета, не завершив хотя бы этого дела. Парень надеялся на участие Дарлана, надеялся, что бургомистр не сочтет их проходимцами, жаждущим заработать на беде, случившейся с городом.

— Может, все закончилось, — тихо пробормотал Таннет, выплюнув соломку.

— Что ты имеешь в виду? — уточнил Дарлан.

— Может, тварь больше не вернется. И проклятый остров исчез навсегда. Может, все это так и останется тайной на все времена, а мы зря просиживаем тут, нарушая покой усопших.

— Хм.

— Ты сегодня немногословен. Это все, что ты скажешь?

— А что мне сказать — Таннет, давай убираться отсюда, пусть Орвальд вызывает чародеев? Вряд ли ты обрадуешься этим словам. Отсидим эту ночь до конца, а потом следующую, если снова будет тихо, тогда и пойдем на поклон к бургомистру, откажемся от дела. Найдем чудищ для охоты в другом месте. Мир большой.

— Забери Малум этого Орвальда! Мог бы и не пожадничать задатком, мне, знаешь ли, уже стыдно жить за твой счет.

— Поминаешь владыку демонов в ногах у Аэстас?

— Не думал, что ты такой богобоязненный, Дарлан, — ухмыльнулся иллюзионист. — Кое–где молвят, что вы давно погрязли в ереси, отвернулись от истинных богов и поклоняетесь монете, можешь себе представить?

— Если бы мы поклонялись монете, Таннет, Святая Инквизиция давно бы разделалась с нами. Нагрянули бы всеми инквизиторами разом вкупе с наемными боевыми магами, мы бы и не устояли, несмотря на наши способности. — Дарлан сделал глоток из своего меха. — Поверь, на территории Монетного двора есть молельни всех богов, а кого–то из моих братьев и сестер можно назвать искренне верующими.

— Но не тебя?

— Не меня. Я верю, что боги есть, но уже не помню, когда в последний раз молился. Судя по тому, сколько страшных тварей расплодилось по всей земле, сколько демонов сбегает из заточения, боги либо вообще покинули нас, либо просто отвернулись. А то, что мы пока существуем только на мои деньги, меня не беспокоит, не переживай.

— Спасибо, — вздохнул Таннет. — И еще раз спасибо за то, что спас меня. — Каждый день парень вспоминал острие ножа, упирающееся в его бок, и это пугало его больше, чем предстоящая встреча с чудовищем. Таннет неустанно благодарил монетчика за то, что он расправился с бандитами в том переулке, и со временем это начинало бесить Дарлана. Он–то считал, что одной благодарности достаточно.

— Расскажи, какой он, твой Монетный двор, — попросил маг, устроившись поудобнее. — Старый громадный замок, от которого веет холодом? Сырые подвалы, где над несчастными мальчиками и девочками ставят тайные эксперименты, пичкая их травами, ядами и хитрыми отварами, приготовленными алхимиками? Или это очередные байки?

— Интересно, откуда это все берется? — Дарлан снова подбросил марку. Некоторые истории о Монетном дворе, услышанные им в Фаргенете, в свое время изрядно позабавили его. — Откуда берутся все эти россказни, про то, как готовят мастеров? Иногда я даже устаю удивляться предположениям. Из нас делают то мутантов, вроде тех, что создавали заклинатели плоти, то каких–то магических существ из других миров, что, конечно же, бред собачий и фантазии дураков. Замок там не самый громадный, что мне доводилось видеть, но просторный и светлый. Никаких эликсиров и трав нам не дают, яды не подсыпают, но если я продолжу говорить дальше, то ненароком выболтаю тебе секреты, которые…

— Ваш кодекс велит никому не раскрывать, — закончил за монетчика Таннет. — Я прекрасно запомнил.

Иллюзионист хотел что–то вновь спросить, но тут ночную тишину нарушил треск ломающейся ветки. Охотник застыли. Откуда–то донесся странный звук, будто сопело некое живое существо. Ну, или не совсем живое, если это в самом деле трупоед. Дарлан уже явно слышал тяжелую поступь приближающейся твари. От статуи Аэстас до свежих могил было ярдов тридцать. Кладбище раскинулось на ровной местности, за счет которой город мог однажды расшириться, поэтому обзору немного мешали только стволы деревьев и каменные надгробия. Фамильные склепы стояли поодаль, не загораживая вид. Месяц не показывался, и Дарлан усилил свое зрение с помощью эфира. Чернота вокруг сменилась размытой серостью, но этого хватило, чтобы монетчик увидел чудовище. Тварь больше всего походила на пивной бочонок, у которого внезапно выросли толстые ноги, отвратительного вида голова и длинные руки, заканчивающиеся не пальцами, а чем–то плоским, похожим на полотно лопаты. Приоткрытая пасть чудовища демонстрировала внушающие трепет конические зубы — такие если не откусят что–нибудь, то кости точно переломают. Некромантское создание замерло у свежей могилы и принялось рыть землю своими странными конечностями, чтобы добраться до трупа. Тварь бесспорно пришла со стороны озера, значит, остров действительно связан с ее появлением.

— Что там? — тихо, насколько это было возможно, спросил Таннет. Дарлан также тихо в красках описал, как выглядит чудовище, на что иллюзионист кивнул.

— Это копач, — заключил он.

— Копач? — Про таких тварей монетчик не слышал.

— Да, некроманты создавали их, чтобы вычищать могилы для пополнения запасов мертвых тел. Жрут они кости, вот поэтому были вскрыты старые склепы.

— Так, а что они делают со свежатиной? — спросил Дарлан, не спуская глаз с усердно копающего монстра. Тот с поразительной быстротой раскидывал кладбищенскую землю.

— Ничего особенного, относят некроманту, который их сотворил. — Глаза Таннета вдруг полезли на лоб.

— Что с тобой?

— Дарлан! Некромантов разбили почти сотню лет назад, их орден уничтожен, никого не осталось, так откуда копач?

— Видимо, ответы будут ждать нас на острове. Нужно проследить, куда этот ходячий бочонок с зубами пойдет с добычей. Не убирай иллюзию.

Добравшись то тела, копач ловко подхватил его руками–лопатами и водрузил себе на плечи. Медленно развернувшись, существо грузным шагом двинулось по направлению к озеру. Таннет сменил иллюзию куста на кусок темноты, принимающей форму теней, отбрасываемых деревьями. Аккуратно ступая, охотники начали преследование. Они обходили каменные плиты, проверяя, нет ли под ногами веток или другого мусора, которые могли бы их выдать. Не замечая, что за ним идут, копач, издавая сопение, продолжал путь. Когда перед тварью оказалась кладбищенская ограда, она даже не остановилась, просто перемахнула ее гигантским прыжком. А с виду неповоротливая, подумалось Дарлану, в бою с такой нужно сохранять бдительность. Стараясь не издавать шума, монетчик подсадил Таннета, чтобы тот перелез первым, потом забрался сам. Копач уже приближался к берегу, до ровной глади Самоцветного озера отсюда оставалось недолго. Таинственный остров словно холм возвышался над водой там, где еще вчера плескались только волны. Дарлан в одиночку, пока Таннет отсыпался после их предыдущей засады, искал здесь следы чудовища. Неужели копач будет вплавь добираться до острова? Берег выглядел пустым, а на воде ни лодки, ни плота, хотя тварь могла бы воспользоваться своими лапами как веслами. Юный маг вдруг сбавил шаг, как будто его что–то насторожило.

— Здесь есть другой иллюзионист, — прошептал он.

— Уверен? Я никого не вижу, — сказал Дарлан.

— Он также прячется за мороком, как и мы. Надо бы его вырубить, когда появится, но не убивать, вдруг что выпытаем.

— Он тоже тебя чувствует?

— Нет. — Как–то не сразу ответил Таннет. — Вероятно, так умею только я. Стараюсь не распространяться об этом. Ты тоже никому не говори, пусть это будет нашим преимуществом.

— Хорошо. — Дарлан пожал плечами, у каждого свои секреты.

Едва копач достиг воды, как на поверхности озера из пустоты возникла лодка. На веслах сидел человек в балахоне, который стал быстро грести к берегу. Дарлан приготовил монету. Ближе, чуть ближе. Он рассчитал траекторию полета, используя эфир в крови. Бросок! Серебряная марка стремительно понеслась к иллюзионисту в лодке. Она ударила его плашмя в лоб, и человек обмяк, выронив весла. Копач будто сообразил, что произошло. Скинув мертвое тело с плеч, чудовище обернулось к охотникам.

— Таннет! — крикнул монетчик. — К лодке, чтобы ее не унесло далеко.

Парень не стал перечить; прикрываясь иллюзией, он мигом побежал к воде. Тварь, заметив больше не скрытого магией Дарлана, взревела, опустилась на четвереньки и прыжками кинулась к нему. Дарлан успел вытащить пару монет и швырнуть их в летевшую на него тушу. Металлические кругляши пробили тело копача насквозь, но он не сбавил ход. Вытаскивать меч было поздно, поэтому монетчик кувырком ушел в сторону, ощутив взмах страшной лапы возле себя. Пахнуло тухлятиной. Вскочив, Дарлан уклонился от смертельного удара, направленного ему в лицо, отпрыгнул назад, направив еще одну монету в тварь. Марка вонзилась прямо в глаз чудовищу. Страшно завыв, копач закрутился на месте, цепляя своими лопатами землю вокруг. Это дало время обнажить клинок, но первый же удар Дарлана, полуослепший монстр с легкостью отразил. Сочащаяся из ран черная жижа, заменяющая ему кровь, жутко воняла. Раненый копач попытался достать монетчика по ногам, Дарлан едва успел увернуться. Внутри него эфир забурлил с удвоенной силой, нужно было стать еще быстрее, иначе тварь выйдет из схватки победительницей. Дарлан атаковал обманным замахом, который копач попытался отбить тем, что заменяло ему руку. На грани своих возможностей, монетчик скользнул вбок, едва не споткнувшись о какой–то валун, изменил направление меча и рубанул сверху, отсекая твари конечность выше локтя. Поток теплой черной крови окатил Дарлана, он едва сдержал резко нахлынувший позыв избавиться от ужина. Копач отскочил в сторону, вращая культей и здоровой лапой словно мельничными лопастями. Используя передышку, Дарлан извлек из кармана еще монету, чтобы лишить чудовище оставшегося глаза. Беснуясь, ослепший копач мычал, клацал острыми зубами, тщетно пытался зацепить человека. Бесшумно зайдя за спину твари, монетчик вонзил клинок ей в затылок. Создание некромантов дернулось, а потом завалилось вперед, зарывшись мордой в землю.

— Башку отруби! — донесся от воды крик Таннета. Дарлан, как следует размахнувшись, отделил голову копача от плеч. Если иллюзионист советует это сделать, значит так надо. В конце концов, Таннет — знаток этих тварей. Тело чудовища еще подергивалось. Вытерев меч об и так замаранный черной кровью плащ, монетчик вложил клинок в ножны и побежал к иллюзионисту. Таннет успел затащить лодку на берег и теперь сидел на скамье, у его ног все еще без чувств лежал усатый мужчина в балахоне. А парень–то даром времени не терял — крепко связал пленника по рукам и ногам.

— Видок у тебя страшный, — сказал маг, осмотрев Дарлана. — Пахнешь, кстати, тоже не очень. Как куча гниющего мусора. Нет, как две кучи, а то и три.

— Неудачная шутка, Таннет. Лучше довольствуйся, что вся грязная работа досталась не тебе. — Монетчик умылся озерной водой, но вонь от плаща продолжала бить в ноздри. — Что за дрянь заменяет им кровь?

— Так это и есть кровь, только мертвая. Благодаря некромантии она движется по их сосудам, позволяя подобным тварям бродить по нашему миру.

— Никогда не встречал некромантов, но уже их ненавижу.

— В том и дело, что ты их не встречал потому, что их и быть не должно, как я уже говорил. Вырезали их всех по корень. Но этот копач тащил тело сюда в лодку, значит, один как минимум есть, и он ответственен за все, что происходит в Балтроне.

— Это не он? — Дарлан указал на усача.

— Нет, точно не он, — ответил Таннет. — Видишь, лицо чистое, а у тех, кто занимается магией смерти должны быть особые татуировки на лице, без них таинством их проклятой секты не овладеть. Этот господин — иллюзионист, скорее всего, прислуживает некроманту на острове.

— Пора его разбудить. — Склонившись над пленным, монетчик ударил его ладонью по щеке. Человек с трудом распахнул глаза.

— Крикнешь, я перережу тебе глотку, — предупредил очнувшегося Дарлан, обнажив меч. — Кто ты, забери тебя Малум?

— Вы не знаете, во что вмешались, — хрипло произнес усатый. — Вы уже не жильцы.

— Глупо начинать переговоры с угроз для того, кто не может пошевелить даже пальцем. Либо ты расскажешь нам все, либо мы оттащим тебя в город, где люди бургомистра раскаленными щипцами все равно вытянут из тебя нужные слова.

— Где копач?

— Мой друг разобрался с ним, чувствуешь исходящий от него пьянящий аромат? — Таннет пнул связанного в бедро. — От тебя тоже будет смердеть, когда на твою шею набросят петлю и вздернут на виселице. Дарлан, да с ними ты капюшон!

— Монетчик. — Человек прикрыл глаза, будто раздумывая о чем–то. — Ладно, ваша взяла, я буду говорить.

— Хорошо, как попасть на остров и что за чудище на подступах к нему?

— Никакого чудища нет, это моя иллюзия. Надо просто плыть к острову на этой лодке.

— Сколько вас там?

— Только мой хозяин.

— А прочие твари? — уточнил Дарлан.

— Есть, но они в спячке, хозяин считает, что моих заклинаний достаточно для охраны острова, — ответил пленник.

— Кто он, твой хозяин? То, что он некромант, это яснее ясного. Имя у него есть? Откуда он? Чего добивается? Молчишь? Таннет, думаю, допрос окончен. А ты, открой рот и только попробуй закрыть, пока я не скажу. Помни, мой меч рядом с твоей шеей.

Прислужник некроманта не стал сопротивляться, поэтому юный маг без труда влил в него сонное зелье из маленькой бутыли. Это алхимическое снадобье Таннет раздобыл через Валину, когда полночи не мог уснуть после встречи с бандитами. Когда усатый вновь отключился, охотники столкнули лодку в озеро. Таннет вызвался сесть за весла, чтобы Дарлан берег силы, он и не возражал. Пусть напарник тоже попотеет. Над водой сбирался туман. Пока иллюзионист старательно греб, монетчик прислушивался к плеску волн о лодку, ведь пленник вполне мог солгать про тварь, о которой упоминал бургомистр Балтрона, но было спокойно. Остров приближался с каждым ударом весел.

— Может, пора подать сигнал? — спросил монетчик. Они уговорились с Орвальдом, что если нападут на след таинственного острова, то дадут об этом знать. Отпустив весла, Таннет воздел руки к небу, зачерпнул эфир и сотворил иллюзию — сноп красного пламени столбом устремился к верху. Где–то в городе верный стражник уже должен был бежать с донесением к бургомистру.

— Надеюсь, некромант не видел этого, — сказал Таннет, продолжив грести. — Хотелось бы устроить ему сюрприз.

Когда их судно достигло острова, Дарлан проверил, не притворяется ли некромантский помощник, но тот крепко спал. Таннет привязал лодку к торчащему из песка колышку, а потом они осмотрелись. Остров хоть и создавался магией, ничем не отличался от обычной земли. Из любопытства Дарлан потрогал песок, который покрывал кромку берега. Сколько же эфира нужно, чтобы сотворить подобное? Способен ли на это один маг или необходимо несколько? В любом случае, они пришли сюда не за ответами на эти вопросы. К своем удивлению, Дарлан ощутил, что увлекся этим делом и почти не вспоминал о Фаргенете. Похоже, его новая работа действовала на него словно лечебный эликсир. Впереди были заросли орешника, среди которых виднелась тропинка. Дарлан обнажил меч и приготовил несколько монет заранее.

Монетчик пошел первым. Он усилил слух, чтобы предупредить любое внезапное нападение. Теперь Дарлан улавливал каждый шорох, но кроме шелеста ветвей вокруг ничто не нарушало тишины. Вряд ли создатели этого острова озаботились населить его живностью. Эта земля предназначалась для мертвецов.

Прямая тропа привела охотников к невысокому каменному зданию, спрятанному за зарослями. Изучив периметр, никаких окон они не обнаружили, только деревянную дверь с ручкой в форме оскаленного черепа. Подойдя к ней, Дарлан прислушался. До него доносились обрывки каких–то звуков, похожих на человеческую речь, но он тщетно пытался их разобрать — слишком далеко был говоривший. Монетчик осторожно коснулся ручки и потянул дверь на себя. Она отворилась бесшумно, будто петли недавно смазывались. Войдя внутрь, охотники очутились в узком коридоре, где сияли разноцветные свет–кристаллы. Они медленно стали продвигаться вглубь — Дарлан впереди, Таннет за ним. По обеим сторонам в стенах были проходы в небольшие помещения, которые либо пустовали, либо представляли собой подобие скромных спален. Заканчивался коридор очередной дверью, за которой кто–то говорил громким голосом, растягивая слова.

— Да, вы не ослышались, господин. Я почти закончил здесь. Энергия свет–кристаллов феноменальна! Если бы она была доступна некромантам во время войны, то власть смерти давно бы накрыла все земли. Я знаю, что вас это не волнует, но уж простите за дерзость, без меня и моих экспериментов ваша цель невыполнима. Мне необходимо еще пару дней для завершения. Нет, нас не найдут, сколько раз мне это повторять? Остров курсирует по озеру, а большую часть времени мой иллюзионист скрывает нас эфиром. Шпионы в Балтроне доносят о том, что предпринимает бургомистр. Нет, к нему приходил какой–то юнец, чтобы предложить помощь в поимке моего копача. Орвальд отказал ему, собрался обратиться к Капитулу. Нет никакого риска, пока маги сюда доберутся, мы покинем Самоцветное озеро. Да, господин. Я понял.

Похоже, помощник колдуна солгал, и его хозяин был здесь не один. Дарлан не стал ждать, пока некромант закончит беседу с тем, чьих слов они не слышали. Нужно было застать их врасплох, чтобы они не воспользовались своей черной магией, поэтому монетчик резко распахнул дверь. Охотники ворвались в хорошо освещенное, просторное помещение со множеством столов, на которых лежали обнаженные мертвецы разной степени разложения. Кое–какие тела выглядели нетронутыми, другие были выпотрошены, а у некоторых Дарлан заметил врезанные в плоть по центру груди свет–кристаллы. Трупного смрада здесь, как ни странно, не чувствовалось. Сам некромант стоял спиной к охотникам возле старинного бюро. А где же его собеседник? Колдун прервался на полуслове и обернулся к нежданным гостям.

— Без лишних движений, — приказал Дарлан. На его пальце будто вокруг незримой оси вращалась монета.

— Вот как, — спокойно произнес некромант. Если он и испугался, то виду не подал. Хорошее самообладание. Его морщинистое лицо усеивали непонятные письмена синего цвета. Фартук, надетый поверх серого балахона, испачкался в крови. — Мастер монетного двора и юноша, вооруженный арбалетом. Видимо тот, что приходил к бургомистру.

— Он самый, — процедил Таннет. В руках он действительно держал маленький арбалет, невесть откуда у него взявшийся.

— Два свежих покойника пожаловали ко мне сами. Кажется, мои запасы для экспериментов сегодня пополнятся без вылазки на кладбище.

— Ты в невыгодном положении, нас двое, ты один.

— Один? — некромант рассмеялся. — Да в этом зале у меня воинов побольше вашего, стоит только щелкнуть пальцами.

— Думаешь, я позволю тебе это сделать, колдун? Моя монета убьет тебя быстрее, — сказал Дарлан, ускорив вращение марки.

— Возможно, возможно, мастер. — Татуированный маг задумался. — Что вам нужно?

— Покончить с ужасом, который ты принес в Балтрон.

— Неужели? От моей руки никто в городе не пострадал. Это не я отрезаю палец за каждый утаенный добытчиком свет–кристалл, а бургомистр. Это не я бросаю человека гнить заживо в подземелье за разбитый уличный фонарь, а бургомистр. Мне неинтересны живые, я работаю с мертвыми. Или ты считаешь, что мертвецам есть дело до того, что кто–то оскверняет их могилы? Режет их тела? Оживляет? Души покинули эти телесные оболочки. Они просто, хм, старая, никому ненужная одежда. Только умоляю, не надо читать проповедь о родственниках этих усопших, что якобы испытывают жуткие страдания от моих деяний.

— Зачем ты здесь, как ты создал этот остров? — спросил Таннет. — Что тут происходит? Откуда ты вообще взялся, ведь ваш орден был уничтожен!

— Вопросы, юноша, вопросы, на которые я отвечать не стану, — некромант покачал головой. — Как там говорится — любопытство сгубило кошку? А котенка погубит и подавно. Хорошо, вы застали меня врасплох, это похвально. Поэтому я предлагаю вам сделку.

— О чем ты? — Разговор затягивался, и Дарлану это не нравилось.

— Все просто, вы двое живыми уходите отсюда и уплываете с острова. Судя по твоему виду, монетчик, моего бедного копача ты прикончил. Что ж, это я прощаю. Надеюсь, мой помощник не присоединился к царству мертвых? Ибо мне не терпится самому отправить его туда поскорее, в наказание за невнимательность. А потом я превращу его в тупого зомби, который будет чистить мое отхожее место. Бургомистру же вы покажете тело копача, сообщите, что чудовище пробудилось от спячки неподалеку от кладбища, набрело на могилы и устроило себе там столовую под открытым небом. А про остров, само собой, и про то, что вам не посчастливилось услышать и увидеть здесь, промолчите. Ну придумайте что–нибудь. Какой–нибудь морок, иллюзия, возникшая от свет–кристаллов.

— Солдаты Балтрона все равно скоро будут здесь, — сказал Дарлан и осекся. Сзади из коридора раздалось едва различимое клацанье когтей по полу. Проклятый некромант не собирался договариваться с охотниками, он отвлекал их внимание, пока не подоспела подмога. Стремительным движением монетчик развернулся на пятках, но опоздал — маленькая серая тварь с костяным гребнем на макушке и будто горящими зеленым пламенем глазками прыгнула на спину Таннету. Юный маг закричал, когда острые когти вонзились в его плоть. Арбалет в его руках тут же испарился, оказавшись всего–навсего очередной иллюзией. Таннет попытался сорвать с себя вцепившуюся тварь, но обезумев от боли, лишь выбил монету у Дарлана. Она взлетела вверх по дуге в сторону некроманта. Тот не стал медлить и поднял руку, чтобы, сотворив темное заклинание, вдохнуть в жизнь в трупы на столах, но колдун недооценил способности мастера Монетного двора. Когда вращающаяся серебряная марка только начала снижаться, Дарлан, уже знал, что не позволит ей упасть в центре зала. Используя все доступное ему могущество эфира, он прицельно толкнул перед собой меч. Сам клинок не достигнул бы некроманта, но вложенной в толчок силы оказалось довольно, чтобы достать до монеты. Острие меча передало энергию эфира марке, наделив ее скоростью и ударной мощью арбалетного болта. Спустя вдох, монета погрузилась в сердце некроманта до того, как он завершил свое колдовство. Татуированный чародей медленно осел, едва не повалив на себя бюро. Убедившись, что коридор пуст, Дарлан кинулся Таннету на помощь. Он схватил серую тварь на спине мага руками, резко дернул, понимая, что парню придется не сладко при выходе когтей. С трудом отцепив мелкое чудовище от Таннета, монетчик со всего маха ударил головой вырывающейся твари в стену. Ее череп не выдержал и лопнул, словно переспевший плод. Отбросив склизкую от дурно пахнущей крови тушку подальше от себя, Дарлан склонился над иллюзионистом, который, обессилев, опустился на пол. Таннет был на грани обморока.

— Тебя нужно срочно перевязать! — Дарлан аккуратно снял с мага испорченную куртку, а рубашку разорвал, чтобы сделать из нее перевязь. В сумке Таннета монетчик нашел флягу с крепкой сливовой настойкой. Вот и пригодилась. Они так ни разу ее и не попробовали за все дни, пока караулили копача.

— А сейчас будет еще больней, — предупредил Дарлан.

Таннет взвыл волком, когда монетчик стал лить из фляги на его раны. От заразы нужно было перестраховаться.

— Не хочу умирать, — пробормотал побледневший Таннет.

— Не умрешь, раны серьезные, но столько крови, чтобы отправиться на суд Хиемса, ты все–таки не потерял. — Дарлан еще раз изучил следы от когтей. Да, шрамы будут на зависть. — Что это была за тварь?

— Убивец. Ай! — Таннет не сдерживал стонов, пока монетчик затягивал перевязь. — Они стаями обычно охотятся.

— Выходит, нам повезло, что пробудился только он. В городе надо обработать твои раны целительной мазью и заменить то, что я тут сотворил. Лекарь из меня, скажем, не важный.

— Спасибо, Дарлан. Уже второй раз спасаешь мне жизнь. Жаль только, что теперь не узнаем, что тут готовил этот треклятый некромант и откуда он появился, если его орден уничтожен. С кем он говорил–то?

— Действительно. — Поднявшись на ноги, монетчик зашагал к бюро, подобрав по пути с пола клинок. Ступал Дарлан неспешно, следя за мертвецами на столах. Слава богам, они так и не зашевелились.

Бездыханное тело некроманта лежало в нелепой позе. Потускневшие глаза колдуна смотрели в потолок. На средней полке бюро Дарлан увидел отсеченную от трупа молодой женщины голову. Ее рот с синими губами был закрыт, а в глазницы были вставлены свет–кристаллы, заключенные в небольшие стеклянные сферы. Что же это такое? Тот самый эксперимент, о котором упоминал колдун? Внезапно кристаллы засияли, словно два маленьких багровых солнца, а безжизненные уста на, казалось бы, навечно застывшем прекрасном лице вдруг разомкнулись.

— Кто здесь? — голос, который исторгла мертвая голова, нельзя было назвать человеческим. Он одновременно хрипел, гудел и скрипел металлом о металл. Этот голос звучал так, будто какое–то существо пыталось говорить, хотя его глотка не предназначалась для речи. Дарлан ощутил, как давно забытое чувство ужаса скрутил его желудок. Демон?

— Кто здесь? — повторили синие губы.

Не ответив на вопрос, монетчик без лишних сомнений разрубил голову пополам. Свет–кристаллы тут же погасли, а Дарлан поспешил отвернуться от бюро. Хватит с него некромантских экспериментов. Где же воины Орвальда, пора им уже явиться.

Когда монетчик возвратился к Таннету, он нашел парня без сознания. Что ж, хорошо, что он не слышал этого жуткого голоса. Легче будет засыпать.

Загрузка...