Глава 2 В океане Сунн

"Синий корабль должен отыскать Черный корабль. Но силы зла станут мешать этому, ибо они не желает, чтобы Посвященные силам принялись за работу".

Генрих Иститор

Следующим утром старик отвел их в порт и указал на высокое судно со свернутыми парусами, корпус которого был выкрашен в синий цвет.

— Вот он Синий корабль. К вечеру он поднимет паруса и уйдет в море. Его капитан должен нагнать Черное судно в 13-й день Лунного месяца Сунн.

— А когда настанет этот Лунный месяц? — не понял Игорь.

— Уже настал. Сегодня третий день. Нагнав Черное судно утром, они высадят вас и уйдут. Пиратское судно само придет к острову Эзель. Сейчас я познакомлю вас с капитаном.

Они сели в нанятую лодку и через несколько минут уже поднимались по парадному трапу Синего корабля.

— О! Это ты, господин Таррус. Рад тебя видеть, — капитан в синем камзоле с кружевами протянул старику руку.

— Капитан Фарагуд.

— Да, это я. Некогда капитан-лейтенант военного флота Конфедерации. Но затем я попал в это проклятое время и это странное море. И с тех пор я здесь.

— Я как раз принес тебе хорошие новости по этому поводу. Вот со мной двое, что освободят тебя от проклятия. Они те, кого ты должен доставить к Черному проклятому кораблю.

— Как? — капитан внимательно посмотрел на Игоря и Таню. — Вы идете на страшное дело господа? Но видит бог, я от всей души желаю вам победы. И не только я, а и вся моя команда будет за вас молиться. Благодаря вам мы сможем попасть домой. Прошу ко мне.

Он провел их в большую кают-компанию, роскошно обставленную мебелью из красного дерева. Везде сверкала позолота, и горели свечи в серебряных шандалах.

— Сегодня мы закупаем припасы. Конечно, мы не умрем и без них благодаря заклятью, наложенному на корабль, но поесть все мои люди обожают. Мы ведь живые. А затем на сто лет в новее плавание. А там перебиваемся рыбой и случайными подачками добрых капитанов встречных кораблей. Хотя они все продают нам за золото. Это то единственное, чего у нас всегда вдосталь. Ведь в той другой жизни вся моя команда жаждала золота. И вот нас накормили им досыта.

— И сколько вы так уже живете в море? — спросила Таня.

— Кто знает, мадемуазель? Кто знает? Здесь время течет по-другому. Ведь мы не старимся, и определить время практически невозможно. Но всем страшно недоело это бесконечное плавание. И если вы нас не освободите, то неизвестно, сколько это будет еще продолжаться. А я бы так хотел вернуться в моё время к моей Дженни. У меня ведь был недурной домик в Вирджинии. Пусть я постарею и умру. Пусть. Но я хочу еще хоть раз поспать в мягкой постели на берегу в своем домике! Ах, мадемуазель, вы не поймете этих простых радостей. Ибо вам они доступны ежедневно. А вот я лишен их уже так долго. И это наказание за мою проклятую жадность. Я любил золото и считал что в нем заключено счастье. Я думал, что все могу купить и вот теперь золота и серебра у меня вдоволь, но зачем они мне теперь? Я бы все отдал за то чтобы ступить на берег. Пусть даже этот не родной. Но мне нельзя!

— Вот поэтому, Фарагуд, береги этих двоих. Они твой пропуск к домику и к твоей Дженни. И помни о судьбе Черного корабля. Его моряки страдают уже целую вечность.

— Моя каюта в вашем распоряжении. Я и моя команда сделаем все, чтобы ваше пребывание на Синем корабле было приятным. Я стану молиться за вас, когда вы попадете на Черный корабль, ибо ничем иным помочь не смогу….


К вечеру судно подняло паруса и ушло в море. У Игоря было тяжело на сердце. Он видел на пристани старика, который махал ему рукой. Он становился все меньше и меньше, пока не превратился в точку и, наконец, не исчез совсем, вместе с очертаниями берега.

Игорь вернулся в каюту к Тане.

— Не нравиться мне наше путешествие.

— Мне тоже. А кому подобное может понравиться? Ты видел, какие матросы в команде Фарагуда? Настоящие головорезы. Отребье из различных эпох. Я слышала даже русскую речь.

— Да? И ты не подошла к соотечественнику? — заинтересовался Игорь.

— Если бы ты увидел его мерзкую заросшую бородой до самых глаз рожу, ты бы тоже не подошел. Я говорила со Стефанеком. Это поляк, который служил в корсарах у короля Сигизмунда-Августа. Слыхал, про такого короля?

— Нет.

— Правил Польшей и Литвой во времена нашего царя Ивана Грозного. Так вот Стефанек прилично говорит по-русски. Он попал в плен и долго, около двух лет, жил в русском городе Нарве.

— И что? К чему ты мне это рассказываешь?

— Я насчет русского матроса. Стефанек говорил, что видел эту мерзкую рожу среди опричников царя Ивана. Он исполнял обязанности палача.

— И что? В то жестокое время многие были палачами.

— Но он хочет вернуться к своему мерзкому ремеслу. И мы станем помогать ему в таком деле?

— В каком деле, Таня? Ты думаешь, что один палач определяет политику в стране? Думаешь, без этого человека царь Иван станет добрее и милостивее? Чушь! Мы должны ликвидировать Океан Сунн, эту проклятую реальность Парадокса. Ведь его не должно существовать. Понимаешь? Не должно. Но ведьма совместила семь измерений и создала его. И нас с тобой предстоит это разрушить. Вот о чем стоит думать.

— Но все же…

— Таня, ты помнишь, что нас ждет, если мы проиграем? То есть если этот матрос с бородой не попадет на родину, домой, в свое время?

— Даже подумать страшно.

— Вот и думай о деле, а не забивай себе голову всякой ерундой.

Игорь вышел из каюты на палубу.

Матросы занимались своими обычными делами. У мачты на бухте каната сидел бородатый человек в длинной рубахе препоясанной веревкой.

"Это очевидно тот самый русский, о котором говорила Таня" — подумал Игорь.

Он подошел к нему и обратился по-русски:

— Приветствую вас. Вы русский?

Тот поднял голову и, смерив Игоря взглядом с ног до головы, произнес:

— Православный?

— Да. Я тоже русский, но немного из другого времени.

— Здесь таких много. Все мы из разных времен. Я при батюшке государе Иване Васильевиче в опричниках состоял. Меня сам Григорий Лукьянович Скуратов ценил и доверял мне. Слыхал про такого?

— Как не слыхать. Малюта Скуратов — лютый палач Ивана Грозного.

— Палач говоришь? Он головы ворогам государевым рубил. Много измены боярской вывел со святой Руси. Ох, много. Но нужно было во сто крат больше. А ты, вьюнош, уже после царя Ивана родился то?

— Много позже. О нем только слава недобрая осталась.

— Слава это все пустое. Люди завсегда все переврут как им выгодно. А с тобой что за краля такая? Из немцев?

— Нет. Она тоже русская.

— Русская? А вроде на нашу бабу совсем не похожа, — матрос подвинулся и предложил Игорю место рядом. — Наши то бабы, знаешь какие? Все красавицы, хоть на подбор. Дородные.

— Ну, это в ваше время дородность считалась за красоту. А у нас в моде, такие как Таня. Так её зовут.

— Имя наше. Природное. Русское. У меня меньшая дочь Татьяна, в аккурат, в день Святой Татьяны народилась. Но моя девка краше. Хоть и мала ещё. У бабы должно быть, за что подержаться.

— Все изменилось у нас в будущем. Мир изменился и женщины тоже.

— А бороды ты не носишь, это тоже у вас все так?

— Да. Борода теперь редкость.

— Вона как! И все с босыми рылами? Стыдобушка.

Они посидели немного молча, смотря на море, а затем матрос представился:

— Меня зовут Архипом.

— А я Игорь. А ты давно на этом корабле?

— А кто его знает? Здесь дни не считаны. Матросы бают, что ты освободить нас пришел со своей девкой. Так?

— Да. Мы попытаемся вас вернуть домой.

— Хорошо бы, — мечтательно произнес он. — Я бы в Успенском соборе вот такую свечу поставил за твое здоровье. Я ведь сюда за жадность свою попал. Злато возлюбил более бога. Вот и наказал меня господь за грехи. Но, по-правде сказать, не я один грабил то. Сам Малюта Скуратов хапал будь здоров. Мои товарищи не пример более меня брали. А страдаю я. Но я не жалуюсь. Не подумай. Все наказания от бога приму безропотно.

— А как ты попал сюда, Архип?

— Послал меня Григорий Лукьянович с царским поручением в Нарву к воеводе тамошнему боярскому сыну Тимофею Сбитневу. Я письмо доставил и напросился вместе с начальником морской стражи Федором Рыжиковым в море вдогонку за корсарским кораблем короля Сигзмунда. Мы тот корабль полонили, а матросов его перевешали. Рыжиков назначил меня среди матросов на пленный корабль. Но до Нарвы мы так и не дошли. Налетела буря и попали мы в это таинственное море. Два месяца мы болтались в нем. Припасы у нас кончились. Собственные сапоги резали на полосы и варили. Все мои товарищи померли. Смилостивился над ними господь и послал им смерть. Как раз, в аккурат в тот день, когда помер последний мой товарищ по несчастью Ванюха Постник, я увидел Черный корабль в первый раз. От этого корабля веяло холодом могилы. А к его большой мачте был прибит человек! Я стал молиться господу и адский корабль ушел. А затем, на следующий день меня подобрала эта посудина, и я стал здесь матросом. Капитан Фарагуд подбирает всех изгнанников. И все перед тем как сюда попасть, видели Черный корабль. Наш Михель из Амстердама называет его Летучий голландец.

— Грустная история.

— Грустная, это не то слово, вьюнош. Это страшная история. Но скажу тебе по правде, попасть матросом на Черный корабль в сто крат страшнее. А ты, правда, добровольно пойдешь на этот корабль?

— Пойду, Архип. У меня нет выбора. Я должен снять заклятие и разрушить чары ведьм. И Татьяна пойдет со мной. Это наша работа.

— А с руками у тебя что, парень? Я все хотел спросить, да было недосуг за разговором.

— Это трудно объяснить, Архип. Мне их дали, когда я лишился своих и стал калекой.

— Чудны дела твои господи. Ну, прощевай, вьюнош. Меня боцман кличет. Свидимся.

С этими словами Архип встал с канатов и ушел.

Игорь решил ещё немного посидеть. Это задание нравилось ему все меньше и меньше. Если такого человека как Архип напугал Черный корабль, то, что они там испытают с Таней? И подумать страшно….


На следующий день разыгралась буря. Фарагуд приказал спустить паруса и команде спрятаться в кубрике. Своих гостей он пригласил в кают-компанию. Там был накрыт роскошный ужин.

— Хоть и качает сегодня, но думаю, аппетита это нам не испортит. Прошу к столу, господа. Только поосторожнее с вином, не то разольете.

— Вы убрали всю команду с палубы, капитан? — поинтересовался Игорь.

— Да. Её присутствие сейчас наверху бесполезно. Дождемся, когда пройдет буря. Утонуть мы все равно не сможем. Для нас страшно иное. Мы можем разминуться с Черным кораблем. И тогда в следующий раз я смогу вас там высадить только через 100 лет. А ни вас, ни меня, ни мою команду это совсем не устраивает.

— Так подойдите к острову Эзель и ждите его там. Тогда не разминемся, — посоветовала Татьяна.

— В Океане Сунн никакого Эзеля нет. К Эзелю может попасть только Черный корабль, ибо он может раз в 100 лет пресечь грань измерений Сунн. И пресечь эту грань он должен уже с вами на борту. Иначе все пропало. Раньше найти Черное судно было проще простого. Но сейчас впервые за многие годы разыгралась буря. Кто-то очень не хочет, чтобы вы попали на палубу корабля мертвых. Хотя время у нас еще есть. Сегодня только четвертое число.

Но буря не унималась следующее шесть дней. Судно носило по бескрайним далям Океана, громадные волны взбесившейся стихии окатывали палубу, трещали мачты и скрипели снасти, беспрестанно лил дождь. Только к утру 10-го небо снова стало светлым и солнечным. Мрачные грозовые тучи отступили.

Капитан вычислил курс вместе со штурманом и вышел из своей каюты мрачнее тучи. Он приказал команде двигаться живее:

— Неужели вы хотите болтаться в этом проклятом океане еще хоть год? Я лично совсем не хочу. Меня дома заждалась Дженни! Поворачивайте корабль!

Прошел еще день, но и следа Черного корабля не было. Фарагуда нельзя было узнать. Он метался по палубе и, извергая проклятия, колотил матросов своей тростью.

Нервы у всех были на пределе. Команда прекрасно понимала своего капитана. Всем хотелось домой. И все мечтали найти Черный корабль. Это был единственный их шанс. Но время шло, а корабля все не было…

Наступил еще один день — последний.

— Эй ты, ворона сонная! — капитан окликнул матроса в "вороньем гнезде" на мачте. — Не спать! Следи за океаном. Увидишь парус — сразу же сообщи мне.

— Я не сплю, капитан. Я слежу за морем, как дома не следил за своей женой!

— Вот и отлично. Не пропустишь его — снова станешь за ней следить.

— Э нет, капитан. Тогда я сделаю с ней кое что получше.

Фарагуд только криво улыбнулся на шутку — ему было не до смеха.

Миновали часы, но гладь океана оставалась по-прежнему пустынной. Они не встретили не только Черного корабля, но вообще ни одного. А такого Фарагуд не помнил уже давно.

Каждый матрос к команде задавал себе один и тот же вопрос: "Неужели ничего не получиться и проклятье продолжиться?"

Каждый молился на своем языке, обращаясь к высшим небесным силам. Пусть появиться Черный корабль! Пусть он только появиться на горизонте!

Солнце стало клониться к закату. И теперь с каждым часом встреча с призраком становилась все опаснее.

— Вижу судно! — вдруг заорал дозорный, склонившись вниз из "вороньего гнезда".

Загрузка...