"Синий корабль должен отыскать Черный корабль. Но силы зла станут мешать этому, ибо они не желает, чтобы Посвященные силам принялись за работу".
Генрих Иститор
Следующим утром старик отвел их в порт и указал на высокое судно со свернутыми парусами, корпус которого был выкрашен в синий цвет.
— Вот он Синий корабль. К вечеру он поднимет паруса и уйдет в море. Его капитан должен нагнать Черное судно в 13-й день Лунного месяца Сунн.
— А когда настанет этот Лунный месяц? — не понял Игорь.
— Уже настал. Сегодня третий день. Нагнав Черное судно утром, они высадят вас и уйдут. Пиратское судно само придет к острову Эзель. Сейчас я познакомлю вас с капитаном.
Они сели в нанятую лодку и через несколько минут уже поднимались по парадному трапу Синего корабля.
— О! Это ты, господин Таррус. Рад тебя видеть, — капитан в синем камзоле с кружевами протянул старику руку.
— Капитан Фарагуд.
— Да, это я. Некогда капитан-лейтенант военного флота Конфедерации. Но затем я попал в это проклятое время и это странное море. И с тех пор я здесь.
— Я как раз принес тебе хорошие новости по этому поводу. Вот со мной двое, что освободят тебя от проклятия. Они те, кого ты должен доставить к Черному проклятому кораблю.
— Как? — капитан внимательно посмотрел на Игоря и Таню. — Вы идете на страшное дело господа? Но видит бог, я от всей души желаю вам победы. И не только я, а и вся моя команда будет за вас молиться. Благодаря вам мы сможем попасть домой. Прошу ко мне.
Он провел их в большую кают-компанию, роскошно обставленную мебелью из красного дерева. Везде сверкала позолота, и горели свечи в серебряных шандалах.
— Сегодня мы закупаем припасы. Конечно, мы не умрем и без них благодаря заклятью, наложенному на корабль, но поесть все мои люди обожают. Мы ведь живые. А затем на сто лет в новее плавание. А там перебиваемся рыбой и случайными подачками добрых капитанов встречных кораблей. Хотя они все продают нам за золото. Это то единственное, чего у нас всегда вдосталь. Ведь в той другой жизни вся моя команда жаждала золота. И вот нас накормили им досыта.
— И сколько вы так уже живете в море? — спросила Таня.
— Кто знает, мадемуазель? Кто знает? Здесь время течет по-другому. Ведь мы не старимся, и определить время практически невозможно. Но всем страшно недоело это бесконечное плавание. И если вы нас не освободите, то неизвестно, сколько это будет еще продолжаться. А я бы так хотел вернуться в моё время к моей Дженни. У меня ведь был недурной домик в Вирджинии. Пусть я постарею и умру. Пусть. Но я хочу еще хоть раз поспать в мягкой постели на берегу в своем домике! Ах, мадемуазель, вы не поймете этих простых радостей. Ибо вам они доступны ежедневно. А вот я лишен их уже так долго. И это наказание за мою проклятую жадность. Я любил золото и считал что в нем заключено счастье. Я думал, что все могу купить и вот теперь золота и серебра у меня вдоволь, но зачем они мне теперь? Я бы все отдал за то чтобы ступить на берег. Пусть даже этот не родной. Но мне нельзя!
— Вот поэтому, Фарагуд, береги этих двоих. Они твой пропуск к домику и к твоей Дженни. И помни о судьбе Черного корабля. Его моряки страдают уже целую вечность.
— Моя каюта в вашем распоряжении. Я и моя команда сделаем все, чтобы ваше пребывание на Синем корабле было приятным. Я стану молиться за вас, когда вы попадете на Черный корабль, ибо ничем иным помочь не смогу….
К вечеру судно подняло паруса и ушло в море. У Игоря было тяжело на сердце. Он видел на пристани старика, который махал ему рукой. Он становился все меньше и меньше, пока не превратился в точку и, наконец, не исчез совсем, вместе с очертаниями берега.
Игорь вернулся в каюту к Тане.
— Не нравиться мне наше путешествие.
— Мне тоже. А кому подобное может понравиться? Ты видел, какие матросы в команде Фарагуда? Настоящие головорезы. Отребье из различных эпох. Я слышала даже русскую речь.
— Да? И ты не подошла к соотечественнику? — заинтересовался Игорь.
— Если бы ты увидел его мерзкую заросшую бородой до самых глаз рожу, ты бы тоже не подошел. Я говорила со Стефанеком. Это поляк, который служил в корсарах у короля Сигизмунда-Августа. Слыхал, про такого короля?
— Нет.
— Правил Польшей и Литвой во времена нашего царя Ивана Грозного. Так вот Стефанек прилично говорит по-русски. Он попал в плен и долго, около двух лет, жил в русском городе Нарве.
— И что? К чему ты мне это рассказываешь?
— Я насчет русского матроса. Стефанек говорил, что видел эту мерзкую рожу среди опричников царя Ивана. Он исполнял обязанности палача.
— И что? В то жестокое время многие были палачами.
— Но он хочет вернуться к своему мерзкому ремеслу. И мы станем помогать ему в таком деле?
— В каком деле, Таня? Ты думаешь, что один палач определяет политику в стране? Думаешь, без этого человека царь Иван станет добрее и милостивее? Чушь! Мы должны ликвидировать Океан Сунн, эту проклятую реальность Парадокса. Ведь его не должно существовать. Понимаешь? Не должно. Но ведьма совместила семь измерений и создала его. И нас с тобой предстоит это разрушить. Вот о чем стоит думать.
— Но все же…
— Таня, ты помнишь, что нас ждет, если мы проиграем? То есть если этот матрос с бородой не попадет на родину, домой, в свое время?
— Даже подумать страшно.
— Вот и думай о деле, а не забивай себе голову всякой ерундой.
Игорь вышел из каюты на палубу.
Матросы занимались своими обычными делами. У мачты на бухте каната сидел бородатый человек в длинной рубахе препоясанной веревкой.
"Это очевидно тот самый русский, о котором говорила Таня" — подумал Игорь.
Он подошел к нему и обратился по-русски:
— Приветствую вас. Вы русский?
Тот поднял голову и, смерив Игоря взглядом с ног до головы, произнес:
— Православный?
— Да. Я тоже русский, но немного из другого времени.
— Здесь таких много. Все мы из разных времен. Я при батюшке государе Иване Васильевиче в опричниках состоял. Меня сам Григорий Лукьянович Скуратов ценил и доверял мне. Слыхал про такого?
— Как не слыхать. Малюта Скуратов — лютый палач Ивана Грозного.
— Палач говоришь? Он головы ворогам государевым рубил. Много измены боярской вывел со святой Руси. Ох, много. Но нужно было во сто крат больше. А ты, вьюнош, уже после царя Ивана родился то?
— Много позже. О нем только слава недобрая осталась.
— Слава это все пустое. Люди завсегда все переврут как им выгодно. А с тобой что за краля такая? Из немцев?
— Нет. Она тоже русская.
— Русская? А вроде на нашу бабу совсем не похожа, — матрос подвинулся и предложил Игорю место рядом. — Наши то бабы, знаешь какие? Все красавицы, хоть на подбор. Дородные.
— Ну, это в ваше время дородность считалась за красоту. А у нас в моде, такие как Таня. Так её зовут.
— Имя наше. Природное. Русское. У меня меньшая дочь Татьяна, в аккурат, в день Святой Татьяны народилась. Но моя девка краше. Хоть и мала ещё. У бабы должно быть, за что подержаться.
— Все изменилось у нас в будущем. Мир изменился и женщины тоже.
— А бороды ты не носишь, это тоже у вас все так?
— Да. Борода теперь редкость.
— Вона как! И все с босыми рылами? Стыдобушка.
Они посидели немного молча, смотря на море, а затем матрос представился:
— Меня зовут Архипом.
— А я Игорь. А ты давно на этом корабле?
— А кто его знает? Здесь дни не считаны. Матросы бают, что ты освободить нас пришел со своей девкой. Так?
— Да. Мы попытаемся вас вернуть домой.
— Хорошо бы, — мечтательно произнес он. — Я бы в Успенском соборе вот такую свечу поставил за твое здоровье. Я ведь сюда за жадность свою попал. Злато возлюбил более бога. Вот и наказал меня господь за грехи. Но, по-правде сказать, не я один грабил то. Сам Малюта Скуратов хапал будь здоров. Мои товарищи не пример более меня брали. А страдаю я. Но я не жалуюсь. Не подумай. Все наказания от бога приму безропотно.
— А как ты попал сюда, Архип?
— Послал меня Григорий Лукьянович с царским поручением в Нарву к воеводе тамошнему боярскому сыну Тимофею Сбитневу. Я письмо доставил и напросился вместе с начальником морской стражи Федором Рыжиковым в море вдогонку за корсарским кораблем короля Сигзмунда. Мы тот корабль полонили, а матросов его перевешали. Рыжиков назначил меня среди матросов на пленный корабль. Но до Нарвы мы так и не дошли. Налетела буря и попали мы в это таинственное море. Два месяца мы болтались в нем. Припасы у нас кончились. Собственные сапоги резали на полосы и варили. Все мои товарищи померли. Смилостивился над ними господь и послал им смерть. Как раз, в аккурат в тот день, когда помер последний мой товарищ по несчастью Ванюха Постник, я увидел Черный корабль в первый раз. От этого корабля веяло холодом могилы. А к его большой мачте был прибит человек! Я стал молиться господу и адский корабль ушел. А затем, на следующий день меня подобрала эта посудина, и я стал здесь матросом. Капитан Фарагуд подбирает всех изгнанников. И все перед тем как сюда попасть, видели Черный корабль. Наш Михель из Амстердама называет его Летучий голландец.
— Грустная история.
— Грустная, это не то слово, вьюнош. Это страшная история. Но скажу тебе по правде, попасть матросом на Черный корабль в сто крат страшнее. А ты, правда, добровольно пойдешь на этот корабль?
— Пойду, Архип. У меня нет выбора. Я должен снять заклятие и разрушить чары ведьм. И Татьяна пойдет со мной. Это наша работа.
— А с руками у тебя что, парень? Я все хотел спросить, да было недосуг за разговором.
— Это трудно объяснить, Архип. Мне их дали, когда я лишился своих и стал калекой.
— Чудны дела твои господи. Ну, прощевай, вьюнош. Меня боцман кличет. Свидимся.
С этими словами Архип встал с канатов и ушел.
Игорь решил ещё немного посидеть. Это задание нравилось ему все меньше и меньше. Если такого человека как Архип напугал Черный корабль, то, что они там испытают с Таней? И подумать страшно….
На следующий день разыгралась буря. Фарагуд приказал спустить паруса и команде спрятаться в кубрике. Своих гостей он пригласил в кают-компанию. Там был накрыт роскошный ужин.
— Хоть и качает сегодня, но думаю, аппетита это нам не испортит. Прошу к столу, господа. Только поосторожнее с вином, не то разольете.
— Вы убрали всю команду с палубы, капитан? — поинтересовался Игорь.
— Да. Её присутствие сейчас наверху бесполезно. Дождемся, когда пройдет буря. Утонуть мы все равно не сможем. Для нас страшно иное. Мы можем разминуться с Черным кораблем. И тогда в следующий раз я смогу вас там высадить только через 100 лет. А ни вас, ни меня, ни мою команду это совсем не устраивает.
— Так подойдите к острову Эзель и ждите его там. Тогда не разминемся, — посоветовала Татьяна.
— В Океане Сунн никакого Эзеля нет. К Эзелю может попасть только Черный корабль, ибо он может раз в 100 лет пресечь грань измерений Сунн. И пресечь эту грань он должен уже с вами на борту. Иначе все пропало. Раньше найти Черное судно было проще простого. Но сейчас впервые за многие годы разыгралась буря. Кто-то очень не хочет, чтобы вы попали на палубу корабля мертвых. Хотя время у нас еще есть. Сегодня только четвертое число.
Но буря не унималась следующее шесть дней. Судно носило по бескрайним далям Океана, громадные волны взбесившейся стихии окатывали палубу, трещали мачты и скрипели снасти, беспрестанно лил дождь. Только к утру 10-го небо снова стало светлым и солнечным. Мрачные грозовые тучи отступили.
Капитан вычислил курс вместе со штурманом и вышел из своей каюты мрачнее тучи. Он приказал команде двигаться живее:
— Неужели вы хотите болтаться в этом проклятом океане еще хоть год? Я лично совсем не хочу. Меня дома заждалась Дженни! Поворачивайте корабль!
Прошел еще день, но и следа Черного корабля не было. Фарагуда нельзя было узнать. Он метался по палубе и, извергая проклятия, колотил матросов своей тростью.
Нервы у всех были на пределе. Команда прекрасно понимала своего капитана. Всем хотелось домой. И все мечтали найти Черный корабль. Это был единственный их шанс. Но время шло, а корабля все не было…
Наступил еще один день — последний.
— Эй ты, ворона сонная! — капитан окликнул матроса в "вороньем гнезде" на мачте. — Не спать! Следи за океаном. Увидишь парус — сразу же сообщи мне.
— Я не сплю, капитан. Я слежу за морем, как дома не следил за своей женой!
— Вот и отлично. Не пропустишь его — снова станешь за ней следить.
— Э нет, капитан. Тогда я сделаю с ней кое что получше.
Фарагуд только криво улыбнулся на шутку — ему было не до смеха.
Миновали часы, но гладь океана оставалась по-прежнему пустынной. Они не встретили не только Черного корабля, но вообще ни одного. А такого Фарагуд не помнил уже давно.
Каждый матрос к команде задавал себе один и тот же вопрос: "Неужели ничего не получиться и проклятье продолжиться?"
Каждый молился на своем языке, обращаясь к высшим небесным силам. Пусть появиться Черный корабль! Пусть он только появиться на горизонте!
Солнце стало клониться к закату. И теперь с каждым часом встреча с призраком становилась все опаснее.
— Вижу судно! — вдруг заорал дозорный, склонившись вниз из "вороньего гнезда".