На следующий день я пошла в редакцию альбома до начала уроков. Эллиот на этот раз в толстовке с надписью «ПРИНСТОН» — уже сидела за своим столом.
— Как дела? — спросила она.
— Сколько у тебя толстовок из разных колледжей? — спросила я.
— Не знаю. Может, пятнадцать. — Она пожала плечами. — Я взращиваю в себе амбициозность.
А. Ну ладно.
Она подняла взгляд от макета, на котором ставила какие-то пометки.
— Завтра утром ты фотографируешь команду болельщиц, так?
Я кивнула, взглянув на запутанное расписание, помеченное разными цветами, которое висело на доске.
— Ты сказала уборщикам, чтобы подвинули мусорные баки?
— Ой, нет. — Я хлопнула себя по лбу и опустилась на стул. — Совсем забыла.
— Ничего, — сказала Эллиот. — Я сама с ними поговорю.
— Нет, извини, пожалуйста…
— Не извиняйся. Мне нужно было выразиться поконкретнее.
— Я все сделаю. Их кабинет — та маленькая постройка рядом с полем, да?
Она пожала плечами и сказала:
— Я не против прогуляться.
— Ты уверена?
— Ты знаешь, что большинство людей, начинающих предложение со слов «ты только не обижайся», на самом деле в тайне надеются тебя обидеть? Так вот, клянусь, я этого правда не хочу. — Она закрыла ручку колпачком и положила ее на стол. — Ты только не обижайся, Алексис, но в последнее время ты выглядишь ужасно. Отдохни немного, а то скоро начнешь падать в обморок на фотосессиях.
Переубедить Эллиот было невозможно, так что я кивнула.
— Чад рассказал, что на днях у тебя чуть подснесло крышу. — Она говорила с тщательно выверенной интонацией, снова начав разглядывать макет. Казалось, она хочет подчеркнуть, что не придает этой ситуации большого значения. — Правда, Чад любит совать нос в чужие дела, и я не удивлюсь, если он все преувеличил.
Я покачала головой и провела пальцем по краю стола.
— Я думаю, он ничего не преувеличивал, — сказала я. — Если ребятам некомфортно работать рядом со мной, я уйду.
Эллиот швырнула ручку на стол. Ее глаза неистово сверкнули.
— Он тебе так сказал? — прорычала она.
— Кто? Чад? Нет, нет — на самом деле он повел себя очень мило. Даже как-то странно.
Она откинулась на спинку стула и расслабилась.
— Это моя собственная идея, — продолжила я. — В школе есть много ребят, которые знают про меня неприятные вещи — или думают, что знают. Я не хочу, чтобы это создавало вам неудобства.
— Алексис, можно дать тебе непрошеный совет?
— Если я соглашусь, он же перестанет быть непрошеным?
Она широко улыбнулась.
— Логично. Так вот. Слушай. Ты — прекрасный фотограф.
— Спасибо.
Она махнула рукой, чтобы я замолчала.
— Ты талантливая. Ты умная. Ты веселая. Ты можешь ужиться с Чадом. Следовательно, ты хороший человек.
— Ну, я…
— Шшш. Я еще не приступила к совету. Вот он: найди людей, которые будут относиться к тебе так, как ты этого заслуживаешь. А остальных пошли к черту. И никогда не оглядывайся назад.
Я вздохнула.
— Ты веришь в Бога? Я верю в Бога. И я думаю, Бог делает людей ровно такими, какими хочет их видеть.
Я моргнула.
— Я… Я не знаю, верю или нет…
Эллиот покачала головой.
— Ты упускаешь самое главное.
Вот уж наверняка.
— И что же это?
— А это то, что надо жить дальше. Прости себя. Перестань считать, что ты заслуживаешь всего самого худшего.
Я провела пальцем по столу, вырисовывая круг.
— Сказать легче, чем сделать.
— Легче? — повторила она, поднимая брови. — А кому нужно, чтобы было легче? Легче — это скучно. В общем, мне пора работать. Иди поспи в библиотеке или займись еще чем-нибудь.
Я еще раз вздохнула.
ВИ Спасибо. Я думаю, может…
— Не думай, кузнечик, — сказала она. — Доверяй чутью.
Я обещала Джареду, что приеду после школы, но решила сначала сделать крюкнг к кирпичному домику рядом со старшей школой Рэдмонд.
Я припарковалась за несколько домов до него и вылезла из машины. На груди у меня висел фотоаппарат. Я выставила короткую выдержку и начала снимать, ожидая увидеть на фотографиях девочку в фиолетовом платье.
Среди белого света действительно можно было разглядеть дрожащую, трепещущую фигуру, но это была не девочка.
Это был мужчина. Точнее, парень — футболист.
В левой руке он сжимал приз. Я не могла — и не стала бы — приближать картинку так, чтобы разобрать, что на нем написано, но я увеличила и рассмотрела статуэтку, стоявшую на золотом пьедестале. Это был футболист с мячом под мышкой.
Этот призрак тоже держал в руках предмет — так же, как и девочка с розами.
Еще один сверхпризрак?
Он парил сантиметрах в тридцати над тротуаром и смотрел в сторону школы. На лице у него была написана ярость: он хмурил лоб, сжимал зубы… У него были короткие, зализанные назад волосы, а футбольная форма казалась на удивление старомодной. Он был обут в простые бутсы неизвестного бренда. Если бы меня попросили угадать, я бы сказала, что он умер в 1960-х.
По крайней мере, у него были глаза.
И в отличие от девочки в фиолетовом платье, парень, похоже, меня не замечал. Все его внимание было сосредоточено на школе. Тут я увидела, что к нему приближается очередная парочка. Меня передернуло. Когда они проходили мимо места, где стоял сверхпризрак, мальчик запрыгал на одной ноге и закричал: «Ой, ногу свело! Ой, ой, ой!»
Я подошла поближе и сделала еще несколько кадров. Потом посмотрела на экран фотоаппарата. На футболке парня была написана его фамилия: КОРКОРАН.
— Пять минут, — сказала я. — Максимум десять. Потом я в твоем распоряжении.
— Ты не можешь сделать это дома? — проворчал Джаред.
Я сидела у него на диване с ноутбуком на коленках.
— У нас дома интернет есть только на мамином компьютере. И она стережет его, как бешеная собака. Мне нужна всего минутка. Это важно.
Он попытался снять мою ладонь с клавиатуры. Я стряхнула его руку и продолжила печатать. Я вбивала поисковый запрос: коркоран + улица рэдмонд.
По одной из ссылок была адресная книга с именем РЭНДЕЛЛ КОРКОРАН.
Когда я стала искать информацию про этого человека, первым, что я увидела, был список его судимостей. В последний раз он отсидел в тюрьме меньше двух лет назад. Можно было с большой долей уверенности предположить, что это тот самый пьяный мужчина, которого Лидия видела в доме. Значит, он жив.
Кто же в таком случае тот призрак? Его футбольная форма была в зелено-желтых цветах, так же как и форма девочки-болельщицы. Поэтому я напечатала: Коркоран умер старшая школа Рэдмонд.
И вот что нашлось: «Старшая школа Рэдмонд организует встречу в память о чемпионе страны по футболу, нападающем Филе Коркоране».
Статья вышла в 1965 году в «Лос-Анджелес таймс» — гораздо более серьезном издании, чем наша местная газетка. Видимо, про эту историю много говорили из-за блистательного выступления Фила на чемпионате страны. Он учился в двенадцатом классе и был звездой школьной команды по футболу, когда попал в аварию и скончался от полученных травм.
Но кое-что не сходилось.
«Мы находим великое утешение в том, что отец Лопес успел отпеть Филипа, прежде чем его не стало, — рассказала собравшимся мама мальчика, миссис Джозеф Коркоран. — Он умирал в безмятежном спокойствии. Он знал, что отправляется в лучший мир».
Невозможно.
Потому что люди, умершие в безмятежном спокойствии, не становятся злобными призраками.
Такого просто не бывает.
— На что ты смотришь? — спросил Джаред, заглядывая в экран.
— Ни на что.
Нагнувшись через мое плечо, он начал изучать статью.
— Интересно, это тот же отец Лопес, что и у нас?
Он взял ноутбук у меня с коленок и открыл сайт своей школы. Несколько раз перейдя с одной страницы на другую, он нашел биографию директора школы.
— Да, — сказал он. — Смотри. Его приняли в священники в 1962 году, и некоторое время он служил в церкви Святой Вивианы в восточной части Сюррея. Это как раз рядом со старшей школой Рэдмонд.
В моей голове закрутились шестеренки.
— Но зачем ты все это читаешь? — спросил Джаред. — Такая мрачная история.
— Я… — Я не имела понятия, что сказать. — Один из моих учителей рассказывал об этом парне.
— И теперь ты знаешь, кто это. Давай остальное ты посмотришь потом, — сказал Джаред, несильно стукаясь лбом о мою руку. — Побудь со мной.
— Ладно тебе, — произнесла я. — Еще три минутки.
— Все, больше никаких минуток. — Он отошел от дивана. — Смотри, сейчас я буду копаться в твоих вещах. Сейчас я все поперепутаю в твоем аккуратном рюкзаке…
Я не возражала — главное, чтоб это отвлекло его от меня. У помешанных на порядке есть одно преимущество: каждая возможность перебрать какие-нибудь вещи вызывает у них только удовольствие.
— Я смотрю на твой учебник по естествознанию… — Он достал его и положил на пол. — А сейчас прочитаю твой дневник.
Это был обычный читательский дневник, в котором мы кратко записывали содержание прочитанных книг для уроков английского.
— Вперед, — сказала я и повернулась обратно к компьютеру.
На минуту он замолчал. Он действительно копался в моих вещах. Я бы остановила его, но мне нужно было время, чтобы найти информацию.
— А это что такое? спросил Джаред. Он смотрел на листок бумаги е» тот, на котором я нарисовала фиолетовое платье.
— Ничего, — сказала я и потянулась, чтобы его забрать.
Он выдернул листок из моих пальцев, придерживая меня другой рукой.
— Серьезно, Джаред, это просто дурацкий скетч.
Наконец он перевел взгляд на меня.
— Зачем ты это нарисовала?
— Просто так. Пожалуйста, отдай.
Он улыбнулся — но это была одна из его фальшивых улыбок — и подвинул листок на миллиметр ближе ко мне.
— Я обменяю его на поцелуй.
— Джаред…
Он отдал мне листок. Как только я сложила его и опустила обратно в рюкзак, мне на спину легли руки Джареда. Я повернулась к нему, и наши губы соприкоснулись.
Поцелуи был для нас способом начать все с чистого листа, забыть об очередной глупой ссоре. Но тут мне в голову, словно незваный гость, пришла мысль: что сказала бы Лидия, если бы сейчас здесь появилась?
Лидия сказала бы, что он отвлекает меня. Делает так, чтобы я не злилась на его дурацкие, незрелые поступки.
Не буду врать: его поцелуй мог бы отвлечь любую девушку от чего угодно. Но когда Джаред раздражал меня, или заставал врасплох, или заставлял чувствовать себя глупо — как, например, сейчас, копаясь в моих вещах, — я была особенно подвержена этой уловке.
И я не могла избавиться от чувства, что он об этом знал.
Джаред встал и потянул меня за собой. Потом повел меня в коридор и прижался ко мне, так что я ощутила его жаркое дыхание на своей шее. Я обнаружила, что упираюсь спиной в стену. Вдруг я почувствовала, что он нежно касается пальцами моего живота и ведет ими по моей коже до самой спины, оставляя на ней тонкие следы искрящейся энергии.
— Хочешь, пойдем в мою комнату? — прошептал он. В его комнату?
— Нет, — ответила я, опустив голову, чтобы уклониться от поцелуев. — Мне нужно прямо сейчас сделать кое-какую работу.
— Не переживай об этом, — сказал он, легонько покусывая меня за шею.
Не переживать об этом? Я представила, что стою с Картером и говорю ему, что мне нужно сделать работу, а он отвечает, чтобы я об этом не переживала. Причем не вежливо, а в качестве приказа: на полном серьезе ожидая, что я перестану переживать, перестану думать и буду просто стоять и целоваться с ним, потому что он этого хочет.
Но как насчет того, чего хочу я? Как насчет того, что важно для меня?
Внезапно я поняла, что больше не хочу оставаться в этом доме.
— Подожди, — сказала я, потом повернула голову вбок и положила руки ему на плечи — твердо, но не отталкивая. — Нет.
Он остановился и вопросительно посмотрел на меня.
— Я пойду, — проговорила я. — У меня правда много работы, а здесь ее сделать невозможно.
— Это смешно, — фыркнул он. — Ты уходишь? Потому что мне не хочется, чтобы ты сидела за моим компьютером, не обращая на меня внимания?
Да, хорошо, это и правда был его компьютер. Но если он не мог найти, чем занять себя на полчаса, пока я работаю над тем, что очевидно для меня важно…
Конечно, я могла бы с этим смириться. Я мирилась с этим почти два месяца.
Но зачем?
— Алексис! — резко произнес Джаред. — Ты ведешь себя как ребенок.
Все тепло и трепет, которые еще оставались в моем сердце, исчезли от того, как резко он это сказал.
Я бросила на него взгляд. Он смотрел на меня так, как будто я сумасшедшая.
— Ты же знаешь, о чем я, — проговорил он, смягчаясь. — Не принимай мои слова близко к сердцу.
В моей голове зазвучал голос Эллиот: «Найди людей, которые будут относиться к тебе так, как ты этого заслуживаешь. А остальных пошли к черту».
Все, хватит. Я потянулась за фотоаппаратом.
— Я не принимаю твои слова близко к сердцу, Джаред. Я ухожу.
— Пожалуйста, останься.
— Мне нужно идти. — Я встала на колени, чтобы собрать в рюкзак раскиданные книги. — Я позвоню вечером… или завтра.
Но когда я повернулась к двери, то увидела, что он стоит у меня на пути.
Мы посмотрели друг на друга.
— Дай мне пройти, — проговорила я.
— Почему мы не можем вести себя по-взрослому? — У него дрожала челюсть, как будто ему уже не хватало терпения. — Я не понимаю. Еще две минуты назад все было хорошо.
Для него да. Но не для меня.
— Как раз я веду себя по-взрослому, — сказала я. — Я сейчас пойду работать. Как взрослая.
— Знаешь что? Хорошо. Работай тут. Мне все равно. Я найду чем заняться. — Но он говорил неискренне. Он говорил так, как будто хотел, чтобы я услышала, как сильно не права и как нерационально звучит каждое мое слово.
— Не переживай об этом, — сказала я и, потянувшись через него, взялась за дверную ручку. — Я поработаю в библиотеке.
Он посмотрел на меня с деловым выражением лица.
— Я был бы рад, если бы ты хоть раз в жизни приняла зрелое решение, Алексис.
Я уставилась на него. Что мне делать, если он откажется отойти?
«Не будь параноиком», — сказала я себе. Он так не поступит.
Только… он действительно никуда не отходил.
И тут зазвонил мой телефон. Мы оба подпрыгнули от неожиданности. Я выхватила его из кармана и ответила, не проверяя, кто звонит. В тот момент я бы с удовольствием задушевно пообщалась с агентом Хэй-зан, если бы благодаря этому можно было выбраться отсюда.
Я чувствовала, что Джаред прожигает меня взглядом, поэтому заставила себя успокоиться.
— Алло?
— Алексис?
Мне понадобилась секунда, чтобы понять, кто это.
— Картер?
В глазах Джареда вспыхнуло раздражение.
— Да, это я. Ты занята?
— Эээ… — Я взглянула на Джареда. — Нет.
— Хорошо. У меня кое-что для тебя есть. В смысле для тебя и для школьного альбома. Можно я заскочу к тебе после ужина?
— А где ты сейчас? — спросила я.
— В смысле? Я сейчас дома, но…
— Отлично, — сказала я. — Сейчас приеду.
— Правда? Ты уверена? Ладно, — ответил Картер. — Приезжай, если хочешь. Увидимся.
— Ага, пока. — Я засунула телефон обратно в карман.
Лицо Джареда осунулось. Уголки его рта опустились, и все напряжение ушло из его тела, из челюсти, из плеч, из кистей рук.
— Пожалуйста, Алексис. Может, все-таки останешься? Прости меня. Я знаю, что иногда веду себя как козел. Я всегда любил быть в центре внимания. — Он слабо рассмеялся. — Когда я был ребенком, мама говорила, что мне нужно прикрепить к шляпе прожектор и ходить в ней повсюду.
Я немного расслабилась. Меня поразило, что он впервые упомянул при мне маму.
— Джаред… а что случилось с твоей мамой?
— Что случилось? — Он озадаченно посмотрел на меня. — Они живет в Колорадо с отчимом.
А.
— Можешь, пожалуйста, остаться?
Подождите секундочку. Если с его мамой все в порядке, откуда тогда взялись его боль, его эмоциональный багаж? Меня охватило странное чувство, что меня обманули, хотя это было вовсе не так. Я просто сделала предположение. И, как выяснилось, ошиблась.
Так, значит, он скрывал от меня что-то еще?
— Нет, — ответила я. — Не могу. Созвонимся попозже.
Я проскочила мимо него и вышла, закрыв за собой дверь.