Глава 9

— К вам Глоб, — постучавшись, произнёс страж у моей комнаты.

— Пусть войдёт, — встал я с кровати — отголоски яда сказывались до сих пор, не смотря на две руки времени, прошедших с того дня.

— Доставлен, — как только вошёл, произнёс Глоб — приемник Сухого, не пережившего Орузовской резни — так это теперь звучало в устах народа.

Кроме Сухого, Ритума, Рупоса, Долта, погибли многие, довольно близкие мне. Их выбивали первыми. Выжил, на радость, Клоп! Его с пятью проникающими ранами нашли еле дышащего, среди тут и там лежащих трупов. Варёный, довольно интересный мужик, получивший прозвище за ожёг в половину лица, тоже, кстати, выжил.


Алия… Алия была уже в сознании. Но… пока в лежачем положении. Элидар не разрешал ей даже голову поднимать. События той ночи выстроить теперь уже не составляло труда. Орузовские, воспользовавшись моментом, решили свершить революцию. Подкинув змей в комнату Алии и поставив мне на стол бутылку отравленного вина, они обеспечили себе мотив. Далее, если бы всё пошло по их плану, должен был пострадать Элидар, нашпигованный всё тем же ядом алтырниц «во имя мести за локота». Ну а потом, дело техники… Санит сам благополучно посеял зерно сомнения ко вновь прибывшим…

— Как он?

— Довольно смел. Я… — замялся Глоб. — У него на судне было два десятка гребцов… Я пока перевёл на «Императора».

— Правильно сделал. Веди, — ответил я, присаживаясь за стол. — Только сначала Толикама пригласи.

О купце, которого везут в крепость, мы узнали ещё вчера, благодаря гонцам, присланным, как только глобовские прошли «пояс зверья» — территорию вокруг нашей обители, где нападения магических тварей были особо частыми.

— Хорошо, локот, — склонив голову, вышел за двери Глоб.

Как резко поменялось отношение народа, чувствующего вину… Никаких уже панибратских: «Хромой». Несколько десятков голов, стоящих на колах у въезда в ворота крепости, напрочь искоренили данное обращение. Толикам вообще требовал поставить их во дворе. Противно… Я сказал, что они не достойны.

Толикам вошёл, кивнув, разумеется, после доклада воина стоявшего у дверей. Мы виделись сегодня, но, так уж повелось — локот, так локот. Каждый, кто приближался ко мне, обязан был склонить голову. Идея, кстати, самого Толикама. Чтобы, значит, ощущали свою низменность.

Через минуту ввели купца. Именно о нём, говорил что доставили, Глоб. Не смотря на невнятное состояние во время Орузовской резни, я запомнил слова Литропа о каких-то купцах, с которыми тот должен был встретиться. И не зря… Выдвинувшийся, не смотря на смуту, к кораблю отряд Глоба, успел вовремя. На следующий день прибыл этот самый купец на своём судёнышке. И если бы наших было всего три десятка, остававшихся на «Императоре», то он бы ушёл.

— Присаживайтесь, — указал я на стул.

Стул! Резные стулья изготовили специально для антуража в моём кабинете. В планах было и спальню сделать отдельной, но пока я не мог быть более осьмушки на ногах, решили оставить. За спиной купца стояли двое, приодетых в броню, для такого случая, стражника.

— Представьтесь! — требовательно произнёс Толикам.

Стук в дверь прервал желавшего ответить купца.

— К вам советник Элидар, — возвестил голос стражника.

Я кивнул. Элидар войдя, склонил голову. Я вновь кивнул (долбанный этикет). Он, пройдя к стулу, вопросительно посмотрел на меня. Я в третий раз слегка кивнул, в знак того, что всё хорошо — Альяна, «прописавшаяся» у Алии в комнате, плохих вестей о здоровье Алии не выносила.

— И так, представьтесь, — начал снова Толикам.

— Купец Снорлот.

— Либалзон? — спросил, присаживаясь, Элидар.

— Да, — спокойно ответил купец.

Удивительно… Я ожидал какого-либо страха. Всё-таки судно купца захвачено, команда взаперти…. Ан, нет. Вполне себе адекватные эмоции. Хотя, конечно, я после отравления, не так хорошо ощущал людей.

— Вы знали, — спросил Толикам, — о том, что все торги на Севере должны проходить у Шахматной крепости?

— Не знал, — равнодушно ответил купец.

Мы с Элидаром переглянулись — оба понимали, что врёт. И это было прекрасно, поскольку означало что контрабандисты, отпущенные весной, ушли не зря.

— Итак, знали… — констатировал Элидар. — Но, пренебрегли…

— Не знал, — упёрся купец.

— Вы понимаете, что захвачены на территории другого государства, с намерением нарушить его законы? — продолжил Элидар. — И согласно его законам, ваше судно, как и экипаж, должны быть конфискованы?

А вот тут нервишки купца, судя по волне эмоций, сдали.

— Мы не знали, — твердолобо произнёс купец.

— Пусть так, — смилостивился Элидар. — Но, теперь знаете.

Испуг купца начал нарастать.

— Соответственно, мы либо должны продать вас лафотам, либо… разрешить каким-то иным путём образовавшуюся проблему.

На удивление, купец взял себя в руки, поскольку эмоции утихли.

— Что вы хотите? — довольно твёрдо спросил он.

— Деловой разговор… — произнёс Элидар. — Могу дать команду увести в торб? — спросил он меня.

Я кивнул, равнодушно пододвигая к себе фолиант Алии, лежащий для антуража на столе.

— Подождите! — прорвало купца. — Я не против, платить обозначенную сумму в десятую часть. Но добираться до вас по суху… Мне не осилить наём такого количества воинов!

— Резонно, — помолчав для острастки, произнёс Толикам.

— Что насчёт рабов, пребывавших на вашем корабле? — спросил я, давая время Толикаму собраться с мыслями.

— Они сейчас у вас, — ответил купец.

— Знаю. Вы осведомлены, кто живёт в нашем локотстве? — я нарочно повернул голову той стороной, где красовалась печать.

Купец удручённо кивнул.

— И имели неосторожность прибыть с такими же, как и мы?

Купец молчал.

— Те, что числились рабами, останутся у нас. Не против?

— Мне без них не дойти обратно, — пробурчал купец.

— Твои проблемы, — резко ответил я. — Ты понимаешь, что сам можешь стать рабом?!

— Давайте прервём спор. Предлагаю продолжить разговор завтра, — вовремя прервал меня Толикам, согласно сценария.

План встречи, по крайней мере, её порядок, были определены заранее. Нашей целью не был банальный грабёж купца — торговля была нужна. Хотя бы, ради соли. Вот уж, оказалось, дефицит. Мы собирались отпустить его, но перед этим… Перед этим надо было донести до всех остальных, что обход нас, это очень нехорошо. Поэтому, для устрашения, купец, как и его команда, должны были помаяться в подвале крепости дня три — будто мы забыли о них.

— Оставьте Дуону. Она не рабыня, — понуро попросил купец.

— Мы подумаем, — махнул я рукой страже.


— Кто такая Дуона? — спросил Элидар, как только купца увели.

— Я откуда знаю? — ответил я.

— Не вежливо, вопросом…

— С друзьями можно. Сам говорил.

Я ударил трижды киянкой лежащей на столе.

— Локот? — высунулось в двери лицо воина.

Толикам потёр лицо, в знак стыдобы — он лично инструктировал бывших рабов о манерах.

— Позови Глоба.

— Заходи, — повернулся назад воин.

А Глоб парень то не глупый. Понимая, что могут возникнуть вопросы, далеко не ушёл.

— Купец сейчас бубнил про какую-то Дуону… — Начал Толикам.

— Была у него такая… — Глоб как-то замялся. — Балесса…

Мы, молча, ожидали продолжения.

— Я на корабле её побоялся оставлять. А пока ехали… Двое у меня не вытерпели. Да и она не против была…

— Купец знает?

Глоб кивнул.

— И как они сейчас? — нарушил Элидар повисшее молчание.

— Связанные. Еле разняли. Словно орочьих грибов объелись после балессы этой. Каждый возомнил, что она его. За клинки схватились. А ей… ей, вроде как, и всё равно с кем. Но… красива…

— Сам… нет?

Глоб отрицательно повертел головой.

— Хотел. А на этих посмотрел…

— Сейчас она где?

— В чулане.

— Что ж ты красавицу так… — ухмыльнулся Элидар.

— Чтобы ещё с кем не успела. У неё это ловко выходит.

— Ладно. Веди её сюда, — прервал я расспрос нашего капитана. — Посмотрим. Может, попробуем…

Надо было видеть мелькнувший страх в глазах Глоба, прежде чем до него дошло, что я шучу.


— Даже и не знаю, — произнёс Элидар, когда Глоб вышел, — стоит ли теперь купца отпускать…

— Почему? — спросил Толикам.

— Как бы мстить не начал…

— Да ладно? — ухмыльнулся я. — Мститель, блин…

— Не недооценивай. Понятно, что сил много у него нет, но, скажем, к имперцам пойти и помочь захватить «Императора»… Запросто. А повод для мести у него, теперь ой, какой есть.

— Ладно. Не до него пока. Что с запасами? — спросил я Толикама.

— Если народ пребывать не будет, до начала весны хватит. Охотиться надо будет, разумеется… Глоб ещё разок за рыбой успеет сходить… Протянем. Хоть и не жируя. Народ на скот, конечно, коситься будет. Кур, гусей поколоть придётся.

— Капец… Всё лето словно лошади, а толку…

— Ну, хоть не лошади… Никто не переломился. Последнюю кротоку вон, еле дособирали. И охотники, знаю, могли бы больше приносить. Не представляю, как ещё объяснять им, что для себя работаем. Дров так и не заготовили толком. Как были рабами, так и остались…

— Всё верно, — поддакнул Элидар. — Что раньше они за плошку еды работали, что сейчас. Для себя… Для себя, это если бы у них в кошельке звенело после работы. А так… Человек, такая сволочь, одной идеей его не увлечь.

Разговор этот начался не первый раз. И нытьё Толикама о плохой работе бывших рабов, тоже сейчас началось не совсем просто так — это был очередной этап обработки меня любимого.

Элидар, буквально в первые руки, разметал наш «коммунизм» в пух и прах. А Толикам с некоторых пор стал ярым сторонником моего друга. Основной нашей проблемой, с точки зрения Мишки, была как раз бессеребрянность всех вокруг.

— Ну, не может человек жить ради общества, — вещал он. — В нас заложен индивидуализм. И пока народ не начнёт видеть повышение своего благосостояния, он не начнёт работать нормально! Натуральный обмен, тоже не вариант! Шаг в прошлое.

— Империалов не хватает, — возразил тогда Толикам.

— Да и не надо! Давайте свои выпускать! Для чего нам валю… деньги соседнего государства? Да и задача завоевать Север, а не опустить его в каменный век (последнее, дело прошлое, понял только я). Подсадим селян на наши деньги, купцы будут вынуждены через нас идти.

— Государство… Как мы всё-таки широко… — я чуть было не добавил слово мечтаем.

— У нас же есть горняки, — продолжал Мишка. — Пусть добывают золото, медь, свинец, наконец! Магией метки на деньги поставим. Будем скупать у местных товары, и продавать имперцам!

Короче… Вроде и я всё это знал… Только рабство выбило из головы напрочь знания об экономике. А тут…

Теперь, почему обрабатывали… Они, видите ли, решили ввести капиталистические отношения в государстве немедленно. А я упирался. На то были свои причины. В зиму работы много не будет. Соответственно платить людям не за что. Это приведёт к кризису, если не ещё одному путчу. К тому же, они предлагали для начала ввести деревянные деньги помеченные магией. Деревянные, не в переносном смысле. Я был категорически против.


— Ищите, — пресёк я очередную попытку, на мой взгляд, экономического подрыва зарождающегося государства. — Ищите медь, ищите серебро, золото. А ещё лучше, соль. Она нам сейчас нужнее. И ты мне всё ещё не представил примерные цены…

— Зачем? Сами устаканятся, — заступился за Толикама Элидар. — Давай хотя бы попробуем.

— Нет. Не смеши. Деревянными…

— Да какая разница то?! Деревянные или бумажные?!

— Большая! Ты то, ведь понимаешь, что любые деньги должны быть обеспечены!

— Так и обеспечим. Продуктами. Зато будет стимул у людей работать.

— Да?! Сначала они горбатились, чтобы собрать эти продукты, а теперь мы их им же и продадим? Хитро!.. А как, та же Харта платить будет?

— Немощным, выплату назначим.

— Прекратите! Не в игры играем. Ищите металл. Мне всё равно где.

— Да где сейчас искать… Зима на носу, — пробурчал Толикам.

— А ты хотел летом? Когда самая работа?

Из комнаты Алии показалась супруга Элидара и склонила голову.

— Я сейчас, — встал Эль, направляясь вслед за ней в комнату.

— К вам Литроп, — высунулся в приоткрытую дверь воин.

Толикам хлопнул по столу ладонью, глядя на стражника.

— Локот, — незамедлительно добавил тот.


— Эк, — присел на предложенный ему стул, селянин. — Люди говорят, купца доставили…

— Есть такое, — ответил я.

— Хромой, мне б ехать ужо. Дай сторговаться с ним. А там уж и порешаете свои вопросы…

Тут из комнаты Алии вернулся Элидар.

Литроп увидев его, стал вставать со стула. Ко мне с таким трепетом селянин не относился. Эль показал жестом, что Литроп может сидеть. Я вопросительно кивнул Элидару.

— Нормально, — успокоил он меня. — Инструктаж по общению с балессами получал.

— Что ты даёшь купцу взамен? — переключился я на Литропа.

— Эк, — повернулся ко мне селянин, — шкуры, травы сухие, чешую земляных… Разно даю.

— Во! — указал я на Литропа, глядя на Элидара и Толикама. — Вот вам первые деньги! Чешуя земляного дракона! Считай штук десять — империал в Империи стоит. То есть обеспечение есть!

— Можно попробовать, — задумался Элидар. — Выбьют ведь всех драконов в округе…

— Тут и польза. Сколько они уже охотников задрали?! Элидар, помоги Литропу, пожалуйста.

— Чем? — заинтересовался друг.

— Глоб расскажет, какие товары на судне купца, а Литроп, сколько он платил за них. Потом Толикам примет от Литропа оплату, а на «Императора» гонца с запиской пошлём, чтобы выдали товар.

— Ещё бы там кто читать умел…

— Тоже, кстати! В зиму надо хотя бы самых головастых читать научить.

— Локот, — приоткрылась дверь, — тут Глоб просится… с ним девка в мешке.

— Вводи. Так что, Литроп, вечером встретитесь с Элидаром и Толикамом и решите всё.

— Благодарствую, — встал Литроп.

— Зачем я? — спросил Эль, когда посетители сменились. — С селянином?..

— Во-первых, он тебя боится, а значит врать, насчёт стоимости, не будет. А во-вторых, если и соврёт… Ну, ты понял.

— Купцу может не понравиться.

— Да и плевать. Что это у неё на голове, — кивнул я на спутницу Глоба когда они вошли.

— Мешок, — ответил он.

— Я вижу, — усмехнулся я. — Зачем?

— Чтобы соблазна больше ни у кого не было.

— Понятно. Изобретательно. Сними.

— Не окаменеем? — по-русски поинтересовался Эль.

— Не знаю. Может отвернуться?

Краем глаза я заметил, как из соседней комнаты потихоньку выглянула Альяна.

Ну… Красивая… Бывают милые девушки, очаровательные, а эта… именно красивая. Утончённые формы лица. Благородный разрез глаз, из которого на меня уставились два ярких изумруда. Темные прямые волосы были слегка растрёпаны — не мудрено, не корону на голове носила. Точёная фигурка….

— Я бы с такой Горгоной… — продолжил я разговор с Элидаром.

— Не знаю, как насчёт превратить в камень… а вот испепелить тебя твоя сможет.

— Дуона? — уже на руизианском поинтересовался я.

Девушка элегантно присела в книксене, склонив голову. Такие у неё… милые, что ли, движения. Хотя нет… Нежные, будет более правильным определением. Вся такая, аккуратненькая…

— Человек, с которым вы прибыли, купец Снорлот, ваш хозяин? — наконец, поняв что пауза подзатянулась, спросил я.

— Да? — ответила она таким бархатным голосочком…

— А он говорит — нет. Утверждает, что вы не рабыня.

Девушка неопределённо пожала плечами.

— Локот, — вклинился Элидар, — давайте я вам позже всё объясню. Тут скорее он её раб, чем она…

— Да не глупец. Понимаю. Ладно, можете идти, — махнул я Глобу. — Всё равно ей не выжить у нас.

— Это почему? — заинтересовался Толикам.

— На слюнях не подскользнись. Ей наши дамы все волосы выдерут.

Девушка гордо фыркнула.

— Хотите испытать? — улыбнулся я.

Она замотала головой.

— Жаль, — удручённо произнёс Элидар, — я уже начал обдумывать, где чан с грязью найти.

— Для чего? — спросил Толикам.

— Есть такая забава: женская борьба в грязи, — ответил Эль.

— А зачем грязь?

— Они там… Не совсем одетые, — не найдя в руизианском определение купальника, пояснил Мишка.

— Интересно… Наши, как думаете, согласятся?

— Старуха Хорта, может… — задумчиво протянул я.

Даже Глоб расплылся в улыбке.

— Уводи, — кивнул я ему.

— Представляете, какие теперь о нас слухи по Империи расползутся, — риторически произнёс я, когда посетители вышли.

— Дикари, — ответил Элидар. — Что с нас взять….


Купца, как и планировали, вызвали только на третий день. Разумеется, извинились. Ну… забыли про него. С кем не бывает? Впрочем, он не очень в это поверил.

— Рабов с вашего корабля, мы обязаны снять в соответствии с нашими законами. В этот раз… — я сделал паузу, — мы вам оплатим за рабов, находящихся на вашем судне. Имперских денег у нас нет, поэтому дадим… два десятка чешуек земляного дракона за каждого раба, ну или иной товар. В следующий раз приплывёшь с рабами — отберём.

Не скажу, что купец скривился, но близко к этому, поскольку цена была слегка занижена.

— А балесса? — спросил купец.

— По той же цене, — перебил меня Элидар.

— Вы можете не принять моё предложение, — поспешил успокоить я купца.

— И что произойдёт тогда? — правомерно поинтересовался тот.

— Ваше судно принадлежит нам, а вы… возможно лафотам. У нас рабства нет.

— То есть, выбора у меня нет? — обреченно спросил купец.

— Почему нет? Я вам только что его предоставил. Предлагаю дружить с нами. Во-первых, в последующие визиты вы будете желанным гостем. Обозначив интересующие вас товары, вы их получите в избытке. Во-вторых, вам не будет необходимости бояться местного зверья, поскольку товары вам могут передать прямо на побережье. Ну и, в-третьих… вы останетесь живы, — я улыбнулся своей голливудской улыбкой, а стараниями Алии она была именно такой.

— Я… с радостью приму ваше предложение, — натянуто улыбнулся купец. — Прошу только балессу оставить. Она не на условиях рабыни…

— Мы подумаем, — видя двусмысленный взгляд Элидара, ответил я. — Что касается расценок… На сегодняшний день, те цены, о которых вы договорились с Литропом, разумеется действуют. Но… В будущем, они однозначно повысятся. Не пренебрегайте, — предугадывая возмущение купца, поспешил я не разочаровывать его. — Вы можете брать объёмом. Завтра с утра, кроме того, что привёз вам Литроп, вы можете взять и другие товары из нашей крепости. Разумеется, за плату. Или в обмен.

Купец был в трансе. Балесса, была ему, ой как нужна. В итоге торговался он вяло, а про то, что ему не добраться обратно без рабов и думать забыл, спрашивая то одного, то другого о решении насчёт балессы. Жук, которому под присмотром Толикама доверили торговлю, уже подумывал о возможности выкупить и сам корабль купца.

Воспользовавшись моментом, Элидар и Толикам всё-таки начали экономическую революцию в нашем обществе. Они, разумеется, не напрямую, подначили нескольких человек продать имеющиеся у них шкуры купцу… Правда, когда спохватились остальные, купца уже не было. Но сама идея о том, что можно что-то купить… И локот то, не против… уже на следующий день люди начали заболевать хомяческой болезнью, готовясь к следующему торгашу.

Как говорится, сначала заведи козу в дом, а потом выведи… Когда, через два дня, выяснилось что балессу мы не забираем, а выйти в море поможем, пересадив потом гребцов обратно на Императора, купец чуть не растрогался от счастья. Правда… осмысленность взгляда вернулась практически сразу, когда он понял, что продал даже котёл для готовки со своего судна. Ну, да и боги с ним. Однозначно отобьёт на увозимом товаре.

Загрузка...