Глава одиннадцатая: Тристан-Уолл

Ариана с трудом упросила сестру оставить ей платье и шаперон. Беанне вовсе не было жаль своих нарядов, но она по-прежнему опасалась происходящих в сестре перемен и вероятной реакции на них отца. Особенно после заявления Арианы, что она все-таки девчонка и нравится себе в этом обличии.

При абсолютном различии характеров Беанна вдруг почувствовала, что отлично понимает сестру. Отнюдь не желание покрасоваться вынудило Ариану подойти к ней с просьбой, а острое ощущение несправедливости. Ариану с рождения лишили права выбора — отец решил, что она должна быть мальчиком, и все согласились: мать из чувства вины, а Беанна в силу малого возраста, а потом по причине обожания отца. Никто никогда не спрашивал Ариану, чего хочет она сама. Даже мать, изредка бросая младшей дочери подачки, в целом не желала думать о том, чтобы что-то изменить в ее жизни.

Но, если Ариана доросла, осознала и решила сама, кто имел право ей в этом отказывать? Тетушку Айлин однажды вынудили сбежать из дома, пытаясь настоять на ненавистном ей браке. А что может вытворить ее племянница — и сестра сумасбродной Беанны, — если на нее начнут давить? И как переживет подобный разброд семья; и кто окажется виноватым во всей этой истории?

Беанна внимательно всмотрелась в решительное лицо сестры.

— Хорошо, я подарю тебе эти вещи, но с одним условием, — решилась она, и Ариана замерла: — До возвращения папы никто из наших знакомых не должен видеть тебя в них.

Ариана подавила вздох облегчения: выполнить требование сестры ей не составит никакого труда — и немедленно с жаром пообещала не выходить в платье на улицы Армелона.

Беанна еще несколько секунд изучала преисполненную благодарностью сестру, словно рассчитывая обнаружить какой-нибудь подвох, но, так и не найдя его, отпустила Ариану и занялась своими делами.


…Рука срасталась даже быстрее, чем рассчитывал Лил — очевидно, перелом оказался не столь серьезным, как показалось вначале. Правда, использовать крылья Лил пока не решался: все-таки в воздухе он отвечал не только за свою жизнь, но и за жизнь Арианы. Дни без полетов они тратили на проработку маршрутов, выбирая города и продумывая собственное поведение в торговых рядах. В успехе своего перевоплощения Ариана больше не сомневалась, но что делать с Лилом? Детенышам драконов в человеческом обличии, конечно, не запрещалось появляться в городах, но надзор за ними устанавливался такой, что о торговле можно было смело забыть. Да и желающих продемонстрировать свое людское превосходство и поиздеваться над беззащитным врагом всегда находилось немалое количество, а Ариана отнюдь не желала добавлять Лилу душевных и физических страданий.

— Я надену капюшон, — пожал плечами Лил, когда она заговорила о его внешнем виде. — И не буду поднимать голову при разговорах. Обычно это срабатывает.

Ариана покачала головой.

— Обычно ты появляешься в городе с мамой, она твоя защита, она имеет право отстаивать тебя. Нас же с тобой никто и слушать не станет. А у тебя очень неудачная куртка: когда ты надеваешь капюшон, сразу становится понятно, что ты что-то скрываешь. Нет, надо нечто такое, что не будет вызывать подозрений.

Лил тряхнул отливающими фиолетовым волосами, невольно чувствуя себя виноватым в том, что снова создает проблемы.

— Ну, хочешь, я постригусь налысо, — без доли шутки предложил он и тут же добавил, заметив в глазах Арианы неподдельный ужас: — Все равно проку от них никакого, даже зимой не греют.

— А как мы будем объяснять, почему ты без волос? — снова возразила Ариана. — Лето, чтобы сослаться на жару, уже прошло. Возраст, чтобы сами выпали, у тебя еще не тот.

— Скажу, что долго болел, потому худой, бледный и лысый, — нашелся Лил, но Ариана отвергла и это предложение.

— Больного тебя и на ярмарку-то не пустят, — резонно заметила она. — А вдруг ты заразный? Выкосит потом половину города, и ахнуть не успеют.

Лил внимательно посмотрел на подругу и вдруг рассмеялся.

— Ладно, выкладывай, что задумала, — сквозь смех проговорил он. — Вижу, что ты уже все решила и мне остается только согласиться.

Ариана глубоко вдохнула, готовясь к ответу, но вместо этого вскочила на ноги и, велев Лилу непременно ее дождаться, умчалась прочь.

Отсутствовала она довольно долго, из чего Лил сделал вывод, что она побывала дома. Запыхавшаяся, но весьма довольная, Ариана извлекла из походной сумки какую-то вещь зеленовато-коричневого цвета и изучающе посмотрела на молчащего Лила.

— Придется потерпеть, — сообщила она, явно прицеливаясь, как нахлобучить принесенную вещь ему на голову. Лил улыбнулся.

— Если это поможет сделать из меня человека, — начал было он, но Ариана оборвала его, не слишком красиво фыркнув.

— Невозможно сделать из белки белку, — заявила она, нимало не заботясь о разъяснении и не собираясь в очередной раз убеждать Лила, что она видит в нем равного себе. — Но можно сделать так, чтобы ястреб перестал за ней охотиться!

От сей тирады Лил даже закашлялся. Ариана выждала несколько секунд, готовая дать отпор любым его возражениям, а потом развернула загадочный головной убор, который, вероятно, и должен был скрыть Лила от хищных ястребов, и протянула его товарищу.

— Несколько лет назад папа ездил в Тристан-Уолл и привез нам с сестрой оттуда подарки, — издалека начала она свой рассказ. — Беанне — тот самый шаперон, что она подарила мне. А мне — этот капюшон: в Тристан-Уолле в таких ходят все мужчины. Так что там мы вполне сойдем за местных. А в других городах назовемся тристан-уолльцами — никому и в голову не придет требовать от нас снять головные уборы.

К тому моменту, когда она закончила, яркие волосы Лила уже были полностью спрятаны в недрах льняного капюшона, закрывавшего, помимо всего прочего, плечи и заканчивающегося на макушке забавным закручивающимся отростком. Ариана заулыбалась, довольная результатом. Лил, всецело доверяющий ее мнению, даже не стал рассматривать свое отражение.

— Только постарайся не смотреть никому в глаза, — мягко попросила она. — Иначе никакая конспирация нам не поможет.

Лил повел плечами.

— На тебя… тоже не смотреть? — как можно безразличнее спросил он. Ариана недоуменно уставилась на него, а потом вдруг звонко шлепнула ладошкой по лбу, да так, что Лил даже охнул.

— Буду так из тебя дурь выбивать, раз словами не получается! — сердито заявила она. Лил замотал головой.

— Но у меня же тяжелый взгляд, Ариана! — попытался оправдаться он. — Даже мама не любит, когда…

— А я люблю! — оборвала она его, но тут же потупилась, засмущалась. — Правда… Хоть и пробирает до косточек. Но… На меня еще никто так не смотрел. И мне… Так нравится…

От ее слов Лила бросило в жар: щеки запылали, но вовсе не от стыда за очередное недоверие. Не задумываясь и не пытаясь хитрить, Ариана говорила вещи, о которых он не смел даже мечтать. Они были из чьей-то чужой жизни, в которой дракону не отводилось места, и Лил давно с этим смирился. Даже когда обида и непонимание выплескивались через край, он находил оправдание самому несправедливому отношению к себе, потому что был уверен: так правильно. Его судьба была решена в тот момент, когда он родился драконом, а не человеком. И стараться ее изменить — все равно, что разворачивать реку вспять.

Но Ариана была словно вне этого мира, вне его жестоких законов. Она верила в то, что Лил заслуживает своего шанса, и его заставляла в это верить. И пусть объяснить это было невозможно, Лил чувствовал, что меняется с каждым проведенным с Арианой днем. Становится увереннее, открытей, избавляется от вечной ненависти и к самому себе, и к окружающим его людям. Даже на Тилу и его низость не злился: во-первых, Лил его победил, а во-вторых, стал еще ближе с Арианой; и, как бы страшно ни было думать о будущем, Лил научился наслаждаться настоящим.

— Ты… просто чудо какое-то! — вырвалось у него, и Ариана, зардевшись, спрятала лицо в ладонях.

Прошло несколько минут, прежде чем они снова смогли взглянуть друг на друга. Но даже борясь со смущением, Ариана не теряла времени даром, и вскоре Лил в этом убедился.

— Ты только не придумывай, пожалуйста, себе ничего, — проговорила она и выразительно посмотрела на него. — Но с твоим именем тоже надо что-то делать. Оно слишком…

— Драконье, — услужливо подсказал Лил.

— Необычное, — не позволила сбить себя с толку Ариана. — Оно сразу бросается в глаза. Появится куча ненужных вопросов: откуда такое имя, что оно означает. И рано или поздно кто-нибудь догадается.

— Но зачем кому-то вообще знать мое имя? — недоуменно спросил Лил. — Все-таки я не бог весть какая птица, чтобы интересоваться, как меня зовут. А если кто-нибудь все же и спросит…

— Нам нужно будет записаться в книгу при входе на ярмарку, — снова не дала ему договорить Ариана. — В каждом городе. Так положено.

— Но… — начал было Лил и осекся. Ариана истолковала это по-своему.

— Не волнуйся, у меня есть пара вариантов, как изменить твое имя, — затараторила она. — Они не сильно отличаются от Лила, их легко запомнить и надо будет только выбрать, какое тебе больше нравится.

— Не в этом дело, — негромко ответил Лил и опустил голову. — Я не умею писать.

— Не умеешь писать? — изумленно переспросила Ариана. — Но как? Почему? Тебе ведь уже одиннадцать!

Лил вздохнул и исподлобья взглянул на нее.

— Потому что я дракон, Ариана, — негромко напомнил он. — А дракону ни к чему человеческие умения. Они все равно никогда ему не пригодятся.

— Что за чушь! — возмутилась она. — И кто только внушает тебе подобные мысли? Дракон — не дракон… Научить тебя писать — дело нескольких дней. И, если у тетушки Айлин не хватает на это времени, я ей помогу.

— Обучишь меня грамоте? — наконец верно понял ее намерения Лил. Ариана твердо кивнула.

— Завтра же возьму с собой письменные принадлежности. А сегодня тебе придется вызубрить алфавит.

Занятия проходили с завидным успехом. Лил учился вдохновенно, беспрекословно выполняя все задания Арианы и радуя ее бесконечным рвением. Всего за пару дней он освоил технику чтения и более или менее прилично научился выводить свое имя. Вот только…

Лил оказался неисправимым левшой.

— Это плохо, очень плохо! — пришла в отчаяние Ариана. — Я не подумала, что драконы предпочитают левую руку. И что все об этом знают...

Лил посмотрел на свои руки так, словно видел их впервые. Надо же, даже они, вечные его защитники и добытчики, хотели предать своего хозяина, да еще когда? В тот момент, когда Ариана столько всего сделала и они были так близки к намеченной цели! Нет, хватит, нельзя пенять на судьбу и отступать перед ее препонами. Выход есть всегда, и Ариана столько раз ему это демонстрировала! Теперь его очередь.

— Я буду перематывать правую руку, будто она все еще сломанная, — улыбнулся Лил. — Заодно объясним мой корявый почерк тем, что я совсем не умею писать левой рукой.

Ариана так изумленно воззрилась на него, что Лил невольно начал прикидывать, что на этот раз не так сболтнул. Но долго ему мучиться не пришлось: изумление сменилось неприкрытой радостью, и Ариана захлопала в ладоши.

— Я же говорила, что мы отличная команда, — довольно заявила она.

— Так я никогда и не спорил, — весело рассмеялся Лил.


…Так далеко они еще никогда не летали. Лес сменился морем, море — горами, горы — долинами, а Тристан-Уолла все не было видно. В какой-то момент Ариана даже испугалась, что Лил сбился с пути, но он летел уверенно, не оглядываясь назад и не всматриваясь беспокойно вдаль, и Ариана расслабилась: если Лил сказал, что знает дорогу, то так оно и есть. Он никогда ее не обманывал, даже если правда грозила ему гневом подруги. А значит, рано или поздно они достигнут заветной цели. Ей же вместо переживаний стоило наслаждаться полетом и открывающимися перед глазами невиданными захватывающими пейзажами.

Приземлились они достаточно далеко от места назначения, у подножия поросшего густым лесом холма. Переоделись в подходящую для ярмарки одежду и направились к высоким стенам Тристан-Уолла. Затаив дыхание, Ариана и Лил встали позади всех желающих попасть внутрь города. Несколько минут, прошедших до их очереди, провели молча: любопытство перемешивалось с настороженностью, предвкушение — со страхом. Ответственность за принятое решение самим торговать на ярмарке давила тем больше, чем ближе они подходили к пропускному пункту. Если им откажут, день будет потерян, а вместе с ним и возможность заработать деньги за товар. Как тогда показываться на глаза тетушке Айлин? Как объяснять ей собственный провал, ставящий под угрозу их с Лилом дальнейшее существование?

Ариана сжалась, только на секунду представив, каким испытаниям может подвергнуть дорогого ей человека и его маму из-за собственного эгоизма. Ей ведь на самом деле просто не хотелось расставаться с Лилом на целый месяц. Да, она волновалась за него и совершенно искренне приводила в пример грозящие в дороге опасности. Но опасности можно было преодолеть, а вот как преодолеть ворота Тристан-Уолла, если стражники не захотят пропустить их внутрь? И что делать, если…

Лил сжал ее руку в тот самый момент, когда сердце Арианы готово было покрыться льдом от кошмарных предчувствий. Но от него исходила такая уверенность, что страх немедленно ее покинул.

— У нас все получится, — улыбнулся Лил, и Ариана не смогла не ответить ему тем же. — Ведь мы же вместе!

— Это мои слова, — негромко проговорила она. Лил кивнул.

— И я в них поверил, — сказал он и посмотрел ей в глаза. — А теперь ты поверь мне: я сделаю все, чтобы твои усилия не пропали даром. Даже если мне придется брать город штурмом.

Ариана хихикнула.

— Представляю себе… — начала было она, но в этот момент последний разделявший их и привратника человек направился за могучие стены Тристан-Уолла, и Ариана с Лилом замерли под пронизывающим взглядом смуглого узколицего человека.

— Местные? — поинтересовался он, беззастенчиво рассматривая их наряды. Ребята одновременно кивнули.

— Мы за долиной живем, — тоненьким дрожащим голоском произнесла Ариана. — Мама заболела и попросила нас…

— Ясно, — оборвал ее привратник, внезапно потеряв к ним всякий интерес. — Пишите имена и чем будете торговать.

Ариана первой написала свое имя в том виде, в каком недавно представлялась Тиле. Быстро отметила привезенные ими на ярмарку виды товара и передала перо Лилу. Тот аккуратно вывел четыре буквы, прибавив «э» после «и» вполне в духе тристан-уолльцев. Привратник не обратил ни малейшего внимания на то, какой рукой писал Лил, лишь напомнил о необходимости сдать десять процентов выручки при выходе в казну города и выписал им недельные пропуска на территорию Тристан-Уолла.

Стараясь ничем не выдать своей радости, ребята поблагодарили привратника и устремились к заветной цели.

Тристан-Уолл отнюдь не поразил их воображение. Это был небольшой, довольно серый городишко, единственной достопримечательностью которого оказалась наклонная башня на центральной площади. На этой же площади была организована и ярмарка: по периметру располагались торговые ряды, а с восточной стороны башни возводилась арена для традиционных соревнований мужчин в боевых искусствах.

Ариана окинула оценивающим взглядом оснащение этой площадки и, отметив его нескрываемую бедноту, переключилась на торговые ряды. Здесь тоже не наблюдалось особого ажиотажа: половина мест, несмотря на довольно не ранний час, была свободна, и Ариана с Лилом без проблем заняли одно из них. Для продажи они приготовили сушеное мясо, шкурки пушных зверей и украшения из добытых на необитаемом острове камней. Они-то, в первую очередь, и привлекли внимание покупательниц: суровые северные женщины редко видели подобное многообразие красок, и даже немалая сумма за эти безделушки их ничуть не смущала. Торговля шла так бойко, что за какой-то час готовых украшений совсем не осталось. Тогда Ариана выпотрошила свой мешочек с камешками, из которых собиралась плести бусы, коротая время между покупателями, и пообещала в подарок к каждой купленной шкурке три камня на выбор. А поскольку шкурки, ввиду их большого наличия на рынке, стоили совсем недорого, покупательницы уже к обеду разобрали и их.

Когда очередная тристан-уолльская женщина поинтересовалась невиданными украшениями, Ариана только развела руками.

— Мне очень жаль, — начала было она, но, взглянув в расстроенное лицо, вдруг встрепенулась. — Завтра! Мы обязательно привезем новые камни! И вы сможете сделать из них любые украшения!

Лил хотел было напомнить подруге, что они распродали весь свой запас, но на лице Арианы была написана такая решимость, будто она снова что-то придумала.

Когда воодушевленная покупательница удалилась, Ариана повернулась к Лилу. И в ту же секунду он понял, что она хочет.

— Отправляемся на остров? — улыбнулся он. Ариана кивнула и очень по-женски вздохнула.

— Мне их так жалко, — сказала она. — Им так не хватает красоты.

— Но ты же хотела посмотреть другие города, — напомнил Лил. Ариана заулыбалась.

— Мы сегодня выручили половину того, что хотели заработать за неделю, — сообщила она. — Еще пара таких дней — и сможем путешествовать, не думая о деньгах.

Лил хмыкнул: полуудивленно-полуодобрительно.

— Ты знала, что так будет, — больше утвердительно, чем вопросительно, проговорил он. Ариана примерно опустила глаза.

— Я очень надеялась, — ответила она и вдруг хихикнула. — И это еще не все сюрпризы.

Загрузка...