Глава 9

— Это здесь, — Шон кивнул в сторону старого заводика за углом.

Сейчас эти три цеха и пара складов выглядели так, что я бы не решился угадывать, что именно на этом заводе производили и как давно он закрылся. Если опустевшие цеха и использовали, то даже не в качестве склада. В ближайшем к нам здании, пятиэтажном цеху, вывалился кусок стены, позволяя увидеть внутренности третьего и четвёртого этажа. Впрочем, видели мы только высокие потолки и колонны, удерживающие старую конструкцию от разрушения. Помещения пустовали.

— Уверен? — не столько из сомнений в профессиональных навыках молодого юстициария, сколько из желания услышать больше подробностей спросил я.

— Абсолютно. Мы удачно вчера прошлись, сели им на хвост, решили не брать сразу. Проследили до места встречи с поставщиком, как мы поняли. И перед тем, как накрыть всех, внимательно послушали, о чём они будут говорить. А, когда повязали, мы с Цваем оттащили старшего из «друзей», потому что он упоминал схрон и непроданный товар.

Итак, что мы имеем? Схрон «друзей Фаррелла» с большой партией товара. Это хорошо. Сидеть и ждать в засаде, когда появится Феликс, мы не можем, это плохо. Значит, нам нужно сделать так, чтобы он точно пришёл. Эти мысли я и озвучил спутникам.

Оли, замаскировалась под горожанку и больше молчала, доверив организацию мне. Поэтому соображали мы на пару с Шоном. Сидели на третьем этаже углового дома, в котором, как я понимаю, некогда жили рабочие этого самого завода. Сейчас дом почти полностью пустовал, так что можно было не бояться, что нас случайно подслушают.

За два прошедших с нашего разговора с Хароном дня не случилось ничего особо интересного. Серж и Алексас устроили перенос производства, и всё это без моего участия. Совсем. У Сержа проблем не было, когда члены семьи узнали, что он затевает, без подробностей о моём участии и прочих мелочей, едва от восторга не визжали. Ну, по словам самого Сержа. Так что дали и денег, и помещение выделили, и вообще выразили готовность оказывать любую поддержку. Алексас успел где-то правильно подгадить с производством, первым делом умыкнув готовый товар, а два раба-инженера уже давно там не появлялись. Так что злой брат-оборотень был даже рад избавиться от бесполезного, как ему казалось, актива. Свой бар Алексас вернуться пока не смог, но слухи, что Волчий Вой уже не тот, по городу пошли.

— Ну, мы можем зайти, найти самого умного и расспросить его на тему, где искать главаря, — предложил Шон, хотя никакой уверенности в его голосе не было.

Я поморщился:

— Плохой вариант. Во-первых, здесь могут и не знать, где искать Феликса. А во-вторых, если он в Верхнем Городе, то от этой информации нам ни горячо, ни холодно. Он мне нужен именно здесь. Кстати, Оли, ты можешь определить, лжёт человек или нет? Так допрашивать будет намного проще.

Волчица задумалась ненадолго.

— Не всегда. Страх может затмить всё остальное. Или боль. Ложь — не эмоция.

Киваю:

— Понятно, в целом. Спасибо. — и снова переключился на Шона. — Нет, не прокатит.

— Тогда можем…Зайти и предъявить претензии, будто мы конкуренты…

Но я не дал даже развить эту мысль.

— Нет, Шон, мы сделаем проще. Документы у тебя с собой?

Он кивнул:

— Естественно.

— Тогда сыграем в плохих юстициариев.

Он заинтересовался:

— Это как?

— Идём открыто. Мы с тобой ведём себя максимально нагло, Оли просто будет собой, — подмигиваю девушке, получаю лёгкую улыбку. — Ты показываешь документы, но так, чтобы никто не прочитал твоего имени. И говорим, что они не заплатили пошлину за ввоз запрещённого товара. Начнут возмущаться, открыто заявим, что если мы уйдём сейчас, то ночью придут недовольные сотрудники и разнесут там всё так, что вообще ничего не останется. Понял?

— Вполне, — улыбнулся юстициарий, уловив идею. — По таким серьёзным вопросам надо договариваться с главарём. А Феликс тут же обратится к Цусси, чтобы та приструнила наглых подчинённых.

— Похоже на план. За дело!

Через несколько минут мы входили на территорию заброшенного завода. Первый цех мы прошли без препятствий, а уже во втором цеху нам навстречу вышли четверо мужчин неприветливого вида.

— Валите отсюда! — крикнул один из них, взмахом указав нам направление.

— Как бы тебе самому отсюда не свалить вперёд ногами, — огрызнулся я.

А Шон достал свой жетон. Вообще-то, обычно хватало формы юстициариев, никто и не думал спрашивать у тех документы. А крутые неправильные полицейские, одевающиеся в гражданскую одежду, ещё в моду не вошли. Но ничего, мы это допущение скоро исправим.

— Видел? — уточнил Блэк.

Но бандитов это не так уж и сильно впечатлило.

— Видел, — отозвался тот, что ранее кричал. — Только не вижу на вас формы. Неужели уважаемые юстициарии пожаловали к нам в своё свободное время?

Совсем страх потеряли, уроды. И встали перед нами так, будто мы дальше не пройдём. Ага. Но я пёр буром, не собираясь даже притормаживать.

— Слушай сюда, баран. Рабочее время или нет, засунуть голову твоего дружка тебе в задницу мне это не помешает. В сторону!

Олимпия от себя добавила улыбку-оскал. Насколько я знал, оборотни, помимо прочего, имели «ауру страха». Одарённым рядом с ними находиться было просто неприятно, а людей она пробирала до печёнок. Но были аномалии, например: я. Я не чувствовал вообще ничего, и неважно, находились оборотни в человеческой форме или в звериной. Сейчас Оли явно ауру придерживала, надавив лишь в один момент. И вот теперь бандиты разошлись, побледнев, а один и вовсе задрожал.

— А в чём проблема, сиры? — оправившись от перового давления, продолжил мужчина, но уже шёл вслед за нами. — У нас здесь нет ничего такого.

— Вот мы сейчас и посмотрим, — отозвался Шон.

В цеху пяток мужчин грузили какие-то ящики в незапряжённую повозку. Ещё один, до нашего появления стоявший в стороне и куривший, обернулся на нас.

— Майк, кто это такие?

— Законники, — отозвался тот.

— Юстициарии, — поправил Шон. — Покажите-ка нам, что такое интересное в ваших ящиках.

Куривший сплюнул на пол.

— С чего бы вдруг?

— С того, что я подвешу тебя на твоих кишках, если не заткнёшься, — предупредила Оли.

Кажется, ей понравилась наша игра.

— Вы непохожи на юстициариев, — куривший преградил нам путь.

И вот эта поза. Одна рука в кармане, расслабленный, распахнутая куртка, ну такой крутыш-крутыш. Волчице не понравилось, что её угрозу проигнорировали. Она опередила нас и подошла к крутышу, положив руку ему на плечо.

— Бесишь, — коротко выразила своё отношение.

А потом сжала пальцы. Мужчина тихо взвыл от боли, колени его подкосились, руками он пытался вырваться из хватки. Безуспешно. Он осел на пол, и только после этого Оли потеряла к нему интерес.

Я оттолкнул пару мужчин от повозки, позволив Шону запрыгнуть внутрь. Через несколько секунд он вскрыл ящик и зарылся внутрь. Пока он там ковырялся, на сцене появились новые действующие лица.

— Я вижу, у нас здесь не санкционированный начальством рейд, — шедший первым мужчина улыбался.

Я присмотрелся, но нет, это был не Лок. На всякий случай я достал подробное описание наших целей, чтобы не ошибиться случайно. К нам шёл один из его помощников, «друзей», в сопровождении трёх мордоворотов и пары девушек шлюховатого вида.

— Санкционированный или нет, это ещё неизвестно, — ухмыльнулся я. — А вот чем вы здесь таким интересным занимаетесь, это мы в любом случае внимательно посмотрим.

— Детишки, вы ничего не перепутали, — мужчина остановился в паре десятков шагов, вглядываясь в наши лица.

Но мы тоже не идиоты, Оли немного поработала с макияжем и маскировкой перед выходом. Насчёт самой волчицы мы особо не беспокоились, её в лицо знало ограниченное число людей, всё же девушка сторонилась общества. Шон щеголял усами и бородкой эспаньолкой, или чем-то подобным. Мне добавили морщин и шикарные бакенбарды, а также некоторое количество веснушек вокруг носа, и узнать меня можно было, только хорошо зная в лицо.

— В чём дело, мужик? — я наклонил голову, рассматривая его в ответ. — Не знаешь, чем занимаются стражи закона?

Он хмыкнул:

— Я отлично знаю, чем они занимаются. И вижу, что вы здесь делаете что угодно, но не то, что должны. Можем мне вас за уши оттаскать и отправить по домам отсюда? Кто вообще выпустил стажёров за ворота Верхнего Города?

Я прищурился.

— Слышь, ты сейчас ходишь по охеренно тонкому льду. Ещё одно неуважительное слово, — я зажёг в ладони огонёк, небольшой, но яркий, чтобы показать, что силы я могу вложить много, — и я поджарю твою задницу на твоём собственном жирке.

Демонстрация магии несколько охладила бандита.

— Я нашёл кое-что, — Шон поднял в руке небольшой мешочек. — Кое-что запрещённое. Если содержимое каждого ящика такое, то здесь… На безбедную жизнь всем присутствующим. Или на смертную казнь.

Я улыбнулся.

— Какое неожиданное стечение обстоятельств.

«Друг» улыбнулся в ответ.

— Ага. А ведь ничего не предвещало беды. Но я уверен, что мы можем… уладить это неожиданное обстоятельство.

Киваю:

— Да, мы обязательно всё уладим. Только не с тобой. Мы будем говорить с тем, кто у вас главный. Как его зовут? Фаррелл, верно?

Мужчина нахмурился.

— Нет, ребята, так не пойдёт. Вы говорите…

— Слушай сюда! — оборвал я речь мужчины. — Ты не понял. Либо ты сейчас находишь своего босса. Либо мы уйдём, а ночью к вам пожалуют злые ребята, которые ни с кем говорить не будут, просто разнесут всё и всех. И придут они не только сюда. А мы предоставляем вам шанс избежать столь прискорбной судьбы. Если Фарреллу не безразлична судьба товара, он придёт. Усёк?

Мужчина некоторое время мрачно на меня смотрел, а затем улыбнулся. Странно так улыбнулся.

— Хорошо. Очень даже хорошо. Если мы договоримся о… защите от внимания, это будет очень хорошо. Особенно если такой защиты не будут иметь наши конкуренты.

Ну наконец-то. Я немного расслабился.

— Верное решение. Мы подождём, но не испытывайте наше терпение.

— О! Не волнуйтесь! Вам практически не придётся ждать! — заверил бандит, прежде чем приказал своим. — Разойдитесь, пока не позовут.

Через несколько минут здание цеха опустело, остались только мы втроём. Шон поправил свою куртку:

— А мне понравилось. Надо взять за практику.

— Заниматься рэкетом бандитов? — хмыкнул я.

— Да нет! Ходить в цивильном. Неформальное общение.

Я обернулся на него с удивлением.

— А вы и слежку ведёте в своей форме?

— Нет, — Шон сам удивился вопросу. — Нас же видно издалека. Мы переодеваемся. Я про общение с бандитами. Новые возможности открываются.

Он спрыгнул с повозки и огляделся. Очень характерный жест, внимательный взгляд прошёлся по деталям, выискивая, нельзя и ещё к чему-нибудь прицепиться с точки зрения закона, или не является ли вон та куча тряпок уликой и зацепкой. Профессиональная деформация.

— Почему вы думаете, что получилось? — внезапно спросила Оли.

Мы оба обернулись на волчицу.

— Что?

— Почему вы думаете, что получилось? — повторила она и, поняв, что мы не понимаем смысла вопроса, уточнила. — Когда тот мужчина согласился, он испытывал злорадство. Будто придумал что-то.

Мы с Шоном переглянулись. Задумались.

— Что он может предпринять? — спросил юстициарий.

Но я пожал плечами, потому что в принципе вариантов у меня было много, однако все они были маловероятны.

— Мы сидим здесь и ждём, — продолжила мысль одарённая. — Что мешает им напасть?

— На одарённых? — усомнился Шон.

Она пожала плечами:

— Мысли вслух.

— А могут они привести сюда не простых бандитов? — спросил уже я, не обращаясь ни к кому конкретно. — Может быть, пару членов рода, чтобы прибили наглых детишек, а от тел избавились?

Шон задумался. И, судя по тому, как мрачнело его лицо, аргументов против у него не находилось.

— Блеск! — я вздохнул. — Так. План действий в случае неприятностей такой… Оли — не превращайся. Не надо нам пока себя раскрывать. Попробуем отбиться общедоступными заклинаниями, а уж если не получится — дерёмся в полную силу. И хотя бы одного надо взять живым — для разговора.

Волчица спокойно кивнула, принимая правила игры. И, в общем-то, осталась спокойна, вообще не проявляя внешне какого-либо волнения или беспокойства. А вот Шон занервничал, но держался хорошо. Прислушавшись к себе, я почуял лишь ленивый интерес Астарты. Демон давала понять, что если драка будет ожесточённой, то она, конечно же, с удовольствием присоединится. Но если потасовка будет вялой, то просто посмотрит со зрительской трибуны. Я сам тоже не испытывал даже самого слабого азарта. Только раздражение от несработавшей идеи.

Вид пятёрки молодых одарённых, смело вошедших в цех, нам всё сказал. Будет драка, потому что никто из них на Феликса не тянул.

— Только товар не испортите, — напомнил центральный из них, парень лет двадцати с небольшим, остальным.

По одежде — дети обеспеченных горожан. Вот только у каждого, что у четырёх парней, что у единственной девушки, большими буквами на лице написано, что они аристократы. Я ухмыляюсь:

— Слышали? Товар им портить нельзя.

Бой начался внезапно. Вот мы расслабленно торчим у повозки, Шон присел на край открытого задка, Оли прислонилась к стенке, а я стою рядом. А пять одарённых из, вероятно, Локов, идут прямо к нам.

А вот Оли с Шоном уже уходят за повозку, метая каждый своё заклинание в Локов. А я формирую в руках яркий и горячий огненный шарик, чтобы привлечь к себе внимание. От атаки Шона и Оли Локи уклоняются, рассыпавшись в разные стороны. Три простых собранных на скорую руку заклинания летит в меня, что ожидаемо — в повозку бить опасно. Девушка и центральный парень готовят нечто мощное.

Вместо уклонения или атаки, я поднимаю перед собой каменную преграду. Манипуляции с землёй и различными стенами — второе, что я осваивал с помощью транса. Слабые заклинания блокируются преградой, способной выдержать намного большее. Я спускаю три огненных шара, вслепую, стараясь накрыть сразу большую область. Но два шара сбивают, а третий падает в пустое место.

Шон бьёт по двум Локам, пытающимся зайти с фланга, без особого результата, лишь слегка их замедляя. Оли посылает что-то тёмное и заковыристое, настигающее одного из противников, длинноволосого парня. Результат неясен, но ему поплохело.

Каменная преграда становится бесполезной, противники разошлись широкой дугой, и я касаюсь камня ладонью. Миг, и стена из монолитной становится сложением каменных обломков с мой кулак размером. Импульс дара, и каменная дробь разлетается широким веером. Девушка уходит высоким прыжком, двое парней закрываются какими-то щитами, а длинноволосый получает по полной, улетая на пару метров.

Шон подхватывает какой-то магией пару ящиков с товаром и, прикрываясь ими, идёт на сближение с пытающимся обойти с фланга плотным парнем.

Оли, все те же закрываясь повозкой, продолжает бросать какие-то проклятия.

Я уклоняюсь от молнии, просто смещаюсь в строну. Огненным веером сбиваю подготовку какого-то сложного заклинания одарённой, вынуждая снова прыгать. Хорошая акробатка, двигается уверенно. Поднимаю стенку, защищаясь от заклинания хмурящегося парня, что напоминал остальным не трогать товар. Детишки не чувствуют преимущества несмотря на численное превосходство.

«Какая же скука,» — вяло комментирует Астарта.

Да. Я мог бы закрыться осадным щитом и задавить всех пятерых, но опасаюсь, что за нами кто-нибудь наблюдает.

Длинноволосый вскакивает как-то неожиданно резко, применяя что-то необычное. В меня будто бьёт волна, едва сформированное заклинание рассыпается, выплёскивая силу впустую. Кажется, не только Оли начала бить сложными родовыми техниками.

Краем глаза видя, как Шон пытается навязать ближний бой, я стараюсь переключить внимание остальных. Перекатом ухожу от атаки, ставлю каменную преграду, а затем исполняю фокус: создаю лезвия ветра за стеной и атакую, не покидая укрытия. Много лезвий ветра.

Одарённая Лок вновь пытается перепрыгнуть атаку… Эта ошибка становится фатальной. Вертикальные лезвия поднимались на высоту трёх метров. Девушка теряет правую ногу ниже колена и получает глубокий разрез на груди. Сопротивление не помогло, напитанное демонической энергией заклинание продавило бы и куда большую защиту.

Длинноволосый что-то кричит, собирая мощную атаку, два его товарища спешат его прикрыть. Я выпускаю веером огненные стрелы, чтобы занять защитников. Потому что знаю: Оли достанет длинноволосого. Снова нечто тёмное, невидимое, только ощутимое, медленное и смертоносное настигает его. Одарённый сбивается, а затем начинает кашлять кровью.

Расщепляю стену на куски камня и пускаю их в оставшихся двух Локов, а сам оборачиваюсь на Шона. Но тот, скрутив на полу своего противника, кивает. Понятно, язык у нас есть, остальных можно кончать.

Двое на двое — нет ничего проще. Я заваливаю оставшихся Локов пламенем, а Оли достаёт их своими каверзными проклятиями. Пара минут, и сначала один ошибается, пропуская атаку и вспыхивая, а за ним и второй.

Я гашу заклинания и выпрямляюсь, глядя на поверженных противников. Мы даже не дрались в полную силу, но победили пятерых. Почему? Что обеспечило перевес? Мастерство? Ведь я пользовался всего несколькими заклинаниями, зато отработанными до автоматизма. Или дело в проклятиях волчицы, вообще невидимых? Неважно.

Оли и я подошли к скрученному Блэком Локу. Я присел рядом и улыбнулся той самой улыбкой, которая не обещала парню ничего хорошего.

— Сейчас, толстячок, ты начнёшь колоться от ушей до задницы, — я поднял руку, создавая изменённое целебное заклинание Белого Змея. — Тебе будет больно, но прелесть в том, что это — целебная магия. А значит, повреждения будут исчезать сразу, как появятся. Но ты можешь всё упростить, если начнёшь говорить сразу.

Я не особо рассчитывал на сговорчивость, но мои угрозы, оформленные дружелюбным оскалом и аурой волчицы, сделали своё дело. Лок не заговорил. Он запел соловьём!

Загрузка...