Глава 21

Судя по тому, что я увидел, высунувшись из окна кареты Жумельяка, у нашего общего знакомого были какие-то проблемы. Это было видно по тому, как несколько вооруженных личностей не самой приятной наружности брали здоровяка в кольцо.

«Странно, он же с легкостью мог раскидать их, если бы использовал магию», — подумал я и переключился на магическое зрение.

Понятно. Он каким-то образом потратил всю магическую энергию.

Да уж. И чем только Жуль тут занимался? Он, конечно, человек импульсивный и противоречивый, но нравится мне он, чего уж скрывать. В отношении меня он пока проявлял себя как верный товарищ и порядочный человек.

Недолго думая, я открыл дверь кареты.

Моему примеру последовал и Жумельяк, распахнув противоположную дверь. Вместе мы направились в сторону нашего знакомого.

Завидев нас, до этого напряженный Де’Жориньи, нос которого был разбит, а правый глаз полностью заплыл, заметно преобразился, и на его лице появилась улыбка.

Парочка зубов у здоровяка также отсутствовала, но это, видимо, ему никак не мешало. Поэтому он смотрел на нас и улыбался. Выглядело это забавно, и, несмотря на ситуацию, это заставило меня улыбнуться.

Неладное в поведении Жуля окружившие его люди заподозрили быстро и, принявшись озираться по сторонам, быстро обнаружили нас с Жумельяком, что приближались к месту действия.

Прыти у ребят заметно поубавились, и, пару раз переглянувшись между собой, вооруженные ножами и тесаками люди, лица которых были скрыты капюшонами, быстро ретировались, оставив побитого полуголого здоровяка в покое.

Скорее всего, на это еще повлияли люди Жозе, а именно — гвардейцы кардинала, которые сопровождали нашу карету. Дюжина готовых к бою суровых мужчин, ненавязчиво доставших пистоли и направивших стволы на неизвестных, явно охладили их пыл. Дураков связываться с людьми кардинала, очевидно, не было.

— Люк! Как я рад вас видеть! И вас, господин Жумельяк! — произнес Де’Жориньи, когда мы приблизились вплотную.

— Что с вами случилось, Жуль? — спросил я здоровяка, от которого ужасно разило перегаром.

— Так, ерунда, — он махнул рукой. — Немного проигрался в карты, — добавил он и стер с лица кровь тыльной стороной ладони.

Вернее, попытался это сделать, но лишь размазал кровь по лицу.

— Немного? — Жозе смерил нашего собеседника недоверчивым взглядом.

— Ну, может, и не совсем «немного», — Жуль почесал затылок.

— Видимо, проигрыш всё-таки был велик, — усмехнулся Жумельяк. — Раз они решили покуситься на жизнь благородного, — сын кардинала покачал головой. — Много?

Здоровяк кивнул.

— Ладно, сейчас нет времени решать эту проблему. Поедете с нами, — произнес он голосом, не терпящим отказа.

— Но…

— Нет, господин Де’Жориньи, никаких «но», — холодным тоном продолжил Жозе. — Идемте, — он кивнул в сторону кареты и, не дожидаясь ответа здоровяка, сам направился к ней.

Жуль посмотрел на меня, а я развел руками, тем самым отвечая на его немой вопрос, мол, сам виноват.

— Идем, — я хлопнул его по плечу, и мы вместе направились к карете.

— Сделаем небольшую остановку перед выездом из города, — все тем же металлическим тоном произнес Жозе. — Нельзя благородному выглядеть так… — произнес он, явно имея в виду внешний вид Де’Жориньи.

К слову, сам Жумельяк выглядел просто великолепно.

Сегодня, он не был в цветах своего дома, которые могли привлечь лишнее внимание. На нем был камзол темно-синего цвета, который сидел на нем как влитой. Такого же цвета на нем были и шаровары, которые отлично гармонировали со светлой рубашкой.

К слову, когда мы были еще в замке Жумельяков, я обратил внимание, что его одежда зачарована, а это означало, что магию в этом мире можно было «наложить» даже на ткань.

Или нитки. Я пока не знал, как именно это работает. В любом случае, костюм Жозе явно обладал магией, и я даже представить себе не мог, сколько он мог стоить.

— Останови возле таверны «Седой кот», — постучав в стенку кареты, произнес Жумельяк, а затем посмотрел на здоровяка.

Под его пристальным взглядом Жуль как будто бы уменьшился в размерах.

— Итак, — произнес сын кардинала. — Напомните, Де’Жориньи, к какому званию вас представил Его Величество? — поинтересовался Жозе.

— Его Величество хотел пожаловать мне звание лейтенанта, — виновато ответил Жуль.

— И почему вам его не дали? — сын кардинала покачал головой, и здоровяк еще больше осунулся.

Мне даже немного стало жаль этого человека, так сейчас нелепо он смотрелся.

— Пьянство и азартные игры… — так тихо проговорил Жуль, что я еле его расслышал. Ну надо же! А у здоровяка-то проблемы! И проблемы большие.

— И что, господин Де’Жориньи, вы намерены дальше делать? — спросил Жозе, продолжая бурить своего собеседника суровым взглядом.

Жуль отвел глаза и посмотрел на меня. В его глазах была мольба о помощи, но в этом противостоянии я ему был не союзник. Я развел руками в стороны и неодобрительно покачал головой. Жуль, никто тебя не заставлял играть в карты, и в этом деле я тебе не защитник.

В своем родном мире я не раз и не два получал заказы на проигравшихся в пух и прах людей. Азартные игры до добра никогда не доводили…

— Я не знаю, — пожал плечами собеседник Жозе. — Заработаю денег и отдам долг, — ответил он.

Услышав это, Жумельяк посуровел еще больше, на секунду задумался, а затем недобро так улыбнулся. Кажется, я знаю, что ему сейчас предложат.

— Скажите, Жуль, вы ведь ходили в экспедиции за разлом? — сын кардинала решил долго не тянуть и сразу взять быка за рога.

— Да, — ответил Де’Жориньи и сразу напрягся, неуютно поведя широченными плечами.

— Славно. Не хотите отправиться туда еще раз? — спросил Жозе.

— Нет, — не задумываясь, ответил здоровяк. И его ответу я нисколько не удивился, учитывая, что я знал, какая история с ним там приключилась.

— Даже если я скажу, что я закрою ваши долги? — спросил сын кардинала.

— Да, ни за какие деньги, — покачал головой Де’Жориньи. — Лучше пусть меня убьют коллекторы и скинут в канаву, чем я хоть раз еще там побываю, — добавил собеседник Жумельяка.

— Да? Жаль, — Жозе наигранно вздохнул. — А вот мы с бароном Кастельмором собираемся навестить другую сторону разлома в ближайшее время, — произнес Жозе и посмотрел на меня.

— Люк⁈ — здоровяк резко развернулся. — Вы собираетесь…

— Да, — кивнул я.

Де’Жориньи покачал головой.

— Вы уже все решили? — спросил он.

— Верно, — уверенно ответил я.

Хотя тут скорее было другое, но я не стал вдаваться в подробности. Жуль заметно погрустнел. Жумельяк же, будучи грамотным манипулятором, не стал продолжать давить на здоровяка, а просто ждал, чтобы тот «созрел». К тому же карета начала замедляться, а вскоре и вовсе остановилась.

— Приехали, — произнес сын кардинала, а затем высунулся из окна кареты. — Проводите господина Де’Жориньи и распорядитесь, чтобы его как следует накормили, привели в порядок и дали приличную одежду, — приказал он кому-то из своих людей.

— Будет исполнено, господин, — послышался незамедлительный ответ, и дверь кареты открылась.

— Жуль, прошу, — Жумельяк сделал приглашающий жест, указывая здоровяку наружу.

Де’Жориньи молча кивнул и покинул карету. Мы с Жумельяком остались наедине.

— Хотите, чтобы он отправился с нами? — спросил я у сына кардинала.

— Да, — ответил мой собеседник. — Де’Жориньи опытный фехтовальщик и сильный боец. Плюсом ко всему, он уже бывал в экспедициях в разлом, — добавил он. — Да, я знаю, что с ним приключилось в последнем таком путешествии, но в этот раз все будет по-другому.

— С чего такая уверенность, Жозе? — спросил я.

— Я собрал идеальный отряд для тех целей, что мы преследуем, — спокойно ответил Жумельяк. — Кстати, — он посмотрел мне в глаза. — Оказывается, вы тоже наделены магическими силами, Люк? — спросил он, и на его губах появилась веселая улыбка.

Значит, я оказался прав и высокопреосвященство, как и я, может видеть магию в других…

— Можете не отвечать. Это я понял еще в нашу первую встречу, — произнес Жумельяк. — Человек, не обладающий магическом даром, не может двигаться с той скоростью, с которой двигались мы, когда сражались. К тому же я видел, как вы победили Де’Жориньи. Без магии такое тоже не провернуть. Единственное, что странно. Я наводил о вас справки, Люк. И в бумагах везде говорится, что вы родились без дара, — добавил он. — Не прольете свет на эту историю?

— Я не знаю, как именно у меня пробудились способности, но все необычные вещи начали случаться со мной после того, как всю мою семью отравили, и я оказался в больнице, — соврал я.

— Хм-м, интересно, — задумчиво ответил Жозе. — Первый раз слышу, чтобы дар пробуждался после того, как человека отравили. Хотя, возможно, это случилось потому, что вы были в шаге от смерти, — произнес он и продолжил. — Причина появления магического дара у людей до сих пор так и не изучена. Даже среди древних родов, например, как это было в вашем случае, наследники могут не обладать и толикой магии, в то время как у неблагородных могут родиться поистине сильные маги. Такое ощущение, что сколько бы ученые мужи ни изучали магию, все знания о ней все еще находятся на начальном уровне, — мой собеседник тяжело вздохнул.

— Я вряд ли смогу вам что-то сказать по этому поводу, — я пожал плечами.

— Жаль, — на его губах появилась грустная улыбка. — В любом случае, я рад, что вы получили магический дар, — добавил он. — Кстати, хотел спросить, а вы кого-то конкретного подозреваете в покушении на вашу семью? — спросил он, и его взгляд изменился, снова став пронзительным и цепким.

Прямо как у его отца.

— Да, — не стал я обманывать своего собеседника, ибо правда и так была слишком прозрачной.

— Не поделитесь? — спросил Жумельяк.

— Думаю, вы и сами все прекрасно понимаете, Жозе, — ответил я сыну кардинала.

— Значит, я не ошибся, — усмехнулся он.

— В чем? — спросил я, пытаясь понять, о чем думает этот человек.

И впервые за долгое время у меня это не получалось.

— Не важно, — Жумельяк снова перешел в режим «простодушного добряка». — Кстати, а вот и наш герой, — добавил он, а через пару секунд дверь открылась, и в карету вошел Де’Жориньи, который выглядел совсем иначе, нежели минут десять назад.

Хотя вернее будет сказать, что на здоровяке просто не было крови. Плюс к панталонам добавились широкие шаровары и рубаха, которая, судя по тому, как плотно она обтягивала массивные телеса Жуля, была ему явно мала.

— Приветствую, господа, — поздоровался здоровяк с нами во второй раз.

Мы с Жумельяком переглянулись и кивнули.

— Забирайтесь, поедете с нами, Жуль, — произнес Жозе и Де’Жориньи кивнул.

Вскоре карета плавно тронулась, и мы поехали туда, куда изначально планировали.

— Кстати, а куда мы сейчас направляемся? — поинтересовался Жуль, когда мы выехали за городские ворота Лютеции.

— А это имеет для вас значение? — поинтересовался сын кардинала.

— Имеет, конечно. Как нет? — ответил здоровяк. — Мне бы к себе вернуться и…

— А вы не думали, мой дорогой Жуль, что вас там могут ждать те, кому вы должны? — спросил его Жумельяк. — Кстати, кому вы задолжали? — поинтересовался Жозе.

— Не важно, — недовольным голосом буркнул здоровяк, скрестив руки на груди.

— Хм-м, значит, кому-то серьезному, — задумчиво произнес он. — Причем тому, кто не побоялся напасть на благородного средь бела дня, — он провел рукой по своей аккуратной бородке. — Де’Жату или Морсеньяку? — назвал он два имени, которые мне вообще ни о чём не говорили.

Де’Жориньи вздрогнул и удивленно посмотрел на своего собеседника. И чему он удивляется? Забыл, кто перед ним сидит?

Да, Жозе не был кардиналом, но это не значит, что отец не посвящал своего сына в дела семьи. И уж конечно, помимо огромного количества благородных, которые представляли хоть какую-то ценность, Жумельяк имел представление и о воротилах криминального мира.

Во всяком случае, города, в котором он жил.

— Видимо, я попал в точку, — все тем же холодным тоном произнес сын кардинала. — Так и? — он посмотрел здоровяку в глаза.

— Морсеньяку, — неохотно ответил Де’Жориньи.

Жозе тяжело вздохнул.

— Тогда не завидую вам, — произнес он и покачал головой.

После этого он достал из сумки письменные принадлежности и листок бумаги, а затем что-то написал на нем, положив его на специальную опускающуюся полочку на стене кареты.

Далее он запечатал письмо специальным магическим прибором, который я уже видел ранее, и уже после этого высунулся из окна.

— Передай это Морсеньяку или кому-нибудь из его людей, — произнес Жумельяк, отдавая послание кому-то из своих гвардейцев.

Всадник молча взял письмо, кивнул, подтверждая получение приказа, и тут же ускакал.

— Все. Теперь вашу семью не потревожат, — произнес Жозе довольным голосом.

— Я вас об этом не просил, сударь, — в словах Жуля послышались нотки гнева и угрозы.

— Не просили, господин Де’Жориньи, — спокойно ответил Жумельяк. — Но я знаю Морсеньяка, и есть большая вероятность, что он не остановился бы на том, что произошло в Лютеции. Он очень мелочный, а главное, злобный ублюдок и существует… Существовала большая вероятность того, что он мог навредить вашей семье, пока вы отсутствуете, — сын кардинала посмотрел собеседнику в глаза. — Вам это нужно? — прямо спросил он.

— Нет, господин Жумельяк, — сконфуженно ответил Де’Жориньи.

— Можете обращаться ко мне по имени, — ответил ему сын кардинала. — Мое послание — лишь гарант, что вы вернете деньги позже, не более. Где вы их возьмете — уже сугубо ваша проблема. Надеюсь, это понятно?

— Конечно, понятно, — кивнул Жуль.

— Вот и славно, — ответил Жумельяк. — Одной проблемой меньше. Кстати, отвечая на ваш вопрос. Сейчас мы направляемся в Сент-Эрен. Городу угрожает опасность, и мы собираемся с бароном Кастельмором его защитить, — ответил Жозе на вопрос Де’Жориньи.

— Опасность? О чем идет речь? — спросил Жуль.

— Расскажете, Люк? — обратился ко мне сын кардинала.

— Да, конечно, — кивнул я и вкратце рассказал здоровяку то, что произошло со мной, пока мы возвращались с главой гильдии строителей и его людьми в Сент-Эрен.

— Иллерийские псы хотят захватить город⁈ — мгновенно закипел импульсивный Де’Жориньи. — Да я…

— Успокойтесь, Жуль, — холодным тоном произнес Жумельяк. — Мы не дадим врагу это сделать. Среди них есть наш человек, и я уверен, что ему удастся помешать иллерийцам что-либо сделать, пока мы не вмешаемся, — ответил ему Жумельяк.

— Наш человек? — удивился Жуль. — Анри, что ли?

— Вы знаете Анри Де’Аламика? — в этот раз удивился сам сын кардинала.

— Ага, — усмехнулся Де’Жориньи. — Вместе воевали под Трёмой, — добавил Жуль. — Хороший солдат.

— Да? Уверены? — в этот раз усмехнулся Жумельяк.

— Ну да, а что? Ну, пьет немного, ну так это все делают, — здоровяк пожал плечами.

— Немного? — правая бровь Жозе вздернулась вверх.

— Не знаю. По моим меркам, думаю немного, по другим… Не знаю, — здоровяк покачал головой.

— Ясно. В любом случае, Анри Де’Аламик сейчас в стане врага, и наша основная задача не только устранить иллерийских диверсантов, но и сделать так, чтобы лейтенант не пострадал, — ответил ему Жумельяк.

«Он что, собирается и Жуля привлечь к этому делу?» — удивился я.

Судя по тому, что он посвящает здоровяка в наши планы, видимо, да.

— Я с вами! — пробасил Де’Жориньи. — Ой, капитан Жумельяк, могу я принять участие в операции? — исправился здоровяк.

— Если найдем на вас форму подходящего размера, то возможно, — ответил ему Жозе. — Люк, вы ведь не против?

— Нет, разумеется, — ответил я.

— Вот и славно, — кивнул Жумельяк.

«А он хорош», — подумал я, наблюдая за тем, как ловко сын кардинала все устроил.

Я примерно предполагал, для чего все это делается.

Мы бы прекрасно справились и без Жуля, но Жозе специально стремился к тому, чтобы здоровяк чувствовал себя частью нашей команды, чтобы в конечном итоге он согласился пойти с нами на другую сторону разлома.

Хитер, ничего не скажешь. Да и манипулятор тот еще…

— А теперь у меня к вам главный вопрос, господа. Путь до Сент-Эрена неблизкий. Надеюсь, вы взяли в дорогу вино? — спросил Де’Жориньи и мы с сыном кардинала переглянулись.

Ничему его жизнь не учит. Кажется, его природную жизнерадостность ничем не прошибить. Дорога обещала быть веселой…

Загрузка...