Глава 15

— Эта дорога ведет ко мне в поместье, — произнес я, указывая на ответвление от основного тракта.

— Получается, приехали? — в голосе Де’Жориньи послышались грустные нотки.

— Да, — ответил я. — Может, хотите заехать в гости? — полюбопытствовал я.

Мне нравился этот человек, поэтому я был не против видеть его в качестве гостя в своем поместье, благо пустые комнаты в доме были.

— Нет, Люк, не могу, — ответил Жуль. — Как и у вас, у меня, к сожалению, тоже есть дела, — добавил он и протянул мне руку. — В следующий раз.

— Хорошо, — ответил я, и мы обменялись крепким рукопожатием.

В этот раз, я решил не рисковать и защитил руку магией, поэтому все обошлось без последствий и травм.

— Но знайте, вы всегда желанный гость в моем доме, — добавил я и улыбка на лице Де’Жориньи стала еще шире.

— Если не помру, где-нибудь под Берге, то обязательно загляну! Только, запаситесь вином! Хе-х, — крякнул мой собеседник.

— Не говорите так, Жуль, — серьезным тоном произнес я. — А насчет вина, я учту. К вашему приезду, обязательно заполню погреб, — добавил я и встав с козлов, спрыгнул на землю.

Я уже хотел было окончательно попрощаться со здоровяком, но прежде чем уйти спросил.

— Почему вы упомянули Берге?

И задал я этот вопрос не ради праздного любопытства. Дело в том, что я видел название этой провинции и судя по картам, которые я нашел в поместье Кастельморов, располагались эти земли довольно близко к моим.

— Да неспокойно там, — ответил Де’Жориньи. — Того и гляди, война из-за этих земель начнется, — добавил он и тяжело вздохнул.

— Для этого есть предпосылки? — поинтересовался я.

— Есть. Там нашли пещеру, и судя по всему, в ее недрах есть драгоценные камни, — ответил Жуль.

— Но так они же кому-то принадлежат, — уточнил я.

— Так в том-то и дело, что к землям этой провинции притязания имеют сразу три благородных дома. И если Латисы никак не смогут повлиять на ход событий, так как они слишком бедны, а в роду нет сильных магов, то вот Де’Сарасы и Монсеки, имеют вес на политической карте мира. У первых, есть хорошие подготовленные воины, у вторых два старших сына довольно сильные маги. Плюс, я слышал, что самая младшая дочь тоже сильная одаренная и вкупе, три сильных мага, могут дать отпор даже небольшой армии, — добавил здоровяк.

— А король? — спросил я.

— А что король? У него других забот хватает. Да хоть взять охоту у Рошфоров. Смотри насколько Иллерийские псы обнаглели! Ведь не побоялись убийц практически через пол страны заслать, чтобы убить парочку благородных. Сами понимаете, что без крыс в нашем стане не обошлось. Это ведь не один и не два человека, а целых два десятка, — Де’Жориньи покачал головой. — В общем, время сейчас не самое спокойное и уверен, что как только я окажусь в своих землях, я сразу же обнаружу письмо с королевской печатью, — мой собеседник, снова, тяжело вздохнул. — А ведь только вернулся. Ладно, рад был с вами познакомиться, Люк! Глядишь, еще свидимся! — на его лице появилась грустная улыбка.

— Обязательно свидимся, — ответил я Жулю и махнул ему на прощание рукой и он проделал тоже самое, а затем его карета дернулась и начала набирать ход.

Пару секунд я стоял и провожал уезжающего здоровяка взглядом.

— Ладно, пора возвращаться, — негромко буркнул я себе под нос, и поправив мушкет на плече и закинув сумку за спину, легкой и уверенной походкой пошел по дороге, которая вела к моему поместью.

* * *

Несмотря на то, что отсутствовал я всего ничего, я все равно был рад, что оказался дома, поэтому когда я увидел бегущих в мою сторону двух мелких пацанов, я не смог сдержать радостной улыбки.

Когда-то, так меня будут встречать и мои дети, — подумал я, смотря на Филиппа и Поля, которые вооружившись сачками, явно были очень заняты охотой, но увидев меня, бросили свое занятие.

— Господин Люк! Господин Люк! — радостно произнесли мальчишки, поравнявшись со мной.

— Привет, — я потрепал обоих мальцов по макушке, а затем залез во внутренний карман камзола и выудил из него небольшую металлическую коробку, выполненную в виде приплюснутого цилиндра в которой были конфеты.

— Держите, — я протянул ее ребятне. — Поделите поровну, — сказал я мальчишкам, и те, хлопая глазами, уставились на подарок.

— Господин, правда можно открыть? — удивленно спросил Филипп.

— Можно, — кивнул я, и сын Арлетт аккуратно, будто бы боясь повредить повернул крышку.

Внутри были сладости, которые в этом мире назывались монпансье — леденцы с разными вкусами, которые я прихватил из шатра госпожи Адель Де’Мансауро.

Оба мальчишки завороженно уставились на конфеты, будто у них в руках была шкатулка с сокровищами.Хотя, для них, это скорее всего, так и было. Тем более, леденцы были разных цветов и действительно, были очень похожи на драгоценные камни.

— Ешьте, — сказал я мальчишкам, которые так и не притронулись к конфетам.

Филипп и Поль переглянулись и первый аккуратно выудил из коробки красный леденец, а второй зеленый. Ребятня положили конфеты в рот и их лица сразу же просияли от счастья.

— Вкусно! — практически хором воскликнули пацаны. — Господин, очень вкусно! Спасибо! — они с щенячьей преданностью смотрели на меня и на сердце стало сразу тепло.

В моем родном мире, подобных чувств я не испытывал ни разу…

— Негодники! — знакомый голос, послышавшийся сзади, заставил обоих пацанят вздрогнуть.

В их глазах застыл страх, когда они увидели приближающегося сзади Фредерика, чей суровый вид не сулил ребятам ничего хорошего.

— А ну, взяли у господина вещи и марш в дом! — рявкнул на них дворецкий и Поль с Филиппом, взяв с собой часть моих вещей, ретировались.

— Привет, Фредерик, — позводовался я с управляющим поместьем Кастельморов. — Рад тебя видеть.

— Господи… Кхм-м, Люк! Я тоже очень рад вас видеть видеть! — радостно произнес он, смотря на меня и улыбаясь.

«А ведь он, действительно, рад меня видеть», — подумал я, смотря на своего слугу в летах, искренняя улыбка которого не могла не растопить лед моего сердца.

Сначала ребятня, а теперь еще и Фредерик.

«В такое место приятно было возвращаться», — я невольно улыбнулся и произнес.

— У меня хорошие новости. Младший Рошфор мертв.

Улыбка на лице дворецкого с наивной и радостной сменилась на другую.

«Ого, никогда не видел ее прежде», — подумал я, смотря на своего дворецкого, от которого даже у меня — убийцы, повидавшего много всего на своем веку, по спине пробежал холодок.

Не знал, что он может быть таким…

— Спасибо, Люк, — бывший солдат Галларийской армии облегченно вздохнул. — Вы даже не представляете, насколько мне стало легче на душе, — произнес он и посмотрел вверх.

— Это только начало, — сказал я бывшему солдату. — С остальными справиться будет гораздо сложнее, — добавил я, вспоминая насколько сильная аура была у главы семейства Рошфоров.

А ведь он, если верить моей информации, не самый сильный маг в семействе. Интересно, какие же монстры, тогда остальные?

Как там зовут старшего? Огюст упоминал о нем? Точно — Винсент Рошфор по прозвищу Багровый палач, — вспомнил я слова эпидемиолога, пусть земля ему будет пухом. В одиночку сжечь целый кавалерийской полк, это дело не шуточное. Насколько же сильна его магия?

— Ой, Люк, прошу прощения, — голос Фредерика отвлек меня от дум о семейке Рошфоров, магия огня которых, передалавась из поколения в поколение. — Давайте мне ваши сумки! — он чуть ли не силком отнял все мои вещи, включая оружие, и вместе с ним, мы отправились в сторону поместья.

Так, сколько там детей у Рошфора? Вроде, пятеро. Четверо сыновей и дочь. Минус один — осталось трое, плюс сам Поль. Насчет дочери, вопрос спорный. Возможно, она вообще не в курсе того, чем занимается ее семейка.

— Фредерик, а что ты можешь сказать про дочь Рошфоров? — спросил я управляющего поместьем.

Дворецкий задумался.

— Мало, гос… Люк, — ответил мой собеседник. — Четвертый ребенок в семье. Говорят, что тоже одаренная. Если я правильно помню, ваша ровесница, — добавил Фредерик.

— Ровесница и все еще не замужем? — удивился я.

— Да. Об этом ходит много слухов, Люк, — ответил дворецкий. — Ее, вроде, даже в свет не выводят, но при этом говорят, что она очень красива и умна, — добавил он.

— Что-то не сходиться, — озадаченно произнес я. — Красивая, умная, но при этом ее не выводят в свет?

— Все так, — кивнул Фредерик. — Потому все и находятся в недоумении, — добавил он.

— Видимо, у Рошфоров на нее какие-то особые планы, — задумчиво произнес я.

— Наверное, — мой собеседник пожал плечами.

— Что-то интересное произошло, пока меня не было? — поинтересовался я по дороге.

— Нет, господин, — ответил дворецкий. — Хотя, пришло письмо с печатью королевской канцелярии. Я положил его в сейф в кабинете. Плюс, сегодня утром доставили одежду. Вашу и слуг, — добавил старый солдат. — Приказал все постирать. Завтра все уже будут в цветах дома Кастельморов. Я позволил себе небольшую вольность и заказал вещи в один цвет — Зеленый.

— Хорошее решение, — кивнул я.

Пребывая в замке Рошфоров, мне понравилось, что все слуги и воины, носят одни цвета. Это смотрелось очень гармонично, а главное со вкусом.

— Это все? — спросил я.

— Да, господин, — кивнул мой собеседник, ибо на крыльце меня уже ждали.

При слугах, у вас с Фредериком была договоренность, что он обращается ко мне как положено, причем, это была сугубо его инициатива.

— Добро пожаловать, господин, — практически хором, произнесли слуги, стоило мне приблизиться к дому.

— Спасибо, — улыбнулся я. — Сегодня вечером устроим ужин и все приглашены, — произнес я, ибо настроение у меня было замечательное, и мне не хотелось праздновать одному.

А повод был, да ее какой. Не каждый день удается свершить месть и покарать виновных. Я посмотрел на Фредерика, который сверлил меня недовольным взглядом.

— Не спорь, я все решил, — улыбнулся я и посмотрел на немногочисленный состав прислуги в доме.

Арлет — симпатичная горничная с черными волосами и карими глазами, которой было едва за тридцать. Рядом с ней ее сын Филипп — бойкий русый малец лет шести — семи. Белла — юная рыжая красотка, которую я забрал из постоялого двора, а подне нее ее брат Поль, которого я вылечил от Зеленой хвори. Ну и Зигфрида, которая возвышалась над миниатюрными девушками и пацанами на добрых полметра, а-то и больше.

Да уж, хорошо что ее не видел Де’Жориньи, который судя по всему, испытывал слабость к сильным женщинам.

А моя кухарка норскийка была не только сильной, но еще и опасно-красивой и я был не удивлен, почему Фредерик, аки юнец, был влюблен в эту женщину, которой судя по всему, было немного за сорок. Я улыбнулся, смотря на своих слуг, которых знал всего-ничего, но уже успел привыкнуть к ним.

— Белла, кипяти воду. Фрида, приготовь что-нибудь перекусить. Шалопаи, я вам уши сейчас откручу, если продолжите бездельничать! — управляющий смерил всех хмурым взглядом. — Зря вы их балуете, господин, — произнес он, и я усмехнулся про себя, наблюдая за тем, как мальчишки прячутся за своими матерью и сестрой, но улыбаются, понимая, что ничего Фредерик им не сделает.

Ведь в душе, бывалый солдат, был очень добрый.

— Все! За работу! — прикрикнул на них управляющий поместьем и девушки, улыбнувшись, сделав легкий книксен, который получился даже у Фриды, пошли заниматься делами.

Дети, к слову, тоже.

— Ванна будет попозже, господин, — произнес дворецкий и я кивнул.

— Мне просто пока умыться с дороги, — ответил я Фредерику.

— Куда подать воду? — спросил он.

— В кабинет. Умоюсь там, — ответил я управляющему, и первым делом отправился посмотреть на письмо. — Вещи можешь разобрать завтра. Сегодня празднуем, — дал я указания дворецкому.

— Хорошо, господин, — ответил он, открывая передо мной дверь кабинета.

Зайдя внутрь я втянул ноздрями воздух, который уже успел стать для меня родным. Подойдя к сейфу, я открыл его, и вынул конверт на котором стоял штамп королевской канцелярии в виде лилии.

«Интересно, что там?» — подумал я, ломая печать, а затем, с помощью метательного ножа, который всегда был у меня под рукой — я держал его в специальном кармане в рукаве камзола, разрезал бумагу и начал читать.


«Уважаемый барон Люк Кастельмор, уведомляем вас, о денежном вознаграждении, за работу проделанную в городе Сент-Эрене. Свою награду вы сможете забрать в любом отделении Королевского банка. Далее, и впредь надеемся на ваше сотрудничество.»

Подпись — «Глава Королевской канцелярии маркиз Крионсье.»


Денежное вознаграждение? Интересно во сколько оценили мои старания? В канцелярии, конечно, не знают, насколько больше я сделал для Сент-Эрена, но сам факт того, что мне заплатят за работу, не мог не радовать. Ведь это мог быть просто приказ короля, которому я не мог не подчиниться.

Кстати, насчет работы в городе.

Я взял чистый листок бумаги и письменные принадлежности, после чего, написал ответное письмо в Королевскую канцелярию, в котором я подробно описал, что в этом деле мне очень помог Огюст Шаллен, и что без его участия, моя работа над лекарством от эпидемии сильно усложнилась. В конце, я попросил прислушаться к моему мнению о том, чтобы семье погибшего эпидемиолога присвоили титул.

Вложив письмо в конверт, я нагрел сургуч и запечатал его приложив печать Кастельморов, а буквально через несколько секунд в дверь постучали.

— Заходи, — произнес я, зная, что за ней стоит Фредерик.

— Спасибо, — поблагодарил меня дворецкий, который был не один. Неся кадушку с горячей водой, вслед за ним в кабинет зашла Белла с подносом еды, а позади нее плелись Поль и Филипп, которые вдвоем, несли воду.

И замыкала шествие Арлетт, которая несла в руках чистую одежду. Оставив все в кабинете, все кроме дворецкого удалились.

— Отправь в ближайшее время, — я кивнул старому солдату на конверт на столе.

— Хорошо, господин, — дворецкий вежливо склонил голову.

— В письме благодарность за работу. Также, мне обещали денежное вознаграждение, так что завтра поедем в город, — сказал я Фредерику. — Заодно покажешь мне где находится банк и Гильдия строителей, — добавил я, ибо идея расширить поместье, меня никуда не покинула.

— Хорошо, — кивнул мой собеседник.

— Это все, можешь идти, — сказал я управляющему поместьем и вскоре в кабинете я остался один.

Следующие полчаса я посвятил тому, что приводил себя в порядок и ел.

Помимо этого, я решил отправить еще парочку писем, которые предназначались Жозе Жумельяку, Жулю Де’Жориньи, Киру Ришару и Кристиану Марьезу, где я благодарил их за охоту и предлагал свою дружбу, ведь нужно же было с чего-то начинать.

Разобравшись со всем этим, я вышел из кабинета и отправился прямиком в оранжерею, в которой, как и прежде, царил идеальный порядок

Вернув пузырьки, которые я брал в поместье Рошфоров на место, я взял журнал и быстренько пробежался по нему глазами.

В этот раз, выбор пал на прозрачную жидкость из «Особой секции», которая судя по описанию, попадая на кожу вызывала появление образований в виде твердой корки, которая начинала быстро прогрессировать, распространяясь по всему телу.

При движениях, кожа-кора начинала лопаться, принося отравленному ужасную боль.

— Корянка, — прочитал я название и усмехнулся.

Этот яд, был придуман и разработан Люком Кастельмором на основе болезни, которая в народе носила название «Безнадега». Несмотря на страшное описание, она очень легко лечилась цитрусами, как цинга, но молодой Люк исправил это и обычными цитруса тут уже было не обойтись.

«Все же, молодой Кастельмор точно был гением», — в очередной раз убедился я, капая прозрачную каплю яда себе на кожу.

Несколько минут ничего не происходило, а затем на коже появилось небольшое покраснение, а спустя еще какое-то время, оно начало расползаться по телу, пока не превратилось в большое пятно на предплечье, которое начало темнеть.

Не думал, что процесс такой быстрый. Хотя, это может быть особенностью яда.

— Интересно, а что будет, если эту отраву еще и маной усилить? — буркнул я себе под нос, смотря на миниатюрный пузырек у себя в руках.

А если эта жидкость попадет внутрь? Или на слизистую? Задавая самому себе эти вопросы, я и сам не заметил, как мои губы расплылись в довольной улыбке.

«Сколько всего нового и интересного предстоит мне в новом мире», — подумал я, но прежде…

Я вышел из оранжереи и прямиком направился в сторону погоста Кастельморов, где меня ждало интересное свидание ни с кем иным, как Ласковой смертью.

Интересно, что там стало с этим цветком, пока меня не было?

Загрузка...