Глава 14

Когда я спрыгнул с подножки на землю, то, как и Огюст, уставился в одну точку — на город Сент-Эрен, над которым кружилась огромная стая птиц.

— Я поехал… — испуганным голосом произнес возницы, а мы не стали ему мешать.

Помощи от него все равно ждать не приходилось. Вскоре возле города мы с Огюстом остались одни.

— Есть идеи, что там происходит? — поинтересовался я, кивнув на запертые ворота Сент-Эрена.

— Видимо, люди умирают, и это привлекло внимание летающих падальщиков, — он кивнул на птиц, кружащихся в утреннем небе. — Но так как они в воздухе, вероятно, власти города поступили правильно и тела сжигают, — добавил Шален. — Оттого и такой запах.

Да, пахло здесь и правда прескверно. А еще магическая аура… Я посмотрел на эпидемиолога.

«Интересно, а он чувствует, насколько смрадный здесь магический фон?» — подумал я, всем своим нутром ощущая «грязь» этого города.

Да уж, представляю, что ждет нас внутри. Скорее всего, магия Огюста действительно лишней не будет.

— Люк, позвольте, — голос Шалена отвлек меня от мрачных мыслей о том, что скрывают стены Сент-Эрена.

Я посмотрел на эпидемиолога, который протянул в мою сторону свою руку.

— Прошу, дайте мне свою руку, — попросил он, и я выполнил его просьбу.

Коснувшись моей ладони указательным пальцем, я вдруг ощутил магию этого человека. И какая же она была яркая и светлая! Первый раз в жизни я видел такую ауру. Такая яркая и светлая…

«Хм-м, интересно», — подумал я, когда увидел, как действует заклинание Огюста, взирая на него при помощи магического взора.

Оказывается, магическая энергия этого человека тонким слоем обволакивала все тело, создавая вокруг него защитный контур, который, судя по всему, не должен был пропускать никакую заразу внутрь.

При этом на магическое тело заклинание эпидемиолога не оказывало никакого влияния, что было мне на руку, ибо я понятия не имел, как мое ядовитое ядро и энергетическая паутина могли отреагировать на магию Огюста.

— Все, — Шален отпустил мою руку, а затем я увидел, как он использовал заклинание на себя. Вокруг него тоже был возведен защитный контур, и теперь мы могли двигаться в город.

— Насколько долго по времени действует твоя защита? — поинтересовался я у эпидемиолога.

— Пока не закончится магическая энергия, — ответил мой собеседник. — По средним прикидкам, если буду поддерживать магию на нас двоих, то думаю, что смогу продержать магический барьер больше десяти часов. Дальше начнется магическое истощение, которого допускать не хочется. Поэтому придется передохнуть, — задумчиво добавил он.

— Хорошо. Просто не думаю, что нам удастся все решить в этом городе за несколько часов, — поделился я своими мыслями.

— Согласен. Все в Сент-Эрене выглядит куда хуже, чем я думал, — ответил он, смотря на город.

— Тогда не будем терять времени, — произнес я и первым пошел в сторону городских ворот.

— Не думал, что вы окажетесь таким, — быстро нагнав меня, произнес эпидемиолог.

— Каким? — поинтересовался я.

— Хм-м, даже не знаю, как сказать… — он задумался. — Самоотверженным… решительным… отважным? — попытался подобрать он подходящее, по его мнению, слово. — Не всякий благородный решился бы пойти на такое опасное мероприятие.

— Так это же приказ короля, — ответил я, хотя на самом деле он тут был вовсе не при чем. Я все равно собирался в этот город, и хорошо, что мне посчастливилось добраться не только с комфортом, но и получить столько интересной информации из уст Огюста, который был сведущ в вопросах магии.

Благодаря этому человеку мне удалось заткнуть пару логических дыр касательно этого мира и тому, как работает здесь магия, за что я ему был очень благодарен. Плюс он наверняка окажется очень полезен внутри города, ведь с эпидемиями в этом мире он сталкивался во много раз больше, чем я. Встречал ли я эпидемии в прошлой жизни? Предостаточно! Работал ли я над их устранением? Конечно, нет. Профиль у меня был несколько другой. Вот устроить что-то подобное в стане войска врага? Ладно, не о том думаю…

Пока я размышлял над всем этим, мы приблизились к воротам, где парочка стражников со стен сразу же направили на нас свои арбалеты.

— В городе карантин, — неразборчиво произнес один из них, так как говорить ему приходилось через плотную ткань, повязанную вокруг носа и рта, тем самым закрывающую ему больше половины лица.

— Знаю, — спокойно ответил я, решив, что именно мне нужно вести разговор, ибо я был назначен королем за главного, а Огюст должен был помогать мне в этом деле. — Я барон Люк Кастельмор, а это Огюст Шален. Он работает в канцелярии самого Людовика Мудрого. Мы приехали, чтобы разобраться с эпидемией, — быстро изложил я стражнику суть нашего визита.

Воины на стене переглянулись.

— А бумаги какие-нибудь есть? — поинтересовался второй.

— Да, — громко ответил я, доставая письмо, с которым приехал Огюст.

Так как у меня был хороший слух, который я еще немного и магией усилил, от меня не ускользнул разговор городских стражников. Один из них, тот, что заговорил со мной первым, винил второго, мол, зачем спрашивал про бумаги, раз они оба читать не умеют. Я усмехнулся про себя комичности сложившейся ситуации, но из-за того, что терять времени даром мне не хотелось, пришлось на них прикрикнуть.

— Ну, я долго буду ждать⁈ — я посмотрел на стражников, и тех как ветром сдуло.

— Ну, они хотя бы соблюдают карантинный режим, — произнес Огюст, смотря на городские ворота, которые были всё еще закрыты.

А ведь он был прав. Не соблюдай власти Сент-Эрена карантинного режима, то зараженные люди могли покинуть город и распространить заразу, а это было чревато очень печальными последствиями.

В моем мире, например, халатность властей и стражи привела к тому, что в течение года, вместо одного зараженного города заразилась целая страна судьба которой ожидаемо оказалась трагичной. Надеюсь, в этот раз до такого не найдет.

Во всяком случае, я постараюсь подобного не допустить. И, думаю, Огюст тоже в этом заинтересован. Причем не только из-за титула. За то время, пока я был Василиском, я научился хорошо разбираться в людях. Шален точно был хорошим человеком.

— Интересно, сколько нас тут продержат? — тяжело вздохнув, произнес эпидемиолог, глядя на городскую стену, на которой стояли стражники. — А ведь уже можно было делать что-то полезное, — он покачал головой.

— Бюрократия, — я пожал плечами. — К тому же никто не хочет брать на себя ответственность, — добавил я и, повернувшись к воротам, посмотрел в сторону Сент-Эрена магическим зрением.

«Хм-м, странно», — я сконцентрировался и сначала перестал смотреть на город с помощью магии, а затем снова использовал магический взор.

Ерунда какая-то…

— Господа, — послышался голос со стены и я отвлекся.

Подняв голову, я посмотрел на источник голоса.

— Представьтесь, — произнес я, смотря на мужчину, нижняя часть лица которого тоже была замотана повязкой, как это было в случае стражников, поэтому сложно было определить его возраст.

— Маркиз Жан Де’Бордо, — назвал он свое имя.

Благородный, значит. Интересно.

— Барон Люк Кастельмор, — представился я.

— Огюст Шаллен. Отправлен с бароном разобраться с эпидемией в городе, — тоже представился мой спутник.

— О, барон, я был знаком с вашим отцом! — почему-то радостно воскликнул наш с эпидемиологом собеседник и тут же сбился. — Соболезную вашей утрате.

— Благодарю. Но может, впустите уже нас? Не с руки стоять под стенами города и перекрикиваться. Мы направлены по поручению короля. Поэтому распорядитесь уже, чтобы нас впустили. Мы устали с дороги и хотим поскорее заняться делом, — произнес я с наигранным раздражением в голосе.

Да, моя семья не была богатой. Но это не повод держать благородного под воротами.

— Прошу прощения, барон, — ответил Жан. — Сейчас ворота будут открыты, — уверил он нас с Огюстом, и куда-то ушел. А спустя несколько минут послышался звук открывающихся ворот, и одна из створок немного приоткрылась.

— Прошу, господа, заходите, — встречать нас вышел все тот же Жан Де’Бордо.

— Благодарю, — ответил я маркизу и, кивнув Огюсту, зашел в Сент-Эрен. После чего ворота сразу же закрылись за нами.

Я огляделся по сторонам, и мое внимание сразу же привлек небольшой кордон, составленный из скамеек, шкафов и прочей мебели, а также щитов, поддонов, разобранных телег и так далее. Помимо деревянной баррикады, так же были установлены и несколько вышек, на которых стояли арбалетчики. В общем, к защите стен от вероятного внутреннего прорыва подошли с большой ответственностью. Вот только они, похоже, не видели настоящего людского отчаяния, если думают, что это жалкое укрепление может удержать бегущих в панике и страхе толпы людей, которым уже нечего терять…

— Необходимые меры предосторожности, — произнес Жан, когда поймал мой взгляд, обращенный на баррикаду.

— Понимаю, — кивнул я. — Я так понимаю, многие попытались покинуть город, несмотря на предупреждение о карантине?

— Не сказать, что многие, — ответил маркиз. — После десятка смертей местные поняли, что нужно соблюдать установленные правила, — добавил он и усмехнулся.

Я его радостного настроения не разделял. Как, впрочем, и Огюст.

— Тела сжигаете? — спросил он.

— Да, — кивнул Жан.

— Сколько уже скончалось именно от эпидемии? — уточнил Шален.

— Около двух десятков. Все бедняки без крыши над головой, — ответил Де’Бордо.

А вот это уже интересно.

— Нам есть где остановиться? — спросил я маркиза. — Может, для борьбы с эпидемией вы организовали оперативный штаб или что-то в этом духе?

— Еще не успели, барон, — ответил Жан. — Эпидемия началась всего несколько дней назад, и было полно других дел, вроде борьбы с мародерами, подавления недовольств и всего того, что обычно сопровождает эпидемии, — добавил он и кивнул вперед. — Прошу за мной. Сейчас я провожу вас в гостиницу. Я специально приберег один свободный номер, и если вам, господин Люк, не составит труда поделить его с…

— Огюст Шален, — снова представился эпидемиолог.

— Прошу прощения, голова забита другими вещами, — произнес маркиз и продолжил. — Так вот, если вы согласны…

— Да, это не проблема, — произнес я, поняв, к чему ведет Де’Бордо.

— Отлично, — он кивнул. — И-и, вот мы пришли, — он вдруг остановился возле небольшого двухэтажного строения, на котором не было никаких опознавательных знаков.

— Это точно гостиница? — я смерил здание подозрительным взглядом.

— Да. Не беспокойтесь, барон. Вывеску сняли в целях безопасности, — пояснил Жан. — Прошу за мной, — он толкнул дверь, и вскоре мы оказались в помещении, весь первый этаж которого занимала таверна со стойкой посередине и двумя залами со столами и лавками, большая часть из которых была уже занята.

Народ пил. И, судя по их лицам, уже давно.

— Я распоряжусь о комнате, — сказал маркиз и пошел в сторону стойки.

— Что скажешь? — спросил я, повернувшись к Огюсту.

— Все не так плохо, как я думал. Город довольно чистый, мародеры по улицам не бегают. Похоже, стража пока не разбегается. Животных тоже пока не видел. Могло быть гораздо хуже, — поделился своим мнением Шален.

— А что скажешь о маркизе?

— Не знаю, — эпидемиолог пожал плечами. — Если это он все организовал, тогда я считаю, что он неплохо справился. Мне просто непонятно, почему благородный всем этим занимается. У города наверняка есть губернатор, а у него, в свою очередь, помощники, — задумчиво произнес мой собеседник, и я был с ним полностью согласен.

Хотя подозревать маркиза в чем- либо было слишком рано.

— Все, господа. Ваша комната располагается на втором этаже, в левом крыле, самая дальняя по коридору. На этом все. Нужно заниматься делами, — произнес он и собрался было удалиться, но я его остановил.

— Где вас можно будет найти, маркиз? — окликнул я аристократа, когда тот был уже у лестницы.

— В моем поместье. Оно располагается у восточной стены города, — ответил он. — Кстати, губернатор пока тоже живет у меня. А всех зараженных мы поселили в церкви Святого Густава, — добавил он. — Вот вам отличительные ленты, которые позволят вам беспрепятственно ходить по городу. Вот пропуска с подписью губернатора, если вас всё-таки остановят патрули.

Он передал нам две зеленые ленты с сургучной печатью и заколкой, чтобы можно было прикрепить на лацкан, и два листа пропуска.

— Есть еще вопросы?

— Пока нет, — я покачал головой.

— Отлично. Тогда желаю вам побыстрее решить проблему в Сент-Эрене, — подняв шляпу, он кивнул и удалился.

Когда мы с Шаленом остались наедине, он спросил.

— Вы точно не против делить комнату со мной?

— Нет, — честно ответил я. — Вы интересный человек и собеседник Огюст, — я улыбнулся. — И мне приятно ваше общество.

— Спасибо, — мой собеседник смущенно улыбнулся. — Тогда предлагаю оставить вещи в комнате и сразу же отправиться в церковь Святого Густава, чтобы посмотреть на больных.

— Хорошо, так и поступим, — ответил я. Но, учитывая ситуацию в городе, оставлять вещи в гостинице не стал. Благо я все равно путешествовал налегке.

Со мной они будут в большей сохранности, нежели здесь. А вот у Шалена вещей было на порядок больше, поэтому часть их все же пришлось оставить в номере.

Когда все дела в гостинице были улажены, мы сразу же отправились в сторону церкви.

* * *

Пока мы шли по улицам Сент-Эрена, я смотрел по сторонам и частенько «переключался» на магическое зрение. Так как в городе был карантин, то все жители сидели по домам, и единственные, кто нам встречался по пути, это были патрули городской стражи, которых, к слову, было довольно много. Они скользили взглядом по нашим лентам и не задавали лишних вопросов.

Я насчитал шесть штук, и в каждом из них было минимум по пять солдат, трое из которых были вооружены арбалетами. Когда мы с Огюстом встретили седьмой, я окликнул солдат и, поравнявшись с ними, спросил.

— Часто происходят нарушения карантина? — спросил я одного из стражников, стоявших во главе патруля.

— Нет, господин, — он покачал головой. — Господа, а вы не боитесь ходить без масок? — поинтересовался он, смерив нас обеспокоенным взглядом.

— За нас можете не переживать, — ответил я. — А ваши маски… Они ведь чем-то пропитаны? — спросил я, улавливая незнакомый мне аромат дистиллята и каких-то медицинских трав.

— Да, вот этим, — он выудил из внутреннего кармана мундира склянку с желтой жидкостью и протянул ее мне.

Маркировки на ней не было.

— Знаешь, что это? — спросил Огюста, протягивая ему пузырек.

— Думаю, да, — кивнул Шален, и откупорив пробку, пару раз взмахнул ладонью в свою сторону, чтобы привлечь к себе запах от горлышка. — Да, точно. Это настойка янтарника, лиловой ромашки и листьев ведьминой ивы, — он вернул пузырек обратно стражникам. — Недешевое средство, — повернувшись ко мне, произнес он.

— А кто вам их раздал? — я кивнул на склянку.

— Маркиз Жан Де’Бордо, — ответил стражник, чему я совершенно не удивился.

— Понятно. Спасибо. — я протянул ему пару пистолей, и мы с Огюстом отправились дальше.

— Вам не кажется это странным, Люк? — спросил меня эпидемиолог, когда мы отошли от патруля на приличное расстояние.

— Что именно? — спросил я.

— Хм-м, сложно это объяснить, — задумчиво произнес Шален. — Просто интуиция подсказывает мне, что в этой эпидемии, что-то не так, — сказал он и почесал подбородок.

— Что именно?

— Пока не знаю. Просто это не первое мое дело. И обычно развитие эпидемий в таких маленьких городах, как Сент-Эрен, происходит совершенно по- другому шаблону, а не как здесь. Нужно, конечно, будет сначала посмотреть на больных, но… — он сделал паузу. — В общем, я не знаю, — он покачал головой.

— Понял вас, — кивнул я Огюсту. — Думаете, стоит присмотреться к маркизу? — прямо спросил я.

— Не знаю, Люк, — в голосе моего собеседника появились нотки сомнения. — Нельзя подозревать человека, полагаясь лишь на одну интуицию, — Шален вдруг резко остановился.

Я проследил за его взглядом и увидел крысу, которая сидела рядом со сточной канавой и, судя по всему, что-то ела.

— Удивлен, что это первая крыса, которую мы видим, — произнес Огюст и уверенным шагом пошел дальше. Поняв, что я продолжил стоять на месте, эпидемиолог обернулся и удивленно посмотрел на меня.

— Люк, что с вами? — поинтересовался он, в то время как я не мог поверить собственным глазам.

А вернее, магическому взору и тому, что оно мне показывало.

Какого черта тут происходит⁈

Почему у этой твари есть магическое ядро⁈

Загрузка...