Звонок Карла застал Доминика Конте в компании всех заинтересованных в благополучном исходе дела лиц, в квартире Кевина.
Арчибальд, на правах больного и еще не до конца пришедшего в себя человека, полулежал на диване, совершенно недовольный этим; Кевин сидел на том же диване рядом с ним, внимательно отслеживая состояние своего пациента. Шон и Карвер, вернувшиеся не слишком давно, и уже успевшие получить небольшой нагоняй от врача за то, что бросили Молле одного, стояли возле окна, периодически без особенной симпатии косясь друг на друга. Пол присел на стул, стоящий неподалеку от стола. Его дядя, мистер Эрей, вместе с верным Филиппом расположились в креслах.
Доминик, для которого звонок от Карла стал полнейшей неожиданностью, вежливо отошел в угол комнаты, негромко беседуя там.
— Не ожидал тебя… ага… ага… Да, мы как раз собрались, чтобы решить, когда отправимся. А ты откуда об этом?..
Карл на другом конце связи негромко вздохнул и взял секундную паузу: сознаваться, что шпионит за Красным Биллом, а заодно, как выяснилось, и за своими друзьями, мужчине не слишком хотелось.
— Услышал чужими ушами, — обтекаемо отозвался он, — Позвонил сказать, что те же уши слышали, как Ди-Ре просил помощи у Красного Билла. Судя по всему, Дьявол из Рейкьявика за что-то обижен на своего экс-партнера, и теперь мечтает избавить мир от его присутствия.
Доминик ощутимо помрачнел и, быстро глянув в сторону дивана, понизил голос.
— Ты говоришь о…
— Об Альфе, — резко бросил Еж, — Я знаю, у тебя снова с ним какие-то дела, Ник, поэтому и звоню. Против Хищника решил выйти племянник Билла — этот щенок Леонард, удачно избежавший смерти в моем доме у озера, — поэтому, говоря начистоту, за Молле я не опасаюсь. Скорее следует беспокоиться тебе — если этот человек ввяжется в очередную опасную игру…
— Карл, — Конте, не желая дослушивать, решительно прервал старого друга, — В опасную игру ввязались мы все. Ди-Ре хочет заполучить трон Восточной долины, который, как нам стало известно, предназначен брату Кевина, поэтому выступаем против него вместе. Но спасибо за предупреждение, будем иметь в виду… Еще какие-нибудь новости есть?
В телефоне послышался негромкий смешок.
— У меня? Это скорее я должен спрашивать тебя о новостях, Ник — ты же ввязался в очередное безумство! Может быть, Альфа рассказал что-то новое о своем бывшем приятеле?
Доминик еще раз покосился на диван и немного понизил голос.
— Если ты про Ди-Ре, то… да. Он назвал его имя, сказал, что тот был в психушке…
— Говори, — подробности жизни Дьявола из Рейкьявика из уст друга Карл слушать не пожелал, предпочитая выяснить все сам. Ник вздохнул и, поспешно вспоминая, ответил.
— Хинрик… э… как же его… сейчас…
— Хинрик Эйнарссон, — подсказка, последовавшая со стороны дивана, заставила Конте вздрогнуть, удивленно взирая на холодно глядящего на него Арчибальда, — Знаю, у Ежа есть толковые крысы. Пусть поищут, глядишь, что и нароют.
Ник поспешно повторил имя собеседнику и, выслушав его ответ, кивнул. Затем скомкано попрощался и сбросил вызов.
— Похоже, на слухе твоем кровопотеря не слишком сказалась, — мужчина был благодарен за подсказку, но все-таки тщился изобразить недовольство, — Не слышал, что подслушивать чужие беседы некультурно?
— Когда бы это я был особенно культурен? — Арчи хмыкнул и, откинув голову назад, без особой радости уставился на потолок, — Что тебе сообщил Хеджхог?
Доминик, с чувством мрачной обреченности сознавая, что проиграл маленький поединок, принялся излагать.
…Тем временем, в Нью-Йорке, Карл Еж и в самом деле не сидел без дела. Совета Молле Ник ему не передал, но мужчина и не нуждался в подсказках — как вести себя, зная имя противника, он знал очень хорошо.
— Хинрик Эйнарссон, — коротко бросил он, едва вызванный вновь Пит зашел на сей раз уже не в спортзал, а в кабинет, — Узнай об этом ублюдке все, что только возможно. И вызови ко мне Роба.
— Роба? — Пит, не в силах сдержаться, скривился, — Этот Хинрик что, такая важная птица, что под него надо копать снизу? Наш повелитель крыс, конечно…
— Пит, — оборвал его босс, — Напомни, почему я до сих пор тебя не убил?
Мужчина мигом стушевался и, тщась свести все к шутке, пожал плечами.
— Потому что я самый преданный из всех, окружающих вас людей, и замену мне вам будет трудно найти?
Еж задумчиво кивнул.
— Возможно. Но, если ты продолжишь себя так вести, я могу подумать, что найти тебе замену — не такая уж сложная задача… Найди Роба Хайлерса, пусть его крысы пошныряют по своим норам и разнюхают все, что только можно найти. Меня снедают подозрения.
Пит, очень не желающий попасть под раздачу, буквально секунду назад давший себе слово не слишком высовываться и не лезть понапрасну в дела патрона, насторожился.
— Подозрения, босс?
Карл сдвинул брови, посылая ему предупреждающий взгляд, однако, ответить все же соблаговолил, неспешно опуская подбородок.
— Это имя Ди-Ре. Узнал его Альфа, и в том, что он способен влезть в любую дыру, я не сомневаюсь… Но Ди-Ре тем и опасен, что про него никто и никогда не мог ничего разузнать. Если Хищник знает имя Дьявола из Рейкьявика… возможно, что столкнулся он вовсе не с ним.
***
— Что ж, по крайней мере, теперь я могу на полном законном основании отказаться от путешествия в Восточную долину, — Арчибальд, уже не лежащий, а сидящий на диване, ухмыльнулся, легко пожимая плечами, — Я болен. Излишне ослаблен для путешествия, и тому подобное.
Кевин, активно упаковывающий в большой рюкзак, с которым некогда ездил на Соломоновы острова* свои вещи и кое-что из вещей брата, хмыкнул, поднимая взгляд.
— Даже не надейся. Я, как твой лечащий врач, полагаю вполне целесообразным тебе наведаться в Восточную долину и испить из источника. Для здоровья это, как известно, полезно.
Молле, не скрываясь, поморщился.
— Помнится, Таине в случае кровопотери эта вода не помогла.
— У Таины случай был более сложный, — вмешался в разговор Доминик, — Девочка чуть ли не месяц провела в пещере, истекая кровью, чудо еще, что жива осталась! Кстати, не исключено, что именно благодаря воде.
— Что же она тогда раны ей не залечила? — ядовито осведомился Альфа, скрещивая руки на груди, — Ты преувеличиваешь ее страдания, Ник. Девчонка провалялась в пещере не больше недели, мальчишку с трона мы скинули быстро. И в любом случае — кровопотерю воды источника не смогли восстановить, мне нет смысла ехать туда!
Шон, тоже присутствующий в комнате, негромко фыркнул, демонстративно отворачиваясь.
— Вот же упрямец, а… Источник — олицетворение благословенных вод Ганга, глупо пренебрегать им. А если не хочешь встречаться с принцессой — не ходи во дворец, вот и все.
Кевин, весьма невоодушевленный этим предложением, так и вскинулся, негодующе переводя взгляд с одного своего друга на другого.
— Он же пропустит коронацию!
Арчибальд устало зевнул и пренебрежительно махнул рукой.
— Коронация будет проходить возле источника, Кевин, надо было внимательнее слушать Эрея. И, боюсь, дочурка его там все-таки будет… — здесь мужчина вновь поморщился, — Да, к слову. Мне не нравится ваша излишняя настойчивость в моем отношении. Что ты задумал, Кевин? Хочешь сделать из меня вассала его величества Треса? — Молле хмыкнул и, вытянув ноги, скрестил руки на груди, — Не получится. Из меня плохой вассал — я слишком дорожу свободой.
— Да уж, в свое время ради нее ты не пожалел половину тюремной охраны… — Доминик негромко вздохнул, — Боже, скажи мне кто-нибудь в то время, что меньше, чем через год, мы будем с тобой общаться почти как друзья — я бы подумал, что беседую с психом!
— В то время психом был ты, да и я, признаться, тоже немного свихнулся, — равнодушно отозвался Альфа, — Речь не об этом. Сейчас мы знаем, как попасть в Восточную долину, долго искать путь в нее нам не потребуется… Но в том, что нам никто не захочет помешать, я очень сомневаюсь. Где Трес?
Кевин выпрямился и, удовлетворенно пнув наполовину укомплектованный рюкзак, легко пожал плечами.
— Поехал проститься с родителями, а заодно и объяснить им все. Мне, наверное, тоже следовало бы поехать с ним… — парень внезапно смутился, — Но я подумал, что будет лучше, если Кев… то есть, Карвер все расскажет сам. Мама и папа будут им гордиться — не каждый день их сын становится королем!
— Боюсь, куда больше они были бы рады, если бы сын остался с ними, — заметил Шон и, быстро улыбнувшись, перевел разговор на другую тему, — Пол со своим дядей и его спутником тоже собираются. Мы же, вроде, решили отправляться завтра?
Арчи поморщился — отправляться ему все еще не хотелось.
— Дьявол, я бы предпочел провести несколько дней, вновь изображая метрдотеля и общаясь с Тедериком, чем… — он оборвал сам себя на полуслове и, выдохнув через нос, окинул быстрым взглядом своих собеседников, останавливаясь на Доминике, — Хеджхог говорил, когда Ди-Ре с новыми друзьями планирует навестить нас?
Конте пожал плечами.
— Они собирались отправиться в путь еще позавчера, сейчас уже, наверное, в Чикаго… Хм. Вообще, рискованно было отпускать Карвера одного, учитывая это…
— Вообще-то, — Молле криво ухмыльнулся, — Убить они собираются меня. Так что королю ничего не грозит, Ник, не бойся… или его пока следует называть принцем?
Шон, которого слова Арчибальда, по-видимому, сильно заинтересовали, неспешно повернулся и окинул мужчину долгим взглядом.
— А ты остряк, Арчи, — отметил он, — Шутить над угрозой жизни — это… — тут парень не нашелся, что сказать и предпочел просто махнуть рукой, — Сам-то ты что об этом думаешь? Как будешь спасаться?
Альфа пренебрежительно улыбнулся и, легко закинув ногу на ногу, расслабленно откинулся на спинку дивана.
— Я люблю экспромт. Но только ради того, чтобы обучить подрастающее поколение, из чистого альтруизма, я отвечу… — глаза мужчины стали жесткими, — Ди-Ре совершил ошибку, вверив свои надежды Красному Биллу. Реда я никогда не боялся — он много слабее того же Ежа, поэтому опасности не представляет. Шавок у него, конечно, много… но все они под стать патрону, поэтому опасаться их смысла я не вижу. Подумай сам, Рэдзеро, — Арчибальд насмешливо прищурился, — Что может сделать мне толпа идиотов, которые все вместе слабее одного Билли Ножа? А ты знаешь, что последнего я равным себе никогда бы не счел.
Ответить явственно заинтересованный рассуждениями невольного союзника блондин не успел — разговор оказался прерван дверным звонком.
Кевин, от неожиданности выронивший только что тщательно складываемую рубашку, чертыхнулся и, хмурясь, отправился открывать.
— Кто там еще…
— Я бы на твоем месте спросил, — лениво бросил ему вслед Молле, — А еще лучше — посмотрел бы в глазок.
Доминик, давно привыкший просчитывать все мгновенно и делать быстрые, как правило, стопроцентно точные выводы, резко повернулся к нему, сдвигая брови.
— Ты полагаешь…
— Я полагаю, что времени добраться у них было достаточно, — обтекаемо ответил Хищник и, совершенно не демонстрируя напряжения, немного прикрыл глаза. Сейчас он и в самом деле походил на дикого зверя, на хищника, усыпляющего бдительность добычи и, говоря откровенно, в таком расслабленном состоянии казался много опаснее, чем обычно.
Тем временем, Кевин, приблизившийся к двери, все-таки решил внять совету своего опасного друга.
— Кто там? — дверь он не открывал, да и к глазку дальновидно приближаться не стал, лишь молясь мысленно, чтобы это оказался кто-нибудь совершенно обычный, вроде курьера, который ошибся адресом.
— Друзья, — отозвался из-за створки неприятно-насмешливый голос, — К Хищнику.
Сердце сжалось.
— Боюсь, вы ошиблись… — парень сглотнул, стараясь говорить как можно тверже, — Здесь таких нет.
— Неужели… — в голосе за дверью зазвучала, казалось бы, искренняя растерянность, тотчас же сменившаяся жесткостью, — А ты кто?
— Кевин Хилхэнд, — скрывать свое имя парень смысла не видел: он-то был законопослушным гражданином, и ни в чем предосудительном замешан не был. Слуха его коснулся очень неприятный смех.
— Братец Треса, стало быть… и ты еще будешь лгать, что не знаешь, где Хищник?
— Причем здесь лгать! — Кевин, ощущая, как холодеют пальцы, заторопился, — Я в самом деле не понимаю, о чем вы говорите, и никакого брата…
— Спустя десять секунд мы начнем стрелять сквозь дверь, — оборвал его собеседник, — Если не позовешь Хищника — займешь его место. Зови.
Хилхэнд притих, осторожно отступая назад. Дверь в его квартире была железной, так просто пробить ее, наверное, не удалось бы, но… откуда ему знать, чем вооружены эти подонки? Да и узнавать-то, честно говоря, не хочется… как и выдавать Арчибальда.
Он отступил еще и, неожиданно наткнувшись на кого-то спиной, испуганно обернулся. И тотчас же ощутимо расслабился, увидев знакомую, острую как нож, улыбку под льдисто-голубыми глазами. Что ж… во всяком случае, он не один.
Шон ободряюще хлопнул приятеля по плечу и, оглянувшись назад, подмигнул расслабленному мужчине на диване.
— Судя по всему, это пришли к тебе.
— Я ранен, — Арчи ядовито ухмыльнулся, — Возиться с шавками Реда мне сейчас не слишком хотелось бы. Разберись с ними сам, Рэдзеро.
Блондин тихо вздохнул и покачал головой — слушаться столь наглых приказов его как-то совсем не тянуло, но, с другой стороны, и оспаривать слова Хищника не получалось. Ведь он, в конце концов, был и в самом деле ранен, ослаблен, и к тому же, здесь и кроме него имелось немало сильных людей.
— Будешь мне должен, — буркнул Диктор и, уверенно задвинув Кевина себе за спину, сам решительно приблизился к двери.
Доминик, совершенно не желающий оставлять союзника одного, поспешно метнулся следом за ним, дабы оказать более или менее весомую поддержку. Молле, глядя на это, только хмыкнул — склонность старого неприятеля к самопожертвованию его всегда забавляла.
Дверь Шон открыл резко, не дожидаясь дополнительных требований сделать это и, загораживая собою и Доминика, и вообще проход в квартиру, скрестил руки на груди, окидывая мрачным взглядом нескольких бравых ребят, ожидающих на лестничной площадке.
— И что же вас, господа, сюда привело? — он вежливо изогнул бровь, быстро прикидывая степень вооруженности небольшой группы, — И по какому праву вы угрожаете моему другу?
— По праву сильных, — отозвался один из неприятелей, тот, что, видимо, и звонил в дверь, — Уйди, мальчишка, нам не ты нужен.
— А придется говорить с ним, — Доминик, шагнув вперед, сдвинул брови, — И со мной. Чего надо?
Другой из заявившихся бандитов (а выглядели мордовороты на лестнице очень типично, не вызывая сомнений в том, к чему приспособлены), гадко осклабился, толкая приятеля в спину.
— Ты смотри, Хищник за чужими спинами прячется! Потрепал его, видать, Дьявол, не зря хвалился… Отойди, мужик, мы прикончим эту тварь и уберемся. Тебя убивать у нас приказа не было.
— Зато был приказ — убрать каждого, кто будет мешаться, — вставил первый и, хищно улыбнувшись, неспешно достал из-за пояса пистолет, — Сейчас на парочку этих, потом и с Хищником…
Рэдзеро широко улыбнулся и, выхватив из кармана нож, отобранный недавно у одного из пожаловавших в кабинет Карвера бандитов, ловко метнул его. Вооруженный негодяй взвизгнул и, роняя оружие, попытался выдернуть из запястья пронзивший его нож.
На пол закапал кровь.
Кевин, по сию пору остающийся несколько позади, мимолетно закрыл лицо рукой, очень живо представляя, что подумают теперь о нем соседи. То он с утра кровавые следы с лестницы вытирает, то возле его двери бандиты какие-то дерутся… А ведь считался приличным человеком!
Второй из мордоворотов гневно взревел и, по-видимому, полагая Шона слишком опасным, хотя теперь уже и не вооруженным противником, ринулся на Доминика. Конте, ловко увернувшись, ударил его в живот, надеясь тем самым нейтрализовать, но просчитался. Подосланный бандит был, видимо, не третьего сорта, и удар держать умел.
Раненный, сознавая, что сейчас ему делать здесь нечего, отступил на несколько шагов, подталкивая здоровой рукой вперед еще двоих своих пособников.
— Убить всех! — зашипел он, прижимая к себе изувеченное запястье, — Никого не жалеть! И этого брата Треса тоже!
Арчибальд, который до сей поры сидел на диване с совершенно отрешенным видом, услышав последние слова, резко распахнул глаза, медленно поворачивая голову в сторону выхода. Он и в самом деле чувствовал себя еще до некоторой степени ослабленным, еще не был уверен, что сумел бы выстоять против нескольких сильных ублюдков, однако, позволять им причинить вред Кевину намерен не был.
Врач, между тем, услышав жуткий приказ, сглотнул, тоже отступая. Хищник быстро глянул на него.
— Сколько их?
Говорил он негромко, но внятно, поэтому Хилхэнд, легко различив его слова, поспешил обернуться.
— Четверо, — бросил он, напряженно втягивая воздух, — Одного Шон ранил, сейчас против него двое… против Ника один.
— Нику хватит, — Альфа позволил ухмылке скользнуть по его губам и, лениво потянувшись, неспешно поднялся на ноги, — А вот за мальчишку можно и поволноваться… Впрочем, пока не лезут внутрь — я спокоен.
Парень, заметив, как нетвердо стоит на ногах его приятель, всполошился, бросаясь к нему.
— Сядь! Арчи, ты же не сможешь против них…
— А я и не собираюсь, — хладнокровно отозвался Хищник и, быстро проведя кончиком языка по верхней губе, очень мягко прибавил, — Но я все еще вооружен. Позволь взглянуть.
Чтобы выглянуть из-за спины тщетно перегораживающего проход Кевина особенных усилий ему не понадобилось, но вот чтобы не привлечь при этом чужого внимания, пришлось приложить немало трудов.
Арчи выглянул в прихожую, окинул ее быстрым взглядом, оценивая обстановку и, будучи полностью удовлетворен тем, что никого постороннего в квартире Кевина пока не появилось, что драка идет на лестнице, легко шагнул вперед, как бы невзначай скользя пальцами по рукояти пистолета. Хилхэнд, заметив это, откровенно перепугался и, подавшись вперед, буквально вцепился в его руку.
— Только не здесь! — зашипел он, наткнувшись на недоумевающий взгляд, — Как я потом трупы с лестничной площадки выносить буду?! Как буду перед полицией оправдываться?!
Молле помедлил и, с видимым сожалением вздохнув, медленно выпустил пистолет, слегка пожимая плечами. С его точки зрения, было бы куда как разумнее для начала очистить свое жизненное пространство от врагов, а уж потом решать, что делать с их телами.
Впрочем, Доминик и Шон пока справлялись и без огневой поддержки, не позволяя противникам причинить себе значительного вреда и успешно отражая их атаки. Разве что блондин действовал с некоторым трудом правой рукой, а у Конте на скуле уже наливался синяк. Но эти повреждения Хищнику опасными не казались, поэтому вмешиваться он пока не спешил.
Драка начинала затягиваться — противники были равны по силе, не взирая даже на то, что Шон стоял один против двоих, когда к звуку глухих ударов внезапно прибавилась телефонная трель.
Доминик чертыхнулся и, пинком отшвырнув от себя неприятеля, торопливо выудил из кармана телефон. Бросил взгляд на экран и, чертыхнувшись еще раз, беспомощно обернулся… Обнаружив за спиной хладнокровного Альфу, он глубоко вздохнул и, крикнув:
— Поговори с ним! — ловко бросил мобильный мужчине.
Молле легко поймал его и, обнаружив на экране имя «Карл», заинтересованно приподнял бровь. Такого доверия от Ника он все-таки не ожидал, полагая его весьма опрометчивым.
Однако, вызов все же принял.
— Привет, Хеджхог, — говорил Арчибальд спокойно, немного растягивая предложения, с нарочитой ленцой, — Извини, Доминик сейчас немножко занят, не может с тобой побеседовать.
— Надеюсь, занят он не по твоей вине? — отозвался из трубки холодный голос, и Альфа не сдержался от смешка.
— Как ты мог такое подумать! Ты же знаешь, как я отношусь к нашему общему другу!
— Вот именно поэтому и подумал, — отрезал Карл и, глубоко вздохнув, без особого желания продолжил, — Впрочем, с тобой поговорить мне будет даже полезнее.
— Вот как? — мужчина с удовольствием проследил, как Доминик отправляет своего противника в глубокий нокаут, красиво сбив при этом с ног раненного командира, и перехватывает у Рэдзеро одного из его противников, — Слушаю.
Карл позволил себе секундную паузу, прислушиваясь к фоновым звукам и, предпочтя не слишком вдаваться в подробности, медленно вздохнул. Общаться с тем, кого считал практически своим врагом, мужчине приятно не было.
— Мои крысы раскопали много интересного о Хинрике Эйнарссоне. Любопытный экземпляр, должен тебе заметить… Родился и в самом деле в Рейкьявике, там же был в психушке, бежал…
— Это мне известно, — перебил его Альфа. Доминик как раз пропустил очередной удар, и Хищник, хмурясь, шагнул вперед, дабы при случае все-таки вмешаться в драку.
— Да-да, — равнодушно отозвался его собеседник, — С момента побега до того мига, как он вынырнул в качестве «Ди-Ре» существует большой провал. Чем он занимался, что делал — неизвестно. Но в том, что без дела он не сидел, сомнений нет… Что у вас там происходит?
Арчибальд равнодушно пожал плечами.
— Небольшая потасовка. Доминик и Диктор против посланных Ди-Ре и Редом ребят. Буду признателен, если свой рассказ ты сократишь.
В трубке не секунду повисло молчание — Карлу не нравилось, когда с ним беседуют столь пренебрежительно, однако, спорить с собеседником сейчас, судя по всему, было не время.
— Что ж, тогда скажу главное, Арчи. Хинрик Эйнарссон, вынырнув из небытия после долгого перерыва, несколько лет называл сам себя… Дубликатом. Ди — если сокращенно. Никаких приставок «Ре», никаких Дьяволов из Рейкьявика… ты понимаешь, что я хочу сказать?
Арчибальд, мрачнея буквально на глазах, немного отступил, отходя ближе к комнате, дабы не нарушать звуками потасовки действительно весьма любопытную беседу.
— Ты хочешь убедить меня, что Эйнарссон — не Ди-Ре?
Еж, совершенно довольный догадливостью собеседника, негромко хмыкнул, не в силах удержаться от маленькой шпильки.
— Умеешь думать, когда хочешь. Да, Хищник, есть все основания полагать, что твой бывший союзник, а ныне, как я понимаю — враг, вовсе не тот, за кого себя выдает. О настоящем Ди-Ре моим крысам пока ничего не удалось разузнать, он по-прежнему остается тенью, но мне что-то подсказывает, что мальчик из Рейкьявика не просто так назвался Дубликатом…
Альфа потер подбородок, быстро сопоставляя факты и делая уверенные выводы. Думать он давно уже привык быстро, время терять никогда не любил, поэтому сейчас с Карлом беседовал очень легко, мысля с той же точностью, что и он.
— Значит, он Ди-Ре знает или, по крайней мере, связан с ним, — отметил мужчина и, сдвинув брови, чуть кивнул, — Благодарю за информацию, Еж, она может оказаться полезной. Правда, этот змееныш все равно довольно зубаст, судя по тому, что мне известно… но я буду иметь в виду.
— Отлично, — бросил Карл и, еще раз прислушавшись, прибавил, — Да, к слову. Если с головы Доминика упадет хоть один волос — ты будешь отвечать лично передо мной.
— В таком случае, волосы придется потерять и тебе, — безмятежно отозвался Арчи и, не желая продолжать глупую дискуссию, сбросил вызов.
Телефон он привольно бросил на стол и, слыша, что драка все не прекращается, легкой поступью, не обращая внимания на слабое головокружение, вновь отправился в прихожую.
Для того, чтобы оценить обстановку, ему хватило одного взгляда, а для того, чтобы решить, как действовать — мгновения.
Арчибальд тяжело шагнул вперед и, нарочито вежливо кашлянув, едва заметно усмехнулся.
— Довольно бессмысленных баталий, — негромко, но очень холодно произнес он, слегка разводя руки в стороны, — Хотели увидеть Хищника? Я здесь.
Раненный главарь пришедших сюда негодяев, до сей поры активно увлеченный собственной искалеченной рукой, вскинул голову и резко свистнул, привлекая внимание своих людей.
— Осади, — хрипло бросил он, убедившись, что внимание получено. Оба бандита, без особой охоты оставляя поле боя противникам, потянулись назад, стремясь занять место возле начальника. Третий по-прежнему продолжал валяться на полу без сознания, получив сильный удар от Доминика.
Главарь, кривясь от боли, осторожно опустил раненую руку, упирая здоровую в бок.
— Так-так… А я уж и не надеялся, что трусливый зайчонок выползет из своей норки, — он красноречиво сплюнул на пол у своих ног, — Неужели тебе надоело прятаться, Альфа?
Молле, ответив на оскорбления ледяным спокойствием, едва заметно сузил глаза. В жизни, особенно в той ее части, что он помнил до тюрьмы, ему доводилось убивать не то, что за слова — за косые взгляды в свой адрес, но сейчас он уже не был тем вспыльчивым юнцом, что прежде.
— Я не люблю бессмысленных представлений, — спокойно отозвался он, — Если есть желание — лучше убить и закончить на этом. Желание у меня есть… — губы Хищника тронула жестокая улыбка, и Кевин за его спиной тихо ойкнул.
Опасный зверь, дикий хищник, до сей поры усыплявший внимание противников мнимым спокойствием, вышел на охоту, и чем это может быть чревато — предсказать возможности не было. Ясно было лишь, что трупы с лестничной площадки убирать все-таки придется…
— Арчи… — робко шепнул молодой человек, очень надеясь не рассердить друга, — Держи себя в руках. Пожалуйста!
Арчибальд хмыкнул, продолжая улыбаться и, не подавая виду, что услышал просьбу приятеля, сделал еще один шаг вперед, вставая рядом с Домиником и Шоном.
— Итак, у вас ко мне были какие-то вопросы, — мужчина изобразил глубокую задумчивость и насмешливо стукнул себя пальцем по губам, — Попробую угадать. Вас послал Ди-Ре, чтобы преждевременно оборвать мою жизнь, и вы, должно быть, не хотите возвращаться назад ни с чем, — он выдержал короткую паузу, давая возможность противникам ответить, затем склонил голову набок, — Думаю, проблема решаема. Назад вы и не вернетесь.
— Кевин просил не убивать на лестничной площадке, — скороговоркой проговорил Рэдзеро, мельком оглядываясь на нервничающего Хилхэнда. Альфа картинно вздохнул.
— Жаль. Значит, придется оставить в живых, — последнее он молвил с откровенным омерзением, и внезапно подался вперед.
Диктор, сам не отличающийся медлительностью, привыкший всегда и во всем действовать быстро и четко, только моргнул, глядя, как Хищник в одну секунду оказывается рядом с раненным негодяем и внезапно стискивает его горло, другой рукой касаясь его пробитого запястья. А точнее — рукояти ножа, по-прежнему торчащей из руки незадачливого бандита и, сжав ее, одним рывком освобождает бедолагу от неприятной ноши.
По лестничной площадке прокатился крик, сменившийся воем. Арчибальд стиснул горло противника сильнее и, не дожидаясь дополнительной реакции, каких-либо попыток сопротивления, буквально швырнул его в сторону лестницы, очень удачно прикладывая виском о край перил.
Бандит глухо ухнул и, свалившись, покатился вниз, считая ступени; Молле с любопытством оглядел нож.
Оставшиеся противники, проводив главаря пораженными взглядами, медленно переглянулись и, видимо, принимая решение одновременно с действиями, изготовились нападать. Один выхватил нож, другой добыл из-за пояса пистолет.
Арчи, за чьей спиной они находились, легко передернул плечами и, приподняв голову, прислушался… а затем, резко обернувшись, очень быстро и четко метнул сжимаемый им в руке нож.
Острие вонзилось в плечо тому бандиту, что сжимал пистолет, отбрасывая его на несколько шагов. Он взвыл, сбиваясь на рычание и, роняя пушку, попытался вырвать нож из плеча, бросая мельком ненавидящий взгляд на излишне проворного Хищника.
Теперь противник у него остался только один — лежащего в нокауте человека к таковым отнести было вряд ли возможно.
— Его как будто с цепи сорвало… — Шон, созерцающий происходящее в некоторой растерянности, только покачал головой, — Вот что значит — залежался человек.
— Да уж, — Доминик, вздохнув, негромко хмыкнул, — И не надо было руки марать — стоило только спустить с цепи дикого Хищника. Признаться, приятно видеть, как Арчи обращает свою ярость против кого-то другого, а не против меня.
Кевин за спинами своих хладнокровно обсуждающих жестокую драку друзей, только поморщился. Мысль о том, что соседи будут задавать ему вопросы — а в том, что избежать этого не удастся, парень не сомневался, — изрядно гнела его, и все, что он сейчас мог, так это надеяться, что Арчибальд все-таки не убьет никого из бандитов. Выносить труп, да еще и среди бела дня, как-то уж очень не хотелось.
Впрочем, Альфа всегда был довольно изобретателен и был способен, не убивая, лишить неприятеля дееспособности.
Противник, вооруженный ножом, с рычанием бросился на него — безо всякой техники, без расчета, ведомый одной лишь горячей яростью, и Арчи тотчас воспользовался этим.
По-прежнему ловкий, по-прежнему легкий и очень подвижный, он мгновенно нырнул под рукой дилетанта и, обернувшись, наотмашь ударил его по затылку, после чего ударом ноги в спину отправил к лестнице. Бандит покатился, считая ступени и глупо размахивая руками, напрочь забывая про нож, зажатый в одной из них. Нет ничего удивительного, что нож этот в результате оказался в его же собственной ноге.
Он взвыл и, очень удачно приложившись затылком о последнюю ступеньку, упал точно к ногам поднимающегося по лестнице человека.
Тот замер, не столько испуганный, сколько изумленный и, неспешно подняв голову, вопросительно глянул на хладнокровного Хищника возле двери квартиры Кевина.
— Развлекаетесь без моего участия?
Кевин, услышав знакомый голос, метнулся вперед, выглядывая из-за спин все еще стоящих у двери друзей и широко улыбаясь.
— Ке… Карвер!
— На сей раз внимание предпочли уделить мне, обделив им тебя, Величество, — Арчибальд усмехнулся, глядя с каким омерзением Трес перебирается через поверженного неприятеля, — Надеюсь, ты решил все свои дела?
— Все дела решить никогда не получится, — философски отозвался Карвер и, наконец перебравшись через валяющегося без сознания человека, вздохнул, окидывая его долгим взглядом, — У него кровь идет. Может, «Скорую» вызвать?
Шон и Доминик переглянулись с нескрываемым изумлением; Молле насмешливо хмыкнул. Кевин вытаращил глаза и недоверчиво покачал головой.
— Прошу прощения, — голос подал все-таки Альфа, как наиболее язвительный из здесь присутствующих, — Кажется, Ваше Величество изволили забыть, где находятся и кем пока являются. Тресу не пристало такое поведение, парень, — он неодобрительно прищелкнул языком, — С каких это пор ты жалеешь чужих пешек?
Старший Хилхэнд, изумленный этим необоснованным обвинением сверх всякой меры, вскинул брови.
— Кто тебе сказал, что я его жалею? — он неприязненно оглянулся на без пяти минут труп и поморщился, — Он пачкает лестницу, я не хочу, чтобы у моего брата были проблемы с соседями, и… О. Так тут и еще одна падаль имеется?
Кевин — человек в высшей степени добропорядочный, но вынужденный вращаться волею судьбы в криминальных кругах, тихонько вздохнул. Когда брат начинал вести себя вот так, всем видом демонстрируя, что преступника в себе он не только не изжил, но и, похоже, даже не планирует этого делать, ему всегда было очень неприятно.
Впрочем, изменить парня, на протяжении всей жизни знавшего только плохие компании, человека, который создавал себя сам и, наконец, создал таким, каким его можно лицезреть сейчас, не было смысла даже и пытаться. Кевин понимал это, понимал прекрасно и, признаться, в некотором смысле уповал на воды источника, должные бы исцелить не только тело, но и душу. В конечном итоге, Арчибальда же они от застарелой ненависти избавили, может, и Карверу помощь окажут?
— Надо их вынести, что ли… — Шон неприязненно поморщился, — Или растолкать этого, — он пнул валяющегося в нокауте бандита, — И велеть ему убираться, захватив приятеля?
Трес безразлично махнул рукой — он ко всему этому отношения не имел, пришел уже к концу драмы, поэтому особенно исходом не интересовался.
— Делай, как знаешь, — парень равнодушно отвернулся и спокойно направился в квартиру, — Мне, кажется, пора собирать вещи. Вы решили, когда мы точно отправляемся?
Арчи легко пожал плечами — на этот вопрос ответ он, к своему неудовольствию, знал, и ответить не преминул.
— Завтра. Да, кстати, Кевин, — взгляд преступника скользнул к хозяину квартиры, — Где мое пальто?
Врач, отвлекаясь от созерцания последствий кровавой драки, развел руки немного в стороны.
— Сохнет. Его пришлось стирать — оно все было в крови. Кстати, там еще дырка в районе кармана, кажется, от пули…
— Я стрелял в Ди-Ре сквозь него, — Молле невнимательно мотнул головой, — Надеюсь, к завтрашнему дню оно высохнет? Мне не хотелось бы выходить на улицу в одной рубашке — там не май месяц.
— Угу, — Доминик, как раз присевший на корточки рядом с пострадавшим, и прикидывающий, как его растолкать, поднял голову, — Всего лишь конец апреля. Скажи лучше прямо — не хочешь портить амплуа.
Арчибальд спорить не стал.
— Хоть бы и так, — легко отозвался он, — В любом случае, мне бы не хотелось тратить время на покупку другого пальто.
***
Возле входа в аэропорт было многолюдно, пожалуй, даже слишком. Слышались недовольные возгласы, ругань; кто-то вопил о возврате денег за билеты, кто-то сетовал на сложную ситуацию в мире вообще, и в городе в частности…
Арчибальд, все-таки получивший не до конца высохшее пальто, поправил его воротник и, решительно раздвигая людей, направился прямиком к охране у входа. Церемониться, и ждать, пока ситуация проясниться сама собой, он не желал.
— В чем дело? — вопрос был задан резко, и до такой степени уверенно, где-то даже повелительно, что охранник невольно вытянулся по струнке, вероятно, подумав, что видит начальство.
— Аэропорт заминирован, сэр. Сегодня утром получен звонок, что все самолеты в Турцию…
Молле вскинул руку, прерывая собеседника. Последние слова его сказали мужчине многое, объяснили почти все — если заминированы самолеты в Турцию, значит, Ди-Ре (или кто там этот мальчишка) знает, куда они направляются. Значит, ему известно, где находится вход в Восточную долину, удобный и наиболее приемлемый вход, значит… это все дело его рук.
Мысли проскользнули в голове в одну секунду, и Альфа, не желая демонстрировать их, чуть склонил голову набок.
— Если заминированы самолеты в Турцию, почему перекрыт доступ в весь аэропорт?
Охранник, по-прежнему вытянутый по струнке, виновато пожал плечами.
— Таково решение полиции, сэр. Они полагают, что следует внимательно проверить все самолеты, осмотреть здание, ну и…
— Во сколько ушел последний самолет в Турцию?
Охранник неуверенно оглянулся по сторонам, напряженно припоминая время, потом бросил торопливый взгляд на наручные часы и, наконец, с сомнением выдавил:
— Семь пятнадцать. Простите, сэр, а…
— Вопросы потом, — отрезал Арчибальд и, не уточнив, что этого «потом», скорее всего, никогда не случится, отошел к ожидающим его спутникам.
Остановившись возле них, он на секунду сжал губы и, сунув руки в карманы пальто, пожал плечами.
— Поступило сообщение, что все самолеты в Турцию заминированы. Полиция решила проверить весь аэропорт, на всякий случай. Последний самолет улетел в семь пятнадцать и, я полагаю, Ди-Ре был на нем.
Карвер и Кевин растерянно переглянулись. Шон нахмурился; Доминик помрачнел. Пол неуверенно покосился на дядю, который как раз смотрел на Филиппа.
— Значит, ты думаешь, он решил опередить нас… — медленно начал подводить итоги Рэдзеро, — И позаботился, чтобы мы за ним не успели?
— Неужели Восточная долина опять будет захвачена… — старый хранитель источника на мгновение закрыл глаза, обреченно качая головой, — И это накануне коронации! Безумие, совершенное безумие…
Конте, сдвинув брови, решительно шагнул вперед, стараясь быть виден всем.
— Прекратите паниковать, — резко бросил он, — Этот аэропорт перекрыт — что ж, есть и другие. Путь в Турцию нам заказан — пусть, есть Аргентина! Ты помнишь ту щель, Арчи?
Арчи чуть поморщился.
— Такое не забывается. Но в таком случае, я полагаю, нам лучше поторопиться и, Ник… Позвони-ка Ежу. Попроси забронировать для нас билеты в Аргентину. С его связями проблем это не составит, а время мы сэкономим.
— А я-то думал, Хищник изворотлив, — Шон чуть улыбнулся: шутка была не к месту, и он прекрасно это понимал. Альфа равнодушно повел плечом.
— Во-первых, мальчик, сам бы я попал на борт самолета, даже не имея билета. Во-вторых, я не вижу смысла и не люблю нарушать закон без веских на то оснований. Ну, и в-третьих, ты соскучился по клетке, Диктор? Если мы будем действовать моими методами, в тюрьму угодим мы, полагаю, все… или, во всяком случае, все, кроме меня.
Что ответить на это, Рэдзеро не нашелся.
…В аэропорту Чикаго-Мидвэй их вновь постигла неудача — ситуация повторилась практически буквально: сообщение о минировании всех самолетов в Турцию, и перекрытый доступ в аэропорт. Пришлось ехать еще дальше, добираться до аэропорта Дюпаж, и вот здесь уже им улыбнулась удача.
Как сказал Молле — не иначе, как судьба сообразила, что с ними летит Доминик, и решила ему поспособствовать. Начальство этого аэропорта тоже получило утром сообщение о минировании всех самолетов в Турцию, но здесь перекрывать доступ к другим самолетам не стали. Рейсы в другие страны мира отходили и прибывали исправно, и путешественникам, при дистанционном посредстве Карла Ежа, не составило труда получить билеты и зарегистрироваться на рейс, следующий в Аргентину.
До отбытия оставалось еще около получаса, люди постепенно тянулись в сторону нужного выхода, дабы сесть в самолет, и наши путешественники тоже неторопливо двинулись в нужную сторону, как вдруг Арчибальд, вскинув голову, вгляделся в какую-то фигуру немного впереди. Человек обернулся, как будто ощутив этот взгляд, скользнул по Хищнику безучастным взором и вновь отвернулся. Прошел еще несколько шагов и обернулся снова, все так же равнодушно глядя на шагающих позади людей.
Альфа едва заметно улыбнулся и, в два шага нагнав Диктора, кивнул ему на незнакомца.
— Человек Реда. Я его видел прежде.
— Убрать? — Шон, упрямо придерживающийся кредо «не убивать невиновных», но не относящий к таковым клевретов Красного Билла, сориентировался мгновенно. В голубых глазах его засверкали холодные искорки.
Хищник насмешливо хмыкнул.
— Пожалуй, я сам. Следи, чтобы никто не проявил слишком большого внимания.
Рэдзеро кивнул и, проводив устремившегося вперед Арчибальда взглядом, мельком оглянулся по сторонам. Люди шли, занятые своими делами, никого не интересовала персона вдруг прибавившего шагу человека.
Кевин, на действия друга внимание все-таки обративший, поспешил подойти к Диктору, удивленно кивая вслед Арчи.
— Куда это он?
— Слежка, — коротко бросил блондин и, успокаивающе хлопнув приятеля по плечу, дьявольски улыбнулся, — Не волнуйся, Арчи с этим разберется.
Сообразив, каким образом Арчи будет разбираться со слежкой, Кевин тихонько вздохнул и отошел к брату, тихо передавая ему разговор. Трес кривовато ухмыльнулся и, быстро найдя взглядом спину Хищника, одобрительно кивнул. Его такие радикальные решения всегда устраивали.
Тем временем, Арчибальд, догнав так незаметно интересующегося ими человека, приблизился к нему практически вплотную и, ткнув в спину дулом пистолета, шепнул:
— Сверни в сторонку.
Незнакомец, не отвечая, скрипнул зубами, однако, в сторону послушно свернул, останавливаясь за одной из колонн и делая вид, будто ищет что-то в карманах.
— Откуда ты здесь? — спокойно осведомился Альфа, взводя курок. Собеседник передернул плечами. Он понимал, что сейчас будет убит, не сомневался в этом, но страха показывать не хотел. Он был одним из немногих достойных людей в свите Красного Билла.
— Слежка установлена за каждым аэропортом, — бросил он сквозь зубы, — Я здесь единственный. Ди-Ре не думал, что вас понесет сюда.
— Значит, Ди-Ре глуп, — ласково уведомил убийца, очаровательно улыбаясь, — Ценю честное сотрудничество. Могу ранить тебя, сильно, но не смертельно, просто чтобы поумерить любопытство.
— Чего это ты такой добрый, Хищник? — собеседник презрительно скривился, — Совсем ослаб, что ли, после того, как Дьявол тебя подстрелил? Я на смерть не напрашиваюсь, но вот Ди-Ре бы на твоем месте…
Он не договорил, захлебнувшись кровью. Выстрела он не услышал, да и никто не услышал его — Арчибальд стрелял сквозь пальто, в аэропорту было довольно шумно, да и стояли они в стороне от основной массы людей. Стрелял наверняка, не желая позволять какой-то пешке сравнивать себя с Ди-Ре.
Убитый начал медленно заваливаться вперед, и Молле, ловко подхватив его, мягко прислонил к колонне. Затем, как ни в чем ни бывало, поправил воротник пальто и в несколько шагов нагнал немного ушедших вперед спутников.
— Ди-Ре прослеживает аэропорты, — негромко известил он, уже вновь зашагав рядом с ними, — Нам повезло лететь отсюда — если верить смертнику, он здесь был единственным. Дьявол не подумал, что мы будем здесь, должно быть, тут мало самолетов в Турцию.
Кевин, резко повернувшись к другу, напряженно стиснул кулаки.
— Ты… ты его убил?.. Этого… человека…
— И правильно сделал, если так, — перебил его брат, сжимая плечо младшего, — Спасибо, Альфа. Чистая работа.
— Пожалуйста, — равнодушно откликнулся мужчина и, избегая продолжения разговора с братьями Хилхэнд, приблизился к Доминику и Полу, идущим рядом с экс-королем и хранителем источника. К двум последним у него тоже были вопросы.
— Надеюсь, вы сумеете найти ту пресловутую щель? — спрашивал он ровно и спокойно, но взгляды все, тем не менее, обратились к нему, — В прошлый раз нас с Ником вел источник, но в этот раз, полагаю, мы его не услышим.
Мистер Эрей развел руки в стороны.
— Избранниками судьбы вы быть не перестали, друзья мои, и я полагаю, что источник будет все так же слышен вам. Но мы укажем путь, нам он известен. Главное, чтобы добраться до Патагонии нам никто не помешал…
— Думаю, этот вопрос мы всецело можем предоставить в ведение Арчибальда, — Доминик чуть улыбнулся и, вздохнув, неожиданно приказал, — Тихо! Ни к чему ставить весь самолет в известность о наших планах.
***
В самолете Доминик без излишних церемоний устроился рядом с Альфой, против чего тот, на удивление, не возражал.
Прокомментировать, правда, не преминул.
— У тебя уже входит это в привычку, Ник. Если мы отправляемся в Восточную долину, ты обязательно отираешься рядом.
— Скажи спасибо, что на сей раз мы хотя бы не скованны, — легко отозвался Конте и, откинувшись на спинку кресла, глубоко вздохнул, — Слушай, Арчи… тебе не кажется, что мы засветились перед Ди-Ре? Я хочу сказать — он ведь сразу поймет, кто убил его пешку, и…
— Я думал об этом, — Арчи спокойно кивнул, — Быть может, убивать его и было опрометчиво… Но, знаешь, если бы я просто сильно ранил его, Ди-Ре узнал бы, что мы летим в Аргентину. А так он, даже если и узнает, что парень мертв, будет теряться в догадках — в Турцию-то ходу нет. Хотя, конечно, если ему станет известно конкретное место смерти… — Молле негромко вздохнул и махнул рукой, — Дьявол из Рейкьявика ушлый тип, тут нечего сказать. Но я уповаю на то, что сейчас все его мысли заняты Восточной долиной.
— Думаешь, он готовит восстание? Хочет захватить ее?
Арчибальд медленно смежил веки, подтверждая догадку старого неприятеля.
— Уверен. На королевский трон много претендентов, Ник, если ты не заметил — наш спутник, сам Дьявол и еще племянник Реда. Все безумно жаждут власти… исключая, пожалуй, Треса, который от этой власти пытался отказаться. Но эти двое точно ее жаждут, и есть надежда, что шакалы перегрызутся между собой.
— Леонарда мне будет жаль, — Доминик искренне вздохнул, — Глупый мальчишка, но хотя бы опора престарелому дядюшке. Не хотелось бы, чтобы он погиб.
— Глупый мальчишка ввязался в опасную игру, — последовал равнодушный ответ, — Ред знал, на что отправляет племянника, должен был предположить. Сторонники Ди-Ре редко остаются в живых.
— Но ты остался, — Конте быстро улыбнулся, — Или себя ты его сторонником не считаешь?
Хищник легко пожал плечами. У него на этот счет было собственное мнение.
— То, что мы работали вместе, что он выполнил мою просьбу, не ставит нас на одну планку. Я, как ты видишь, долг ему не вернул и его просьбу исполнять отказался. Впрочем, Ди-Ре мне никогда не был союзником, я всегда был уверен, что он мне больший враг, чем даже ты.
— Тем более, что я тебе не враг, — вставил Ник. Арчибальд медленно повернул к нему голову, чуть сужая глаза. Таких заявлений он, видимо, не ожидал.
— А кто же ты мне, в таком случае? Друг?
Конте загадочно улыбнулся и чуть повел плечом. Давать прямой ответ ему не хотелось, как не хотелось и признаваться самому себе, что извечного недоброжелателя он уже и в самом деле готов записать в друзья.
…Путь до Патагонии, до горы Фицрой, как и в прошлый раз, оказался чрезвычайно долог. Впрочем, в отличие опять же от прошлого раза*, добираться путникам было не в пример легче — Арчибальд и Доминик не были скованны наручниками, ничто и никто не создавал помех, и дорога казалась более простой.
Правда, мистер Эрей и его верный хранитель источника это спокойствие сочли дурным предзнаменованием — оба были уверены, что если враги не мешают в пути, значит, они уже пробрались в Восточную долину. То, что Ди-Ре может просто не знать, куда они отправились, их не успокаивало.
Они спешили, беспокоились и, в целом, придавали путешествию определенный дискомфорт, на который острее всех реагировал Карвер. Будущему королю Восточной долины путь до его королевства, дорога к обретению полноценной жизни, казалась бесконечной, мучительно долгой и молодой человек, слушая постоянно намеки на то, что желанная цель будет не так легко достижима, тихо нервничал, старательно это скрывая.
Впрочем, старательность в этом случае отнюдь не была синонимом успешности, поскольку все треволнения Треса спутники его подмечали и принимали во внимание, хотя и никак не комментировали.
Они покинули автобус — последнюю веху на пути к Эль-Чальтену и, очутившись в городе, переглянулись.
— Пока ничего не слышу, — Доминик пренебрежительно пожал плечами, — Кто-нибудь помнит направление?
— Или, может быть, знает? — подхватил Пол, устремляя взгляд на дядюшку. Тот усмехнулся, согласно опуская подбородок. Недалеко от Восточной долины экс-король сразу ощутил себя значительно увереннее, что сказалось и на его настроении.
— Нам туда, — он вытянул руку, указывая направление. Арчибальд, мигом узнавший ту самую улочку, на которой некогда вместе с Конте услышал звон ручьев источника, ощутимо помрачнел.
Все складывалось удачно, очень легко и просто, совершенно непринужденно — путь казался прямым, лишенным всяких преград; вился впереди ровной лентой, и это Хищнику совершенно не нравилось. Приятно было сознавать, что ухитрился обставить самого Дьявола из Рейкьявика, приятно было думать, что Ди-Ре сейчас в растерянности и не знает, что предпринять… Но здравый смысл отказывался принимать это.
Арчи смутно ощущал подвох, чувствовал всем своим существом, что их ждут какие-то неприятности и, не видя их, испытывал на редкость мерзкие предчувствия. Впереди ждала беда — это Альфа знал, и не мог оспаривать доводы собственной интуиции, но не мог и объяснить спутникам почему полагает целесообразным держаться настороже.
Пожалуй, единственным, кто разделял его сомнения, был, как это ни странно, Доминик, тоже не слишком-то верящий в кажущуюся легкость достижения цели; остальные же, видимо, поддались на уловку мимолетного спокойствия.
Впрочем, с Конте Арчибальд своими мыслями не делился. Он изредка переглядывался с ним, понимал, что старый враг разделяет его сомнения, но не говорил ни слова, не желая принимать его союзничество. Арчи был довольно упрямым человеком.
Трес, для которого вокруг вообще все было ново, озирался с некоторым напряжением, держался настороженно и, казалось, в любую секунду ожидал атаки, но его чувства все-таки отличались от того, что испытывали избранники судьбы. Будущий король просто боялся, опасался за свою короткую жизнь, не желая расстаться с ней, так и не дойдя до цели. Так и не продлив свое земное существование…
Брат, прекрасно понимающий, какие чувства испытывает старший, как мог, старался подбодрить его; Шон и Пол, тоже преимущественно обращающие внимание на Карвера, пытались сделать тоже самое.
— Мне не нравится это затишье.
Неожиданно прозвучавшие слова, произнесенные голосом Треса, заставили Хищника удивленно обернуться. Ему затишье тоже не нравилось, но он и подумать не мог, что кто-то из спутников, кроме Ника, разделяет его чувства. Самому Арчи бывший глава преступного конгломерата Чикаго всегда казался менее догадливым, и не столь чувствительным.
— Мне тоже, — тем не менее, не преминул ответить он, — Но выбора у нас нет — ты должен попасть в Восточную долину… король.
— Не сглазь, — недовольно огрызнулся парень, — Пока еще не король, и до сих пор не уверен, что заслуживаю эту честь.
— Вы заслуживаете! — мистер Эрей, услышав слова своего потенциального преемника, даже чуть нахмурился, — И вы должны, вы обязаны знать это! Вы — законный король Восточной долины, вам предначертана эта честь! И, если на ваше королевство сейчас совершено нападение… — он умолк и покачал головой.
— У нас нет доказательств, что это действительно так, — Шон поморщился, — Хотя, конечно, не хотелось бы вновь пережить то, что пережили в прошлый раз.
Молле кривовато ухмыльнулся. Ему переживать то, что было в прошлый раз, тоже не хотелось, но он был убежден, что этого и не случится.
— Ты вооружен, надеюсь? — спрашивал он довольно отстраненно, однако, взгляд его оставался серьезным.
Рэдзеро согласно опустил подбородок.
— Пистолет и нож.
— Прекрасно.
Сам Альфа был вооружен исключительно пистолетом, но в дополнительном оружии, в общем-то, и не нуждался. В его руках огнестрельное оружие имело поистине разрушительную силу.
Они шли по длинной, узкой улочке, выводящей на тропу, уводящую точно к горе Фицрой, тропе, подводящей к пресловутой щели, через которую предстояло протискиваться поодиночке. Разговоры по мере приближения становились все более и более редкими: люди шли, погруженные в собственные мысли, в собственные мрачные ожидания, и обсуждать их совершенно не хотели.
Мистер Эрей и Филипп, по мере приближения к Восточной долине, тоже суровели все больше и больше, явственно утверждаясь в подозрении о захвате королевства. Арчи размышлял, сколько человек собрал вокруг себя Ди-Ре, чтобы попытаться совершить это. Доминик косился на него, и прикидывал, как будет вести себя Хищник на этот раз, и не стоит ли ему опасаться.
Шон и Пол в едином порыве намеревались защищать Треса, дабы все-таки возвести его на трон. Кевин, конечно, готов был сделать все, чтобы помочь брату спасти и продлить свою жизнь.
Карвер просто нервничал. Ему не верилось, что вскоре его желание исполнится, что жизнь его будет и в самом деле продлена до положенного срока, ему не верилось в близящееся спасение. И еще больше не верилось ему, что вместе со спасением он получит целое королевство, что займет столь высокое положение и получит практически неограниченную власть. Совершенно законную неограниченную власть.
Гора все приближалась, и мысли становились все мрачнее. В прошлый раз, шагая в компании двух узников, скованных одними наручниками, они думали лишь о том, как помочь им, как спасти умирающего короля, а теперь… Теперь они не знали, чего ждать.
Вот уже и Фицрой. С небес начал накрапывать мелкий дождик; над головой стали густиться тучи.
— Эль-Чальтен не в настроении сегодня, — тихо молвил Эндрю Эрей, и уверенно шагнул в сторону от тропы, туда, где должна была рассекать гору щель.
— Надеюсь, это не плохой знак, — буркнул его племянник, шагая следом за дядей и его неизменным спутником. Король промолчал.
Прошли несколько шагов. Арчибальд и Доминик старательно вслушивались, пытаясь уловить звук источника; остальные просто шли, доверяясь чутью спутников.
Неожиданный возглас — возглас испуганный, недоверчивый, — заставил всех их замереть на одном месте.
Мистер Эрей замер перед скалой, указывая рукой на сплошной камень, не веря себе и не понимая, что происходит.
Щели, ведущей в Восточную долину, не было.
* Т. Бердникова, «Перчатка Соломона»
* Т. Бердникова, «Проклятие с шипами»