Эпилог. Ларри

23 июля 2009 года, ранний вечер

Орландо, штат Флорида, США

Мама приподняла волосы, еще не собранные в прическу, и оглядела серьги, повернувшись к зеркалу сначала одним, а потом — другим боком.

— Ларри, они восхитительны, — вынесла вердикт она. — Откуда ты достал фиалковую бирюзу?

— Секрет.

Она рассмеялась и взяла с туалетного столика щетку для волос.

— Я поняла. Мой сын настолько богат, что не может позволить себе пойти в ресторан с женщиной в дешевых украшениях.

Ларри сидел в одном из мягких плюшевых кресел маминого будуара, маленькой уютной комнаты, где она принимала самых близких друзей и особо важных гостей. Обстановка была скромной: ни следа броских дорогих вещей, мягкие пастельные тона, полное отсутствие острых углов, ткани, по которым так и хотелось провести рукой. На невысоком столике стояла открытая бутылка шампанского в сопровождении пары бокалов. Один из них, принадлежавший Ларри, был пуст.

— Ты меня смущаешь, мама.

— Хочешь сказать, что я — не та женщина, с которой ты пойдешь в ресторан? Так и знала, Лариэль. Это из-за разницы в возрасте?

Он расхохотался.

— А вроде ты, в отличие от меня, не прикасалась к шампанскому.

От вороха шпилек, которые мама еще мгновение назад держала в руках, не осталось ни одной. Ларри много раз наблюдал за тем, как она это делает, и удивлялся ловкости ее пальцев. Велурия Родман выпустила из прически несколько прядей, критически осмотрела вечерний макияж, встала и оглядела себя в полный рост. На ней было узкое бархатное платье цвета лаванды, высокие каблуки утопали в ворсе ковра. Мужчина, который приходит в ресторан в компании такой женщины, может гордиться собой, но постоянную боевую готовность это не отменяет.

— Для старушки я выгляжу неплохо, — констатировала она. — Хватит трепать манжеты, Ларри. Ты не защищаешь докторскую диссертацию и не сдаешь на права. Я всего лишь знакомлюсь с твоей дамой.

Всего лишь, мысленно повторил он. Это хуже, чем докторская диссертация и практический экзамен на вождение, вместе взятые. Казалось бы, волноваться не о чем, но Ларри не находил себе места еще со вчерашнего дня, с той минуты, когда мама приняла его предложение поужинать в компании Терри.

— Надеюсь, она тебе понравится.

— Твой выбор мог пасть только на достойную женщину.

— А Вэл ты считала достойной?

Мама опустилась на стул возле зеркала.

— Это в прошлом, дорогой, — примирительно сказала она. — Ты полюбил чудесную девушку, и Валери тоже найдет свое счастье. Люди и темные существа встречаются и расстаются. Мы развиваемся, жизнь не стоит на месте. В том, чтобы делать выбор в пользу другого партнера, нет ничего страшного. Намного хуже оставаться в придуманных кем-то рамках и убеждать себя в том, что это правильно.

— Я не уверен, что ее люблю, — заметил Ларри.

Губы мамы, едва тронутые нежно-розовой перламутровой помадой, дрогнули в улыбке, и он почувствовал, что краснеет.

— Нам хорошо вместе, — торопливо уточнил он.

— Не сомневаюсь, дитя. Я вижу, как меняется твой взгляд, когда ты заговариваешь о ней. Это делает меня счастливой.

Дитя. Как давно она не обращалась к нему, используя это слово. Древнее, теплое, очень личное слово.

— Я хотел поговорить об отце.

— Помню. — Если тема и была маме неприятна, показывать этого она не собиралась.

Внезапно Ларри понял, что ему хочется сказать очень много. Слишком много. И все вопросы уместились в одном коротком слове:

— Почему?

Мама разгладила на коленях бархат платья. Она не делала глубоких вдохов, готовясь начать откровенный разговор, не закатывала глаза, не поднимала руки в наигранных театральных жестах. В этом была вся Велурия Родман. Если она хотела что-то сказать, то говорила прямо, выбирая простые слова и не заботилась о том, что правда может ранить.

— Не знаю, существуют ли роковые мужчины, но если да, то твой отец был одним из них, — заговорила она. — Я влюбилась в него без памяти в тот вечер, когда увидела впервые. Тогда же я решила, что этот мужчина будет моим мужем. Я не была молодой глупой девочкой и понимала, что меня ждет война с соперницами, но была готова идти до конца. Так, как делаю всегда. Кто бы мог подумать, что эта черта меня подведет.

Она приготовилась встать, и Ларри, угадав ее мысли, протянул ей бокал с шампанским.

— Спасибо, дорогой. Соперницы приходили и уходили, а я оставалась рядом с Альбертом. Наконец он одел мне кольцо и назвал своей… — Мамин голос дрогнул — легко, почти незаметно, уловило бы только самое чуткое ухо. — Любая на моем месте умерла бы от счастья. И я была счастлива. До тех пор, пока не узнала о ее существовании.

Она не называла Девину по имени, и он не мог ее в этом винить.

— Эта женщина сводила его с ума. Она крутила им как хотела, обращалась как с игрушкой: надоедает и отправляется в дальний ящик, но потом о ней вспоминают снова. Ради нее он был готов на все. А она в ответ не давала ему ничего, кроме боли. Иногда я засыпала и думала, что убью ее, но понимала, что это пустые угрозы. Когда она пропадала надолго, Альберт превращался в того мужчину, за которого я вышла замуж. Но стоило ей появиться — и он снова вел себя как сумасшедший. — Мама покачала головой. — Он любил и меня, и ее, но разной любовью. И я тоже его любила, пусть и ненавижу это признавать. — Она сглотнула и опустила голову, но Ларри заметил блеснувшие в ее глазах слезы. — Такая любовь похожа на качели. Сегодня ты ненавидишь, а завтра обожаешь. Каждый день поднимаешься до небес, а потом падаешь на самое дно. И самое страшное в этой любви то, что ты знаешь, где выход, но не хочешь уходить. Я до смерти боялась его потерять. Но настал тот момент, когда здравый рассудок победил. Я решила отступить. И теперь думаю, что это решение было ошибкой.

Ларри подался вперед и накрыл ладонью ее руку.

— Нет, — возразил он. — Если бы не эта психопатка, ничего бы не случилось.

— Она принесла мне кое-что хорошее. — Мама подняла взгляд и улыбнулась. — Тебя.

— Разве в твоих глазах я не был воспоминанием о ней?

— Ты был сыном мужчины, которого я любила. Остальное не имело значения.

Мамин бокал опустел, и Ларри наполнил его вновь.

— Каждому роковому мужчине по роковой женщине? — спросил он.

— Да. Что до наших отношений — Альберт был моей единственной слабостью. Помимо дорогих туфель и лимонного зефира, конечно же.

— Кстати, а где… — К своему смущению, Ларри осознал, что не помнит имени нового ухажера мамы. — Твой новый партнер?

Хозяйка дома все поняла, но изобразила удивление.

— Мистер Хофманн? Боюсь, между нами очень длинная очередь из прекрасных дам… Была бы, будь мы чуть больше, чем просто партнерами.

— Прекрати, мама. Я не про мистера Хофманна.

Она сделала пару глотков шампанского.

— Ты про Стефана, про Брайана или про Ника? А, впрочем, какая разница. Мне надоело их внимание к моим деньгам. Лучше бы они проявляли такую же активность в постели. Ведь именно для этого я мужчин и завожу. Кстати, про Ника. Очень забавная ситуация. Некоторое время назад он заявился ко мне в гости и застал Филиппа. Нужно было видеть его растерянное лицо.

Наверное, у Ларри оно тоже было растерянным.

— Филипп? — повторил он внезапно севшим голосом. — Что… доктор Хобарт?

— Я — партнер руководства HPI, и он тоже планирует стать таковым. Мы обсуждали деловые вопросы. Ждали Эдвина Тинтли, заместителя Патрика, чтобы поехать на ужин.

— Мама, ты встречаешься с доктором Хобартом?!

На мгновение ее взгляд стал абсолютно прозрачным.

— Нет, — улыбнулась она. — А тебе бы этого хотелось?

— Тебе надо было стать адвокатом, а не бизнес-леди. Ты отлично умеешь ставить в неловкое положение.

— У меня были прекрасные учителя. Кстати, ничего плохого в докторе Хобарте нет. Он умен, богат, обходителен. А еще одинок, и давно. Уверена, он истосковался по женскому вниманию. Хм, — она нахмурилась. — Филу пора найти пару. Почему Патрик до сих пор не озаботился этим вопросом?

Ларри было одинаково странно слышать и фамильярное «Патрик» в адрес мистера Хофманна, и слишком интимное «Фил» в адрес доктора Хобарта.

— Мистер Хофманн занят, у него свадьба на носу, — напомнил он.

— Да, это прекрасно. Мне уже доставили приглашение. Наконец-то Теодора обзаведется достойным мужчиной. Бедняжка так одинока. Успешные женщины… сколько трагизма может скрываться в простых словах. Подойти, Ларри.

Он послушно поднялся и, сделав пару шагов, приблизился к маме. Она встала, обняла его за плечи и прижала к себе.

— Ты — мой сын, и ты останешься таковым навсегда. Даже если рухнет мир, и я потеряю все свои деньги. У меня двое детей — ты и Ло. Я люблю вас обоих, хотя подарила жизнь только твоей сестре. — Мама погладила Ларри по волосам и поцеловала его в лоб. — Она — моя любимая девочка, самая красивая в двух мирах. А ты — мой любимый мальчик, самый мужественный и сильный. Вы — мое счастье. Все, что я делаю — это ради вас.

— Я знаю, мама. Спасибо тебе.

Сотовый телефон, лежавший на туалетном столике, издал мелодичную трель, и мама ответила на звонок.

— Да! Да, Дональд, конечно. Спроси у леди, не хочет ли она выпить. Мы спускаемся.

Сердце Ларри подпрыгнуло к горлу и заколотилось так, будто его собираются убивать.

— Машина, которую я отправила за твоей дамой, здесь, — сообщила мама и взяла сумочку. — Нам пора.

— Наконец-то. — Ларри, пытаясь изобразить спокойствие, галантно предложил ей локоть. — Прошу, мадам.

***

Терри, одетая в длинное платье из лимонного шелка, сидела на диване в гостиной. Увидев спускающуюся по лестнице пару, она поднялась — чуть более торопливо, чем подобает воспитанной даме.

— Не ревнуйте, леди, — улыбнулась мама, преодолевая последнюю ступеньку. — Предоставим это право мужчинам, которые будут смотреть на нашего спутника в ресторане. Вот уж кто все ногти искусает при мысли о том, что мы ужинаем с другим.

— Терри Нур, — представилась вампирша.

— Велурия Родман. — Мама приобняла Терри и поцеловала ее сначала в одну, а потом — в другую щеку. — Очень приятно, дорогая. Мой сын ничуть не преувеличил, даже преуменьшил. Вы похожи на принцессу.

— И мне очень приятно, мэм. Я так много слышала о вас. Не могу поверить, что мы стоим рядом и беседуем.

Мама страдальчески изогнула брови.

— Только не мэм, — взмолилась она. — Велурия, Лурия или Лу, если хотите. «Мэм» оставим деловым партнерам.

Глаза Терри весело заблестели.

— Мне нравится «Лу», — уведомила она новую знакомую.

— Мне тоже. Да благословят боги тех, кто выдумал короткие имена.

Шофер, улучивший минутку для того, чтобы выпить воды на кухне, появился в гостиной.

— Отправляемся, — скомандовала мама.

— Да, мисс Данфилд, — кивнул тот.

Терри распахнула глаза.

— Ваша девичья фамилия — Данфилд? Вы дочь Говарда Данфилда, владельца сети фармацевтических заводов?..

Мама скромно улыбнулась.

— Да, водится за мной такой грешок. И даже более серьезный: я вице-президент компании, в собственность которой входят эти фармацевтические заводы. Но в деловом мире меня знают как Велурию Родман.

Вампирша смотрела на нее с почти детским в своей искренности восторгом.

— Ничего себе, — выдохнула она. — Вы недавно заключили контракт с HPI, да? Я краем уха слышала что-то в новостях.

— Нам предложили выгодные условия, и мы решили ловить удачу за хвост. А удача в наших делах — это все.

Телефон мамы в очередной раз напомнил о себе, и она поднесла аппарат к уху. Оказалось, что звонок деловой, и Ларри, решив не мешать ей, подал своей даме руку.

— Твоя мама такая красивая! — шепнула ему Терри. От нее пахло свежими духами и нежным шампунем. — Я и понятия не имела, что она дочь Говарда Данфилда… странно, что отец об этом не рассказывал.

Ларри обнял ее за талию.

— Ты тоже красивая, — сказал он. — Тебе идет это платье.

— Спасибо, — смутилась Терри. — Пришлось выбирать в спешке. Если бы ты предупредил, что мы пойдем в ресторан, я бы взяла что-нибудь подходящее.

— Мама любит лимонный зефир. И лимонный цвет тоже. Но ты бы ей понравилась и в джинсах. Слушай. — Он наклонился к ее уху. — Мне кажется, между ней и твоим отцом что-то есть.

Вампирша стиснула его руку.

— Неправда! — горячо зашептала она.

— Правда. Ты просто не видела, как изменился мамин взгляд…

— Немедленно прекратите сплетничать.

Мама, успевшая закончить разговор, убрала телефон в сумочку и нагнала их.

— Я рассказывал Терри о твоем контракте с мистером Хофманном, — соврал Ларри.

— У меня великолепный слух, дорогой, а обманывать нехорошо. — Одной рукой она обняла за плечи сына, а другой — вампиршу. — Патрик обещал по возвращении из медового месяца устроить вечеринку в честь нашего соглашения. Но я не намерена ждать, тем более что повод у нас не один. Да, юная леди?

— Да, — рассмеялась Терри.

— Прекрасно, — подытожила мама. — Гуляем до утра.

Конец

Загрузка...