Глава XIX Колдовство и Коварство

Вокруг совсем стемнело. С неба стал накрапывать мелкий дождь. По всему кампусу загорелись фонари на столбах. Было невозможно понять, как в них подавалось топливо для огня и откуда бралась искра для воспламенения. Одно можно сказать точно, никаких фонарщика рядом не наблюдалось. Возможно, «Волшебники» Университета раздобыли для освещения еще один хитрый эльфийский механизм, которые они так любили реставрировать.

В действительности, Департамент Колдовства щедро платил за любые сведения о найденных эльфийских руинах. Каждый артефакт, независимо от его состояния, ценился на вес золота. Особенно охотно «Волшебники» скупали любую информации о магии «Драконов», в которой эльфийские мастера превосходили селлийцев многократно. По всей Селлийской Империи организовывались экспедиции для поиска руин. Богатые селлийские купцы и гильдии часто спонсировали экспедиции «Волшебников», в надежде отыскать древние устройства. Многие лигрумские мастерские, основанные благодаря найденным эльфийским механизмам, производили диковинные материалы, устройства и сплавы, до которых технический и промышленный уровень Селлии дорастет еще очень нескоро, если вообще дорастет.

Смельчаки из простолюдинов и всякого рода сомнительные личности, часто занимались подпольной археологией. Их обычно нанимали, чтобы избежать интереса Департамента Колдовства, который брал значительный процент с прибыли мастерских за обслуживание эльфийских механизмов. Иногда такими махинациями занимались и сами «Волшебники», которые часто сами являлись владельцами мастерских.

За всеми темными делишками в Лигруме, связанными с магией, пристально следил «Культ Драконов», опасаясь чрезмерного усиления Департамента Колдовства.

Непонимание принципа работы эльфийских механизмов и обрывочные сведения о заклинаниях, благодаря которым они работали, сильно ограничивало производство. Мастерские могли позволить производить только единичные экземпляры эльфийских диковинок. Что делало их очень дорогими. Отличным образцом такой диковинки являлся новый гримуар Альта, который он пристально изучал, облокотившись на фонарный столб возле лавочки, где Розетта ухаживала за рыжеволосой мечницей.

Мечница очнулась, ее голова лежала на коленях Розетты. На ней уже не было тренировочного доспеха. Команде Альта стоило неимоверных усилий, чтобы снять ее. Инструктора никак не желали выпускать их с полигона, пока они не оттащили броню на склад. Мечница осталась только в черных кожаных штанах, черных сапогах и мужской белой рубашке на пуговицах.

— Поздравляю! Ты теперь в нашей команде! — немедленно Энци, заметив, что мечница пришла в сознание.

Она села и обхватила голову руками. Через мгновение память последних событий вернулась к ней.

— Ах ты, урод! — рыжеволосая машинально потянулась к поясу за мечом, но не смогла нащупать его.

— Это ищешь? — Альт вертел в руках ее меч, не отрывая взгляда от гримуара.

— Я тебя голыми руками придушу! мечница рванулась к шее Энци, вытянув руки вперед. Она бы точно придушила блондинчика, не успей Розетта поймать ее.

— Эй, я не виноват! — ехидно соврал Энци, — Это была идея Альта, а не моя. Придуши его, если хочешь!

— Убью! — не унималась мечница. Розетта крепко держивала ее за талию, пока она не успокоилась. У мечницы разболелась голова и появилась слабость в ногах. Она приложила ладонь ко лбу и села обратно на лавочку.

— Отдай мой меч, извращенец, — после паузы прорычала мечница.

— Только если ты пообещаешь не убивать блондинчика, — серьезно ответил Альт. — И перестань называть меня извращенцем. У меня имя есть, в конце концов.

Розетта почувствовала, что мечница больше не намерена убить Энци, потому убрала руки с ее талии.

— Я Розетта Жардо, этих извращенцев зовут Альд Керино и Эмсо Мансоль, мы теперь твои соратники, — лучница решила начать знакомство первой.

— Альт Церино!

— Энци Марсо!

Хором выкрикнули юноши, услышав свои жутко исковерканные имена.

— Ха-ха, да какая кому разница, — Розетта холодно улыбнулась, даже не взглянув на парочку. По ее лицу видно, что компания двух извращенцев ей уже не так приятна, как пару часов назад.

— Серр, Демокрита Серр, — пробормотала мечница? глядя в землю, затем вскочила, — Какие еще соратники! Вы решили, что я вступлю в группу к двум извращенцам, после всего, что произошло⁉

— Эй! Я тебя не лапал, в купальне ты сама на меня запрыгнула! — Альт почувствовал себя уязвленным после ее слов.

Демокрита сжала кулаки, поднялась с лавки и пошла на чародея, что не сулило последнему ничего хорошего. Он стал пятиться назад, в ужасе размахивая ее мечом перед собой.

— Эээм… если вы не в курсе, церемония посвящения вот-вот начнется, — неожиданно для всех раздался голос со стороны.

Все четверо замерли и синхронно повернули головы к говорящему. Профессор Пансия стояла перед ними, ее светлые волосы были собраны в конский хвост. По ее легкому макияжу видно, что она подготовилась к предстоящей церемонии.

— Я вашу команду ищу уже битый час! Все давно собрались в планетарии!

— Но мы не кома… — хотела возразить Демокрита, но ее прервал Энци.

— Я уже записал тебя, — он сунул мечнице в руки ее книгу навыков, где на «Карте Легионера», в графе «команда» красовались имена ее новых соратников.

— Какого… — это все, что смогла сказать Демокрита, осознав всю тяжесть своего печального положения. Ее судьба в Университете теперь связана с тремя пришлыми бездарями категории D.

Пансия безучастно смотрела на эту нелепую сцену.

— Ничего не желаю слышать! Ну-ка, живо за мной! — профессор отвернулась и зашагала в сторону северной стены, где находился университетский планетарий.

Альт и Энци немедленно пошли следом за профессором. Розетта повертела головой, метая взгляд между шокированной Демокритой и удаляющейся Пансией, затем пожала плечами и побежала следом за парнями. Мечница вздохнула от безысходности и понуро побрела за остальными.

* * *

Планетарий был со всех сторон окружен деревьями, к его входу вела только одна мощеная дорожка. Это большое здание, выполненное в форме огромной шестеренки с купольной крышей. По размерам планетарий несколько уступал Университетскому Колизею, но не очень сильно. Здание служило обсерваторией, его куполообразная крыша имела раздвижные механизмы. На самом верхнем этаже был установлен массивный телескоп с линзой размером с трех человек. Крыша была закрыта. Облака и дождь этой ночью сделали невозможным наблюдение за небесными телами.

На первом этаже были установлены круглые столы, накрытые белоснежными скатертями. Они ломились от напитков, блюд и всевозможных деликатесов. Предстоящая церемония посвящения временно превратила планетарий в огромный банкетный зал.

В северной части зала на сцене стоял длинный прямоугольный стол для профессоров и руководства Университета. Он был установлен так, чтобы преподаватели могли видеть весь зал как на ладони. У края сцены стояла кафедра для выступающих перед собравшимися. Среди профессоров сидели и представители «Культа Драконов» с факультета «Драконорожденных». На сцене был и гвардеец, который утром дал первокурсникам задание объединиться в группы.

Альт и его соратники давно заняли свои места. От сцены их отделяла всего пара рядов, так что проблем с обзором не было. Единственной проблемой ребят был один пустующий стул за их столом.

Атмосферу в команде Альта нельзя было назвать дружелюбной. Даже запах жареного стэйка на тарелке не радовал сейчас чародея, а вот Энци несмотря ни на что, как обычно набивал свое брюхо. Его лицо светилось от счастья от вида аппетитных угощений.

— Смотри, эти тоже здесь, — Энци кивнул головой в сторону столика, за которых сидели студенты, одетые в одежды культистов. Их форма была похожа на ту, что носили «Драконословы», только расшита она золотыми узорами в виде Драконов.

Естественно, все первокурсники сдали свои шинели в гардероб при в ходе, так что они сейчас одеты только в штаны, сапоги и кафтаны по цвету своего ранга.

— Что, боишься культа? Скоро тебя припишут к их команде, там тебе черепашьего супа никто не подаст, — съязвила Розетта, кивая на тарелку блондинчика.

— Весь день зря бегал. Это ты виноват Энци. Вдвоем мы бы быстрее нашли людей в нашу команду, — проворчал Альт, ковыряя вилкой кусок мяса.

Энци оторвался от еды и грубо вытер салфеткой лицо.

— Ты о чем? С твоим низким рангом ты бы только распугивал всех от меня.

— Напомни, сколько человек ты собрал в свою команду без меня? — саркастически ответил Альт.

— Заткнитесь, какая теперь разница, нас все равно расформируют, — вставила свое веское слово Демокрита. Она единственная, кто радовался такому исходу. Мечницу A-ранга не очень прельщала перспектива провести четыре года на дне, вместе с кучкой неудачников.

Розетта хоть и демонстративно поддерживала Демокриту, но по ее лицу было видно, что девушка тоже расстроена. Она уже немного привыкла к компании вечно спорящих мальчишек, впервые за последние полтора месяца она не чувствовала себя одинокой.

Вдруг откуда-то заиграла торжественная музыка, прервав болтовню в первокурсников. На огромной люстре, свисающей с потолка, зажглись сотни огней и все первокурсники увидели, что с левой стороны от столов расположился небольшой оркестр. Дирижер размахивал палочкой и умело подавал команды музыкантам.

На сцену вышел черноволосый мужчина с небольшой остроконечной бородкой на подбородке. Он был одет в черный профессорский кафтан с золотыми пуговицами. Мужчина кашлянул, дирижер махнул рукой и оркестр резко прекратил играть музыку.

— Меня зовут Адриан Элий, — мужчина, словно, наслаждался восхитительным звучанием своего имени. — Я ректор Имперского Университета Колдовства. К вашим услугам.

Волна возгласов и шепота прокатилась по залу. Ректор не возражал, он дождался, пока первокурсники самостоятельно успокоятся. По его лицу было видно, что реакция публики ему по нраву.

— Сегодня ваш праздник, мои дорогие! Ешьте, пейте и наслаждайтесь вечером! — Ректор изящно взмахнул рукой и расплылся в надменной улыбке. — Пусть все мирские дела подождут до утра! — Он закончил свою помпезную речь и развел руки в стороны, словно артист, ожидающий грома аплодисментов, которых, конечно же, не последовало.

Дирижер уловил неловкий момент и дал еще одну команду оркестру. Торжественная музыка снова зазвучала по всему планетарию.

Ректор, пошатываясь вернулся на свое место за профессорским столом. Он что-то шепнул соседу, в котором Альт угадал декана Кларстода. Декан взял графин с вином b налил ректору полный бокал.

За кафедру встала, другая профессорша. Ее Альт тоже узнал, это была Клодия Руфинус, та самая, что хотела сдать его культу, когда он впервые появился в Университете.

Руфинус встала за стойку и начала говорить:

— Уважаемый ректор забыл упомянуть об очень священной церемонии посвящения, — она оглядела зал. — Сейчас лидеры будут выходить и объявлять список соратников и название своей команды. А я внесу вас в рейтинговый список команд.

Профессор Руфинус помахала рукой в сторону крайнего левого стола, приглашая первого лидера на сцену. Первокурсник C-ранга в коричневом кафтане поднялся по ступенькам на сцену, встал за кафедру и неуверенным голосом зачитал имена своих соратников:

— … Меня зовут Максимилиан Колуссо, а группа наша будет называться «Саламандры»! — по виду студента можно понять, как неловко он себя чувствовал, произнося последние слова. В полной тишине только эхо его голоса разнеслось по залу. Колуссо стоял на сцене, краснея перед недоумевающей аудиторией.

— Браво! — неожиданно Крикнул ректор, а затем залпом махнул полный бокал вина, поднялся со стула и начал хлопать в ладоши. Профессора нехотя подхватили его инициативу. Потом раздались жидкие аплодисменты из зала.

Лидер «Саламандр» приободрился, зачем-то поклонился до пола и засеменил ножками, возвращаясь к своему столику.

* * *

Церемония посвящения продолжалась уже довольно долго. За время, пока лидеры команд представляли публике свои отряды, ректор успел порядком «поднакидаться». Он что-то оживленно рассказывал на ухо пожилой профессорши сидящей рядом. Декан Кларстод неодобрительно поглядывал на своего начальника, так и не притронувшись к своему бокалу.

С самого последнего ряда, на сцену вышел юноша в черном кафтане с синими погонами. Его лицо не было знакомо никому из группы Альта, но Демокрита, в отличии от своих соратников, разбиралась в градациях цветов погон и студенческой формы. Она подсказала своим друзьям по несчастью, что этот первокурсник S-ранга и причислен к кафедре «Физики».

У него были каштановые волосы, зализанные на правый бок. Кожа его несколько смугловата, что вместе темными, почти черными глазами выдавало в нем коренного лигрумца. Ростом он был немного выше своих однокурсников.

— Лотар Пленус, — начал говорить черноглазый. — Члены моей команды: Анита, Дельтас, Марк и Перрил. Все из Пленусов, — надменно закончил он и оглядел зал.

Каждый первокурсник, даже дворяне, почувствовали давление его фамилии. Каждый в Лигруме знал, что Пленусы — один из самых знатных дворянских родов. Пленусы традиционно являются главными союзниками семьи Императора, и его личной стражей. Важнейшие посты в правительстве часто занимают Пленусы, несмотря на то, что почти все из них «Драконословы».

— Как будет называться ваша группа? — спросила профессор Руфинус, даже в ее поставленном преподавательском голосе проскользнули робкие нотки.

Лотар посмотрел на нее, как на таракана, будто ответ на ее вопрос должен быть очевиден. Он медленно повернулся к залу и произнес:

— Пленусы.

Резко заиграла торжественная музыка.

Лотар спустился со сцены, прошел по ковровой дорожке меж столов и властно уселся на свое место.

Руфинус встала за кафедру.

— Э, еще остались команды? — спросила она.

— Да! — раздался раздраженный голосок.

Громко топая ножками, к сцене шагала недавняя синеволосая соперница Альта. На ней был белый кафтан A-ранга на котором красовались желтые погоны «Химика».

— Наша группа называется «Хортемза», в честь реки, на которой стоит столица моей родины! — пропищала синеволосая чародейка.

Профессор Руфинус подняла ладонь.

— Имена членов вашей группы, пожалуйста.

— Джун Орго, Престон Веллинг, Кларк Санжек и Велла Арктесон, и я Нерра Галахад.

«Все Хортийцы», — предположил мысленно Альт.

— Очень хорошо, — сказала профессор, — Теперь вернитесь на ваше место.

— Хмпф! — фыркнула Нерра и, топая ножками еще громче, пошла обратно за свой стол.

— Теперь, если команд больше нет… ах, чуть не забыла! — Руфинус легонько хлопнула себя ладонью по лбу, — Есть ли среди вас кто-нибудь, кто не смог собрать команду?

— Есть… — подняв руки, хором промычали все за столиком Альта.

— Ох, тогда быстрее поднимайтесь на сцену, — Руфинус замахала руками, поторапливая ребят, — Все вы!

Альт встал первым из-за стола. Он подумал, что как лидеру команды ему придется отдуваться за всех, но его соратники поплелись за ним.

Команда выстроилась на сцене по обе стороны от кафедры, за которую встал сам Альт.

— Ваши имена, молодые люди? — Руфинус уперла кулаки в бока, по ее недовольному лицу стало очевидно, что Альта она узнала.

— Демокрита Серр, Розетта Жардо, Энци Марсо.

Альт уже собирался сказать свое имя, как Руфинус прервала его какой-то нелепой придиркой:

— Продолжайте, молодой человек, назовите свое имя и потрудитесь объяснить причину вашего провала?

— Альт Церино, мы прос…

Как только чародей произнес свое имя, из зала неожиданно раздался задорный возглас:

— Я!

К сцене быстро подбежала девочка в черном кафтане с вышитыми на нем золотыми драконами и розовыми погонами на плечах. Ее светлые, почти белые волосы были спрятаны под голубым апостольником, какие носят «Хилеры» культистов. Она задрала руками подол своего кафтана и забралась на сцену, игнорируя ступеньки в нескольких метрах от нее.

— Это еще кто? — шепотом спросил Энци у Розетты. Она в ответ только пожала плечами.

Альт показалось лицо культистки смутно знакомым.

«Где я ее уже видел? Надеюсь, не в Синтали. Хватит мне и одного мстителя в команде», — подумал он.

«Хилер» подбежала к кафедре, выпучила серебряные глаза и кивнула, намекая, чтобы Альт освободил ей место. Что он и сделал.

— Что за беспардонность? — возмутилась Руфинус, досмотрев странный перфоманс от «Драконорожденной».

— Я хочу к ним присоединиться! — бодро отчеканила культистка.

За столом профессоров все вдруг оживились и стали тревожно шептаться.

— Представьтесь, молодая леди, — продолжила Руфинус, пытаться взять ситуацию под контроль.

— Меня зовут Мельсия Аврель, — культистка резко поклонилась.

«А! Вот где я ее видел. Эта та хилерша из больницы, она лечила мою руку. Какого черта ей от меня надо?» — подумал Альт.

Мельсия продолжила свою речь, несмотря на попытки профессорши ей возражать.

— Как истинно правоверная и «Хилер» «Культа Драконов» я прожила всю жизнь в монастыре, развивая свой дар исцеления. Но теперь, когда я выросла, по закону Селли, меня отправили в этот Университет Колдовства, — она провела ладонью от левого плеча к правому, затем стукнула себя в грудь и поклонилась.

Это был жест, которым верующие просили прощения у «Драконов». Все слова, связанные с колдовством, среди культистов считались ругательными.

— Здесь я узнала, как много зла и вражды между колдунами и святым культом, — она прижала обе руки к груди и оглядела зал, — Я хочу построить мост мира между нашим организациями, наш союз приведет Селлию к еще большему процветанию!

В этот момент все студенты-культисты в зале встали и начали громко аплодировать.

Мельсия дождалась тишины и продолжила:

— Я решила присоединиться к этой жалкой, неполноценной группе колдунов, по зову моего сердца и по велению совести.

Культисты снова начали аплодировать.

— Итак, они решили сделать первый ход. Большая игра началась. — Альт услышал шепот со стороны профессорского стола.

— О! А вы хорошо осведомлены, господин ректор. По вам и не скажешь, что вас интересуют интриги культа, — уже громче произнес другой голос. Он принадлежал декану Кларстоду.

Альт сразу узнал его голос, он хотел обернуться, но вовремя сдержал порыв, решив не привлекать к себе еще больше внимания.

— Вы будете сильно удивлены декан, — из голоса ректора Адриана вмиг испарились все пьяные нотки, — Департамент не просто так назначил меня ректором, а не вас, — он улыбнулся Декану, встал из-за стола и подошел к Мельсии.

— Боюсь, моя дорогая, это невозможно! — ректор развел руками, — Твой юношеский порыв благороден, но в Университете действуют правила, которые мы не можем наруш…

— Возражаю!

Из глубины зала по ковровой дорожке между столиками шагал человек в пышных белых одеждах, расшитых узорами драконов. В правой руке он держал посох в форме вытянутого змея, из глаз которого сочились языки неугасающего пламени. Его сопровождали двое стражей в золоченых доспехах, с гербом «Трехголового Дракона» на их груди.

Ректор прищурился, пытаясь в полумраке разглядеть, кто эти незваные гости.

— Кардинал⁉ — ректор поклонился до пояса, — Ваше Святейшество, чем обязаны вашему высокому визиту? — ректор явно нервничал. Видно было, что все пошло не так, как он рассчитывал.

По залу при слове Кардинал прошлась волна недоумевающих возгласов. Все культисты среди первокурсников и профессоров упали на колени, в том числе и Мельсия. Один из культистов сбежал со сцены навстречу Кардиналу, схватил его руку и начал сладострастно лобызать. Затем отошел в сторону, давая дорогу Кардиналу и его охране.

— Я здесь по велению Триумвирата! — провозгласил Кардинал.

На этом месте обалдел уже и сам Альт.

«Триумвират, высшее руководство культа? Надеюсь, это не из-за трактира. Не хватало, что бы Розетта узнала, что я и есть синтальский поджигатель, или как там она меня обозвала», — промелькнули тревожные мысли у него в голове.

— Извольте, — начал ректор, — что понадобилось великим магистрам от обычных первокурсников и вашего покорного слуги?

— «Говорящему» снизошло «Откровение Драконов»!

Снова по залу прошелся шепот и возгласы. Стоящие на коленях культисты больше не могли придумать, как опуститься еще ниже, чтобы показать свое благоговение. На колени опустилась даже Профессор Руфинус.

Ректор сглотнул.

— И что же в нем сказано?

— Это знает только Триумвират! — Кардинал протянул руку в сторону Мельсии, — Подойди, дитя — сказал он и улыбнулся.

Мельсия быстро поднялась с колен и почти бегом дошагала до Кардинала. Он протянул ей руку, на что она ответила быстрым поцелуем его перста.

— Я пришел проследить, чтобы желание этого чистого дитя было исполнено! — Кардинал осмотрел все руководство Университета на сцене за столом, затем вонзил свой грозный взгляд в ректора, от чего тот несколько сжался и, казалось, стал ниже ростом.

Очевидно, с фигурой такого масштаба как Кардинал ректору не тягаться. Да еще и посланным с «Откровением Драконов» самим Триумвиратом.

— Я могу на вас рассчитывать? Ректор Адриан Элий! — Седовласый кардинал слегка повысил свой басистый голос.

— О, вы знаете мое имя, какая честь! — расплылся в язвительной улыбке ректор. Язвить в такой пагубной ситуации, все, что ему оставалось. Это был прямой удар культа по авторитету Департамента Колдовства. Говорить на равных с Кардиналом мог разве что сам Архимаг.

— Я знаю все! — по тону Кардинала стало очевидно, что он теряет терпение.

— Да-да, конечно! Разве я могу идти наперекор откровению ваших драконов, — ректор махнул ладонью, как фокусник, изображая пальцами клубы дыма, — Пух! Она уже в команде, или что она там хотела.

Кардинал по-отечески погладил Мелсию по голове, вглядываясь в ее лицо.

— Иди, дитя! «Драконы» наблюдают за тобой. Триумвират рассчитывает на тебя! — сказал Кардинал, затем развернулся и зашагал к выходу.

Двое его охранников едва успели расступиться перед ним. Они быстро побежали за своим повелителем.

Мельсия снова забралась на сцену, игнорируя ступеньки в паре метров от нее.

— Ну что ж, — она встала рядом с изумленной Демокритой, — теперь я одна из вас! Как называется наша группа?

Энци все это время вел себя подозрительно тихо. Вдруг его скрутило от боли, он посинел, схватился за живот и его стошнило. Он стоял на сцене, изрыгая содержимое своего желудка прямо на ботинки своей соратнице.

«„Драконы“, за что мне это наказание?» — Альт хлопнул пятерней себя по лицу и раздраженно выдохнул.

— Черт! Энци, я тебя предупреждала не есть этот черепаший суп, от него воняет тухлятиной! — сердито крикнула Розетта, стряхивая ошметки еды со своего сапога в сторону скрюченного блондинчика.

— Замечательное название! — воскликнула профессор Руфинус, записав что-то в свой лист. — Поздравляю вас команда «Черепаший Суп», теперь вы полноправные студенты Имперского Университета Колдовства!

Загрузка...