Моей матери М. Дж.,
которая как-то в детстве отвела меня в сторону и сказала:
«Знаешь, нам нужны деньги, и проще всего заработать,
сочиняя романы». При этом она забыла упомянуть,
что за всю жизнь не издала ни одной книги
Представьте себе, хотя бы на мгновение, что ваше самое заветное желание исполнилось. Не какое-то там простое и понятное желание, о котором вы рассказываете друзьям, а мечта, настолько сокровенная, что, даже будучи ребенком, вы боялись говорить о ней вслух. Представьте, например, что вы страстно желали стать плащеносцем, войти в число легендарных виртуозов клинка, магистратов, странствующих по городам и весям, чтобы любой человек, независимо от пола и чина, мог добиться правосудия, прибегнув к силе королевского закона. Вы мечтали стать защитником для множества людей, а для некоторых даже и героем. Ощущали тяжесть форменного кожаного плаща на плечах, обманчивую легкость внутренних костяных пластин, делающих вас неуязвимым. Представляли, что в дюжине потайных карманов у вас будут храниться всевозможные инструменты, хитроумные приспособления, редкостные пилюли и снадобья. Мысленно сжимали рукоять шпаги, помня о том, что плащеносец – отличный фехтовальщик и при необходимости способен поспорить в поединке с любым соперником.
А теперь вообразите, что ваша мечта сбылась, несмотря на то что в нашем мире, где боги и святые вечно замышляют недоброе, этого просто не могло произойти. Итак, вы стали плащеносцем – более того, первым кантором магистратов. Рядом с вами два лучших друга. Постарайтесь теперь представить, где вы находитесь, что видите, что слышите, с какой несправедливостью сражаетесь…
Они опять кувыркаются, – сказал Брасти.
Я заставил себя открыть глаза и увидел тускло освещенный коридор трактира, вычурный и грязный: он напоминал о том, что когда-то этот мир, возможно, и был приятным местом, но сейчас окончательно прогнил. Мы с Кестом и Брасти охраняли коридор, удобно устроившись в ободранных креслах, принесенных снизу из общей гостиной. Расположились напротив огромной дубовой двери, ведущей в покои, которые занимал лорд Тремонди.
– Ты это брось, Брасти, – сказал я.
Он сверкнул испепеляющим, как ему казалось, взглядом, но вышло не очень. Для этого Брасти был чересчур симпатичным. Высокие скулы и крупный рот обрамляла рыжевато-золотистая бородка, которая лишь подчеркивала очаровательную улыбку, не раз выручавшую Брасти из бед, до которых доводил его острый язык. В остальных же случаях ему помогало мастерство лучника. Но когда Брасти пытался пригвоздить кого-то взглядом, то выглядело это так, словно он на вас дуется.
– Что я должен бросить, скажи на милость? – поинтересовался он. – То, что, заманивая меня в плащеносцы, ты обещал мне жизнь героя, а вместо этого я обнищал, терплю оскорбления и ко всему прочему вынужден исполнять роль жалкого телохранителя при странствующем купце? Или то, что мы сидим тут и слушаем, как наш милостивый благодетель – заметь, я называю его так условно, ибо он пока нам даже ломаного гроша не заплатил, но сейчас не об этом, – сидим и слушаем, как он валяет какую-то девицу уже в который… в пятый раз за вечер? И как только этому жирному жлобу хватает сил? То есть я имею в виду…
– Возможно, дело в травах, – перебил его Кест, разминая затекшие мыщцы с грацией, приличествующей танцору.
– Травах?
Кест кивнул.
– Что может знать о травах так называемый величайший в мире фехтовальщик?
– Несколько лет назад один аптекарь продал мне снадобье, которое, по его словам, укрепляло руку даже у полумертвого. Я принял его перед боем с полудюжиной наемников, которые собирались убить свидетеля.
– И как снадобье? Помогло? – спросил я.
Кест пожал плечами.
– Даже не знаю. Их было всего лишь шестеро, так что проверять особо и не на чем. Но каменный стояк в течение всего боя оно мне обеспечило.
Из-за двери раздалось громкое пыхтенье, а затем стоны.
– Святые угодники! Не пора бы им уже угомониться и заснуть?
Словно в ответ ему, стоны лишь усилились.
– Знаете, что странно? – продолжил Брасти.
– Ты помолчать не можешь? – устало спросил я.
Брасти меня проигнорировал.
– Странно, что знатный лорд в пылу любовной страсти охает так, словно его пытают.
– Откуда тебе-то знать? Часто доводилось пытать знатных людей?
– Ты же понимаешь, что я имею в виду. Все эти стоны, пыхтенье, повизгивание. Даже как-то неприлично.
Кест удивленно изогнул бровь.
– А как, по-твоему, это должно звучать?
Взгляд Брасти затуманился.
– По-моему, это женщина должна стонать от удовольствия, это уж как пить дать. И еще она должна восклицать что-то вроде: «О боги, Брасти, да-да, вот так! Как же ты крепок душой и телом!» А эта… – Он скривился от отвращения. – Такое ощущение, словно она рубаху вяжет или разделывает мясо к ужину.
– Значит, «крепок душой и телом»? Разве женщины вообще говорят о таком в постели? – усомнился Кест.
– А вот попробуй ненадолго оторваться от своих ежедневных упражнений с клинком и затащи женщину в постель, тогда и узнаешь. Ну же, Фалькио, поддержи меня, ты же знаешь.
– Возможно. Все это было слишком давно, так что я уже и не помню.
– Несомненно, святой Фалькио, но когда вы с женой…
– Хватит, – отрезал я.
– Я не… не имел в виду…
– Не вынуждай меня подраться с тобой, Брасти, – тихо сказал Кест.
Пару минут мы просидели в гробовом молчании: Кест гневно переглядывался с Брасти, а из спальни всё неслись незатихающие стоны и оханье.
– Поверить не могу, что он до сих пор не угомонился, – принялся за старое Брасти. – Спрошу тебя еще раз, Фалькио, что мы тут делаем? Тремонди нам до сих пор не заплатил.
Я поднял руку и пошевелил пальцами.
– Ты его перстни видел?
– Конечно, – сказал Брасти. – Огромные такие, броские. С камнем в виде колеса наверху.
– Это перстень лорда-предводителя каравана. Ты бы сразу понял, если б хоть чуть-чуть интересовался тем, что происходит вокруг. Перстни нужны для того, чтобы проголосовать на ежегодном совете. Один перстень – один голос. Но не все лорды-предводители ежегодно съезжаются на совет. У них есть право на время передать свой перстень другому лорду-предводителю, который в этом случае может проголосовать от чужого имени по всем важным вопросам. Скажи-ка, Брасти, сколько всего у нас лордов-предводителей?
– Точно никто не знает, это…
– Двенадцать, – ответил Кест.
– И на скольких пальцах у него эти броские перстни?
Брасти поглядел на свои руки.
– Не знаю, на четырех… пяти?
– На семи, – сказал Кест.
– На семи, – повторил я.
– Так значит, он может… Фалькио, а по каким вопросам лорды-предводители будут голосовать на совете в этом году?
– По многим, – рассеянно ответил я. – Курсы валют, пошлины, торговая политика. Ах да, еще охрана.
– Охрана?
– С тех пор как герцоги убили короля, дороги пришли в полное запустение. Герцоги не собираются тратить на них деньги и предоставлять людей, они не станут защищать даже торговые пути, лорды-предводители теряют целые состояния, нанимая частную охрану для каждого каравана.
– А какое нам до этого дело?
Я улыбнулся.
– Тремонди собирается поднять вопрос о том, чтобы хранителями дорог стали плащеносцы, чтобы нам дали власть, полномочия и выделили средства для нормального существования. За это мы будем охранять их драгоценные грузы от грабителей.
Брасти взглянул с опаской.
– Неужели они позволят нам вновь собрать всех плащеносцев? И меня больше не будут называть предателем и гнать из каждого перенаселенного города и богами забытого села от края и до края страны? Неужели я смогу свободно скакать по торговым путям и драться с разбойниками, а мне еще и платить за это станут?
Я ухмыльнулся.
– И тогда у нас появится шанс исполнить королевское…
Брасти махнул рукой.
– Я тебя умоляю, Фалькио. Он умер пять лет назад. Если ты до сих пор не нашел эти чертовы королевские чароиты и никто так и не узнал, что это такое…
– Это самоцветы, – спокойно ответил Кест.
– Неважно. Никто не имеет ни малейшего представления, где эти камни. По-моему, шансы на то, что их кто-то найдет, ровно такие же, как на то, что Кест убьет святого клинков.
– Когда-нибудь я все-таки убью его, Брасти, – спокойно ответил Кест.
Брасти вздохнул.
– Вы оба безнадежны. В любом случае, даже если мы и найдем чароиты, что нам с ними делать?
– Не знаю, – ответил я. – Других вариантов нет, иначе герцоги выловят плащеносцев по одному, и мы все погибнем. Так что, как по мне, предложение Тремонди очень здравое.
– Что ж. – Брасти поднял воображаемый бокал. – За вас, лорд Тремонди! Продолжайте в том же духе!
В ответ из спальни донеслись протяжные стоны.
– Знаешь, мне кажется, что Брасти прав. – Кест встал и взялся за рукоять шпаги, висевшей на боку.
– В каком смысле? – спросил я.
– Сначала мне казалось, что они занимаются любовью, но теперь и я соглашусь: эти звуки ничем не отличаются от воплей человека под пытками.
Продавленное кресло громко скрипнуло, хоть я и постарался встать как можно осторожнее. Приникнув к двери, я прислушался.
– Кажется, угомонились, – пробормотал я.
Клинок Кеста едва прошелестел, когда тот легко вытащил его из ножен.
Брасти приложил ухо к двери и покачал головой.
– Нет, он затих, а она все еще продолжает. Наверное, он уснул. Но почему она все еще…
– Брасти, в сторону, – скомандовал я и ударил плечом в дверь. С первого раза не получилось, но со второго замок сломался.
Поначалу я ничего не мог разглядеть среди аляповатой обстановки, которая, по мнению хозяина трактира, приличествовала даже спальне герцога. Одежда и книги валялись на некогда роскошных, но побитых молью коврах, наверняка кишевших насекомыми. Высокое ложе скрывалось под пыльным бархатным пологом, свисавшим с дубовых опор.
Я успел сделать лишь несколько осторожных шагов, как из-за полога выскользнула женщина. Обнаженная, вся в брызгах крови. Я понял, что она улыбается, хотя и не мог разглядеть ее лица под полупрозрачной маской. В правой руке незнакомка держала огромные ножницы, напоминавшие два мясницких ножа. Она протянула ко мне левую руку, крепко зажатую в кулак, пальцами вверх. Затем женщина поднесла кулак ко рту и взглянула так, словно собиралась послать нам воздушный поцелуй. Но вместо этого она подула, и в воздухе заклубились частички синего порошка.
– Не дышать! – крикнул я Кесту и Брасти, но было уже поздно. Чтобы магия подействовала, порошок вдыхать не обязательно. Мир вдруг замедлился и резко замер, словно я угодил в ловушку, зажатый между дергающимися стрелками старинных часов. Брасти стоял у меня за спиной, но я был не в силах обернуться, чтобы узнать, что с ним. Краем глаза я видел Кеста, но мог разглядеть лишь, что он сопротивляется, как демон, пытаясь освободиться от чар.
Женщина склонила голову набок и посмотрела на меня.
– Как мило, – сказала она нежным голоском и спокойно, не торопясь, подошла, пощелкивая ножницами. Я почувствовал, как она коснулась моей щеки, затем пальцы побежали вниз по кожаному плащу, она раздвинула полы, и рука скользнула внутрь. На мгновение коснулась груди, нежно погладила ее, прежде чем нырнуть ниже к животу и под пояс.
Чик-чик.
Она приподнялась на носки и прильнула лицом, скрытым маской, к моему уху, прижалась обнаженным телом, словно хотела обнять меня. Чик-чик! – щелкали ножницы.
– Этот порошок называется эльтека, – шепнула незнакомка. – Он очень, очень дорогой. Для лорда-предводителя мне понадобилась всего лишь щепотка, но из-за вас пришлось израсходовать весь запас.
В ее голосе не было ни гнева, ни грусти, словно она просто делилась бесстрастным наблюдением.
Чик-чик.
– Я бы перерезала вам горла, мои драные шкуры, но лучше я вами воспользуюсь, а вы благодаря эльтеке ничего не запомните.
Она отступила назад и театрально покружилась.
– Вернее, вы запомните обнаженную женщину в маске, но рост, голос, изгибы тела – всё это ускользнет от вас.
Незнакомка наклонилась вперед и вложила ножницы мне в левую руку. Я попытался бросить их, но пальцы не слушались. Старался, как мог, запомнить ее фигуру, рост, черты лица под маской – всё, чтобы узнать эту женщину, если мы снова встретимся, но образ ее начинал тускнеть, даже когда я смотрел на нее. Попробовал облечь впечатления в стихи, чтобы лучше запомнить, но они тут же растворялись. Я смотрел на женщину не отрываясь, но стоило мне моргнуть, всё тут же забывалось. Эльтека действовала как нельзя лучше.
Ненавижу магию.
Женщина ненадолго скрылась за балдахином и вернулась, бережно неся в горсти немного крови. Она подошла к стене напротив, окунула палец в кровь и, роняя капли, вывела всего одно слово. «ПЛАЩЕНОСЦЫ».
Затем снова подкралась ко мне и сквозь полупрозрачную ткань маски запечатлела поцелуй на моей щеке.
– Грустное зрелище, – легко сказала она. – Как же низко пали королевские плащеносцы, легендарные странствующие магистраты. Вы кланяетесь и прислуживаете этому жирному лорду-предводителю, который недалеко ушел от обыкновенного уличного торговца… Скажи мне, драная шкура, тебе все еще снится, как ты скачешь по стране со шпагой в руке и песней на устах, неся правосудие бедным, обездоленным людям, угодившим под пяту своенравных герцогов?
Я попытался ответить, но, несмотря на все усилия, у меня лишь едва дернулись губы. Женщина подняла руку и размазала кровь по щеке, которую только что целовала.
– Прощай, мой милый шкурник. Через пару минут я стану для тебя лишь смутным воспоминанием. Но не волнуйся, я‑то тебя запомню.
Он спокойно подошла к платяному шкафу и взяла свои вещи. Затем открыла окно и, даже не одеваясь, выскользнула наружу и растворилась в ночном воздухе. Еще минуту мы стояли, как три пня, и лишь потом Брасти, который находился дальше всех, смог открыть рот и воскликнуть:
– Черт побери!
Затем пришла очередь Кеста. Я отошел последним и сразу бросился к окну, но женщины уже и след простыл.
Я вернулся к ложу, чтобы осмотреть окровавленное тело лорда Тремонди. Она разделала его, словно хирург, умудрившись каким-то образом долгое время поддерживать несчастного в сознании – наверное, благодаря свойствам эльтеки. Ножницы располосовали всю кожу, изобразив карту чудовищного преступления.
Это было не просто убийство, а послание.
– Смотри, Фалькио, – сказал Кест, указывая на руки Тремонди. Лишь на правой осталось три пальца – все остальные превратились в окровавленные обрубки. Перстни предводителя исчезли, а вместе с ними и наши надежды на будущее.
Я услышал шум на лестнице. Тяжелые размеренные шаги. Это шла городская стража.
– Брасти, запри дверь!
– Она надолго их не задержит, Фалькио. Ты вообще-то сломал замок, когда мы вошли.
– Действуй!
Брасти захлопнул дверь, потом они с Кестом задвинули ее комодом, а я в это время искал любые следы, которые помогли бы нам опознать женщину, убившую Тремонди.
– Думаешь, мы ее найдем? – спросил Кест, пока мы осматривали растерзанные останки Тремонди.
– У нас нет ни малейшего шанса, учитывая то, что нас ждет, – ответил я.
Кест положил руку мне на плечо.
– Уходим через окно?
Я вздохнул.
– Через окно.
Удары кулаков загрохотали по двери.
– Доброй ночи, лорд Тремонди! – сказал я. – Хозяином вы оказались не слишком добрым. Чересчур много лгали и так и не заплатили обещанного. Что, пожалуй, справедливо: телохранителей из нас не вышло.
Кест уже вылезал из окна, когда констебли принялись выносить дверь.
– Погоди-ка, – остановился Брасти. – Разве нам не следует, ну… ты понял…
– Что?
– Ну… взять его деньги?
Даже Кест оглянулся, услышав это, и выгнул бровь.
– Нет, деньги мы брать не будем, – ответил я.
– Почему? Ему они больше не понадобятся.
Я снова вздохнул.
– Потому что мы не воры, Брасти, мы – плащеносцы. А это должно хоть что-то да значить.
Он принялся вылезать из окна.
– Угу, это что-то да значит. То, что люди нас ненавидят. То, что нас обвинят в смерти Тремонди. То, что нас повесят на первом суку, а толпа будет кидать в наши трупы гнилыми яблоками и орать: «Драные шкуры, драные шкуры!» И да, еще это значит, что у нас вообще не будет денег. Плащи – единственное, что у нас осталось.
Он скрылся из виду, и я полез следом. Моя голова все еще возвышалась над подоконником, когда констебли вынесли дверь, и их командир заметил меня. На лице его мелькнула улыбка – я понял, что внизу нас уже ждут.
Меня зовут Фалькио валь Монд, первый кантор плащеносцев, и это был лишь первый день в долгой череде наших злоключений.