Глава 11: На пути к свету

Идея о возвышении нашей скромной группы стала набирать обороты. Запасы Хорнет казались бесконечными: ранее траты затрагивали только пропитание и всякие глупые мелочи, вроде пары лишних шмоток или безделушек из интернет-магазинов, сейчас же стал преображаться дом. Нет, нет, речь не о ремонте, коврах и красивой подсветке, дело в том, что мы всерьез взялись за создание собственной безымянной организации. Всех нас воодушевила Юмико, которая никак не могла смириться с отсутствием своей человеческой свободы, с насилием в отношении тех, кто не выбирал, кем, как и где родиться. Никто не знает, что происходит за пределами острова, учебники истории Гармонии рассказывают нам о бесконечной пустоши извне, но также упоминают некоторые страны, которые смогли пережить ядерную войну. Никто не знает, каково тем людям, которые живут на материке: как они там выживают, что едят, где спят и как спасаются от радиации.

За период мировой войны на землю было сброшено более десятка ядерных боеголовок, некоторые страны были уничтожены безвозвратно. Последствия таких взрывов отражались везде: возросло число раковых заболеваний, патологий у новорожденных, которые каким-то чудом смогли появиться на свет, животных настигало поражение ДНК, вследствие чего те мутировали, не доживая до момента естественной смерти. В мире стали появляться вспышки эпидемий: сухая ветрянка, иссушающая кожу; холера; вирус Фаузе, дробящий легкие; «Басагдеора», в переводе с Ирландского дословно означающая «смерть от слез». В таких условиях простое мытье рук не могло спасти людей от неминуемой смерти, приходилось массово носить костюмы химзащиты и респираторы, некоторые не выходили на улицу без противогазов.

Из-за выброса радиоактивных частиц в воздух, землю охватили наводнения, как следствие разрушения плотин. Некоторые атомные электростанции оказались разрушенными, что повышало общий уровень радиации. Высотные здания в городах обрушались, оставляя за собой лишь обломки — стойко стояли лишь небольшие дома. Людей из-под завалов никто не вытаскивал — такая нагрузка не оправдывала спасенных человеческих жизней, которые и без того были обречены.

Почти в каждом углу планеты царил голод, из-за радиации пострадали посевы. Сильно пострадал импорт и экспорт продукции между странами: все имеющиеся запасы уходили не на создание привычных всем сладостей, а на продукты первой необходимости и сухпайки. Это я еще не озвучил акты каннибализма, когда люди заживо съедали своих родных, лишь бы выжить, но после все равно умирали. Везде царило беззаконие, из-за пострадавших государственных аппаратов и правоохранительных служб люди стали бороться за собственную жизнь, пренебрегая другими. Мародеры расхищали любое лакомое место, выносили все до последней таблеточки от головной боли.

Человечество медленно вымирало, пока в один день всем это не надоело. Главы нескольких стран, как я и говорил ранее, объединились. Флаг в руки взял император Японии — Сето Изуми, а в компании с ним находились главы Германии, России и одной очень интересной страны — АШО, которая расшифровывалась как «Американские Штаты-Отступники». Дело в том, что раздор между губернаторами привычных штатов Америки накалился настолько, что люди разделились на два лагеря: сторонников традиционной американской демократии и революционеров, желающих отделиться и создать собственное государство. Именно они примкнули к альянсу «Хофе» под флагом императора Сето. В 2025 году в океане обнаружили большой неизведанный остров, виды которого поражали всякого увидевшего его вживую, но что поражало больше всего — отсутствие радиации. Чистая и нетронутая фауна этого острова привлекла внимание альянса, тогда всего за год люди из груды металла отстроили огромные ковчеги, на которых и двинулись воздвигать цивилизацию в неизведанном месте. Хоть на острове и были проблемы с ресурсами, технологии и медицина не пострадали, а сельское хозяйство шло в гору благодаря пусть и не очень плодородным, но зато нетронутым радиацией почвам. Тогда никаких разногласий между главами не было, все единогласно сошлись на том, что королем Гармонии должен быть именно зачинщик такой инициативы — Сето Изуми.

Такое решение не оставило надежды неоправданными: новый король нового государства делал все возможное, чтобы люди наконец глотнули свежего воздуха и жили беззаботно, а люди в свою очередь приложили максимум усилий для того, чтобы их потомки жили полной жизнью, не зная горя, но все обернулось не так, как все того хотели. Пусть на корабле и не было переносчиков инфекций, были люди, которые перенесли лучевую болезнь. Первые дети Гармонии рождались мертвыми, а здоровые мутировали еще в утробе. Никто не знал, почему их ДНК перестраивался в животе у матери, ведь на материке такого не было, пока кто-то не обнаружил один из подводных камней острова — светящийся разлом где-то в горе, из которого струилась необъяснимая энергия, служащая катализатором для болезней. Те, кто находился близ разлома либо умирали в муках, либо устраивали пикник и с удовольствием кушали свои сэндвичи. Никто не мог объяснить, что это такое и почему оно по-разному влияет на людей, но с появлением первых подтвержденных шепотов, правда начала вскрываться. Тогда и было положено начало всем исследовательским лабораториям в городе, которых насчитывается четыре. Персонал в этих местах занимался изучением разлома и тех, кто находился с ним в контакте, многолетние исследования подтвердили, что некоторые люди способны накапливать энергию в своем теле, в то время как остальные сходили с ума, раздирали себе шею ногтями, бились головой об стену и бросались на других.

Король давал полную свободу этим людям, а шепотам, состоявшим в гвардии, даже некоторые привилегии, но, когда его скосила загадочная болезнь, все резко изменилось. Власть перенял его прямой наследник — Котай Изуми, которому было не по душе, что шепоты беззаботно расхаживают по улице. Тогда в силу вступил закон, не позволяющий жить шепотам в отдалении от Парадного района, людям такой расклад не понравился, и они подняли первое в Гармонии восстание, которое закончилось для них плачевно: бунт был подавлен, участники были убиты — все, за исключением шепотов, которых силой забрали на службу в гвардию в качестве пушечного мяса для всех последующих событий. Король смекнул, что с такой гвардией государству бояться нечего и сделал объявление о том, что для каждого шепота уготована одна судьба — либо служить ему верой и правдой, либо умереть. На тот момент никто еще не знал о ренегатах, пока один из них не попробовал совершить покушение на короля прямо в тронном зале. Известно лишь то, что он умел взглядом погружать людей в кому, но на короле по неизвестным причинам этот трюк не сработал. Горе убийца заплатил жизнью за попытку свержения власти, а король издал новый закон, гласящий о том, что лаборатории отныне имеют право на отлавливание шепотов и ренегатов, коим и являлся заговорщик, и поставку их во дворец. Впоследствии все отличающиеся в глазах общества были лишь грязью, пятнающей гордое имя города. Многие обделенные свободой стали преступниками, заботившимися только лишь о своей жизни, и я их понимаю. Но беда ведь не приходит одна, верно? Король зациклился лишь на проблемах извне, тем самым проигнорировав рост коррупции и инфляцию.

С тех самых пор никто не смел бросить вызов королю и его режиму. Гармония, которая была надеждой для человечества, стала для всех новым страхом и местом разрушенных судеб. Для нас, шепотов и ренегатов, весь город — это один большой враг, которому мы бросаем вызов. Но пока наших сил еще мало, чтобы составить хоть какую-то конкуренцию, потому мы тихо мирно начали развивать эту идею в тени. В нашем кругу в электронике мало кто разбирался: одни философы, да юристы — потому закупку оборудования поручили мне, хоть я и сам не особо в ней разбирался. Я купил несколько компьютеров и периферии, расположив их в небольшом уютном подвале дома. Куча времени ушло на то, чтобы собрать их и поставить систему на каждый, но я со своей задачей справился. Однажды в наших кругах появится кто-то более умелый, чем я — он и займется тем, что обезопасит нашу электронику от проникновения извне, а пока эта сеть компьютеров будет не более чем интернет-кафе для своих.

Хорнет занялась наращиванием связей, используя свое влияние и авторитет, как последний представитель и наследник имени семьи Ишимару. Она копалась во всех возможных организациях и копала информацию, но успехами еще рано было хвастаться. Я тоже хотел было объединиться с «Гидрой», но отбросил эту идею, поскольку все в этой организации живут и без того хорошо, а будь они нашими союзниками — точно заработали бы проблем, не столько из-за участия в заговоре, сколько от работы с врагами народа.

На долю Юмико выпала одна из самых ответственных ролей — быть бойцом и медиком в одном теле. Вмешивать ее в опасные дела было совсем неразумно, все мы настаивали на том, чтобы она сидела дома и залечивала наши раны, но та наотрез отказывалась следовать советам. А проблему двойной работы эта девушка решила оригинально: дело в том, что Юмико настолько овладела своим искусством, что могла насыщать свою кровь питательной энергией, заранее настроенной на залечивание ран, потому она стала наполнять лабораторные колбы прямо из рук, а что удивительно — это и вправду работает, хоть и на вкус как суп из железа. Читая научную литературу, я четко усвоил, что энергия бездны способна сводить человека с ума, но в разумных количествах она не только безвредна, но и полезна. Каждый из нас попробовал ее «особое зелье», предварительно поранив себя, и в считанные секунды после нескольких глотков раны затягивались, а нервная система возбуждалась как после пары выпитых чашек кофе. Но такое снадобье было бессильно перед проблемой Итачи — мы не могли вернуть ей руки, как бы сильно не старались, она выглядела так, будто смирилась с тем, что обречена всю жизнь жить вот так.

Амелия была не особо полезна во всех вышеперечисленных делах, но она все равно нашла для себя хорошую работу — круглые сутки девушка сидела в подвале, анализируя последние новости, подводя статистику и выводя некоторые закономерности. На общих вечерних собраниях она делилась всем, что удалось узнать, тем самым посвящая нас во все современные проблемы и недавние события. Особое внимание привлекло событие, заголовок которого я уже видел в газете. Речь идет о «Геномном инциденте» — тогда королевская гвардия ворвалась в частную лабораторию «GenTask» и убила всех ее работников. Причиной послужила антиправительственная деятельность, но никто не знает, чем они там занимались, за исключением одного человека, которого нам нужно найти — Ринну Регер, именно эта девушка занималась освящением тех событий, боролась за огласку всего, что произошло в тот день, но в один момент затихла, словно навсегда пропала с радаров. Скорее всего, ее уже давно нет в живых, однако я уверен, что она успела оставить за собой зацепки, поскольку работала с типографией. Этим расследованием займусь я, пока у меня еще есть время до окончания своего отпуска, после которого придется вернуться к Наталье и решать вопросы о моей дальнейшей работе в «Гидре».

Сегодня у нас тоже было очередное собрание, на котором присутствовали все, кроме Хорнет, которая припозднилась по важному делу о переговорах, предупредив нас через пейджер.

— Итак, Ашидо, начнем с твоей задачи на завтра, — произнесла Амелия.

В нашем кругу не было командующих — все мы находились на одном уровне в иерархии, каждый уважительно относился друг к другу и одинаково слушал, потому Лия могла раздавать мне распоряжения, а если я откажусь выполнять порученное — за задание возьмется кто-то другой, но обычно никто не спешил отказываться от поручений.

— Ты направишься в офис газеты «Наш Дом», который находится в Торговом районе на перекрестке главной дороги, потому будь осторожен и не привлекай лишнего внимания. Сначала поговори с управляющей о сотрудничестве, нам нужна от них достоверная информация, поскольку правду обычно замыливают. Потом спроси у них о Ринне Регер, вытяни все, что может оказаться полезным, возьми у них контакты, какие позволят взять, а затем так же тихо уходи, понятно?

— Не поднимать шум и не кидаться в глаза, правильно? — уточнил я.

— Правильно, — подтвердила она. — И не слова о ком-то из нас, можешь представиться сотрудником безымянной организации, но ни в коем случае не упоминай имен! Если спросят о начальнике, ответь, что тебе запрещено разглашать эту информацию.

— Думаешь они станут идти на контакт с такой сомнительной организацией?

— Станут, если у них накипело от лжи и диктатуры в отношении нас, они не станут внедряться в суть.

— Имеет смысл, я попробую, — ответил я.

— Ты красноречивый, справишься, — подбодрила Амелия. — Теперь перейдем к Юмико.

— Я тут! — громогласно заявила Юмико.

— Итак, твоей задачей будет проникновение в один из клубов, где играют в покер и прочую чушь. Место неприятное, но там зависает один интересный человек, имя которого мне неизвестно.

— Постой, а как я узнаю, кто нам нужен и зачем вообще нужен? — озадачилась Юмико.

— Есть яркая примета, этот человек — девушка.

— Очень приметная, — возмутилась Юмико.

— Не возмущайся, она у них самая популярная, не пропустишь. Я уже разговаривала с ней однажды.

— Тогда почему ты хотя бы не опишешь мне, как она выглядит?

— Не все так просто, Юми, — отрезала Амелия. — Она все время меняет свою внешность за пределами клуба, я и сама не знаю, как она выглядит на самом деле.

— Ты в своем уме вообще? Я не возьмусь за это задание.

— Юмико, больше некому, — уговаривала она. — Если я пошлю туда Хорнет, в лучшем случае все закончится резней, никто в этом районе не любит аристократов, а если туда пойдет Ашидо, эта женщина сразу полезет ему в штаны, чего ты точно не одобришь.

— Чего? — ошеломился я.

— Я иду! — заявила Юмико.

Амелия умеет убеждать, просто говоря фактами. Факт того, что мы с Юмико обменялись взаимными чувствами все приняли тепло, Хорнет изначально пообещала не претендовать, а Итачи смирилась. Позже мы поговорили наедине, и она сказала, что только рада за нас, напомнив, что первый мой поцелуй все равно у нее в кармане, потому она ни о чем не жалеет и рада, что оказалась полезной.

— Вот и славно, — Амелия улыбнулась. — Как только найдешь ее в толпе, попробуй уединиться, сказав, что ты от файерщицы, тогда и передашь ей письмо.

Амелия пододвинула поближе к Юмико заранее подготовленный конверт на столе.

— В нем я описала всю ситуацию и что нам от нее нужно, а в конце добавила, чтобы она сожгла письмо после прочтения, так что о конфиденциальности информации заботиться не нужно, если ты конечно его не потеряешь.

— Ты думаешь, что она надежная? — сомневалась Юмико.

— Нам нужен человек, который сможет внедриться в ряды врага, Юми. Не знаю, как она отреагирует на наше вмешательство в ее и без того беззаботную жизнь, но, если на нашей стороне окажется такой союзник, будет куда проще. Если откажется — будет молчать как рыба, это я гарантирую.

— Я поняла, выполню, — подтвердила Юмико.

— Хорошо, клуб находится в Дрянном районе на границе с Промышленным. Спросишь у работяг, где можно поиграть в покер, они тебе подскажут.

Интересный случай. Девушка, способная каким-то образом менять свою внешность, которая каким-то образом ранее пересекалась с Амелией. Нам действительно такая нужна, но меня напрягает то, каким образом у нее могут сложиться отношения с Юмико. Предчувствие подсказывает, что они окажутся кровными врагами в борьбе за парня, что нам совсем не на руку.

— Теперь к домашним делам для меня и Итачи.

— Да, я внимательно слушаю, — откликнулась Итачи, валяющаяся на полу в обнимку с Сильвией.

— На завтра у нас запланировано обустройство подвала, поможешь, чем сможешь, остальное я, так уж и быть, взвалю на свои плечи.

— Хорошо, а что мы будем делать?

— Ну смотри, полом и стенами займемся, когда у нас будет достаточно времени, а пока наставим туда всяких мелочей для жизни, чтобы можно было работать, не отвлекаясь на еду и остальное.

— Хорошо.

— Только компы не трогать! — предостерегла Амелия. — Не хочу, чтобы вышло так, будто Ашидо зря там часами корячился.

— Ни ногой! — подтвердила Итачи.

— Отлично, теперь к мелочам за пределами подвала. Для начала…

Амелия замолчала, услышав звук приближающихся нервных и быстрых шагов, будто кто-то стремительно бежит к нам. Это могла быть Хорнет, которая чем-то сильно взволнована, но если это не она? Амелия встала с дивана и приняла боевую стойку, даже руки подожгла, чтобы не пришлось делать этого в процессе. Какие-то считанные секунды и дверь с грохотом распахнулась и за ней показалась Хорнет.

— У нас проблема! — с ходу заявила она.

Девушка не выглядела раненой, только растрепанной с огромным пятном от разлитого кофе на юбке и колготках. Что же случилось?

— Что такое? — спросила Амелия, не думая ни на секунду тушить руки.

— Никто не напал, сейчас все расскажу, — успокаивала Хорнет.

Амелия наконец вышла из стойки, Хорнет быстрым шагом зашла и плюхнулась на диван, бросив очки на стол.

— Дайте попить, мне нужно прийти в себя, — лепетала она.

Не дождавшись ответной реакции, она нервно схватила бутылку воды со стола и залпом ее опустошила.

— В чем дело? — со странным взглядом расспрашивала ее Амелия.

— Подождите секунду, сейчас расскажу.

Несколько минут мы сидели в тишине, наблюдая за бесконечной отдышкой Хорнет. Когда она наконец пришла в себя, то заговорила.

— Я сегодня была на переговорах с директором завода по производству электронных плат, мне удалось договориться о сотрудничестве, но, когда мы встали, чтобы попрощаться, он случайно толкнул стол и разлил мне кофе на одежду.

— И из-за этого ты переживаешь, — фыркнула Юмико.

— Заткнись и дослушай, — прорычала Хорнет.

Юмико лишь подчинительно замолчала, ожидая продолжения.

— Я пошла в уборную, чтобы хоть как-то смыть следы от кофе, старательно оттирала их с одежды, а потом появился он…

— Кто он? Хандзо? — спросил я, напрягшись.

— Да какой Хандзо! Мужик в рогатом шлеме! — вспылила она.

— Какой еще мужик? — спросила Амелия.

— Я же сказала, в рогатом шлеме!

— И что он сделал? — вновь спросила Амелия.

— Ничего, он просто сказал: «Думаю тебе и твоим ребятам полезно будет знать», тогда я подняла голову и посмотрела в зеркало. Он сказал: «Прогноз Кафки», а когда я резко обернулась, его там уже не было. Все, что я успела увидеть — рогатый шлем и черный плащ. Он просто исчез! Никакого света, дыма или чего-либо еще, просто исчез!

— Думаешь это враг? — спросил я.

— Я не знаю, — Хорнет опустила голову. — Откуда он знает, что я работаю не в одиночку?

— Меня больше заботит «Прогноз Кафки», — отметила Амелия. — Кто-то что-то знает?

В ответ все лишь отнекивались, включая меня.

— Идемте в подвал, сейчас будем разбираться, — приказала Амелия.

Все дружно поднялись и строем направились по коридору в подвал. Минув лестницу и оказавшись перед дверью, Амелия сама уже изрядно нервничая распахнула двери и шагнула вниз. Оказавшись перед включенным компьютером, она уселась за стул и принялась печатать в строку поиска, пока все полукругом расположились позади.

— Я забыла очки, — опомнилась Хорнет.

— Я тебе прочитаю, — остановила ее Амелия.

Поиск не заставил себя ждать, «Прогноз Кафки» находился в лидерах по запросам.

— Так, все, слушайте, — скомандовала Амелия. — На днях генерал Кафка высказался по поводу ближайшего праздника в честь тридцатилетнего юбилея со дня заключения Австралийского пакта. Уже почти ровно тридцать лет назад Гармония вступила в союз с Австралией с целью налаживания торговых путей и международных отношений, которые вот уже сколько лет неразрывны. Австралийский пакт подписывался на период до десяти лет, однако уже три раза продлевался, и вскоре его ждет уже четвертое продление, в честь чего на главной Торговой площади города будет проведен праздник, прийти на который может каждый желающий гражданин великого города Гармонии. Генерал Кафка прогнозировал огромное скопление народа в честь такого знаменательного события, а также уговорил главу государства короля Котая Изуми на объявление в этот день выходного. Каждого гражданина, пришедшего на праздник будет охранять королевская гвардия, чтобы посетители могли не беспокоиться за свою безопасность.

— Не нравится мне все это, — вставила Юмико.

— Зачем нам эта информация? — возмутилась Хорнет. — Что этот мужик хотел нам сказать? Может это — ловушка?

— Вполне возможно, — согласилась Амелия.

— А что, если нет? — сказал я.

— Даже если нет, он просто тебя троллит, Хорнет, и нас тоже, — ответила Амелия.

— Мы должны туда пойти, — влезла Юмико.

Все резко повернулись в ее сторону.

— Ты в своем уме? — наехала на нее Хорнет.

— Даже если это ловушка, или простой троллинг, высока вероятность, что там что-то случиться. Мы можем поближе разглядеть верхушку, определить если ли среди них шепоты, сколько их среди гвардии, но придется лезть в пасть к зверю ради информации.

— Ни за что не пойду, — отрицала Хорнет, — мне дорога жизнь.

— Тебя никто и не просит. Ашидо, пойдешь со мной?

— Я не знаю, там ведь кругом гвардия, это слишком опасно.

— Ребят, можно я скажу? — послышался глухой голос Итачи.

На этот раз все переключили свое внимание на Итачи.

— Вам не кажется странным, что весь народ пытаются собрать в одном месте?

— Что ты хочешь этим сказать? — поинтересовался я.

— Если куча людей будет в этот день на Торговой площади, разве это не значит, что город будет пустовать за пределами места проведения праздника? Это хороший шанс для рейда по улицам, чтобы найти шепотов, ренегатов и геномов, которые не пришли на праздник.

— А ведь Итачи права, — согласилась Амелия. — Если мы в этот день будем слоняться по улицам, нас поймают, но также могут поймать, если придем на праздник. Это уловка для глупого и одновременно ловушка для умного, что же нам делать?

— Сидеть дома, очевидно, — ответила Хорнет.

— Это разумно, но Юмико тоже права, такой шанс нельзя упускать, — вклинился я. — Если в этот день организуют рейды, значит на празднике будет не так много гвардейцев, мы сможем сбежать, если попадемся им на глаза, или же дать отпор. Ради информации стоит рискнуть.

— Ты идешь со мной? — спросила Юмико.

— Да, я иду, есть еще желающие?

— Нет, мы, пожалуй, посидим дома, — ответила Амелия. — Если будете отступать, не бегите сразу сюда, перебейтесь где-нибудь в другом месте денек-другой.

— Принято, — уверено ответила Юмико.

— Только не умрите, — смиренно ответила Хорнет, — еще одну смерть я не перенесу.

— Никто не умрет, — ответил я, — не волнуйся за нас, мы стали намного сильнее, потому не дадим себя в обиду.

— Хотелось бы верить, — с грустным лицом сказала Хорнет, — я все равно буду за вас волноваться. Ашидо, я достану переговорные устройства, чтобы в этот день вы были с нами на связи.

— Кстати, через сколько дней праздник? — опомнилась Юмико, оперевшись на спинку стула, на котором сидела Амелия.

— Через два дня, — ответила Амелия, потупив в монитор.

— У нас есть два дня, чтобы подготовиться и выполнить поручения, нужно разумно расходовать время, — сказал я.

— Завтрашний день у нас для поручений, послезавтра займемся подготовкой: купим переговорные устройства, продумаем пути отступления и маскировку, разработаем план и изучим местность, — промолвила Юмико.

— Верно, я займусь этим вместе с тобой.

— С подготовкой и я могу вам помочь, — вмешалась Амелия. — Я все детство провела в Торговом районе и знаю эти улицы как свои пять пальцев.

— Отлично! — обрадовалась Юмико.

— Но в день праздника на меня не рассчитывайте, один раз меня уже скрутила гвардия, второго не будет, по крайней мере сейчас я не готова.

— Я буду на связи в любое время, помогу чем смогу, — присоединилась Хорнет. — Попробую вдобавок разыскать план проведения мероприятия.

— А я приготовлю вам вкусно покушать! — вмешалась Итачи, желая тоже оказаться полезной.

— Давай без этого, — отрезала Хорнет, — займемся этим вместе.

— Конечно, госпожа Ишимару, без вас я не справлюсь.

— Вот и решили, а сейчас, все по кроватям, завтра будет тяжелый день для всех, — скомандовала Хорнет.

— Я еще посижу тут какое-то время, а вы идите, — ответила Амелия.

Все за исключением девушки с веснушками со смешанными мыслями пошли по своим спальным местам. Еще на лестнице все пожелали друг другу спокойной ночи. Я добрался до своей комнаты и с пустым желудком завалился на кровать, я долго думал, что же будет дальше — все мы уже выглядели как команда, но надолго ли нас хватит? В душе у Хорнет ползают черные пиявки, высасывающие из нее все живое, стоит ей пережить очередное потрясение. Я не знаю, как она перенесла смерть Леонхардта, а уж тем более не знаю, сможет ли перенести смерть кого-нибудь из нас. Она не так надежна, как хотелось бы, один маленький шаг может заставить ее сдаться, если только этот шаг будет не ради мести. Амелия недостаточно сильна, чтобы участвовать в бою, но зато полностью отдает себя работе в тылу, если можно так выразиться.

Я разделся и уже было уснул, как вдруг услышал стук в дверь, гость уже был мне известен, я почувствовал ее еще в коридоре. Отворив дверь, я встретился взглядом с Юмико, целиком завернутой в плед, одни ноги и голова торчали.

— Можно поспать с тобой? — спросила она.

— Заходи, — ответил я, пусть обычно и сплю в одиночестве.

Мы улеглись на мою кровать, где могло поместиться три человека. Юмико пришла со своим, потому делить одеяло не пришлось. Как только девушка улеглась на кровать, почти сразу уснула, не проронив ни слова. В моей компании ей было куда комфортнее, чем в комнате с пустотой или настырной кошкой. Я хорошо замечал, как близко ко мне подобралась Юмико, не в том плане, что мы лежали бок о бок в одной кровати, а в том, насколько мы стали открыты друг другу. С того дня мы больше не целовались, но тепло ощущалось и без этого: она всем видом показывала, как ей хорошо, когда я смотрю в ее сторону, когда делаю комплименты — эта девушка будто тает. Не знаю, можно ли назвать это любовью, но крепкой дружбой — точно. Юмико для меня дороже, чем все остальные, кого я знаю, не только потому, что относится ко мне со всем возможным добром, но и потому что она такая же. Среди нас есть два шепота, два ренегата и один геном — разношерстная компания. Если бы не она, я мог и не встретить этих людей (и кошек), мог и дальше работать на Наталью и бродить по улицам в одиночестве, не познав своей силы и вновь не ощутив аромата дружбы.

Сейчас она лишь тихо сопит, смотря на нее, я думаю не только о том, как я ей благодарен, но и о том, какая она в такой непосредственной близости красивая. Ее фарфоровая кожа не имеет изъянов, ее зеленые глаза всегда смотрят глубоко в душу, так и хочется в них утонуть. Я даже видел ее формы тела, которые мне кажутся весьма привлекательными. Характер этой девушки поначалу казался мне совсем дурным, но сейчас я нахожу его забавным: она не только имеет достаточно харизмы, чтобы влиться в любую компанию, но и достаточно женственности, чтобы проникнуть глубоко в сердце такого человека, как я. Только сблизившись, Юмико показывает человеку то, что таится внутри. Думая об этом, я все больше понимаю, что нас обоих подпитывают скрытые чувства, которые мы все еще боимся признать, боимся показать друг другу. Невозможно утаивать что-то вечно, потому скоро все вскроется, а сейчас, пока она аккуратно, замотавшись в плед, лежит со мной рядом и спит, еще не попав в стадию глубокого сна, когда будет сидеть в пустоте и слышать каждый шорох за пределами бескрайней пустоты, я шепотом скажу ей только одно — слова, способные передать всю мою благодарность и все мои чувства разом.

— Я люблю тебя, Юмико.

Загрузка...