Однако по началу казавшийся совершенно обыкновенным дом внутри был гораздо больше чем снаружи. В просторном полутемном холле новичков встретил Фрэнк Лонгботтом. При виде которого Алиса радостно заулыбалась, а остальные понимающе переглянулись - они предполагали, что встретят здесь знакомые лица. И Фрэнк был в этом отношении не единственным. Едва они вошли в светлую гостиную, где за длинным столом сидело множество народу, как с ними поздоровался молодой человек, расположившийся с краю:

- Привет, ребята. Рад вас снова видеть.

- Привет, Бенджи, - хором ответили Джеймс и Сириус, расплывшись в одинаковых улыбках.

Остальные просто кивнули. Среди бывших школьных товарищей здесь были братья Пруэтт, совсем не изменившиеся - ярко рыжие и улыбчивые; Карадок Диборн и Эммелина Вэнс - еще более величественная, чем прежде. Однако и новых имен было столько, что Ремус даже не слишком пытался их запоминать. За исключением одного - Алостор Грюм сразу привлек внимание всей их компании. А Джеймс и Сириус и вовсе смотрели на него с некоторым благоговением - как новобранцы на знаменитого полководца. Ну да, он ведь теперь их начальник. Сам же Ремус разглядывал главу аврората с огромным любопытством. Если не считать того случая летом после пятого курса, когда он видел Грюма издалека, это была первая такая возможность для него. Грюм выглядел весьма устрашающе - резкие черты лица, весь исполосован шрамами, а вместо одного глаза вставлен волшебный, который постоянно крутился, словно обозревая все вокруг, в том числе и то, что находилось за спиной его обладателя. Грюм поочередно оглядел каждого в их компании и от его взгляда становилось как-то не по себе. Ремус заметил, как Питер испуганно сжался, а девушки зябко поежились, да он и сам едва подавил желание облегченно вздохнуть, когда Грюм, наконец, отвел от него глаза.

- Что ж, позвольте вам представить новых членов нашего Ордена, - поднялся Дамблдор и, подбадривающее улыбнувшись своим бывшим ученикам, начал называть их имена.

Вполне дружелюбная по отношению к новичкам атмосфера резко изменилась, когда прозвучала фамилия Блэк. Среди собравшихся пробежал настороженный и недоверчивый шепоток, а от некоторых исходила даже откровенная враждебность. Сириус чуть нахмурился и вскинул голову, на лице его появилось чисто блэковское надменное выражение. Джеймс тут же положил ему руку на плечо, свирепо глянув на всех шептавшихся, и не сказал им ничего ехидного, только повинуясь предостерегающему взгляду Сириуса. Их бывшие школьные товарищи - Фенвик, Диборн и Вэнс - неодобрительно покосились на своих соседей. А вот Грюм, внимательно наблюдавший за Сириусом, одобрительно хмыкнул. Похоже, он уже успел оценить независимый характер своего подчиненного.

Дамблдор шепотки проигнорировал, будто ничего не случилось, и предложил им садиться. Внимательно оглядывая все еще настороженные лица, Ремус подумал, что бы они сказали, узнав о том, что он оборотень, если уж одна только принадлежность к роду Блэк вызывает такую реакцию. Нет, он мог их понять - семья Сириуса действительно славилась темными волшебниками, да и среди его родственников были Пожиратели, включая родного брата. Так что недоверие к представителю столь «славного» семейства было вполне естественно. Просто было обидно за друга. Ремус всегда знал, что быть оборотнем - клеймо на всю жизнь, но раньше он не думал, что носить фамилию Блэк - тоже своего рода клеймо.

На собрании речь шла о планировании операций против гвардии Волдеморта, к которым к великому разочарованию новичков, их пока не допустили. Дамблдор заявил, что они для этого слишком еще неопытны и сначала им нужно как следует вникнуть в дела Ордена, во всем разобраться, и главное потренироваться в использовании боевых заклинаний. И только после этого они смогут участвовать в операциях. Впрочем, в условиях военного времени все это будет проходить в ускоренном темпе. В отличие от аврорской школы здесь они не будут учиться три года - просто некогда.

Пока же они узнали, что Волдеморт подозревает о создании Ордена Феникса, хотя и не знает ничего наверняка, и пытается вычислить его членов. В первую очередь он вполне логично ищет их среди авроров и их схватки с Пожирателями смерти становятся все более жестокими. Услышав это, Сириус помрачнел и прикусил губу, о чем-то задумавшись. Наверняка о Марлин, собиравшейся тоже пойти в авроры.

Кроме того, гвардия Волдеморта методично истребляла маглорожденных, да и маглов заодно - в первую очередь те семьи, в которых родились волшебники. Теперь уже Лили побледнела и нахмурилась, обеспокоенная за своих близких. А Джеймс, обеспокоенный за нее саму, незаметно сжал ее руку, на что Лили отреагировала слабой улыбкой и ответным пожатием.

Деятельность же Ордена заключалась в добыче информации о Пожирателях и их планах и в препятствии воплощению этих планов в жизнь.

- Нам не помешал бы шпион в стане Волдеморта. Но, увы. Такой шпион неизбежно должен был бы принять метку и, чтобы завоевать хотя бы некоторое доверие, искалечить свою душу убийством невинных, - произнес Дамблдор и едва слышно добавил. - И хорошо если просто убийством.

Шпионы у Ордена все-таки были, но у них не было доступа в ближний круг Пожирателей и тем более к самому Волдеморту. Так что сражаться приходилось почти вслепую. Но с другой стороны и противник не обладал обширной информацией.

* * *

Еще весной Джеймс решил сделать Лили предложение, но решился на этот шаг только к августу. Нет, Лили, конечно, его любит, но вдруг все-таки откажет. Ведь встречаться - это одно, а замужество - совсем другое. И он жутко боялся услышать от нее «нет», узнать, что она не хочет связывать с ним свою жизнь.

- Ну и чего ты дергаешься, Сохатый? - насмешливо сказал ему Сириус, когда он с все более нарастающей паникой пытался выбрать, что одеть для столь торжественного случая. - Она тебя любит, значит, не откажет.

Ремус согласно покивал. Питера в этот раз с ними не было - мать нагрузила его какими-то совершенно срочными делами.

- Ха! Я на тебя посмотрю, когда ты соберешься с Марлин на эту тему говорить!

Сириус пожал плечами, но спорить не стал, не желая утверждать того, чего сам не пережил. Вместо этого он предложил:

- Может, тебя сопроводить в качестве группы поддержки?

Джеймс задумчиво посмотрел на него - предложение было весьма заманчивым. Поддержка ему бы не помешала, это точно. Но, после некоторого раздумья, покачал головой.

- Нет, лучше, чтобы я был один. Кто же такие предложения делает при свидетелях?

Он задумчиво посмотрел на гору разложенной на кровати одежды и извлек оттуда светлые брюки и простую белую рубашку со словами:

- Пожалуй, я одену вот это.

- Ну, удачи тебе, Джим. Все будет хорошо, - Ремус с улыбкой положил ему руку на плечо и легонько сжал его.

Сириус кивнул и, ухмыльнувшись, показал ему большой палец. Джеймс немного нервно улыбнулся в ответ.

- Спасибо, ребята.

И аппарировал в небольшой пустынный сквер неподалеку от дома Эвансов. Он огляделся, чтобы убедиться, что ни один магл не заметил его появления из ниоткуда и сжал в руке букет. Что было ошибкой - букет состоял из роз и несколько шипов тут же впились ему в ладонь. Джеймс зашипел и разжал кулак, не заметив, что на ладони выступила кровь. Он несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, пытаясь успокоиться, и решительно зашагал к дому Лили.

Лили, невыразимо прекрасная в легком светло-голубом платье и с распущенными волосами, встретила его радостной улыбкой, которая стала еще лучезарнее при виде красных роз, и легким поцелуем. Не дав ему опомниться, она тут же потащила его внутрь дома. Но, забрав у него букет, Лили испуганно вскрикнула.

- У тебя кровь на руке!

- Где? - искренне удивился Джеймс. - А-а, это… Наверное шипами поцарапался. Ерунда.

- Хочешь сказать, ты умудрился пораниться о розы? - удивленно спросила Лили и тут же рассмеялась. - Ты как маленький, честное слово!

Не успел он обидеться на последнее заявление, как девушка достала палочку и залечила его царапины, а потом поцеловала его ладонь на этом месте. Джеймс счастливо улыбнулся, тут же забыв о том, что собирался возмутиться. Лили умчалась поставить цветы в вазу и предупредить родителей о том, что она уходит, пробормотав по пути что-то вроде: «Все мужчины - сущие младенцы!», но вернулась буквально через пару секунд.

- Куда пойдем? - весело спросила она.

- В одно совершенно чудесное место. Но оно далеко - придется аппарировать.

Лили согласно кивнула и, обняв его, доверчиво прижалась. Сердце сладко замерло в груди и появилась иррациональная уверенность, что она непременно ответит «да».

Через секунду они стояли на высоком берегу возле водопада, в брызгах которого сияло множество радуг. Позади шумел листвой лес, а впереди бурная река впадала в море, расстилающееся сверкающей синей гладью до горизонта.

- Какая красота! - восхищенно выдохнула Лили.

- Я подумал, что для того, что я тебе хочу сказать, нам нужно совершенно особенное место…

Джеймс на мгновение прервался, когда Лили с любопытством повернулась к нему. Но собрался с духом и, вынув из кармана небольшую коробочку, протянул ей ее со словами:

- Лили… ты выйдешь за меня замуж?

Ее зеленые глаза вспыхнули таким счастьем, что Джеймс сразу понял, каким будет ее ответ.

- Да, - едва слышно произнесла она, приняв из его руки коробочку с кольцом. И в следующую секунду кинулась ему на шею, уже во весь голос крикнув. - ДА!

Удивительно, как такое короткое слово может вызывать в душе ощущение такого безграничного счастья. С замирающим сердцем, чуть дрожащими руками Джеймс одел ей на палец тонкое колечко с изумрудом. Лили с немного удивленной улыбкой, словно она не до конца верила, что это происходит с ней в реальности, разглядывала вытянутую перед собой руку с кольцом. И когда она снова подняла на него сияющий взгляд, Джеймс схватил ее в охапку и закружил, а она радостно засмеялась и ее смех серебряным колокольчиком разносился по лесу.

- Ой, Джим, у меня голова кружится! - протестующе воскликнула Лили, впрочем, не делая ни малейшей попытки освободиться.

После они долго гуляли по лесу, болтая и смеясь. Лили собирала цветы и плела из них венки себе и Джеймсу, и ела душистую землянику прямо с его ладони, прикасаясь к ней мягкими теплыми губами. И он думал, что счастливее, наверное, быть просто невозможно. Даже грозная тень войны сейчас казалась чем-то далеким и нереальным. Потому что единственной реальностью была эта девушка, в невероятно зеленых глазах которой он видел любовь и доверие к нему, которая, не колеблясь, вверила ему свою жизнь. И он был полон решимости оправдать это доверие.

По возвращении состоялся несколько напряженный разговор с родителями Лили. Они были не то чтобы против их брака в принципе, но считали, что молодые люди слишком торопятся.

- Вы еще такие юные! - воскликнула миссис Эванс. - Совсем дети. Куда вам спешить?

- К сожалению, мам, - грустно возразила ей Лили, - Нам есть куда спешить. В нашем мире идет война, и…

Она не договорила, резко отвернувшись к окну, но все и так поняли. Да, многие из них сейчас спешили жить, пытаясь вырвать у войны хотя бы чуть-чуть счастья. От этих слов в воздухе повисло какое-то тревожное ощущение и Джеймс мягко притянул к себе Лили, стараясь передать ей чувство уверенности. Он будет защищать свою дорогую девочку до последней капли крови и никому не даст ее обидеть. Похоже, мистер и миссис Эванс каким-то образом это поняли и, с улыбкой переглянувшись, сдались.

Позже Лили рассказывала об этом великом событии Алисе.

- Представь, Лиса, у него руки дрожали, когда он надевал мне кольцо! У задиры Поттера, ничего не боящегося и никогда не отступающего, дрожали руки! У меня сложилось ощущение, что скажи я «нет», он бы этого не пережил.

- А сколько лет я твердила, что Джеймс тебя любит, - улыбнулась Алиса, которая и сама только что сообщила подруге о том, что осенью выходит замуж за Фрэнка.

Лили вздохнула.

- И почему я так долго не желала замечать очевидного? Сама себе удивляюсь, - и тут же она весело добавила. - Но я постараюсь наверстать упущенное.

Лили хотелось петь и кричать от счастья. Когда она только начала встречаться с Джеймсом, некоторое время она еще боялась, что теперь, добившись своего, он быстро к ней охладеет. Постепенно этот страх исчез, но в глубине души все-таки оставалось опасение, что их отношения для него не есть что-то серьезное. И вот он сказал, что хочет видеть ее своей женой, хочет всю жизнь провести рядом с ней. И это едва они успели закончить школу! Лили подумала, что она совершенно не разбирается в людях. Как можно было в течение шести лет так ошибаться в Джеймсе?

* * *

Первого сентября Сириус отправился на вокзал Кингс-Кросс проводить Марлин. Он быстро обнаружил ее рядом с поездом в обществе родителей и брата. Девушка разговаривала с ними и при этом вертела головой, словно пыталась кого-то высмотреть в шумной толпе.

- Марлин, не меня ищешь? - тихонько произнес он, незаметно приблизившись к ней.

Марлин подпрыгнула и в следующую секунду уже кинулась ему на шею. Ее родители понимающе улыбнулись, а Майкл насмешливо фыркнул. Сириус подмигнул ему поверх плеча девушки и тот ухмыльнулся в ответ. С этим мальчишкой у них стразу установились прекрасные отношения. Из него получился бы неплохой мародер. Жаль, он не волшебник.

- Чего так долго? - спросила она недовольным тоном, но при этом с сияющими счастьем глазами.

Сириус улыбнулся: вот только Марлин может делать такое лицо - обиженное и радостное одновременно. Он никогда не мог понять, как ей это удается.

- Извини, радость моя. Видимо, это неискоренимая привычка - приходить сюда в последнюю минуту.

Марлин фыркнула и заторопилась к поезду: быстро обняла и поцеловала родителей и брата и хотела подхватить свой чемодан, но Сириус ее опередил. Уже забравшись в поезд, Марлин вдруг спрыгнула обратно на платформу, крепко обняла его и поцеловала, отчаянно и жадно. Голова закружилась и совершенно потерялось ощущение реальности.

- Не хочу никуда ехать, - пробормотала девушка, глядя на него отчаянными глазами. - Хочу остаться с тобой.

Сириус вздохнул и ласково провел кончиками пальцев по ее лицу. Марлин прижала его ладонь к своей щеке, не отрывая от него взгляда прозрачных серых глаз.

- Ну, знаешь, бросить школу, когда тебе осталось учиться один год - это было бы несколько глупо. Не находишь?

- Целый год! Целый год я буду одна.

- Почему одна? А как же твои сокурсники?

Девушка пренебрежительно фыркнула:

- Ага, скажи еще сокурсницы, которые меня не выносят с тех пор, как я начала встречаться с тобой, - и, не дав ему ничего сказать, она продолжила. - Да знаю я, знаю - надо быть благоразумной и набраться терпения. Только… я так боюсь за тебя!.. И за остальных тоже.

Ее глаза наполнились слезами и она сердито заморгала, пытаясь смахнуть их. Сириус улыбнулся и легонько дернул ее за толстую косу.

- Со мной все будет в порядке. Я жутко везучий. Не замечала?

Марлин фыркнула.

- Ну да, везучий. А еще инстинкт самосохранения у тебя отсутствует напрочь.

Сириус рассмеялся.

- Ты говоришь прямо как Ремус, - и, сделав серьезное лицо, добавил. - Но ради твоего спокойствия я постараюсь быть предельно осторожным. Клянусь!

Марлин только головой покачала, явно не впечатленная его обещанием. И Сириус решил перевести разговор на другую тему.

- Кстати, пока не забыл. Приезжай обязательно на Рождественские каникулы: Джеймс и Лили решили устроить свадьбу именно в это время.

Марлин подпрыгнула и радостно хлопнула в ладоши.

- Они женятся?! Что ж ты молчал до сих пор?! - она состроила возмущенную гримасу, смешно сморщив носик.

- Ну, вот я сейчас и сообщаю, - Сириус лукаво улыбнулся. Ему всегда нравилось немного поддразнить Марлин - она была такая забавная, когда сердилась. Но перегибать палку все же не следовало и он тут же добавил. - Ладно, не дуйся. Это решилось буквально на днях.

- Здорово! Рада за них. Конечно, я обязательно приеду.

Машинист дал длинный пронзительный гудок, предупреждая об отправлении поезда, и Марлин, еще раз порывисто обняв его, запрыгнула в вагон. Теперь она улыбалась, но было заметно, как ей не хочется уезжать, и что за улыбкой скрывается печаль и тревога. Да и сам Сириус безумно не хотел с ней расставаться. Целый год - это действительно очень долго. В Хогвартсе Марлин, конечно, будет в безопасности, но ей наверняка будет тоскливо. А он не хотел, чтобы она грустила, он хотел, чтобы его необыкновенная девочка-фея всегда была веселой и жизнерадостной. О том, как сам будет тосковать по ней, Сириус старался не думать.

Он стоял на платформе до тех пор, пока Хогвартс-экспресс не скрылся в туманной дали. И только тогда развернулся, чтобы уйти с платформы, которая к тому времени совершенно опустела. Как вдруг его кто-то окликнул:

- Сириус!

Юноша обернулся и с удивлением обнаружил отца Марлин.

- Можно тебя на пару слов?

Он кивнул и приблизился к мистеру Маккинону. Тот заговорил, быстро и сбивчиво, не глядя на собеседника.

- Я хотел поговорить о Марлин… Я… Она рассказала нам, какая сейчас обстановка в вашем мире, о войне… Я знаю, в такое время люди торопятся жить, особенно молодежь… - мистер Маккинон немного помолчал, словно не решаясь высказать, что хотел. - Марлин, она только кажется сильной и беспечной. Но на самом деле она очень ранимая.

Сириус кивнул - он и сам это прекрасно знал.

- Не обижай ее, пожалуйста, - мистер Маккинон, наконец, повернулся и посмотрел Сириусу прямо в глаза.

Тот улыбнулся, не отводя открытого взгляда.

- Что вы, мистер Маккинон! Никогда я не смог бы ее обидеть, и никому не позволю этого сделать.

- Я, наверное, лезу не свое дело…

- Почему же? Вы беспокоитесь о дочери, это вполне понятно и естественно. И чтобы сразу расставить все точки над «i». Вы ведь хотели узнать, насколько серьезные у меня намерения? Так вот. Я еще не говорил с Марлин об этом, но вообще-то я хочу жениться на ней. И раз уж вы все равно завели этот разговор, мне хотелось бы знать ваше отношение.

Мистер Маккинон вдруг лучезарно улыбнулся и положил ему руку на плечо.

- Думаю, Марлин будет счастлива, а значит, и я не имею ничего против.

- Только не говорите никому об этом. Моя семья… хм… скажем так, недолюбливает маглов и маглорожденных. И хотя я давно порвал с ними все отношения, но Блэк выбравший себе в жены маглорожденную… это может привести к весьма трагичным последствиям, если об этом узнают. Не хочу вас пугать, просто сразу предупреждаю, чтобы вы были осторожны.

Мистер Маккинон нахмурился и сосредоточенно кивнул, не сводя с него взгляда. Интересно, к каким выводам он пришел после подобного заявления.

- Спасибо за предупреждение, - наконец, серьезно произнес он.

На том они и рассталась. Сириус еще немного постоял на совершенно пустой платформе, задумчиво глядя в хмурящееся небо, готовое вот-вот разразиться дождем. Как же тяжело осознавать, что одним своим присутствием рядом подвергаешь опасности любимую. Одна только ненормальная кузина Белла, страшно подумать, что может вытворить, чтобы не допустить брака наследника рода с «грязнокровкой». Потому что даже то, что мадам Вальбурга выжгла его имя с родового древа, не отменяет того факта, что он остается старшим в роду после отца. Андромеде все-таки проще: она принадлежит к младшей линии, и она - женщина, не наследник. Да и то Теда уже пытались убить именно из-за брака с ней. Сириус подумал, что он может защитить Марлин от реальных врагов, но как защитить от тени прόклятой фамилии?

Глава 44

Осенью начались интенсивные занятия в школе авроров, а у Лили - целительские курсы. Если прибавить к этому работу в Ордене Феникса, то у молодых людей почти совсем не оставалось свободного времени.

В конце сентября состоялась свадьба Фрэнка и Алисы. А вскоре после нее друзья получили свое первое боевое задание. Произошло это совершенно спонтанно. Просто, когда пришел срочный вызов, под руку попались только они. Эдгар Боунс влетел в комнату, где они работали над заданием Грюма - пытались вычислить наиболее вероятные места сбора Пожирателей смерти, и как раз в этот момент бурно спорили по поводу одного из вариантов.

- Ребята, собирайтесь! - с порога заявил Эдгар. - Нападение на Маршаллов, срочно нужна помощь. Вам, правда, еще рановато, но больше никого нет. Так что…

Джеймс и Сириус тут же вскочили с загоревшимися глазами. Они давно уже ворчали по поводу того, что их не пускают в настоящее дело, и вот, наконец, возможность представилась. Ремус воспринял известие гораздо спокойнее и только чуть нахмурился. Питер испуганно пискнул, но под взглядами друзей собрал свою волю в кулак. Алиса и Лили переглянулись, чуть побледнев, и решительно стиснули свои палочки.

Они аппарировали прямо в центр сражения и сразу включились в него. Джейн и Льюис Маршалл на их появление отреагировали облегченным вздохом - они держались уже из последних сил. Пожиратели, которых было не меньше десяти, зажали их в кольцо.

Лили практически не осознавала, что происходит вокруг - кругом мелькали вспышки заклятий, раздавались крики. Она только успевала отбиваться, да время от времени посматривала в сторону яростно сражавшегося Джеймса, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Они с Сириусом стояли спина к спине и действовали настолько слаженно, что казались единым целым. Зрелище это было по-своему завораживающее - залюбовавшись, Лили чуть не пропустила удар, который отбила Алиса.

- Лил, не зевай! - крикнула подруга.

И Лили полностью сосредоточилась на сражении - за Джеймса можно не беспокоиться, пока Сириус рядом. Впрочем, это было справедливо и наоборот.

Почти все Пожиратели были уже повержены, когда прямо перед Лили с легким хлопком возник еще один - высокий и без маски, но с таким жутким лицом, что лучше уж маска. Он не торопился вступать в сражение, просто смотрел на нее в упор, и Лили в растерянности замерла.

- Грязнокровка! - прошипел этот тип на манер змеи и от его шипения по спине побежали мурашки. - Авада…

- Ступефай! - раздался рядом голос Джеймса.

Заклинание почему-то не подействовало на змееподобного типа, но его рука была отброшена в сторону и зеленый луч пролетел мимо все еще пребывающей в ступоре Лили. Она вздрогнула и словно очнулась от сна. Вскинув палочку, она уже хотела атаковать противника, и тут он расхохотался неприятным холодным смехом.

- Девчонка! Ты думаешь, что можешь справиться со мной?

Ее выпад он отбил с удивительной легкостью, продолжая смеяться. Тут же перед Лили, загораживая ее, встал Джеймс, а рядом с ним секунду спустя появился Сириус. Лили быстро огляделась - ее странный противник был единственным оставшимся на ногах Пожирателем и остальные фениксовцы собрались вокруг них, готовые в случае необходимости помочь друзьям.

- Какое общество! - язвительно протянул Пожиратель, похоже, нисколько не напуганный тем, что остался один против семерых противников.

- Да уж получше чем у вас… милорд, - не менее язвительно ответил Сириус, последнее слово произнеся с убийственной иронией.

- Все такой же дерзкий, Блэк? Зря ты отказался тогда от моего предложения. Твой брат оказался куда умнее.

Сириус помрачнел, словно грозовая туча. Во время их обмена любезностями остальные пытались атаковать странного Пожирателя, но он отбивал всех их выпады, будто играючи, даже не удостаивая противников взглядом. Сириус тоже бросил в противника какое-то невербальное заклинание, но тот только снова жутко рассмеялся. Создавалось ощущение, что он наслаждается происходящим, ни капли не огорченный поражением своих соратников. В следующее мгновение Джеймс и Сириус, переглянувшись, напали одновременно и на этот раз задели Пожирателя. Тот раздраженно зашипел и прожег их ненавидящим взглядом.

- Ты пожалеешь, Блэк, что отрекся от семьи! - зловеще пообещал тот и словно растворился в черном вихре.

Несколько мгновений все стояли, замерев, в полной тишине.

- Однако! - первым прервал молчание Боунс. - «Повезло» вам в первом же сражении столкнуться с Волдемортом!

Как Волдеморт?! Так это и есть тот ненормальный маньяк?! Питер испуганно вскрикнул, Ремус помотал головой, словно стряхивая оцепенение, а Лили с силой стиснула руку Джеймса - ее запоздало охватил смертельный ужас и начало слегка трясти. Джим успокаивающе улыбнулся ей несколько усталой, но теплой улыбкой, легонько сжал ее пальцы и сразу стало легче.

- Спасибо, ребята! - прочувствованно произнес Льюис Маршалл. - Если бы не ваша помощь, мы были бы уже мертвы.

Его жена энергично закивала, похоже, не в силах говорить. Убедившись, что с Джеймсом все в порядке, Лили осмотрела друзей. Питер, смертельно бледный, стоял, застыв как статуя, и только хлопал глазами, но ран у него не было. И остальные не получили ни единой царапины. Видимо, не зря говорят, что новичкам везет. Только у Эдгара на щеке красовался длинный порез и Лили занялась им, впервые применяя на практике знания, полученные на целительских курсах.

А когда она закончила с этим, получив от Эдгара благодарную улыбку, заметила, что Сириус, бледный и сумрачный, смотрел куда-то в сторону с нечитаемым выражением на лице. Ремус и Джеймс с тревогой наблюдали за ним, и Лили с запозданием поняла, что Волдеморт что-то говорил про его брата. Неужели, он тоже Пожиратель?

- Бродяга? - негромко позвал друга Джеймс.

Тот обернулся и с минуту они смотрели друг другу в глаза. В таких случаях у Лили всегда возникало ощущение, что они ведут безмолвный разговор, понятный только им двоим. Наконец, Сириус едва заметно улыбнулся и мотнул головой. Джеймс улыбнулся в ответ и сжал его плечо. О чем-то договорились. Порой Лили завидовала этой их способности.

- С боевым крещением вас, ребята! Вы - просто молодцы! - объявил Эдгар. - Теперь возвращайтесь, а я вызову авроров, чтобы разобраться с этими красавчиками.

Он кивком указал на поверженных Пожирателей.

* * *

- Итак, друзья мои, завтра Сохатый женится! - провозгласил Сириус с театральным ужасом в голосе. - Вы только вдумайтесь в это слово - ЖЕНИТСЯ!

Они сидели в небольшом уютном кафе, где собрались, чтобы устроить что-то вроде мальчишника перед свадьбой. Ремус усмехнулся и покачал головой. Питер поежился - его, похоже, перспектива женитьбы вообще и Джеймса в частности несколько пугала. Сам же Джеймс с ехидной улыбкой ответил:

- А тебе завидно, Бродяга?

- Что ты, Сохатый! Чему тут завидовать? - с точно такой же улыбкой протянул Сириус. - Представь себе: тебе теперь не выйти никуда, поскольку каждый день дома ждет жена.

- Красота-а-а… - мечтательно протянул Джеймс.

- Да-а-а, если задуматься, действительно красота, - «пригорюнился» Сириус.

Ремус не выдержал и расхохотался.

- Клоуны! - бросил он сквозь смех. - Что один, что другой.

Эти обормоты обменялись довольными улыбками.

Вопрос с шафером был решен заблаговременно, когда ни о каких свадьбах еще речи не шло, а именно в конце седьмого курса. Решен он был с помощью жребия, чтобы никому не было обидно и чтобы каждый мог побыть в этой роли. В итоге Сириусу выпало быть шафером у Джеймса, Ремусу - у Сириуса, Питеру - у Ремуса и Джеймсу - у Питера.

- Боюсь, Пит, ты своей очереди никогда не дождешься, - грустно заметил тогда Ремус.

Друзья наперебой начали говорить, чтобы он не выдумывал и не был пессимистом, и что он обязательно встретит ту самую девушку. Ремус не очень-то в это верил, но все равно было приятно.

- Ты только не переусердствуй, - со смешком предупредил Джеймс Сириуса, - А то Лили нас обоих превратит в кактусы.

- Почему в кактусы? - заинтересовался Питер.

- А чтобы к нам никто подойти не осмелился.

Ремус, глянув на расплывшегося в шкодной ухмылке Бродягу, невинно заметил:

- Я бы на твоем месте, Джим, уже начал подыскивать горшок.

- Какой горшок? - непонимающе хлопнул глазами Джеймс.

- В котором вы будете расти в качестве кактусов.

Ответом ему был дружный хохот. Посетители кафе оборачивались на них - кто с недоумением и некоторым недовольством, а кто с понимающей улыбкой.

Утром двадцать восьмого декабря Джеймс проснулся в радостном возбуждении. За окном было еще совсем темно и, посмотрев на часы, он обнаружил, что проснулся чересчур рано. Можно было бы вполне поспать еще пару часов, но он был слишком взволнован для этого.

Спустившись на кухню, Джеймс сделал себе тостов, но кусок не полез в горло. Так что он ограничил свой завтрак чашкой кофе. А вот мама непременно заставила бы его поесть нормально. Появилось чувство горечи от того, что родители не дожили до его свадьбы. Они так радовались, когда у Джеймса начали налаживаться отношения с Лили. Как бы они могли быть счастливы сейчас!

Юноша вздохнул и решительно отставил пустую чашку. Не время предаваться тоске. Мама точно этого бы не одобрила. Она могла бы сказать что-то вроде:

- Сегодня самый важный день в твоей жизни, Джейми. Не думай о прошлом, смотри в будущее.

На мгновение Джеймсу показалось, что он действительно слышит ее ласковый голос. Наверное, они с папой там, где они сейчас, радуются за него.

Некоторое время спустя прибыл Сириус, чтобы подготовить дом к празднованию и помочь другу собраться. Джеймс услышал на улице рокот его мотоцикла и в следующую секунду в гостиной появился Бродяга - в магловских потрепанных джинсах и кожаной куртке, на удивление элегантно на нем сидящих. Впрочем, Сириус умудрялся выглядеть элегантно в чем угодно, хоть в мешке. Джеймс при виде такого наряда застыл с открытым ртом.

- Закрой рот, Сохатый, муха залетит, - усмехнулся Сириус. - И не бойся, на свадьбу я не в этом пойду.

- Мухи зимой не летают, - машинально ответил Джеймс и, зловеще улыбнувшись, добавил. - И вообще, бояться следует тебе, потому что, если Лили увидит тебя в таком виде на своей свадьбе - убьет на месте.

- Или превратит в кактус, я помню.

- Ну, уж нет. Кактусом ты в этом случае не отделаешься. Тебе кстати не холодно в… этом?

- А согревающие чары на что? И вообще у меня свитер теплый. Ладно, Джим, хорош болтать, пора делом заниматься.

Сириус принялся украшать сад, за чем Джеймс предпочел не наблюдать ради собственного спокойствия. Будет сюрприз. Сам он отправился одеваться.

Вот уже битых полчаса Джеймс пытался придать своей шевелюре хотя бы подобие порядка. Но упрямые вихры никак не желали лежать ровно и как всегда торчали во все стороны.

- Как у тебя дела, Сохатый? - заглянул в комнату Сириус, оценивающе осмотрел его прическу и скептически протянул. - Н-да-а… так ты и до вечера не соберешься.

- Помог бы лучше, чем издеваться!

- Боюсь, тут уже ничто не поможет, - печально вздохнул Сириус, ловко увернулся от полетевшей в него расчески и поднял руки.

- Сдаюсь-сдаюсь. Ладно, не нервничай - сейчас что-нибудь придумаем.

И он принялся колдовать над шевелюрой Джеймса. В буквальном смысле. Что уж он там за чары использовал, науке не известно, но результат превзошел все ожидания. Впервые в жизни волосы Джеймса лежали ровно и аккуратно, а не напоминали дикобраза, как выражался все тот же Бродяга.

- Вуаля! - провозгласил довольный собой Сириус. - Теперь Лили тебя не узнает, испугается и убежит из церкви.

- Иди ты! - отмахнулся Джеймс. - Твое счастье, что мне не хочется портить прическу.

- Вот и помогай после этого людям! - театрально возмутился Сириус. - Стараешься-стараешься, и никакой благодарности!

И тут же отпрыгнул подальше к двери, поскольку Джеймс с угрожающим видом начал доставать свою палочку.

- Так! Джим, возьми себя в руки, а то на свадьбу опоздаешь.

- А сколько времени? - подпрыгнул Джеймс и, посмотрев на часы, облегченно вздохнул. - Будешь издеваться - точно заколдую и Лили трудиться не придется.

- И это мой лучший друг! - трагично вздохнул Сириус, подняв глаза к потолку.

Нет, Бродяга неисправим: его хлебом не корми - дай устроить какое-нибудь шоу.

В небольшой белой церкви в Годриковой лощине собрались только самые близкие - родители Лили, Алиса с Фрэнком, Марлин, ну и конечно парни - Сириус, Ремус и Питер. Но одного близкого человека здесь не было - Петунья проигнорировала приглашение сестры.

Лили нервно обернулась, ища глазами маму, и та ободряюще улыбнулась ей. Лили глубоко вздохнула и положила руку на локоть отца, который неспешно повел ее к алтарю. В пышном белом платье, расшитом жемчугом, Лили чувствовала себя принцессой. А сколько они с Алисой намучились, пока выбрали это платье!

Джеймс уже ждал ее у алтаря, невероятно серьезный и торжественный в своем смокинге. Он, не отрываясь, смотрел на нее и в карих глазах сияло нечто такое… предназначенное только для нее. Но самое невероятное заключалось в том, что его вечно лохматая шевелюра сегодня выглядела вполне прилично и аккуратно. Лили невольно заулыбалась. Это что ж он такое сделал, чтобы добиться столь впечатляющего результата? Стоявший рядом с женихом Сириус подмигнул ей и что-то прошептал на ухо Джеймсу. Тот улыбнулся и все напряжение Лили как рукой сняло. Она вдруг почувствовала невероятную легкость и спокойствие и, подойдя к своему жениху, уверенно вложила свою ладонь в его. Джеймс легонько сжал ее пальцы. С другой стороны от нее замерли Алиса и Марлин в бледно-розовых платьях, какие по традиции одевали подружки невесты.

Лили бросила еще один быстрый взгляд на Джеймса и сосредоточилась на словах священника.

- Джеймс Чарлус Поттер, согласен ли ты взять в жены Лили Кэтрин Эванс, любить и лелеять ее, быть с ней в горе и радости, болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?

- Да!

- Лили Кэтрин Эванс, согласна ли ты взять в мужья Джеймса Чарлуса Поттера, любить и лелеять его, быть с ним в горе и радости, болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?

- Да!

Одинаковые сияющие улыбки на их лицах, взгляды украдкой из-под полуопущенных ресниц, переплетенные пальцы.

- Объявляю вас мужем и женой.

И их первый поцелуй уже в новом качестве. Теплые губы Джеймса легко касаются ее губ и сердце замирает от невыразимого счастья.

- Ура!!! - хором воскликнули Алиса и Марлин и бросились обнимать новобрачную.

В саду особняка Поттеров гостям открылось совершенно феерическое зрелище. Войдя в него, они попали из зимы в весну - все вокруг цвело и благоухало. В ветвях деревьев, в траве и просто в воздухе сияли огоньки, которые мерцали и перелетали с места на место. Приглядевшись, Лили поняла, что это светлячки. Несмотря на локальную весну, тут и там по саду были расставлены скульптуры из раскрашенного льда, которые непонятным образом не таяли. Скульптуры эти были совершенно невероятные, представляющие собой самые фантастичные существа.

А справа и слева от входных ворот, словно встречая гостей, будто живые стояли олень и лань. И то, что у оленя глаза были карие, выглядело вполне естественно, а вот ярко-зеленые глаза лани… Лили, заметив эту деталь, хихикнула и показала Сириусу кулак. Тот только довольно ухмыльнулся.

- Горшок понадобится, точно, - раздался позади тихий голос Ремуса.

Лили удивленно посмотрела на него - что он имел в виду? Но Ремус только рассмеялся и махнул рукой. Джеймс, фыркнувший на слова друга, негромко произнес:

- Не обращай внимания - это шутка такая.

Еду и напитки разносили ожившие ледяные фигуры - драконы, василиски и мантикоры, что выглядело довольно таки устрашающе. Особенно когда один из драконов вдруг выдохнул пламя и содержимое бокалов вспыхнуло синим огнем. Алиса и Питер, которым не повезло оказаться рядом с драконом, инстинктивно отшатнулись. Марлин хихикнула - она явно заранее знала, что их здесь ждет. Что касается родителей Лили, то они настолько были поглощены и поражены окружающей обстановкой, что драконом больше, драконом меньше - для них это уже ничего не меняло.

- Фирменный мародерский напиток «Поцелуй дракона», - провозгласил Сириус, подняв бокал. - И в связи с этим - тост. Итак, Лили, теперь уже миссис Поттер, - он отвесил в ее сторону галантный поклон и сделал торжественное лицо, - Мы вручаем тебе нашего друга и ты должна пообещать, что будешь заботиться о нем, холить и лелеять, рога полировать…

Все посвященные дружно расхохотались, а Лили послала Бродяге взгляд, говорящий: «Убью!», но в следующую секунду засмеялась и она. И невинно так заметила:

- Страшно подумать, какое напутствие получит Марлин…

Марлин поперхнулась коктейлем, который уже успела отпить, и звонко рассмеялась. Сириус одарил ее взглядом: «И ты, Брут!», а у Джеймса тут же загорелись глаза:

- О-о, спасибо, дорогая, ты мне такую идею подарила!

- И я даже догадываюсь, какую именно… - с веселым ужасом воскликнул Сириус. - Лили, ты жестокая!

- Какая есть, - ласково ответила та.

Праздновали до глубокой ночи и гости остались ночевать у Поттеров, благо особняк позволял приютить и не такое количество людей.

Утром Лили проснулась с первыми лучами солнца, которые пока еще робко проникали в спальню и плясали солнечными зайчиками на полу. Джеймс спал, даже во сне не выпустив ее из объятий. Без очков он выглядел почему-то невероятно беззащитным. Лили долго лежала, с нежной улыбкой разглядывая его такое родное лицо. Было так непривычно и странно просыпаться утром не одной… Но в то же время появилось чувство абсолютной правильности, как будто только теперь в ее жизни все встало на свои места. Джеймс пошевелился и улыбнулся во сне. Жутко захотелось его поцеловать, но она побоялась его разбудить.

- Я люблю тебя, родной, - прошептала Лили и осторожно высвободилась из кольца его рук.

Накинув домашнюю мантию, она спустилась на кухню, чтобы приготовить завтрак к пробуждению гостей. Довольно долгое время она оставалась там одна, медленно потягивая кофе и счастливо улыбаясь.

Первыми проснулись родители - они всегда вставали рано. Сразу следом за ними спустился сонный и взъерошенный Ремус, который молча улыбнулся Лили и, взяв из ее рук чашку горячего шоколада, плюхнулся в кресло. Постепенно в гостиной собрались все, кроме Сириуса.

- О, поднять с утра Бродягу - на это требуется особое искусство! - лукаво заметил Джеймс, когда Лили поинтересовалась, скоро ли он появится. - Хотя есть у меня одна идея… Марлин, не хочешь сходить разбудить его?

Марлин удивленно хлопнула ресницами - она сама еще не совсем проснулась.

- Каким образом?

- Ну, сама подумай… - усмехнулся Джеймс.

- Не стыдно тебе, Джим? На что ты подбиваешь мою девушку? - раздался с лестницы голос Сириуса.

- О, Бродяга! Ты сам проснулся? Я поражен до глубины души! - Джеймс патетично прижал руки к груди.

Сириус только усмехнулся, не поддавшись на его подначку.

Вскоре гости начали прощаться и расходиться.

- Желаем тебе большого счастья, дорогая, - мама со слезами на глазах обняла Лили.

- Джеймс, позаботься о ней, - папа положил ему руку на плечо, глядя прямо в глаза, и Джеймс серьезно кивнул, преисполненный готовности заботиться о своей жене и защищать ее.

Лили обняла подруг, обеих сразу, и с улыбкой заметила:

- Ну вот, Марлин, ты у нас последняя осталась.

- Эй, так нечестно! Я еще школу не закончила! - весело воскликнула она и, бросив взгляд на Сириуса, добавила. - Но скоро я вас догоню.

Парни о чем-то тихонько говорили, голова к голове, обняв друг друга за плечи. Лили стало любопытно, о чем у них разговор. Но она знала, что сейчас нельзя вмешиваться - бывают моменты, которые должны остаться только между друзьями. Вдруг Ремус повернулся:

- Лили?

Она приблизилась с легкой улыбкой. Какие же они все-таки замечательные - ее мальчики!

- Лили, мы хотели тебе сказать, что за эти годы ты стала для нас настоящей сестрой. Ты - чудесная девушка, именно та единственная, что нужна Джиму. И мы надеемся… нет, мы уверенны, что вы будете очень счастливы.

- Спасибо, мальчики, - у Лили даже слезы выступили от благодарности судьбе за то, что она свела ее с этими людьми, - Я тоже вас очень люблю. Вы - самые лучшие друзья на свете.

- Это точно! - кивнул Джеймс и мягко притянул ее к себе.

Лили уже привычно уютно устроилась в его объятиях.

- Пока, Сохатый, до встречи, Цветочек, - Сириус хлопнул друга по плечу и чмокнул Лили в щеку. - Марлин, пойдем, я провожу тебя до дома.

И они первыми исчезли, взявшись за руки. За ними потянулись и остальные и юные молодожены остались одни в своем доме. «Мой дом, - подумала Лили, оглянувшись вокруг, - Нет. Теперь это наш дом». Это раньше могло быть «я» и «ты», отныне есть только «мы».

Глава 45

К великому сожалению Джеймса и Лили времени на медовый месяц не было совсем: дела Ордена не терпели отлагательства. Все чаще им приходилось участвовать в схватках с Пожирателями. Все более жестокими становились эти схватки. Все больше страну охватывала паника. Люди буквально боялись выйти лишний раз на улицу, да и дома уже не чувствовали себя в безопасности. Более того, у Волдеморта постоянно появлялись новые последователи - кто-то шел к нему добровольно, кто-то под действием Империо, и люди уже не знали, кому можно доверять, а кому нет. Имя его стали бояться произносить вслух, словно это может накликать беду, и теперь его называли не иначе как Сам-знаешь-кто. Одни только члены Ордена Феникса по-прежнему называли его Волдемортом.

Но вопреки грозной туче, повисшей над Англией, вопреки постоянному страху за близких, вопреки усталости от бессонных ночей в Ордене, вызовов в любое время дня и ночи и бесконечных сражений - вопреки всему Джеймс был счастлив. Потому что после всех этих сражений, вызовов и орденских заседаний он возвращался в дом, который отныне не был пустым, который был согрет теплом любви, где его жена, его Лили каждый день создавала их мир, который не могла поглотить никакая война.

В один из редких спокойных вечеров мародеры собрались у Поттеров. Они любили приходить сюда всей компанией, когда только бывала возможность. В этом доме отовсюду веяло теплом, уютом и любовью. Здесь можно было хотя бы на пару часов забыть о войне и просто посидеть с друзьями, как когда-то в Хогвартсе, когда они были детьми. С тех пор прошло меньше года, но за эти месяцы они все очень быстро повзрослели и школа уже казалась чем-то невообразимо далеким.

В тот вечер четыре парня и девушка уютно устроились в гостиной - кто на диване, кто в креслах, Сириус и вовсе на подоконнике - своем излюбленном месте в любых комнатах. Рядом с ним расположился пушистый рыженький котенок, которого Джеймс подарил Лили на день рождения и которого, не долго думая, назвали Рыжиком. Лили пыталась его заманить к себе на колени, но он предпочел подоконник.

- Я ему больше нравлюсь, - с широкой улыбкой заявил Сириус, поглаживая котенка по пушистой головке. Тот довольно урчал и жмурился.

- Предатель! - с улыбкой бросила Лили Рыжику.

- На самом деле, он просто любит подоконники, - мстительно заметил Джеймс.

Сириус только хмыкнул. Они болтали о какой-то ерунде, не имеющей особого смысла и содержания, но удивительным образом успокаивающей и отвлекающей от постоянной тревоги, поселившейся в их сердцах. Лили, уютно устроившаяся в объятиях Джеймса, прислушивалась к ним, с закрытыми глазами и легкой улыбкой на губах. Питер молча потягивал чай, о чем-то задумавшись. Ремус изучал «Ежедневный пророк», при этом успевая время от времени вставлять реплики в разговор друзей. Он взял себе за правило постоянно просматривать газеты, в надежде найти какую-нибудь стоящую информацию, которая могла бы им пригодиться. Обычно страничку светской хроники он пролистывал, поскольку там-то точно ничего дельного обнаружить нельзя. Но в этот раз взгляд зацепился за знакомое имя и, вздрогнув и почти не веря глазам, Ремус принялся читать короткое объявление:

«Второго апреля состоится бракосочетание князя Луиджи Маскини с Элизабет Нортон».

Ремус в ступоре перечитывал эту строчку снова и снова, не в силах поверить своим глазам. Сколько времени он не знал ничего о Лиззи, и думал, что уже смирился с ее таинственным исчезновением, что сумел забыть ее. Но вот одно лишь имя вызвало в душе настоящую бурю самых разнообразных и противоречивых эмоций. Она ведь пропала из его жизни, исчезла, словно растворилась, и вот теперь, когда он почти успокоился, она вновь появляется, только для того, чтобы он узнал, что она выходит замуж. Ремус стиснул газету в руке, едва не разорвав ее.

- Рем? Лунатик, что с тобой?

Встревоженный голос проник в его сознание и, подняв голову, Ремус обнаружил, что друзья с удивлением и беспокойством смотрят на него. Он молча протянул «Ежедневный пророк» Джеймсу, сидевшему к нему ближе всех. Тот не сразу понял, что надо искать, но видимо знакомое имя привлекло и его внимание, пару мгновений спустя он потрясенно вздохнул.

- Ох, Рем!.. - с состраданием в голосе произнесла Лили, читавшая объявление вместе с мужем.

Питер и Сириус читали поверх плеча Джеймса. Питер при этом слегка побледнел и сжал пальцами спинку дивана, а Сириус вскинул на Ремуса встревоженный взгляд и долго смотрел ему в глаза, словно пытаясь понять, насколько это известие задело друга.

- Я в порядке, - поспешил заверить их Ремус. - Правда.

Кажется, они не очень-то поверили, но его заявление никак не прокомментировали. Вместо этого Джеймс спросил:

- Не хочешь встретиться с ней и выяснить, что, в конце концов, случилось?

Ремус задумался - увидеть Лиззи еще раз, хотя бы этот раз был последним? Какой она стала, сильно ли изменилась с тех пор, как они видели друг друга в последний раз? Узнать, почему… Но Ремус подавил страстное желание встретиться и покачал головой. Это ни к чему. Незачем бередить старые раны, напоминать о прошлом и ей, и себе. У нее теперь совсем другая жизнь - она выходит замуж и, наверное, счастлива. По крайней мере, Ремус надеялся, что счастлива. В конце концов, так и должно быть. Ну, какое будущее могло быть у нее с оборотнем? Он был эгоистом, когда встречался с ней, отгоняя от себя эти мысли. Но жизнь все расставила на свои места. Так что все к лучшему.

- Только не говори, что так и должно быть и что ты ее недостоин, - сердито бросил Сириус.

Интересно, у него что мысли на лбу написаны, или за эти годы они просто научились понимать друг друга без слов? Ремус только плечами передернул, давая понять, что не желает обсуждать эту тему. Сириус еще пару мгновений посверлил его взглядом и вдруг заявил:

- Так. По-моему, мы давно никуда не выбирались. Надо исправить это упущение.

- И что ты предлагаешь? - тут же заинтересовался Джеймс.

- Ну, к примеру… - Сириус прищурился, задумавшись. - О вот! Можно пойти в кино!

Лили поперхнулась и уставилась на него расширившимися глазами. Тот рассмеялся.

- Не смотри на меня так, Цветочек, про кино меня, то есть нас всех, просветили одни знакомые маглы, еще когда мы на втором курсе учились.

- Ребят, извините, но я обещал матери, что скоро вернусь, - смущенно сообщил Питер, глядя в пол.

- Жаль, Хвостик, но что ж делать. Лили, на тебя возлагается ответственная задача - выбрать фильм.

Лили к этой задаче подошла со всей серьезностью - смотрели они какую-то комедию. Ремус не особенно запомнил сюжет, но хохотали они, не переставая, весь сеанс. И когда они вышли из кинотеатра, он с удивлением обнаружил, что вернувшаяся было тоска незаметно растворилась.

В объявлении светской хроники, в отличие от Ремуса, Сириус заметил и то, что там был дан адрес, где состоится торжество. И хотя сам Рем наотрез отказался встречаться с Лиззи, Сириус решил отправиться туда, чтобы, во-первых, убедиться, что это та самая Элизабет Нортон. А то мало ли на свете одинаковых имен, может это вовсе и не она и они зря расстроились. А во-вторых, если это все-таки их Лиззи, он хотел узнать, что же произошло на самом деле.

Второго апреля, никому ничего не сказав, Сириус отправился в Италию, а точнее во Флоренцию к фамильному дворцу князей Маскини. Белый дворец в стиле Ренессанса, обширный сад, украшенный гирляндами. Все строго по этикету. Сириус поморщился - ощущение, что вернулся в родную семью. Знать - она и в Африке знать.

Аристократическая свадьба проходила, как и положено, очень пышно, так что в толпе гостей, половина из которых не знала другую половину, не сложно было затеряться. Вот где пригодилось впитанное с младенчества умение держаться в светском обществе: никто и не заподозрил, что он здесь чужой. Невесту Сириус нашел быстро - она стояла рядом со своим женихом - темноволосым и темноглазым молодым человеком - под миртовым деревом и принимала поздравления. Опять же картина знакомая с детства.

И это была она. Теперь уже не оставалась никаких сомнений. Повзрослевшая, еще более красивая, чем прежде, в шикарном свадебном платье с драгоценными камнями и сложной прической на голове, но она. Лиззи. Сириус приблизился к молодоженам, и вместо поздравления негромко произнес:

- Здравствуй, Лиззи.

Девушка, которая до этого, казалось, ничего вокруг не замечала, вздрогнула и уставилась на него расширившимися глазами.

- Сириус…

- Кто это, дорогая? - небрежно осведомился ее муж.

- Старый друг, мы учились вместе, - быстро ответила Лиззи. - Дорогой, ты не против, если я поговорю с ним наедине пару минут.

Тот посмотрел подозрительно на Сириуса, но соизволил кивнуть и, когда толпа поздравляющих иссякла, Лиззи утащила Сириуса в укромный уголок сада.

- Как ты здесь оказался?! - первым делом воскликнула она.

- Прочитал объявление в газете и решил убедиться, что это действительно ты. А заодно и спросить, что с тобой случилось, почему ты исчезла так неожиданно?

- Я исчезла? - Лиззи недоуменно хлопнула ресницами. - Это Ремус перестал мне писать.

- Неправда. Он постоянно писал тебе все то лето, спрашивал, что с тобой, почему молчишь, а ты так и не ответила ни на одно письмо.

Сириус не смог скрыть обвиняющих ноток в голосе. Лиззи замотала головой:

- Нет, Сириус, это я писала ему и беспокоилась, куда он пропал, а он ни разу мне не ответил. Я даже подумала, что он… С ним все в порядке? - неожиданно заключила она с жадным интересом.

- Да, если не считать того, что он так и не смог тебя забыть, - Сириус задумался. - Странно. Получается, вы оба друг другу писали, но писем при этом не получали… А куда ты пропала из Ливорно? Мы тогда пытались тебя найти, даже отца Джеймса подключили. Но твоя семья словно сквозь землю провалилась.

- Мы переехали. Родители решили, что во Флоренции нам с Кэт представится больше возможностей. Собрались буквально в считанные минуты, - теперь задумалась и Лиззи. - Да, ты прав, это странно.

- Твои родители могли узнать про «пушистую проблему» Рема?

- Вряд ли. Откуда? - Лиззи сосредоточенно нахмурилась. - Но, если подумать, это единственное разумное объяснение.

Они помолчали, думая каждый о своем. Наконец, Лиззи протяжно вздохнула и попросила:

- Не говори ничего Рему. Теперь все равно уже поздно что-то менять - я замужем. Пусть лучше думает, что я его забыла.

Сириус хотел было возразить, но понял, что она права: так, действительно, будет лучше для Ремуса.

* * *

Солнечным весенним утром вызов пришел, когда Лили с Джеймсом только собрались позавтракать, что, впрочем, случалось не так уж редко. Моментально переодевшись, они аппарировали в указанное место. Какая-то незнакомая деревушка, кругом тишина и спокойствие, словно ничего и не происходит. Но такая тишина часто была обманчивой. Возле небольшого одноэтажного дома с тихими хлопками появлялись свои орденцы. На этот раз операцией руководил сам Грюм. Он велел им разделиться и оцепить дом по кругу.

Лили осторожно двигалась вдоль стены, стараясь, чтобы ее было не видно из окон, и, добравшись до своей позиции, замерла с палочкой наготове, ожидая сигнала. С ее места Джеймса не было видно и как всегда в таких случаях тревожно заколотилось сердце, но Лили быстро взяла себя в руки - надо думать о деле, нельзя позволять тревоге затопить душу, иначе живой из битвы не выйдешь. Это простое правило они все усвоили очень быстро.

Ждали долго, у Лили уже даже начала затекать рука, крепко стискивающая палочку. И вот, наконец, раздался тихий свист, слышный только своим. И началось… Во время сражений у Лили всегда было ощущение, что все перемешалось в невообразимом хаосе - она уворачивалась от заклинаний, сама кидала заклинания направо и налево, на чистом автомате, не успевая как следует осознать происходящее. Пожирателей было много и отбивались они ожесточенно. То тут, то там раздавались крики, когда кого-то задевало. Лили каждый раз вздрагивала и надеялась, что ранили не друзей, и заставляла себя не думать об этом, не сейчас.

И все-таки она отвлеклась, когда услышала, как знакомый голос вскрикнул:

- Джим!

Раздался грохот, будто что-то обрушилось, и Лили резко развернулась, ища глазами мужа, но в ту же секунду была сбита с ног. Причем сбита она была вовсе не заклинанием - кто-то просто толкнул ее со всей силы. Лили тряхнула головой и, повернувшись, испуганно замерла. Над ней навис какой-то Пожиратель. В нем было что-то смутно знакомое, но все они в капюшонах и белых масках, так что узнать кого бы то ни было не представлялось возможным. Лили судорожно зашарила рукой по полу, ища вылетевшую из руки при падении палочку, не отрывая взгляда от противника, из-за прорезей маски которого с каким-то странным выражением на нее смотрели непроницаемо черные глаза.

- Это ищешь? - Пожиратель протянул ей палочку, которую Лили взяла совершенно машинально, впав в полный ступор, когда узнала этот голос.

- Северус?!

То, что он стал Пожирателем, она давно догадывалась. И всякий раз боялась встретиться с ним в сражении. Она была не уверена, что сможет сражаться против своего бывшего друга. И вот он здесь и, судя по всему, только что спас ей жизнь. Лили подалась вперед, но Северус резко отшатнулся и, вскочив, растворился среди остальных Пожирателей. И что это было? Значит, она все-таки не безразлична ему… Ну, почему, почему он встал на этот путь, зачем присоединился к Волдеморту?!

- Лили? Ты в порядке? - рядом с ней опустился Ремус.

- Да, - она снова тряхнула головой, пытаясь прийти в себя. - Все хорошо.

Привычно огляделась в поисках Джеймса и тут вспомнила, что ее отвлекло перед этой странной встречей.

- Джеймс? - спросила она Ремуса, помогшего ей подняться.

- Он в порядке, - ответил тот, выделив слово «он».

Лили похолодела. Тон, каким он это сказал… Значит, кто-то пострадал и сильно пострадал. Однако битва не была закончена и Лили снова включилась в схватку, изо всех сил стараясь подавить страх.

Оставшиеся на ногах Пожиратели, поняв, что им на этот раз не выйти победителями, аппарировали, оставив почти разрушенный дом. Теперь можно было перевести дыхание и позаботиться о раненых. А раненых было много. И, увы, в большинстве своем ранения были достаточно серьезные. У Стерджиса Подмора была обожжена правая рука, висевшая безжизненной плетью, Доркас Медоуз едва стояла на ногах, прислонившись к стене после двойного Круциатуса.

Лили быстро пробиралась мимо измотанных товарищей к невероятному обвалу недалеко от двери, возле которого еще издали заметила вихрастую макушку Джеймса. Он стоял на коленях, как и Ремус с Питером, и уже это вызывало тревогу. Лили едва успела облегченно вздохнуть, поняв, что Джеймс отделался лишь царапиной, как в следующую секунду поняла, что со скорбным выражением на бледном лице он склонился над безжизненным Сириусом.

- Что с ним? - спросила Лили и сама не узнала своего сдавленного голоса.

- Попал под обвал, - глухо объяснил Ремус. - Когда тут под чьим-то шальным заклинанием стена рухнула. Острый обломок вошел ему в плечо.

Питер неловко переступил с ноги на ногу, а Лили только теперь заметила, что плечо у Сириуса в крови, которая пульсирующими толчками вытекала из рваной раны. Злополучный обломок, правда, успели вытащить. Она быстро опустилась на колени и прозондировала рану, проведя над ней палочкой.

- Его надо срочно в больницу, - вынесла она вердикт, - У меня просто нет нужных зелий, а рану надо обработать. Немедленно.

- Что тут у вас? - раздался сзади голос Грюма.

- Сириуса надо срочно госпитализировать, сэр, - повернулась к нему Лили.

Грюм мгновенно оценил ситуацию и кивнул.

Это был далеко не первый случай, когда кто-то из них после очередного сражения оказывался в больнице. И каждый раз сердце тревожно замирало и в голове билась одна мысль: только бы выжил, только бы все было хорошо… Ремус в таких ситуациях замирал неподвижно ровно статуя, Питер словно сжимался в комок, становясь еще более незаметным чем обычно, а Джеймс начинал метаться как бешенный снитч.

И в этот раз в Мунго, пока они ждали вердикта врачей, Джеймс до сих пор пребывавший словно в оцепенении, теперь чуть ли не бился головой об стену, говоря, что это все из-за него.

- Глупости, милый, - ласково произнесла Лили, обняв его и пытаясь успокоить. - При чем здесь ты? Виноваты только проклятые Пожиратели.

- Не-е-ет, - с нотками отчаяния в голосе протянул Джеймс. - Это ведь я должен был оказаться под тем завалом. Сириус попал под него, спасая меня.

- Не говори ерунду, Джим, - поддержал Лили Ремус, устало прислонившийся к стене.

Время в ожидании тянулось словно резина. И вот, наконец, открылась дверь и в коридор вышел целитель.

- Ну, скажу я вам, - произнес он, оглядев их встревоженные лица, - Ваш друг просто счастливчик. Осколок едва не задел сердце, еще чуть-чуть и ему бы уже ничто не помогло. А так он скоро поправится. Невероятное везение!

Больничный коридор сотряс дружный крик: «УРА!» Целитель добродушно усмехнулся. Сколько на своем веку он видел таких вот глаз, смотрящих на него с отчаянной надеждой. И он всегда радовался, когда мог сообщить хорошие новости, когда видел облегчение и счастье, вспыхивавшее в глазах родственников и друзей его пациентов. В этом он видел смысл своей жизни.

* * *

Это был самый ужасный учебный год в жизни Марлин. Без Сириуса, без друзей в Хогвартсе было невообразимо тоскливо. Единственным светлым моментом стала поездка на свадьбу Джеймса и Лили на Рождественских каникулах. Даже изучение тайных ходов и загадок замка перестало радовать, и большей частью Марлин сидела с книгой в спальне или в гостиной, лишь иногда выходя побродить на улицу. Соседки быстро перестали к ней цепляться, поняв, что это небезопасно, так что она все время была одна.

Экзаменов и окончания учебного года Марлин ждала как избавления. Никогда бы раньше она не подумала, что может так стремиться покинуть Хогвартс. Хорошо хоть письма от Сириуса приходили часто, иначе бы она и вовсе сошла с ума от тоски и тревоги.

И вот, наконец, она едет домой, чуть ли не считая минуты до прибытия на вокзал Кинг-Кросс. Сириуса, стоящего на платформе рядом с ее родителями, Марлин заметила еще из окна поезда. И едва поверила своим глазам - одет он был совершенно невероятно, особенно для представителя чистокровной семьи. Рубашка-то еще ничего, но видеть на нем потертые джинсы было весьма… необычно. Марлин хихикнула, подумав, что он наверняка делает это нарочно, чтобы лишний раз позлить родственников. И, подхватив чемодан, тут же кинулась к выходу, не дожидаясь, пока Хогвартс-экспресс окончательно остановится.

Сириус искал ее, среди выходивших студентов и когда нашел, его удивительные синие глаза счастливо вспыхнули и Марлин почувствовала себя так, словно вернулась домой из длительного путешествия. Она метнулась к нему и обняла крепко-крепко, уткнувшись носом в расстегнутый ворот рубашки.

- Как же я скучала по тебе!

- Я тоже скучал, радость моя.

Марлин почувствовала в его голосе улыбку и тихонько засмеялась. Она так любила, когда он называл ее «радость моя» - это звучало так тепло и так искренне…

- Хм, дорогая, а с нами ты не хочешь поздороваться? - раздался рядом чуть насмешливый мамин голос.

- Ой, - Марлин оторвалась от Сириуса и бросилась обнимать родителей, - Я вам очень-очень рада, не думайте…

- Да все мы понимаем, дочка, - улыбнулся папа, поцеловав ее в макушку. - Поедешь с нами на машине или с Сириусом на мотоцикле?

Марлин слегка покраснела и неуверенно посмотрела на родителей - обижать их не хотелось, но… Они переглянулись и рассмеялись.

- Можно было и не спрашивать, Марк! - весело воскликнула мама.

- А вы точно не обидитесь? - все еще неуверенно спросила Марлин.

- Ну что ты, родная, на что тут обижаться? Может, тебе в это сложно поверить, но мы тоже были когда-то молодыми.

Марлин только фыркнула. Все-таки у нее самые лучшие родители на свете!

По Лондону они ехали как на самом обычном мотоцикле, не отрываясь от земли, и не слишком быстро. Зато за городом поднялись в воздух и помчались с бешеной скоростью. Марлин, крепко обняв Сириуса, прижалась щекой к его спине. Понаблюдав некоторое время за уходящими вниз полями, она закрыла глаза, чувствуя, как ветер треплет ее волосы. Чувство было, словно из темного чулана она вырвалась на яркое солнце. Наконец-то закончился этот бесконечный год и теперь им с Сириусом больше не придется расставаться.

Глава 46

В Ордене скоро узнали о том, что Ремус - оборотень, но к великому удивлению последнего к этой новости отнеслись совершенно спокойно. В свое время фамилия Блэк вызвала гораздо больше эмоций.

- Просто они уже успели узнать тебя и поняли, что на самом деле ты - белый и пушистый, - весело заявил Джеймс на его недоумение.

Некоторые из членов Ордена даже поглядывали на него с состраданием, особенно женщины. А Доркас Медоуз и вовсе однажды огорошила его предложением устроить к себе в качестве продавца. Она держала книжный магазин, не такой крупный как «Флориш и Блотс», зато у нее можно было найти настоящие раритеты.

- Я слышала, ты никак не можешь найти работу, а мне как раз нужен продавец, - небрежно заявила она однажды, словно в ее предложении не было ничего необычного.

Ремус с горячей благодарностью согласился - он уже давно отчаялся найти хоть что-нибудь. К тому времени даже Питер устроился в Министерстве мелким клерком и только Ремус постоянно получал бесконечные отказы. И все-таки он осторожно поинтересовался:

- А тебя не смущает, что твой работник будет регулярно исчезать каждый месяц?

- Ерунда, - беспечно отмахнулась Доркас. - Пару дней как-нибудь справлюсь.

Работа была не слишком сложная и Ремус быстро с ней освоился. К тому же он постоянно был среди книг, которые страстно любил с детства. Родители были просто счастливы за него, а друзья и вовсе его первый рабочий день решили отметить вечеринкой. Вечеринка, правда, ввиду военного времени была небольшой и довольно тихой - камерной. Но все равно было приятно.

А на следующий день они всей толпой пришли в магазин, посмотреть, как там Ремус справляется. Небольшое помещение, сплошь заставленное книжными стеллажами, освещалось хрустальными шарами, что создавало атмосферу уюта и интимности.

- Здорово тут! - хором произнесли Сириус и Джеймс, даром, что к книгам ни у того, ни у другого отродясь особой тяги не было.

Питер только покивал молча. Зато Лили заинтересовалась магазином всерьез и Ремус даже устроил ей небольшую экскурсию, которая привела ее в полный восторг.

- Все. Теперь книги буду только здесь покупать, - заявила она, вернувшись к прилавку с двумя внушительными томами в руках.

- А меня в школу авроров приняли! - похвасталась Марлин.

Недавно она вступила и в Орден Феникса и теперь с азартом занималась обучением и тренировками, чтобы побыстрее начать участвовать в операциях.

- Что это тут за сборище? - раздался знакомый голос от дверей и, обернувшись, они увидели Медоуз, которая разглядывала их компанию, иронично приподняв бровь. Выражение лица у нее в этот момент было точь-в-точь как у МакГонагалл.

- Ой, Доркас, и ты здесь? - театрально удивился Сириус, словно открытие какое сделал.

Та только усмехнулась.

- Ладно, Рем, мы пойдем - не будем тебе мешать, - заявил Джеймс и они в тот же момент исчезли.

Ремус с улыбкой посмотрел им вслед - они одним только своим присутствием удивительно умели поднять настроение и вдохнуть уверенность в себе.

- Хорошие у тебя друзья, - задумчиво произнесла Доркас.

- Не то слово!

* * *

Лили закрыла дверь за почтальоном и торопливо вскрыла письмо от родителей. Собственно Джеймс не видел, от кого письмо. Но магловские почтальоны приносили им письма только от мистера и миссис Эванс, все остальные посылали сов. Лили начала читать и улыбка сразу исчезла с ее лица, зато между бровей появилась озабоченная складка. Она медленно опустилась в первое попавшееся кресло, не отрываясь от письма.

- Лили? Что случилось? - с некоторым опасением спросил Джеймс: в нынешнее время могло случиться что угодно.

Лили подняла голову и, заметив его встревоженный взгляд, улыбнулась, успокаивая.

- Родители приглашают нас в гости…

- Так это хорошо, - недоуменно произнес Джеймс.

- Ты не дослушал. Петунья с мужем приезжают к ним в гости и они хотят, чтобы мы тоже приехали на эту встречу.

- И в этом не вижу ничего страшного. Пообщаемся с родственниками…

- Ты просто не знаешь, что за тип ее Дурсль, - мрачно вздохнула Лили.

Джеймс рассмеялся и взлохматил себе волосы:

- Да ладно, Лил, мы с тобой схватки с Пожирателями переживали, неужели не перенесем какого-то напыщенного индюка? А если он будет очень сильно нас доставать, можно будет тряхнуть стариной и сотворить с ним что-нибудь мародерское.

Лили тоже засмеялась и тряхнула головой, прогоняя остатки плохого настроения. Она вскочила и, обняв его, прошептала:

- Ты у меня самый лучший!

Джеймс поцеловал ее и с лукавой улыбкой заметил:

- Кто бы мог подумать, что ты когда-нибудь будешь радоваться моему призыву к мародерским шалостям…

- Кстати о шалостях, - Лили весело сощурилась. - Мне кажется нам стоит одеться не в магловскую одежду, а в мантии…

И они весело рассмеялись, представив, какой эффект произведут.

Мистер и миссис Эванс встретили их радушно, чего нельзя сказать о Дурслях.

- Мама, как ты могла! - взвизгнула Петунья, едва завидев сестру.

Лили поморщилась и Джеймс легонько сжал ее пальцы, призывая к терпению.

- Я тоже рада видеть тебя, Туни, - с убийственной иронией в голосе произнесла она.

- Девочки, не ссорьтесь, пожалуйста, вы же сестры! - попыталась урегулировать ситуацию миссис Эванс.

Петунья презрительно фыркнула и смерила родственников недовольным взглядом.

- Могли бы хоть одеться нормально! - буркнула она, с выражением омерзения на лице разглядывая их повседневные черные мантии.

Джеймс приподнял бровь и в упор посмотрел ей прямо в глаза. Петунья слегка побледнела и отступила назад.

- Дорогая, что случилось? - в гостиную вошел здоровенный толстяк с крайне неприятным лицом.

- Ничего, дорогой, - процедила Петунья, бросив на мать недовольный взгляд. - Просто мама решила пригласить мою сестру с мужем!

Джеймс же, увидев их рядом, - тощую как палку Петунью и толстого как воздушный шарик Дурсля - не выдержал и фыркнул. К тому же и в одежде они, похоже, придерживались противоположных вкусов: Петунья в светло-розовом платье с рюшами, а ее супруг - в простом строгом костюме.

- Джим! - укоризненно прошептала Лили, сделав большие глаза, но сама при этом едва сдерживала улыбку.

Джеймс тут же состроил торжественное выражение лица и протянул Дурслю руку:

- Приятно познакомиться. Джеймс Поттер.

Тот издал непонятный звук, больше всего похожий на хрюканье, но протянутую руку все-таки пожал, пробормотав:

- Вернон Дурсль.

Правда при этом у него было такое лицо, словно он боялся, что Джеймс его укусит, и, едва прикоснувшись к его ладони, сразу отдернул руку. Миссис Эванс облегченно вздохнула, решив, что конфликта удалось избежать. По крайней мере, пока.

- Вижу, вы уже познакомились! - в комнату вошел мистер Эванс.

- Можно сказать и так, - пробормотала Лили, но тихонько, чтобы отец не услышал.

- Туни, не принесешь всем чаю? - попросила миссис Эванс.

Петунья скривилась - она явно не рвалась проявлять к сестре гостеприимство, но под давлением родителей сдалась. В ее отсутствие Дурсль решил установить контакт с родственниками и принялся рассказывать про свою фирму, выпускавшую сверла, которой он очень гордился. У Лили сразу сделалось неимоверно тоскливое лицо и Джеймс улыбнулся ей и подмигнул. Из речи Вернона он не понял и половины, впрочем, он не очень-то и слушал. Вместо этого он тихонько прошептал Лили:

- Надо было взять с собой Бродягу.

Она прыснула в кулак, но тут же сделала серьезное лицо и метнула в него укоризненный взгляд. Зато она заметно повеселела, видимо, представив, что мог бы устроить Сириус, если его довести до смертной скуки речами Дурсля. Этот последний глянул на нее подозрительно и вдруг спросил:

- А вы где работаете?

- Мы еще не работаем, - ответил Джеймс. - Лили учится на целителя…

- На кого?!

- На врача, - быстро пояснила Лили.

- А-а, - похоже, данная профессия Дурсля не слишком впечатлила.

- А я на… хм… - Джеймс бросил на жену беспомощный взгляд.

- На агента Интеллидженс сервис, - вставила Лили, весело сверкнув глазами.

Ее родители поперхнулись, похоже, из последних сил стараясь не рассмеяться, а у Дурсля вытянулось лицо, и Джеймс озадачился вопросом, что же такое она сказала. В этот момент вернулась Петунья с подносом в руках, который тут же водрузила на стол все с той же недовольной миной на лице.

Когда все устроились, Дурсль вернулся к прерванному разговору:

- Если вы оба не работаете, на что же вы живете?

- Род Поттеров весьма состоятелен, - невинно вставила Лили, с удовольствием наблюдая, как в глазах Дурсля мелькнула зависть.

- Золотая молодежь! - презрительно фыркнула Петунья. - Вместо того чтобы делать что-то полезное, они под крылышком родителей их денежки проедают!

Джеймс вздрогнул - напоминание о родителях все еще было болезненно для него - и Лили быстро сжала его руку, успокаивая. Мистер и миссис Эванс, испуганно посмотрели на него, кажется, собираясь приструнить старшую дочь, но Лили отреагировала первая.

- Родители Джеймса погибли в прошлом году, - с нажимом произнесла она, сверля Петунью неприязненным взглядом. - И я бы была тебе очень благодарна, дорогая сестра, если бы ты умерила свой сарказм.

У Петуньи хватило совести смутиться, но извиняться она не стала.

В общем, общение проходило в «дружеской» обстановке и Джеймс вздохнул с облегчением, когда они, наконец, покинули дом Эвансов, и понадеялся, что ему больше не придется встречаться с четой Дурсль.

Однако еще один раз встретиться пришлось. В конце августа Лили получила письмо от Петуньи, в котором та сообщала, что их родители погибли в автокатастрофе.

В тот день у Джеймса, Лили, Марлин и Сириуса выдалось свободное время и они вчетвером устроились в гостиной их дома, обсуждая планы на будущее, шутя и смеясь. Разговор зашел о еде и парни заявили, что они готовят ничуть не хуже девушек, а когда те иронично усомнились, на спор пообещали приготовить пирог.

Девушки как раз делали ставки, когда пришел почтальон.

Вскрыв конверт, Лили сначала не поверила глазам, потом у нее мелькнула безумная мысль, что Петунья просто издевается над ней, и, в конце концов, сухие слова короткого письма отпечатались в сознании: «Мама и папа разбились, когда ехали домой из театра - какой-то грузовик вылетел из-за угла и смял их машину. Похороны состоятся двадцать шестого августа».

Лили побледнела и покачнулась - чтобы не упасть, ей пришлось схватиться за край стола, перед которым она стояла. Из кухни доносились веселые голоса Джеймса и Сириуса, но ей казалось, что эти голоса звучат из другого мира.

- Лили? Что с тобой? - словно сквозь густой туман к ней пробился встревоженный голос Марлин.

Марлин обеспокоено смотрела на подругу, которая, прочитав письмо, будто впала в оцепенение. Она даже не сразу услышала, когда Марлин ее позвала. Наконец, Лили повернулась и несколько мгновений смотрела на нее, словно не совсем осознавая, кого видит перед собой, а потом молча протянула ей листок, исписанный острым почерком. Марлин озадаченно нахмурилась и начала читать. В следующую секунду она тихо вскрикнула и порывисто обняла Лили. Та, все еще в прострации, никак на это не отреагировала.

- Сириус! Джеймс! - отчаянно позвала Марлин парней.

Те примчались сразу же, услышав панику в ее голосе, и при виде бледной, безразличной к окружающему Лили, Джеймс тут же подскочил к ней и, обняв, встревожено спросил, что случилось. Сириус же послал Марлин вопросительный взгляд и она протянула ему письмо. Лили, оказавшись в объятиях Джеймса, перестала напоминать статую, но ожила она только для того чтобы разрыдаться - отчаянно, взахлеб, изо всех сил вцепившись в Джеймса.

- Лили, родная моя, милая, что с тобой?!

Джеймс крепко прижал ее к себе, гладил по голове, пытаясь успокоить, и постепенно она перестала дрожать, притихла в его объятиях и только тихонько всхлипывала. Джеймс вопросительно посмотрел на Марлин и Сириуса и тот, чтобы снова не вызвать у Лили истерику, опять же молча показал ему письмо Петуньи. Джеймс побелел, как недавно Лили, и еще крепче стиснул жену в объятиях. Он как никто понимал, что она сейчас чувствует, слишком свежа еще была память о смерти его собственных родителей. Марлин растерянно посмотрела на Сириуса, взглядом спрашивая, что делать. Но тот только грустно качнул головой и мягко сжал ее ладонь - тут уже ничего не сделаешь.

- Двадцать шестое - это сегодня, - вдруг глухо произнесла Лили и обреченно добавила. - Уверена, она нарочно это сделала.

Джеймс и Сириус переглянулись и хором произнесли:

- Собираемся!

В церковь они успели к самому концу, когда родные и друзья уже прощались с усопшими. Лили, не обращая ни на кого внимания, двинулась прямо к гробу. Марлин же наоборот огляделась по сторонам, пытаясь вычислить Петунью среди огромного количества собравшихся здесь людей. Она много о ней слышала далеко не лестного, но не думала, что можно ненавидеть родную сестру настолько, чтобы не пустить ее на похороны родителей. Сириус, догадавшись, кого она ищет, кивком указал на высокую белобрысую дамочку. Марлин удивленно уставилась на нее - да не может быть, чтобы это была сестра Лили!

Петунья, поджав губы, в свою очередь прожигала их компанию ненавидящим взглядом. Лили же, словно и не видела никого: она замерла рядом с гробом и смотрела на него, не отрываясь. По лицу ее текли слезы. Джеймс обнял ее за плечи и что-то шептал на ухо. Лили, наконец, отмерла и наклонилась, чтобы в последний раз поцеловать родителей. Следом за ней склонился Джеймс.

- Пошли, - Сириус потянул Марлин за собой, чтобы тоже попрощаться с мистером и миссис Эванс.

Склонившись над гробом, Марлин содрогнулась - у женщины была обожжена правая часть лица, а у мужчины длинный глубокий порез шел от лба до самой шеи. Что же должна была почувствовать Лили, увидев своих родителей в таком виде?

Собравшиеся на похороны люди отнеслись к Лили гораздо более тепло и сочувствующе, чем родная сестра. Ее обнимали, говорили какие-то утешающие слова, впрочем, совершенно бесполезные и ненужные. Лили молча кивала, иногда отвечала пару слов, ни на секунду при этом не выпуская руки Джеймса, который и сам был смертельно бледен. Мало того, что он переживал за жену, так к тому же вся обстановка похорон напоминала ему о собственной не такой давней потере. Сириус замер рядом с другом, положив ему руку на плечо. Джеймс только бросил на него мимолетный взгляд, но этого было вполне достаточно, чтобы они поняли друг друга.

Когда последние цветы были возложены на свежую могилу и пришедшие на похороны начали расходиться, Петунья, до сих пор державшаяся в стороне, приблизилась к сестре, сопровождаемая своим толстым мужем.

- Зачем ты явилась?! - зло прошипела она.

Лили, все еще с трудом воспринимавшая окружающее, отшатнулась, едва не упав.

- Ты - позор нашей семьи! Как ты посмела?! - продолжала тем временем наступать Петунья. - И почему ты хотя бы ради такого случая не можешь одеться нормально?!

Одеты все четверо были, действительно, не самым подходящим для похорон образом, поскольку искать траурную одежду не было времени и они аппарировали, кто в чем был. То есть девушки - в светлых платьях, Сириус - в своей любимой кожаной куртке, и один только Джеймс - в черной мантии. Лили прижалась к мужу, словно ища у него защиты, и тот уже хотел что-то сказать, но Сириус его опередил.

- Знаешь что, Петунья? - сощурившись, процедил он этим своим холодным блэковским тоном, от которого всегда дрожь пробирала. - Всегда знал, что ты - стерва, но не думал, что настолько. Оставь Лили в покое, иначе смотри, как бы с тобой чего не случилось…

Петунья сначала покраснела, потом побледнела и, увидев, как Сириус демонстративно достал палочку, нервно сглотнула и поспешно отступила. Ее муженек хотел было возмутиться, но она ему не дала, быстро утащив прочь.

- Она меня ненавидит! - сдавленно произнесла Лили и снова разрыдалась, уткнувшись Джеймсу в грудь.

Тот крепко обнял ее и, ласково гладя по волосам, тихонько прошептал:

- Ш-ш, родная, не плачь. Она того не стоит. Пошли домой.

- Сохатый? - Сириус вопросительно посмотрел на друга и тот мотнул головой.

В следующее мгновение они с Лили аппарировали.

Джеймс добился, чтобы Лили на некоторое время отстранили от боевых заданий. Он поначалу вообще хотел, чтобы она отдохнула, посидела дома, но Лили воспротивилась, сказав, что она тогда с ума сойдет от тоски и лучше уж у нее будет хоть какое-нибудь занятие. В конце концов, аналитическая работа тоже важна для деятельности Ордена. И всегда кто-нибудь из друзей, кто в этот момент не был занят, оставался с Лили в штабе, чтобы она не была одна.

А две недели спустя Сириус пригласил всех в гости к своей кузине Андромеде, заявив, что ее дочь - лучший антидепрессант.

Не успели они войти в дом Тонксов и поздороваться с хозяевами, как с диким воплем Сириусу на руки кинулся маленький вихрь, на проверку оказавшийся шестилетней девчушкой с волосами неистово фиолетового цвета.

- Привет, подруга! - улыбнулся он, чмокнув девочку в щеку.

- Сириус! Я так скучала! Почему не заходишь к нам?! - возмущенно затараторила она, обняв его за шею.

Марлин тем временем разглядывала ее с огромным любопытством. Сириус рассказывал про свою племяшку-метаморфа, но одно дело - слышать, и совсем другое - видеть собственными глазами.

- Извини, совсем времени свободного нет, - покаялся Сириус и, предупреждая дальнейшие возмущения, предложил. - А ты не хочешь с гостями поздороваться и познакомиться?

Девчушка заинтересованно стрельнула в их сторону темными глазищами и кивнула.

- Ну, парней ты уже знаешь…

Означенные парни улыбнулись ей и она заулыбалась в ответ.

- А это Лили и Марлин.

Тут девочка скользнула с рук Сириуса вниз, по пути преобразившись в маленькую копию своей матери, и важно сделала книксен.

- Рада знакомству.

Лили с Марлин переглянулись и фыркнули, что не помешало им ответить на приветствие со всей серьезностью.

- Знакомьтесь, девушки, это - Тонкс, - продолжил Сириус взаимные представления. - Прошу любить и жаловать. На самом деле ее зовут Нимфадора…

На этом месте девочка скривилась и ее волосы вспыхнули пурпуром, и Сириус с лукавой улыбкой заключил:

- Но лучше не называйте ее так, если не хотите поссориться.

Затем он представил свою кузину и ее мужа и Марлин подумала, что в семье Блэк необычайная красота, наверное, является наследственной чертой, присущей всем представителям рода. Она понадеялась, что это свойство передастся и их с Сириусом детям. И тут же хмыкнула про себя: между ними еще даже о свадьбе разговора не было, а она уже о детях размечталась!

Насчет антидепрессанта Сириус оказался совершенно прав - очень быстро Лили заметно повеселела, заулыбалась и даже иногда смеялась. Глядя на неугомонную Тонкс, которая каждые десять минут меняла хотя бы цвет волос и болтала, не умолкая, невозможно было не улыбаться. Джеймс с Сириусом обменялись довольными взглядами - Лили оживала на глазах.

За столом Тонкс вскоре надоело сидеть на одном месте и она перебралась со своего стула на колени к Ремусу.

- Ну, все, Рем, сегодня ты - нянька! - ухмыльнулся Сириус.

- Дора! - угрожающе произнесла ее мать, но та не очень-то и испугалась, и ответила матери упрямым взглядом.

- Да ладно, Андромеда, - мягко произнес Ремус, - Пусть сидит. Мне она не мешает.

Дора весело сверкнула глазами и расплылась в довольной улыбке.

- Избалуете вы мне дочь! - с притворным возмущением вздохнула Андромеда.

У Тонксов они прогостили допоздна, заигравшись в саду с малышкой. Парни смеялись, что в девушках проснулся материнский инстинкт, и были, в общем-то, правы. Лили даже тихонько прошептала Марлин:

- Хочу ребенка.

Марлин кивнула - она тоже была бы не прочь иметь такую дочку. Она привычно повернулась к Сириусу, но обнаружила, что того нет рядом. И когда, а главное куда, он успел исчезнуть?

Сириус обнаружился неподалеку - возле беседки, увитой цветами, - о чем-то беседующим с кузиной.

- Ну, что скажешь, сестренка? - спросил он с улыбкой.

Марлин замерла: конечно, очень не хорошо подслушивать, но ей стало ужасно любопытно. Тем более, как, выяснилось в следующее мгновение, говорили они о ней.

- Хорошая девочка. По-моему, идеально тебе подходит. Ты уже сделал ей предложение?

- Нет, - Сириус резко помрачнел.

- Почему? - Андромеда посмотрела на кузена с некоторым недоумением, а Марлин и вовсе навострила ушки: этот вопрос и ее беспокоил.

Сириус вздохнул:

- Я боюсь за нее, Меди. Сама знаешь, что будет, если об этом узнает кто-нибудь из нашей «драгоценной» семейки. Не погнушаются ведь и убийством, лишь бы сохранить чистоту крови. А они обязательно узнают…

Так вот в чем дело! А Марлин-то уже начала бояться, что проблема в ней.

- Понимаю. Но ты не можешь откладывать вечно.

- Я знаю, - Сириус невесело усмехнулся и добавил. - Может, мне фамилию сменить?

- Не поможет, - фыркнула Андромеда.

Марлин тихонько отступила назад. В этот момент она ненавидела семью Сириуса. Ну, почему всю жизнь они разрывают его на части?! Они же выжгли его с родословного древа, какое им теперь дело до его жизни?!

От грустных размышлений ее отвлекла малышка Тонкс, буквально врезавшаяся в нее.

- Ой, извини! - вскрикнула она и тут же быстро зашептала, сделав большие глаза. - Спрячь меня!

- А что случилось? - так же шепотом поинтересовалась Марлин.

- Я - аврор на задании. Мне надо найти убежище.

- Поздно, Тонкс, ты попалась! - заявил появившийся следом за ней Ремус.

- Живой не дамся! - заявила девчуха и с визгом кинулась напролом.

Ремус, не ожидавший такой атаки, даже покачнулся. Марлин рассмеялась и подмигнула ему. Сразу стало как-то легче и все проблемы словно отступили. Интересно, эта малышка на всех так действует?

- Присоединяйся, Марлин, - предложил Ремус. - Мы с Питом - Пожиратели, Тонкс - аврор, а Лили с Джеймсом - мирные жители, которых она спасает. Кем будешь?

- Пожалуй, для равновесия я буду аврором.

- Кстати, ты Бродягу не видела?

- Кто меня ищет? - спросил возникший словно ниоткуда Сириус. Веселый и улыбающийся, будто не было только что тяжелого разговора с кузиной.

Ремус принялся снова объяснять игру, а Марлин задумалась, как ей убедить Сириуса, что не надо за нее бояться, что какая бы опасность ей ни грозила, она предпочитает быть с ним в любом случае.

* * *

Осень выдалась удивительно теплой и красивой. Как это ни странно для Англии, чаще стояла солнечная погода, лишь изредка опускались туманы или брызгал легкий дождик. В редкие свободные минуты вся компания выбиралась куда-нибудь на пикник или просто побродить на природе. К большому сожалению Лили Алиса почти никогда не присоединялась к этим их вылазкам. Вообще в свободное от орденских обязанностей время виделись подруги гораздо реже, чем им обеим хотелось бы. Тем ценнее были встречи, в одну из которых они сообщили друг другу, что обе ждут ребенка. Пару секунд они пораженно молчали, хлопая глазами, а потом рассмеялись.

- Ну, надо же, как у нас все синхронно! - весело воскликнула Алиса. - Замуж вышли почти одновременно. Ребенка родим в одном и том же месяце…

- Да, забавно, - согласилась Лили и подумала, как жаль, что ее родители не дожили до появления внука. Они так этого хотели!

- Эй, подруга, не кисни! - Алиса как всегда почувствовала перемену в ее настроении. - Тебе теперь нельзя грустить.

Лили благодарно ей улыбнулась. Без поддержки друзей, их постоянной заботы и внимания все эти два месяца, Лили, наверное, не смогла бы так быстро справиться с горем и начать жить дальше.

- А ты уже сказала Фрэнку? - спросила она.

Алиса помотала головой.

- И я нет. Хочу сегодня вечером сообщить.

- О! Я тогда тоже сегодня вечером, а потом поделимся впечатлениями: как они воспримут.

Подруги заговорщицки улыбнулись друг другу.

Глава 47

Вечером Лили организовала ужин при свечах, и Джеймс заинтересованно наблюдал за ее приготовлениями, но пока ничего не спрашивал. Она тихонько напевала, накрывая на стол, и весело поглядывала на мужа. Интересно, когда любопытство победит, и он начнет выяснять, с чего вдруг такая торжественность?

Настроение было просто чудесное. Хотя Лили немного волновалась, как Джим воспримет новость, но главной эмоцией был сияющий восторг, переполнявший ее и рвущийся наружу. Было так удивительно осознавать, что внутри тебя зародилась новая жизнь, что там уже начал расти маленький человечек. И это было самым необыкновенным чудом, с которым ничто не могло сравниться.

- У нас какая-то годовщина, а я забыл? - спросил Джеймс, когда они сели за стол.

Полумрак, озаряемый лишь светом двух свечей, создавал ощущение сказки и праздника одновременно.

- Нет, - Лили покачала головой, загадочно улыбнувшись.

- Тогда в честь чего вся эта романтика?

- В честь очень важного события, - объявила Лили, наливая Джеймсу красного вина, а себе сока.

Тот проследил за ее манипуляциями, удивленно приподняв бровь.

- А себе почему не наливаешь? - поинтересовался он.

- А мне теперь нельзя алкоголь… - многозначительным тоном произнесла Лили.

На лице Джеймса быстро сменялся калейдоскоп эмоций: недоумение, удивление, недоверие, понимание и, наконец, ужас и восторг одновременно.

- Ты хочешь сказать…

- У нас будет ребенок.

Несколько мгновений он разглядывал ее, словно впервые увидел, а потом вдруг вскочил и, схватив в охапку, принялся кружить ее по комнате. Лили счастливо рассмеялась, обняв его за шею. Примерно такой реакции она и ожидала.

Джеймс замер, не выпуская ее из объятий и глядя на нее совершенно обалдевшим счастливым взглядом.

- Я стану отцом… - выдохнул он. - Поверить не могу, у нас будет сын!

- С чего вы взяли, мистер Поттер, что это мальчик? - с притворной суровостью спросила Лили, едва сдерживая улыбку. - А вдруг - девочка?

- Не-ет, миссис Поттер, - Джеймс весело мотнул головой. - Я точно знаю, что мальчик.

- Спорим?

- Спорим!

В глазах его заплясали знакомые веселые огоньки и Лили, насмешливо улыбнувшись, взлохматила его шевелюру и поцеловала, тут же забыв обо всем на свете, словно в мире остались только они вдвоем… точнее втроем.

Лили окончательно отстранили от участия в сражениях, да она собственно и не возражала. Впрочем, и другой работой в Ордене она была не слишком загружена - Джеймс заявил, что ей надо беречь себя и больше отдыхать, так что никаких ночных бдений и вызовов. И Лили теперь большую часть времени проводила дома, лишь изредка наведываясь в штаб Ордена. На курсах целителей, опять же по настоянию Джеймса, Лили перевелась на экстерна, чтобы пореже покидать дом. И все бы хорошо, но теперь ее еще больше терзал страх за Джеймса. Он нередко возвращался домой поздно ночью и Лили ждала его, порой засыпая прямо в кресле. Хоть он и ругался, и говорил, чтобы она шла спать, не дожидаясь его, но Лили просто не могла спокойно отдыхать, когда он где-то рискует жизнью. Она до жути боялась, что с очередного вызова он вернется искалеченный. Или не вернется вовсе.

Зато они чаще стали видеться с Алисой, которую тоже отстранили от активной деятельности в Ордене, и которая тоже беспокоилась за мужа. Так что подруги служили друг другу утешением и опорой. Как обещали, они поделились тем, как их мужья восприняли новость о своем отцовстве. Алиса была вполне довольна произведенным впечатлением - Фрэнк сначала не мог поверить, а когда поверил, очень обрадовался. Правда, он отреагировал не так бурно, как Джеймс, ну так Фрэнк и всегда отличался гораздо более спокойным характером.

Сидя дома, чтобы заняться чем-то полезным, Лили обустроила себе небольшую лабораторию в одной из комнат первого этажа, и варила лекарственные зелья. В особенности заживляющие, в которых постоянно была необходимость.

Впрочем, днем у Лили не было возможность заскучать, поскольку к ней постоянно забегали друзья, кто в этот момент был свободен. Она сильно подозревала, что Джеймс просил их приглядеть за ней, в его отсутствие, чтобы быть уверенным, что с ней все в порядке.

Чтобы развеять свою и их тревогу, Лили постоянно придумывала какие-нибудь нейтральные разговоры, чаще всего о школьных временах. Однажды, когда компанию ей составлял Ремус, она спросила:

- Я давно задаюсь вопросом, каким образом вы четверо, такие разные, умудрились подружиться?

Ремус, просматривавший «Ежедневный пророк», усмехнулся:

- Сам не постигаю.

- Нет, я понимаю - Джеймс и Сириус. Они не сойтись просто не могли…

Эти двое действительно порой казались единым целым. Было время, когда Лили даже ревновала Джеймса к Сириусу. Ей казалось, что друг для него значит больше чем она. Но потом поняла, что Джеймс любит их обоих по-разному, но одинаково сильно, и для каждого из них в его сердце особое место, которое больше никто занять не может.

- А ты знаешь, что их знакомство началось с драки? - неожиданно спросил Ремус, отложив газету.

- Как это? - удивленно хлопнула ресницами Лили.

- Ну, вот так. Едва встретились на вокзале перед первым курсом, и тут же подрались.

Лили ошеломленно покачала головой - представить себе Джеймса и Сириуса дерущимися она была просто не в состоянии. И с любопытством поинтересовалась:

- А из-за чего?

- Кто их знает? - Ремус пожал плечами. - Спроси у них.

И она спросила, когда была очередь Сириуса охранять ее. Он, устроившись на подоконнике, развлекал ее байками из их мародерских похождений, старательно пытаясь при этом скрыть от нее свою обеспокоенность чем-то.

- Сириус, а из-за чего вы с Джеймсом подрались перед первым курсом?

- Откуда ты знаешь? - удивленно округлил тот глаза.

- Рем сказал. Ну, так что?

- Да из-за ерунды, - Сириус улыбнулся воспоминаниям и принялся рассказывать историю их знакомства, - …а потом мы вместе начистили морду какому-то слизеринцу. Вот так и подружились.

Лили только головой покачала - мальчишки! Как можно подружиться, подравшись? А ведь с тех пор они не то, что не дрались больше ни разу, так и никогда не ссорились. Вряд ли вообще на свете существовало что-то или кто-то способное их поссорить.

У Марлин же Лили поинтересовалась:

- Вот ты с ребятами с самого начала дружила. А как ты поняла, что Сириус для тебя уже не просто друг?

Марлин, с любопытством разглядывавшая фотографии на каминной полке, задумалась и несколько минут молчала, сосредоточенно нахмурившись.

- Даже не знаю. Иногда мне кажется, что я влюбилась в него с первого взгляда. А поняла… Наверное, когда другие девчонки начали за ним бегать. Ведь просто шагу невозможно было ступить, чтобы не услышать что-нибудь вроде: «Ах, Сириус! Какой он красивый! А какой он умный!..», - Марлин забавно передразнила тех самых девушек и Лили рассмеялась.

- Бедная! Как тебе, наверное, тяжело было!

- Не говори, - Марлин скривилась. - У меня постоянно возникало желание их заколдовать, чтобы перестали уже пялиться, - и, немного помолчав, уже с сияющей улыбкой добавила. - Но это все ерунда, потому что он меня любит и это самое главное!

Лили кивнула с понимающей улыбкой. Ей тоже казалось, что рядом с пониманием того, что Джеймс ее любит, все остальное просто меркло.

* * *

Рождество друзья встретили в Годриковой лощине.

На улице крупными пушистыми хлопьями падал снег, создавая совершенно сказочную картину. Очень необычно было лететь сквозь этот снегопад на мотоцикле: крупные снежинки неслись навстречу и казалось, будто падаешь в водоворот. А особенно завораживающим был вид медленно кружащихся хлопьев в желтом свете фонарей. Марлин даже замерла от восхищения, не в силах оторваться от чудесного зрелища.

Едва войдя в гостиную, Сириус чуть не наткнулся на громадную напольную вазу совершенно безумной расцветки.

- А это что за кошмар? - удивленно спросил он.

Джеймс хихикнул, а Лили только отмахнулась:

- Да это мне Петунья на Рождество прислала. Видимо, в качестве извинения за скандал, устроенный на похоронах. Поставить ее больше некуда, а выбросить рука не поднимается.

- А, по-моему, неплохая ваза, - заметил Питер. Они с Ремусом пришли немного раньше Марлин и Сириуса.

Остальные уставились на него удивленно и он нервно поежился, как всегда, когда ему случалось привлекать всеобщее внимание.

- Да-а, Хвостик, надо бы поработать над твоим вкусом! - задумчиво заметил Сириус, весело сверкнув глазами.

Джеймс с Ремусом фыркнули, Питер смутился окончательно, а девушки посмотрели на них с упреком.

За столом разговор зашел о войне и о том, чем все это закончится, но Лили решительно воспротивилась развитию этой темы.

- Давайте хотя бы сегодня, забудем об этом.

- Желание хозяйки - закон, - с легкой улыбкой произнес Ремус, склонив голову.

- А желание будущей матери - вдвойне закон, - вставил Сириус, отсалютовав Лили бокалом.

- Завидуй молча, Бродяга! - ухмыльнулся Джеймс.

Тут же завязалась шутливая перепалка - эти двое были самым настоящим наказанием. Ремус демонстративно закатил глаза, а Лили с Марлин переглянулись и фыркнули. Новый штрих в пикировку внес кот Рыжик, который, неслышно войдя в гостиную, с довольным мурлыканием запрыгнул на колени к Сириусу.

- Я ж говорил, он меня больше любит! - с широкой улыбкой прокомментировал тот, давая Рыжику кусочек колбасы.

- Ха! Он просто знает, что от тебя всегда можно получить какой-нибудь лакомый кусочек, - возразил Джеймс, заметив его манипуляции.

- Это ничего не меняет!

- Меняет!

- Знаешь, Рем, - задумчиво заметила Лили вполголоса, опершись локтями о стол и положив подбородок на сцепленные пальцы, - Не могу понять, как ты с ними в одной комнате семь лет выдержал?

Ремус хмыкнул.

- У меня просто есть одно надежное средство. Когда они слишком увлекались, я делал так, - Ремус сделал строгое лицо и рявкнул. - А ну-ка заткнулись оба!

Тут же воцарилась тишина и Сириус с Джеймсом удивленно уставились на Ремуса.

- Вот видишь, все еще работает, - спокойно заметил этот последний, продолжая есть, как ни в чем не бывало.

В следующую секунду все уже весело хохотали.

- Ой, Рем, научи меня так! - сквозь смех попросила Лили.

- Не получится, Цветочек, - заявил Сириус, отсмеявшись. - У тебя просто нет необходимой закалки. Но не бойся, со временем она появится.

- Спасибо, успокоил! - Лили состроила недовольную физиономию, но долго не выдержала и снова рассмеялась.

Праздновали до самого утра, болтая обо всем и ни о чем, вспоминая школу и мародерские шалости. Снаружи по-прежнему падал мягкий пушистый снег, и в уютной гостиной поттеровского особняка, в обществе самых близких и дорогих людей хотелось верить, что все будет хорошо, что война скоро закончится и они смогут начать спокойно жить. А не встречать каждый день с постоянным страхом, что кто-нибудь из друзей может не вернуться с очередного задания.

Разговор то затихал, то начинался вновь, и это было совершенно неважно, потому что есть люди, с которыми хорошо вместе даже молчать. Лили притащила свой альбом, с которым не расставалась еще в школе, и принялась рисовать их компанию.

- Ты бы выставку что ли организовала, - шутливо предложила Марлин. - А то столько рисуешь, а никто твои шедевры не видит!

Лили только отмахнулась с улыбкой - она уже полностью погрузилась в свое занятие. Джеймс с каким-то мечтательно-отрешенным выражением на лице наблюдал за тем, как его жена рисует. Ремус, потягивая горячий шоколад из полупрозрачной синей чашки, смотрел в огонь, время от времени бросая взгляд на друзей и улыбаясь. Питер, забавно нахмурившись, пытался разгадать кроссворд в магловской газете, которую выписывала Лили, чтобы быть в курсе того, что происходит и в другом мире. Марлин уютно устроилась на диване рядом с Сириусом, положив ему голову на плечо, а он перебирал пальцами ее каштановые пряди, рассыпавшиеся по плечам. Хотелось, чтобы это уютное спокойствие, наполненное теплом и любовью, длилось вечно.

* * *

В конце января Сириуса и Джеймса, как самых перспективных студентов школы авроров, направили на практику. Сначала они участвовали в сражении с Пожирателями, после которого бывалые авроры очень удивлялись их умению вести бой, а потом должны были присутствовать при допросе пленного.

Эдмунд Ричардсон, который вел допрос, поставил связанного по рукам и ногам Пожирателя так, чтобы яркий свет бил ему прямо в лицо. Пленник был совсем мальчишкой, едва ли не моложе их самих.

- Итак, какие планы у твоего хозяина?

Мальчишка молчал, гордо вскинув подбородок.

- Не хочешь говорить? - нехорошо усмехнулся Ричардсон. - Ничего, сейчас захочешь…

Он со всей силы ударил его под дых, так что пленник, задохнувшись, согнулся пополам. Но, отдышавшись, он выпрямился, не удостоив аврора ни одним словом. И тут Ричардсон, освободив его от пут, начал методично его избивать - сначала руками, а когда тот упал, то и ногами. Пожиратель захрипел, но по-прежнему молчал. Аврор достал палочку.

- Последний раз спрашиваю - будешь говорить по-хорошему?

Ответом ему был презрительный взгляд серых глаз.

- Что ж, ты сам этого захотел. Круцио.

Мальчишка закусил губу до крови, но, в конце концов, не выдержал и закричал. Он бился на полу, словно выброшенная на берег рыба, и это зрелище было ужасным.

Но самое страшное заключалось в выражении лица Ричардсона. Создавалось впечатление, что эти пытки доставляют ему удовольствие, а в глазах горел фанатичный огонь.

- Что вы делаете?! - в один голос воскликнули Джеймс и Сириус, подскочив к аврору, и попытались выбить у него палочку.

- Не лезьте, куда не следует! - прошипел тот. - Вы еще неопытные, и не знаете, что творят эти подонки. Их вообще надо сразу уничтожать!

- Вы что не понимаете?! - воскликнул Джеймс. - Вы же становитесь такими же, как они!

- Дошло, наконец? - насмешливо прохрипел Пожиратель, по-прежнему лежавший на полу. - Нет между нами никакой разницы. Ваша так называемая «светлая» сторона так же жестока, как Лорд, и пользуется теми же средствами.

- Заткнись, щенок! - рявкнул Ричардсон. - А вы двое, вон отсюда! Видать, зря вас посчитали готовыми к работе.

- А ведь он прав, - задумчиво произнес Сириус, имея в виду Пожирателя. - И знаешь, Джим, мне как-то не хочется быть членом подобной организации…

Джеймс только кивнул, соглашаясь.

В тот же день они подали прошение об отчислении их из школы авроров по собственному желанию. А на следующий день то же самое сделала Марлин, которой они рассказали об инциденте.

И на первом же собрании в Ордене друзья набросились с вопросами на Грюма - ведь он был главой аврората, значит, все это происходило с его ведома.

- Как же так можно?! - возмущался Джеймс. - Чем же мы тогда от них отличаемся?!

Грюм молча выслушал их возмущенные обвинения и мрачно ответил:

- Да, я знаю, в аврорате сейчас многие зарываются. Но я не могу их остановить. Виной всему Крауч. Он дал аврорам полную свободу пользоваться Непростительными и делать с Пожирателями все, что они пожелают. Такое позволение на многих действует опьяняюще, - Грюм неодобрительно покачал головой. - Может, Крауч и прав. Среди них есть твари, с которыми иначе нельзя… Но ведь есть и другие, которые оказались там по молодости, по глупости, под влиянием родни…

Грюм не договорил и резко отвернулся, давая понять, что разговор окончен. А Сириус подумал про своего брата, который тоже оказался среди сторонников Волдеморта именно по перечисленным причинам. И еще он понял то, чего не договорил Грюм - подобная тактика, санкционированная Краучем, отталкивает вот таких вот юных дураков, которых еще можно было бы переубедить, и только убеждает их в правильности выбранного пути.

Нет, от своих юношеских мечтаний о героических аврорах они исцелились и больше туда не вернутся. По крайней мере, до тех пор, пока там распоряжается Крауч. А сражаться можно и в Ордене.

И никто не заметил, с какой задумчивостью и разочарованием во взгляде за ними во время этого разговора наблюдал Питер.

* * *

Из штаба Ордена Феникса Питер вернулся домой, погруженный в тяжелые мысли. Он считал, что Сириус и Джеймс неправы, уйдя из аврората. Ну и что, что там пытают пленных? Время сейчас такое. Победить может только сильнейший; а если быть слишком мягким, станешь слабым. У них слишком завышенные моральные представления, и, значит, они обречены на поражение. Питер не хотел быть на проигравшей стороне, когда все закончится. В конце концов, где правда, а где ложь - это еще вопрос спорный, а вот максимально удобно устроиться в новом мире - то, чем следует озаботиться.

Раньше Питер гордился своими друзьями и завидовал им - они были сильными, умными, яркими. Настоящими звездами в Хогвартсе. Но после школы все изменилось. Они отчаянно сражались с Волдемортом, но последний явно был сильнее. И Питер все больше задумывался о том, что перейти на сторону Волдеморта будет гораздо выгоднее. Да и мать перестанет его шпынять и смотреть презрительно. Может, даже начнет, наконец, гордиться… Этого последнего Питеру хотелось не меньше, чем оказаться в итоге на победившей стороне.

Он собирался поделиться своими соображениями с друзьями и позвать их с собой, но вовремя сообразил, что они не захотят. А их уход из аврората только подтвердил это.

И дома, приняв окончательное решение, Питер попросил мать представить его Темному Лорду.

- А что ты можешь предложить ему? - как всегда с холодным презрением осведомилась она.

- Очень много весьма ценной информации, - ответил Питер, впервые в жизни не опустив перед нею взгляд.

Она внимательно оглядела его с ног до головы и хмыкнула.

- Хорошо. Я узнаю, возможно ли это.

Несколько дней миссис Петтигрю не возвращалась к этому разговору и Питер уже решил, что у него ничего не вышло. Но вот поздно вечером в их доме появился темноволосый мужчина лет тридцати с вызывающим дрожь взглядом холодных темных глаз, в котором Питер узнал Рудольфуса Лестрейнжа. Тот и прежде несколько раз бывал в их доме. И он, в отличие от миссис Петтигрю, входил в ближний круг, то есть был одним из наиболее приближенных к Волдеморту Пожирателей Смерти.

- Рудольфус, - почтительно обратилась к нему мать. - Мой сын Питер хочет быть представлен Лорду. Говорит, у него есть ценная информация.

Лестрейнж глянул на него изучающе и кивнул:

- Сегодня Лорд сможет нас принять, - и с угрозой обратился уже прямо к Питеру. - Но смотри, если ты потревожишь его зря, ты горько об этом пожалеешь!

Питер нервно сглотнул и кивнул.

Они аппарировали в какой-то лес и потом долго шли, проваливаясь в снег, а голые ветви деревьев зловеще скрипели над ними от ветра.

Питер уже начал выдыхаться, не поспевая за широко шагавшим Лестрейнжем, когда они вышли на открытое место, где возвышался роскошный белый дом с колоннами, чуть ли не дворец.

В просторном роскошном холле их встретила Беллатрикс, которую до сих пор Питер видел лишь пару раз издали.

- О, кого я вижу! - издевательски протянула она. - Ты же дружишь с моим мятежным кузеном?..

Питер молча смотрел на нее, не в силах отвести взгляд. Беллатрикс была необычайно красива, но помимо этого в ее темных глазах горело какое-то безумное пламя, которое просто гипнотизировало.

- Не сейчас, Белла, - оборвал ее муж.

Та фыркнула, но от Питера отстала и повела их вглубь дома. Питер не успевал разглядывать мелькавшие перед ними анфилады богато обставленных комнат - дом показался ему просто гигантским.

Наконец, они вошли в просторный темный зал, освещаемый лишь несколькими свечами, расположенными рядом с громадным креслом наподобие трона. В этом кресле и сидел Волдеморт, еще более ужасный, чем Питер его запомнил. Казалось, что его глаза, полыхающее красным, пронзают тебя насквозь. А от того, что все в комнате, кроме кресла, терялось во тьме, становилось как-то жутко. К тому же вокруг трона-кресла обернулась громадная змея. Питер с трудом подавил желание броситься прочь отсюда.

- Мой Лорд, - с почтительным благоговением в голосе произнес Лестрейнж, склонившись чуть ли не до земли.

Питер почел за благо последовать его примеру.

- Рудольфус, - раздался холодный равнодушный голос, от которого мороз пробежал по спине. - Надеюсь, ты побеспокоил меня по важной причине?

- Мой Лорд, это - Питер Петтигрю, он говорит, что у него для вас есть важная информация. Он работает на Дамблдора.

- Да ну? И что же заставило тебя прийти ко мне?

- Я понял, что вы сильнее, - пискнул Питер и, получив тычок от Лестрейнжа, поспешно добавил, - Мой Лорд.

- Подойди! - последовал приказ. - А ты, Рудольфус, свободен пока.

Лестрейнж снова поклонился и поспешно исчез, а Питер, едва не умирая от ужаса, приблизился к трону и покосился на змею, которая подняла голову и уставилась на него жутким взглядом немигающих глаз.

- Спокойно, Нагайна, - Лорд положил руку на огромную голову рептилии. - Ну, говори, Питер.

- Я состою в Ордене Феникса, мой Лорд, и могу быть для вас шпионом.

- Интересно… Назови имена членов Ордена.

Питер принялся их перечислять, поведав заодно и ближайшие планы Ордена, и Лорд, кажется, остался доволен.

- Хорошо. Если твоя информация подтвердится, я удостою тебя темной меткой. Можешь идти.

Питер поспешно попятился и, когда за ним закрылась дверь, вздохнул с облегчением.

- Что, малыш Питер, решил стать предателем? - раздался насмешливый голос Беллатрикс. - То-то мой кузен «обрадуется», если узнает об этом…

И она издевательски захохотала, а Питер застыл на месте и похолодел. А ведь она права! Если друзья вдруг узнают, ему точно не жить, а уж Сириус и вовсе живым в землю закопает! Но отступать уже было поздно. Он сделал свой выбор.

Глава 48

Весна, вместо радости и надежд, принесла с собой горе и страх. Операции, предпринимаемые Орденом Феникса против армии Волдеморта, почти всегда проваливались. Складывалось впечатление, что Пожиратели заранее ждали их. Ожесточенные схватки заканчивались тяжелыми ранениями, а порой и гибелью орденцев. Более того, Пожиратели начали нападать именно на членов Ордена, словно знали о том, кто в него входит. В марте погиб Эдгар Боунс вместе с женой и двумя маленькими сынишками, которые еще даже в школу не ходили. На них напали вечером, когда семья, ничего не подозревая, спокойно ужинала в своем доме. После этого случая Джеймс наложил на особняк в Годриковой лощине все защитные заклинания, какие смог вспомнить. Несколько добавил еще Сириус, вспомнив те, которыми был защищен его родной дом на площади Гриммо.

Братья Пруэтт погибли в схватке с пятью Пожирателями, захватив с собой троих из них. И опять же враги явились прямо в их дом. Исчез Карадок Диборн, и как его не искали, но тела так и не нашли. Что с ним сделали, осталось загадкой.

Было кристально ясно, что Волдеморт методично уничтожает членов Ордена Феникса. Единственный напрашивающийся вывод озвучил Дамблдор во время одного из тревожных заседаний:

- Среди нас появился шпион. Это очевидно.

Но вычислить шпиона не удавалось - в тех операциях, которые раз за разом проваливались, участвовали разные люди. Усилилась подозрительность - уже нельзя было быть уверенным даже в своих, орденцах. И это безумно выматывало.

Лили жила в постоянном ужасе за Джеймса, за друзей, за своего еще не рожденного ребенка. В каком страшном мире предстоит ему появиться на свет! Как уберечь его, как защитить? Ей постоянно снились кошмары, в которых Волдеморт приходил в их дом.

Муж ворчал, что ей нельзя волноваться, что надо беречь себя, что она уже совсем осунулась. Но Лили ничего не могла с собой поделать - постоянный страх за близких прочно поселился в ее сердце. Да Джим и сам был все время на нервах, хотя и старался не показывать ей свою тревогу, но она видела с каким облегчением он вздыхает каждый раз, когда, вернувшись домой, видит ее целой и невредимой, с какой тоской и беспокойством смотрит на нее, уходя утром в Орден. И если раньше друзья большей частью развлекали Лили в отсутствие Джеймса, то теперь ее действительно охраняли.

И как же изменились ее мальчики! Куда делась их мародерская бесшабашность и умение найти смешное в любой ситуации? Даже никогда неунывающий Сириус, умеющий что угодно превратить в самый настоящий балаган, притих и посерьезнел.

Порой нервы не выдерживали, и когда ее никто не видел, Лили рыдала в подушку. Но такое состояние, действительно, было вредно для ребенка и она стала варить себе успокаивающее зелье, самое нейтральное, из тех, что можно принимать беременным.

А в конце июля произошло событие, которое заслонило ужасы войны и заставило забыть о них, пусть и не надолго.

Жарким июльским днем Джеймс с Сириусом примчались в больницу святого Мунго прямо с очередного сражения с Пожирателями, не успев переодеться, как были перепачканные и в разодранной одежде. Ремус и Марлин уже дежурили в коридоре. Только Питера нигде не было видно, причем в штабе Ордена его тоже не было. Но сейчас голова Джеймса была занята гораздо более важной мыслью. Его жена должна была вот-вот родить, а он чуть не пропустил этот момент.

- Как она? - первым делом спросил он у сидевшего в кресле для посетителей Ремуса.

- Целители утверждают, что все идет хорошо, - спокойно ответил тот.

Джеймс вздохнул с облегчением и плюхнулся в ближайшее кресло. Но долго сидеть он не смог и уже через несколько секунд вскочил и принялся ходить туда-сюда по коридору.

- Только снтича еще не хватает для полноты картины, - невинно заметил Сириус, наблюдая за его метаниями. Сам он прислонился к стене неподалеку от Ремуса.

Марлин с Ремусом хихикнули, а Джеймс сердито глянул на друга и проворчал:

- Я на тебя посмотрю, когда до тебя очередь дойдет!..

Марлин слегка покраснела и бросила на Сириуса мечтательный взгляд, а тот резко посерьезнел и вздохнул. Джеймс мысленно дал себе пинка: знал же, что не стоит на эту тему!..

На некоторое время все замолчали и тишину, казалось, можно было ощутить физически.

- А вдруг что-нибудь пойдет не так? - не выдержал Джеймс. - Лили в таком ужасном состоянии была в последнее время…

- Джим, - Сириус отлепился от стены и, подойдя к другу, положил ему руки на плечи, заглянув прямо в глаза. - Все. Будет. Хорошо. Не дергайся.

Джеймс закусил губу и медленно кивнул. Почему-то простые слова Сириуса вселили в него уверенность. Наверное, просто сказывалась многолетняя привычка доверять ему абсолютно.

- Я бы на вашем месте что-нибудь сделал со своим внешним видом, - заметил Ремус. - А то Лили, увидев вас такими, перепугается.

Джеймс и Сириус оглядели свои разодранные мантии, синхронно кивнули и взмахом палочки придали им более пристойный вид.

Загрузка...