Не выдержав, я возмутилась:
- Как это – ее освободят? После того, как она мне чуть глаза не выколола? В своем ли вы уме, господин Герберт?
Габриэль скрипнул зубами, косясь на меня, а Герберт снова вскочил, ударился головой о барьер и сел обратно. Он посмотрел на меня умоляюще и с жаром произнес:
- Я понимаю, она сделала вам много плохого! Да и я, старый дурак, повел себя с вами не самым лучшим образом. Но Ариадна не может нести ответственности за свои поступки, она безумное дитя, которое нуждается в помощи лекаря! Тюрьма убьет ее!
Он закрыл лицо руками и забился в угол кресла.
Габриель встал, поманил меня за собой, и мы вышли в коридор.
- Лили, отправляйся в комнату и ложись спать, - сказал он, - тебе ни к чему во все это ввязываться. Я улажу этот вопрос и завтра тебе все расскажу.
- Ты же не станешь соглашаться на его предложение? – горячо прошептала я, пока он подталкивал меня в сторону лестницы.
- Конечно, не стану, - возмущенно ответил он. – За кого ты меня принимаешь? Ложись спать, утром зайдешь в мой кабинет.
Он легко поцеловал меня в нос и стремительно удалился.
Лежа в кровати, я вспоминала все, что случилось за последнее время.
Когда это меня угораздило влюбиться в этого несносного ректора? Поняла свои чувства я лишь тогда, когда он рухнул на пол от зелья Ариадны.
Страх, что Габриэля не станет, был так силен, что все остальное: брачный контракт, мачеха, козни сумасшедшей девицы, - перестали быть значимыми.
А уж после его признания и жаркого поцелуя пропали последние сомнения.
Вот мачеха будет надо мной потешаться, когда узнает, чем закончился мой побег из дома.
Утром я дольше обычного прихорашивалась перед зеркалом. Заплела красивую объемную косу, оставив пару локонов на висках, разгладила воротничок платья.
Интересно, чем вчера закончился визит Герберта?
За окном Эйден уже вовсю гонял Стюарта по стадиону, заставляя выпускать пламя и даже выписывать им какие-то узоры. Кажется, эти уроки пошли на пользу студенту: получается у него все лучше и лучше.
После завтрака я отправилась в кабинет ректора. Габриэль стоял у окна, задумчиво глядя вдаль, по обыкновению весь в черном. Волосы были забраны в низкий хвост, а высокий ворот водолазки закрывал горло.
Губы плотно сжаты, а глаза хищно прищурены. Ну вылитый Ворон с первых дней нашего знакомства.
- Габриэль, что-то не так? – тихо спросила я, надеясь, что он не собирается на какую-то вылазку.
Он обернулся и его лицо смягчилось от улыбки.
- Все так, - загадочно ответил он с хрипотцой в голосе. – Подойди, и станет еще лучше.
- Нет уж. Ты обещал мне рассказать, чем закончилось ваше общение с Гербертом. Пока не расскажешь, не подойду.
Он огорченно вздохнул, а я села на свой любимый стул и приготовилась слушать.
- Закончилось тем, чем и должно, - проговорил он, расхаживая по кабинету. – Он признался, что пронес артефакт, но уверял, что не знал о его свойствах. Якобы Ариадна сказала, что это талисман для усиления женских чар.
- Ты ему веришь?
- Не знаю, пусть разбираются в королевской прокуратуре. Рауф отвез его туда сразу после нашего разговора. Если его вина будет доказана, то следствие потребует тюремного срока.
Он сел за свой стол и внимательно изучал мое лицо.
- А Ариадна? Ты не стал ему обещать выпустить ее на свободу? – взволнованно спросила я.
С этой ненормальной станется снова сюда заявиться, как только появится такая возможность.
- У меня нет таких полномочий, - улыбнулся он. – Но я пообещал прислать лекаря. Если она окончательно обезумела, то пусть обвинитель решает, что с ней делать. На свободе ей оставаться нельзя.
- Согласна, - я облегченно выдохнула. – Она меня очень напугала, ты даже не представляешь насколько сильно!
Он ничего не ответил, продолжая разглядывать меня, словно за ночь в моей внешности произошли какие-то изменения.
- Габриэль, мне не нравится твой взгляд, что не так? – какое-то тревожное предчувствие поселилось внутри.
- Лили, встань, пожалуйста, - мягко попросил он, поднимаясь со своего места и подходя ко мне.
Я вскочила на ноги, не понимая, что он задумал.
Он обнял меня, прижимая к груди, так крепко, словно прощался.
- Да что с тобой? – я чуть отстранилась, заглядывая ему в лицо, пытаясь угадать плохую новость, которую он приготовил, но еще не сказал.
Габриэль мягко взял мою руку, прижал к своей груди, – туда, где билось сердце, – и спросил хриплым шепотом:
- Лили Беннет, ты выйдешь за меня?