Глава 7

Танцевала я все еще неважно, но не сомневалась, что Солнышко поможет мне не показать этой слабой стороны. При хорошем ведущем бальные танцы не так уж и страшны. Вот только Арджун прошелся со мной по залу, вручил бокал с чем-то безалкогольным и исчез под предлогом, что ему нужно с кем-то поговорить. Нет, я, конечно, знала, где его искать, но не бегать же, в самом деле, за парнем, требуя танец, если ему настолько не до тебя? Настроение, до этого просто не слишком хорошее, стало откровенно паршивым. Музыка заиграла. Настоящий оркестр играет, а я стою у стены как бедная родственница. Вот же черт.

Я на балу, в красивом платье, и мне просто не с кем танцевать… Никто не пытался пригласить, да я бы и не рискнула с чужаком: вдруг партнер настолько же неумелый, как я, и в результате мы только опозоримся?

А так хотелось до конца почувствовать себя принцессой, вот только… На несколько секунд я задумалась. Есть тот, кто также гарантированно подпирает стену, как и я. Он, конечно, может быть со своей девушкой, но так я его и не отбивать собираюсь. Так, одолжить по-родственному.

Решительно вздернув подбородок, я направилась искать Паука. С моим чутьем это было дело пары минут. Брендон действительно стоял у колонны в одиночестве и, как всегда, сканировал зал нечитаемым взглядом. Жуткий тип. Еще и во всем черном. Пришедшие на бал явились в карнавальных костюмах, но Брен и тут решил пойти против всех: пиджак с серебряной вышивкой, брюки, рубашка и серебряная полумаска. И вот этим он выделялся среди всех ребят.

— Брен, я хочу, чтобы ты со мной потанцевал, — выпалила я, подойдя к Фелтону вплотную.

Прозвучало слишком уж похоже на требование. И… наверное, Брендон взбесится. Когда отойдет от шока.

— Лестер, ты… Тебя кто-то ударил по голове? — уточнил Паук как будто с опаской.

Я фыркнула. Паук в своем репертуаре.

— Мне не с кем танцевать. Наши ребята все заняты, Арджун куда-то смылся, а позориться с посторонними не хочется. Ну, помоги кузине. По-родственному.

По глазам Фелтона я прочла страстное желание покрутить пальцем у виска. Но, конечно же, один из представителей старого магического рода не мог отколоть что-то в таком духе.

— И все-таки ты окончательно сошла с ума, — вздохнул Паук и склонился в поклоне, протягивая мне руку. — Не окажете вы мне честь, приняв приглашение на танец?

У меня дух перехватило от восторга. Только и смогла, что безмолвно принять руку Брена. А потом заиграла такая чудесная мелодия… Вальс. Быстрый, летящий, такой необыкновенный. И в тот момент, когда Брендон закружил меня, показалось, будто я действительно принцесса, настоящая.

— Такая красивая музыка! — с восторгом воскликнула я.

Брен неожиданно улыбнулся.

— Из компьютерной игры. Понятия не имею, с чего музыканты выбрали ее.

Чуть не споткнулась.

— А тебе-то откуда известно?!

Где Брендон Фелтон и где компьютерные игры?! Он же постоянно занят учебой и интригами!

— Кто из нас без греха?

В очередной раз убедилась, что у Брендон есть чувство юмора, просто он его очень уж неохотно демонстрирует.

— Отлично танцуешь, — сказала я кузену, искренне наслаждаясь каждым движением.

Получить ответный комплимент мне точно не грозило: Брен буквально таскал меня за собой по полу, я должна был только ноги успевать передвигать и не наступать на своего партнера.

— Годы учебы. Тебя бы тоже не помешало позаниматься. Это не последний твой бал, можешь поверить.

Конечно, мне нужно было заняться танцами, и этикетом, и изучить собственную родословную. Подозреваю, по мнению родственников, меня можно считать одним большим пробелом в образовании.

— Ну, пока у меня столько кузенов, я могу быть спокойно. Меня обязательно кто-нибудь выручит, — лучезарно улыбнулась я. — Зачем ты так оделся? Ты же ненавидишь выделяться.

Брендон фыркнул в ответ на мои слова.

— Спохватился в последнюю минуту. Думал, лучше не являться на это сборище.

Последнее меня вообще ни капли не удивило. Фелтон теперь только и делал, что старался не попадаться на глаза кому-то из нашей банды.

— Но как ты бы мог оставить нас без своего присмотра? — рассмеялась я, чувствуя, как в груди поднимается шальное веселье. — Мы ведь куча бестолковых шалопаев, которая при каждом шаге может вляпаться в неприятности. А ты непременно вытащишь нас, ведь так?

Вот сказала это и поняла, что так оно и есть на самом деле. Мы могли делать любые глупости, ведь из самого темного угла за каждым из нас следит Брен, готовый прийти на помощь. И пусть эта его манера выжидать слегка пугает, а о нем самом вечно ходят разной степени жуткости слухи, кто я такая, в самом деле, чтобы думать о нем плохо?

— В тебе проснулась ирония? — усмехнулся Фелтон, в очередной раз дав мне осознать, что он действительно красивый. Даже очень. Пусть смуглый, по-южному яркий Арджун больше привлекает внимание, в том числе, и добротой, но Паук… он ведь тоже необыкновенный.

— Никакой иронии, Брен, — покачала головой я и улыбнулась. — Ты у нас просто потрясающий со своими вечными попытками нас уберечь. Просто я только сейчас это поняла. В общем, спасибо.

Паук, кажется, даже побледнел немного.

— Лестер, ты меня пугаешь сегодня.

— Подумаешь. Ты всех пугаешь постоянно.

Фелтон замолк, давая мне насладиться собственными сомнениями на тему сказанного. Не перегнула ли палку? Не разозлится ли Брен в очередной раз? Или не разозлится ли еще больше? Я сомневалась, что Паук просто по щелчку мог выбросить из головы ссору и обиду на нас с Арджуном.

Когда музыка смолкла, Брендон церемонно поклонился и отвел меня в сторону, кажется, к той самой колонне, у которой стоял прежде сам.

— Спасибо, Брен, ты, как всегда, меня выручил.

На мгновение Фелтон улыбнулся.

— Считай, я возвращаю долг. Ты выручала меня не раз, Лестер.

Долг. Неприятное слово. Кажется, папа говорил о том, что за выход из тюрьмы Брендон мне должен, и я могу это использовать. Вот только…

— Мы одна семья, — ответила я, твердо посмотрев в глаза кузена. — Какие могут быть счеты между родственниками? Я всегда помогу тебе, если понадобится. Разве что… разве что возможностей у меня немного.

Фелтон кивнул.

— Конечно, ради Арджуна ты мне поможешь. Я уже в курсе.

И вот это Брендона явно не радовало. Как же сильно он разозлился на Солнышко.

— Нет, не ради Арджуна. Ради тебя. Просто потому, что ты хороший человек и мой кузен.

Кажется, я только что сломала картину мироздания Паука, и тот пытался в экстренном порядке собрать ее из имевшихся осколков.

Процессу помешал взрыв и крики.

— Ненавижу эти чертовы сборища! — зашипел Паук, утягивая меня поближе к стене.

Люди истошно кричали, все начал затягивать дым. Люди метались из стороны в сторону. Я держалась за руку Брена так, будто это последнее, что спасало меня в этой жизни. Наверное, так оно и было. В возникшей давке легко могли задавить.

— Лестер, только не паникуй! — буквально взмолился Паук, озираясь по сторонам.

Где-то сбоку перевернули стол для фуршета. И… И я чувствовала там весь набор родственников в полном составе.

— Молодцы, не идиотничают, — прокомментировал Фелтон и медленно, вдоль стены, повел меня туда.

— Но нам нужно на выход! — в ужасе воскликнула я.

— Нет! — рыкнул кузен и продолжил тащить меня в сторону стола. — Там будет безопасней!

Вот насчет этого у меня имелись очень большие сомнения. Но верить Брендону уже стало моей привычкой.

Уже через несколько секунд я поняла, что Брен в очередной раз оказался чертовски прав: от дверей раздался еще один взрыв. И теперь студенты заметались уже хаотично. Стало еще страшней. Слава богу, мы уже с Фелтоном спрятались за столом, где сгрудилась вся наша банда. Через секунду там же оказался и профессор Мэтьюс, который тут же принялся колдовать.

— Рад, что все вы целы и невредимы, — прокомментировал преподаватель в паузе между двумя заклятьями. — Молодые люди, будьте так любезны, помогите. Нужно немного понизить уровень паники. Наверняка базовый уровень менталистики освоили все.

Меня трясло мелкой дрожью, а у Мэтьюса даже предложения короче не стали!

— В зале еще несколько профессоров. Мой отец тоже тут, — подал голос справа Солнышко. — Они наверняка справятся!

Мэтьюс хмыкнул.

— Разумеется. А мы им просто немного поможем. Успокоив толпу.

Я плохо понимала, как вообще работают эти заморочки с успокоением толпы и все такое… Но, наверное, чем-то ребята действительно помогали, потому что хотя бы крики стихли. Ну, или просто все умерли, хотя о последнем думать не хотелось.

— Студенты, оставайтесь на своих местах! — раздался не глас с неба, а голос дяди Кирана. — Возгорания нет. Просто оставайтесь на своих местах! Все будет в порядке!

Наша компания едва ли не хором выдохнула. В дядю Кирана мы верили все, абсолютно все. Если он сказал, что все будет в порядке, значит, все будет в порядке. Вот только… взрывы. Наверняка многие пострадали.

— Возгорания нет, а вот насчет других бомбочек никто ничего не сказал, — проворчал ни разу не оптимист Лекс. — Нас могут подорвать еще раз.

Тихо вздохнула Паук.

— Не факт. Взрывные устройства небольшой мощности. И собрали их явно здесь же, в зале, за пару-другую минут. Там и поражающих элементов вряд ли было много. Пугали, скорее. Хотя…

Я покосилась на нахмурившегося Брена, который очень сильно напоминал мне в тот момент разозленного паука, готового кинуться на добычу и утащить в логово.

— Ты-то откуда знаешь? — спросила я, не пытаясь скрыть удивления.

— Помогал создавать сканирующие заклинания на входе.

Ну да, кто бы сомневался.

Люди постепенно останавливались, кто-то даже опускался на землю, словно в трансе. Но если тут все снова взорвется или загорится?.. Господи, как же мне стало страшно.

— Возгорания действительно нет, — констатировал профессор Мэтьюс. — Подозреваю, даже толком никто не пострадал. В зал не пытались проникнуть посторонние… В чем смысл?

Я покосилась на Брендона. Он-то знать должен. Ну, или хотя бы подозревать.

— Вопрос в том, кто должен был стать жертвой, сэр, — отозвался Паук, выглядывая из-за стола, а потом и вовсе перемахивая через него.

— Брендон! — в ужасе воскликнул Арджун, тут же запаниковав.

Фелтон только рукой махнул.

— Уже все в порядке.

Откуда-то сбоку вылез с неизменной тростью и дядя Киран.

— Самоуверенности и глупости тебе, как всегда, не занимать, племянник. Но сейчас действительно все в порядке. Банда, помогите раненым.

Тут подорвались уже все, не жалея бальных нарядов и только сжимая зубы при виде крови. Чего-то по-настоящему ужасного не случилось. Несколько раненых, кому-то намяли бока, но ни одного погибшего. И все равно я опасливо старалась держаться поближе к Пауку. Почему-то именно он для меня теперь плотно ассоциировался с безопасностью.

— Но зачем все это делать?

Мне сперва думалось, что это меня пытались убить или похитить, но Фелтон парой фраз развеял эти подозрения.

— Кто тогда жертва? — спросила я, не сумев сдержать любопытства.

Брендон покосился на меня.

— Думаю, дядя Киран.

Сперва даже не сообразила, причем тут дядя Киран, и переваривала сказанное. Ведь никого убить взрывами нельзя было. Потом дошло: вряд ли высокое начальство погладит ректора университета по головке за все то, что здесь произошло. Если его вообще не попытаются снять с должности. Взрыв на общественном мероприятии — это не драка в столовой, в конце концов.

Остаться без защиты дяди Кирана мне точно не хотелось, не тогда, когда на меня кто-то охотится.

— Вот же черт, — пробормотала я подавленно и ссутулилась.

Как бы ни были хороши мои кузены, до меня быстро доберутся, если защиту университета не будет обеспечивать ректор.

— Мы справимся, — ответил словно бы моим мыслям Брендон. — Старшие подключат деньги и влияние, и мы справимся. Как всегда.

Дядя Киран пытался отправить нашу банду в лазарет после того, как немного справились с тем, что случилось в зале, но выяснилось, что коек там и так впритык, а представители клана Фелтон-Бхатия-Лестер и примкнувшие к ним Стоцци возмутительно хорошо себя чувствовали. Правда, мы были настолько перепуганы, что предпочли забиться всей кучей в одну комнату и сидеть рядом, плечом к плечу. И правда, как перепуганная свора щенков. Вот только Брен, как и прежде, устроился максимально далеко от Арджуна и даже не смотрел в его сторону. Даже случившееся не заставило Паука простить кузена.

— Комиссию из министерства наверняка пришлют, — расстроено вздохнул Солнышко, совсем уж понурившись.

Лео удивленно покосился на Арджуна.

— Мне казалось, у дяди Кирана неплохие отношения с министром.

В ответ Солнышко закатил глаза.

— Мелкий, это же политика. Здесь нет такой категории, как хорошие отношения. Если отец перестал быть выгодным для министра, тот попытается его слить. Так принято.

Валентин как-то особенно злобно усмехнулся и произнес:

— Чего не может дядя Киран, может дядя Френсис.

Дядя Френ был секретным оружием семьи и мог решить все возможные проблемы. Вот только так, что лучше об этом ничего не знать. Все то и дело говорили, будто у мистера Френсиса Фелтона не слишком прогрессивные взгляды относительно прав человека. Я верила в эти ужасы, ведь ни садовника Эдвардса, ни тех наемников так никто и не нашел. И вряд ли когда-то найдет. Дядя Френ точно не был самым большим добряком в нашей семье. Папа, конечно, склонен преувеличивать, но я начала подозревать, что в отношении отца Брендона и Александра преувеличить сложно.

— Ты отцу звонил? — спросил Лекс, обнимающий за плечи Вайолет, старшего брата.

Брендон молча кивнул. Когда успел — уму непостижимо. Видимо, очередной тайный паучий талант выкраивать время для самого нужного в любом случае.

— Что он сказал? — не желал оставлять Брена в покое Александр.

— Тебе не стоит этого знать, — отозвался вполголоса Паук и устало прикрыл глаза. — Главное, что помимо крыс в университете, к нам приедут новые, из министерства. И будут считать, что вправе командовать здесь.

Арджун недовольно посмотрел на лучшего друга.

— Вот. А кто-то еще и переводиться захотел. При такой-то нервной обстановке.

Фелтон равнодушно пожал плечами.

— В следующем семестре. До этого времени мы должны решить все наши проблемы.


Министерская комиссия действительно явилась уже на следующий день. Как будто они заранее ждали и буквально сидели в обнимку с дорожными сумками, ожидая, когда же в университете произойдет что-то такое, из-за чего можно будет приехать и навести свои порядки. Напали на замок в шесть утра. Без предупреждения. Я плохо спала и решила с утра прогуляться по стене замка в сопровождении кроющей меня последними словами Кэролайн, которой ранняя побудка совершенно не понравилась.

И вот с замковой стены мы с соседкой и увидели, как к воротам подъехали два автомобиля. Трижды ха. Ворота и раньше-то на ночь обычно закрывали, а теперь так и вовсе раньше семи ни один охранник добровольно их не откроет, даже по приказу ректора. Потому что слова дяди Кирана — это одно, а вот гнев его законной супруги, Дафны Бхатия, которая некоторым образом контролировала всю службу охраны университета — очень даже другое. И если что, она с огромным удовольствием оторвет головы всем до единого, у кого хватило бы наглости пойти против ее приказов.

— Явились, — прокомментировала увиденное Кэрри. — Саранча.

Чиновники тем временем вылезли наружу и начали орать, чтобы их впустили. Мне оставалось только вздыхать. Потому что это очень плохая идея — пинать замковые ворота ногами. Особенно, если на тебе дорогая обувь, в которой только по паркету ходить. Как минимум, это будет больно.

— Еще не меньше часа будут долбиться, — со злорадством произнесла Кэрри.

Я кивнула.

— Ну, удачи им, надеюсь, ноги переломают, — проворчала я, поежившись. — Чертовы захватчики. Чего им у себя не сиделось? Дядя Киран и сам прекрасно со всем справляется. А если не он, так тетя Дафна или тетя Катарина помогут.

Рыжая пожала плечами.

— Ну, на самом деле, это не очень правильно, когда интересы одного клана… Впрочем, нет, то, что делает наше министерство мне нравится еще меньше, так что…

Словом, ничего хорошего мы не ждали от пришествия официальной власти.

Плохое случилось тем же днем на спецкурсе по истории магии. Профессор Мэтьюс как раз пояснял, как именно люди дошли до мысли, что левитация возможна даже вопреки массе и силе тяготения, как дверь со стуком распахнулась и к нам бесцеремонно вломилась дама лет сорока в ужасно не идущей ей зеленом костюме.

— Добрый день, профессор… — протянула она, намекая, что Мэтьюсу стоило бы представиться.

Тот посмотрел на чужачку таким взглядом, словно за ним стоит череда благородных предков подлинней, чем за Фелтонами, и произнес:

— По какой причине вы врываетесь в аудиторию после начала занятия? Боюсь, мне придется поставить вам пропуск. Отработаете позже.

Студенты просто замерли, обалдев от наглости преподавателя. Или смелости, уж не знаю, как именно лучше назвать ту черту характера, которую проявил профессор Мэтьюс.

— Я… я министерский инспектор… — начала было женщина, постепенно зеленея, почище своего костюма.

Мэтьюс подошел к ней вплотную и, даже учитывая, что женщина надела туфли на каблуках, все равно наш профессор над ней возвышался.

— Я вас знать не знаю, документов ваших не видел, от ректора никаких указаний не получал. Покиньте аудиторию.

Вот тут меня посетило нехорошее предчувствие, что после этого нашего самого любимого профессора уволят с позором. Однако самому Мэтьюсу, кажется, было глубоко плевать на гневные вопли женщины в зеленом, которые выглядели как тявканье дворовой собачонки на породистого хозяйского пса.

Именно таким и выглядел Николас Мэтьюс. Породистым. Я знала, что у профессора самое заурядное происхождение, но черты лица, каждое движение, все как будто говорило о том, что в жилах его предков текла магическая кровь.

— Не мешайте мне работать, — напоследок заявил женщине Мэтьюс и захлопнул за ней дверь, а потом еще шепнул что-то и коснулся дверной ручки. Наверное, чтобы уже наверняка никто не вломился до перемены.

Из коридора доносились яростные вопли.

— Никакого воспитания, — вздохнул преподаватель — Будто из приюта сбежала. Студенты, не берите пример с таких невоспитанных особ. Никогда. Мы же с вами вернемся к теме занятия.


В ответ на нашествие университет ушел в глухую оборону. Не в полном составе, конечно, некоторые преподаватели и студенты пытались выслужиться перед министерскими, но уже к концу дня стало ясно, что в закрытой банке лучше изображать колонию муравьев, а не кучу пауков. Из замка никто так просто выбраться не мог, и если пытался идти против своих… Даже простое игнорирование может доставить уйму неприятностей, как оказалось.

— А если всех начнут увольнять направо и налево? — боязливо спросила я у Брендона во время очередной тренировки.

Тот с очень уж недоброй улыбкой покачал головой. Кажется, Паук что-то предвкушал, что-то не слишком приятное для других.

— Тут куда более сложная процедура, Лестер. Так легко уволить не получится, если не хочешь скандалов и судебных исков. К тому же начинать придется с дяди Кирана. Пока свалить его нелегкая задача. А завтра приедет мой почтенный батюшка, можешь заранее начать трепетать.

Я тихонько застонала. Дядя Френсис — это однозначно серьезно.

— Но он же не станет убивать министерских инспекторов? — с опаской уточнила я.

Нет, это бы все упростило… Хотя нет, все-таки усложнило. Трупы всегда и все усложняют. Особенно, если их находят.

— Понятия не имею, — развел руками Фелтон. — И прекрати забивать голову тем, что тебя не касается. Прогресс с медитацией практически нулевой.

Я вздохнула и покорно закрыла глаза, пытаясь настроиться на спокойствие и гармонию. Вот только в голову полезло еще больше глупостей. К примеру, что Брендону очень даже к лицу белая водолазка, которую он, подозреваю, натянул на себя впопыхах, потому что редко выбирал что-то с высоким горлом. И мне хотелось с ним потанцевать еще раз…

Да, медитация — это явно не мое.


Мистер Эдмунд Френсис Фелтон явился в университет на следующий день как ангел мщения. За ним следовала пара телохранителей и свора адвокатов, которая кинулась со всем возможным рвением защищать интересы несчастных студентов. А дядя Френсис на все это благодушно взирал. Хотя лично я очень сильно сомневалась, что этот человек нуждался что в телохранителях, что в адвокатах. И сам бы прекрасно справился. Дядя так смотрел… Словом, под его взглядом становилось как-то неуютно. Это у них с Брендоном было семейное. Тетя Катарина не зря сетовала на то, что первенец слишком сильно похож на ее мужа.

Напасть на Френсиса Фелтона министерская свора попыталась сразу, как только он ступил на камни замкового двора. Кинулись к нему так, словно загрызть хотели. Я как раз шла, чтобы поприветствовать дядю. Его было просто приятно увидеть. Дядя Френ относился к тем людям, с которыми мне было просто приятно и спокойно.

— Мистер Фелтон, мы бы хотели, чтобы вы покинули университет и не мешали нам работать, — с места в карьер начал какой-то тощий тип, в черном костюме, который висел на нем как на вешалке.

А вот Эдмунд Френсис Фелтон выглядел чертовски дорого и представительно. С первого взгляда становилось понятно, что этот человек знает цену себе и своему времени.

Здороваться с родственником прямо сейчас я мгновенно передумала. Не стоит вмешиваться в беседу двух таких уважаемых джентльменов. Я болела, конечно, за дядю Френсиса и практически не сомневалась в том, что самому страшному мужчине моей семьи удастся поставить на место зарвавшихся чинуш.

— Как мило теперь встречают спонсоров, — прокомментировал атаку чинуши Фелтон и посмотрел на него так оценивающе, будто выбирал, на дыбу того отправить или сразу в железную деву, ну, чтобы наверняка.

Дядя Френсис действительно вкладывал в образовательную систему Вессекса просто бездну денег, соответственно, мог и на многое рассчитывать. В Сети писали, что он это делает исключительно ради спокойствия за дипломы сыновей. Но я не знаю, каким идиотом нужно быть, чтобы предположить, будто кому-то вроде Брена потребуется помощь в учебе от богатого папочки. Да и Лекс учился отлично, пусть и не блистал так ярко, как старший брат.

— Безопасность студентов не касается спонсорской помощи, мы сами… — пытался вывернуться министерский.

И дядя Френсис улыбнулся ему так ласково. Словом, у меня бы не хватило смелости спорить с Френсисом Фелтоном.

— Меня касается безопасность студентов, поскольку двое из них мои сыновья, и я вправе требовать, чтобы их интересы были защищены. К тому же лорд Лестер, наследник Фелтон и наследник Стоцци также делегировали мне свои полномочия относительно их детей. Я не покину университет, пока не станет ясно, что все эти молодые люди в абсолютной безопасности и могут спокойно и без помех продолжать учебу. На вас и вашу клику уже поступали жалобы от членов преподавательского состава на вопиющую наглость и бесцеремонность.

Дядя говорил так, словно заучивал все эти словесные конструкции несколько часов подряд. Вот что значит кровь и воспитание.

Интересно, а кто же из преподавателей решил пожаловаться спонсору на инспекцию? Неужели профессор Мэтьюс решил совсем уж разойтись? Наверное, с него станется.

— Мы как раз и собираемся проверить, насколько хорошо ведется работа в университете! — подал голос министерский.

— А я собираюсь проверить, насколько хорошо ведется работа служащими министерства и на что идут мои деньги.

За спиной раздался чей-то смешок, я резко обернулась и увидела позади Александра и Брендона. Подкрались-то как тихо.

— Дорогой отец как всегда отлично налаживает связи с общественностью, — подмигнул мне явно веселящийся от всей души Александр. — Как бы он вообще не сожрал этих министерских крыс.

Брендон закатил глаза.

— Фелтоны падалью не питаются. Пойдемте отсюда, отец сам разберется.


Ну, мы действительно пошли, точней Брен и Лекс взяли меня в клещи.

— По-моему, дяде Френсису профессор Мэтьюс настучал, — высказала я свои подозрения.

Паук кивнул.

— Как ни странно, но да. Успел даже раньше дяди Кирана. Шустр и увертлив, как таракан.

Я поморщилась. Как можно сравнивать человека, к тому же хорошего человека, с чем-то настолько мерзким? Хотя Брендона же Пауком называют, тоже не очень милое создание, и вроде ничего… Нужно будет потом подумать над этим на досуге.

— Профессор Мэтьюс поступил так, как следовало, — проворчала я. — И ты бы только видел, как он выставил злобную тетку из аудитории. Ничего не побоялся.

Александр одобрительно показал большой палец. Арджун уже не раз и не два говорил, что этому парню свойственен… анархизм. Точно, анархизм.

— Мало кто рискует показывать зубы министерским, — сдержанно отозвался Брендон. — Для такого подвига нужно или полностью быть уверенным в собственной безопасности, или наплевательски относиться к собственной карьере.

Вот что наш местный гений всегда выкидывал за пределы своего логического уравнения, так это лучшие свойства человеческой души.

— Он может быть просто смел и благороден, — напомнила я.

Фелтон покачал головой.

— Нет, Мэтьюс не производит впечатление круглого идиота.

Александр расхохотался, а я пыталась сообразить, это такая шутка или все-таки нет. С Брендоном иногда просто не понять.

Краем глаза я заметила Кертиса, который помахал мне рукой. И тут же напоролся на ледяной взгляд Брендона.

— У тебя какие-то дела с Денли? — тут же спросил меня Брендон, заставив остановиться и посмотреть себе в глаза.

Я послушно замерла, неожиданно сообразив, что смотреть в глаза Брену мне… нравится. Даже несмотря на то, что он совершенно точно в очередной раз на меня разозлился. Господи, да я даже подвисла как устаревший компьютер, на котором попытались запустить слишком навороченную игру.

— С чего ты взял? — озадаченно пробормотал я.

Физиономия Брендона осталась все такой же невыразительной.

— Вы с ним только что переглядывались.

Вот же придумал тоже. Переглядывались.

— Вообще-то, я просто была вежлива. Не более, — проворчала я. — С дурной компанией не вожусь, благородных предков не позорю, тебе нервы не треплю.

Фелтон озадаченно нахмурился.

— А причем тут мои нервы?

— При всем, — развела руками я. — Пойдем уже. Пока я опять с кем-то не поздоровалась.

Александр заржал как чистокровный жеребец.

— Брен, эта мелочь только что назвала тебя невротиком! Лестер, я практически готов признаться тебе в любви!

Посмотрели мы с Брендоном на Лекса с одинаковым недовольством. А я еще и сказала «Изыди!». Радоваться младший из монстров не прекратил, хотя я и не поняла, что именно его так воодушевило.

— Брен, ну будь хоть раз в жизни человеком, — взмолилась я, — скажи, чем тебе не угодил бедняга Кертис. Да, его отец может быть тем еще уродом, но сам Денли вроде неплохой парень.

Александр покосился на брата с откровенным любопытством. Видимо, и с ним тоже Паук не спешил делиться ни информацией, ни выводами. Точно, параноик.

— Вот только собственному отцу сыном он не приходится, — все-таки соблаговолил открыть рот Брендон.

Я даже споткнулась от такой новости. Звучало непонятно и дико. Очень дико.

— Ты что несешь, Брен?! — поразился даже Лекс.

Брендон Фелтон тяжело вздохнул.

— Кертиса Денли усыновили.

Я споткнулась еще раз и, чтобы не свалиться на землю, вцепилась с руку старшего Фелтона. Тот только возвел глаза к небу с видом великомученика и великодушно позволил за себя держаться.

— Ты все-таки хакнул нужную базу данных! — от всей души обрадовался Лекс и хлопнул брата по плечу.

Брендон сохранил невозмутимость.

— Я не взламываю базы, Александр. Ты прекрасно знаешь, это незаконно, и тетя Дафна бы такого никогда не одобрила.

Тут мы рассмеялись с Лексом уже одновременно. Ага. Ужасно незаконно, просто чудовищно незаконно. И его паучейшество никогда бы не стал расстраивать горячо любимую тетю Дафну, по совместительству являющуюся начальником полиции.

Потом младший из Фелтонов резко смолк.

— То есть информации по Денли в базе нет. Но ты все равно уверен в том, что он усыновлен. Как додумался? Ну, кроме того, что этого типчика ты не выносишь с первой встречи.

Брен пожал плечами и буквально впихнул меня и брата в холл замка. Ну да, верно, не все стоит обсуждать вот так, в людном месте, когда любой желающий может нас подслушать. Но, в любом случае, отставать от кузена до того, как он выложит всю правду, в мои планы не входило. Пусть уж рассказывает все.

Через десять минут мы засели в комнате Лекса, в которой почему-то стояло три кровати, а не две, как обычно бывает у студентов факультета боевой магии. Хотя… почему-то? Теперь понятно, где решил окопаться Брен, покинув комнату Арджуна. И неужели Солнышко не сообразил, где теперь ночует лучший друг? Впрочем… Сосед Лекса ведь никуда не переехал, а по трое на нашем факультете обычно не селят.

— Итак, с чего ты решил, будто Денли усыновленный? — еще раз спросил брата Александр.

Брен со вздохом ответил.

— Курт Денли и его супруга Элисон Денли, урожденная Картрайд, просто не могли произвести на свет ребенка-мага. Ни при каком раскладе. Делали несколько тестов в разных клиниках, но результат всегда был один. Ребенок без способностей Денли не был нужен, он хотел укрепить свои позиции в обществе за счет наследника с магическим даром. Нет никаких фотографий Кертиса Денли до определенного момента или хотя бы упоминаний о его рождении. Лично у меня сложилось ощущение, что супруги Денли получили сына уже готовым в возрасте десяти лет. Вывод: Кертиса Денли усыновили.

Я сделала себе пометку: никогда ничего не пытаться скрывать от Брена. Этот тип все равно докопается до истины, как бы ее ни прятали. Он в состоянии докопаться до чего угодно по самым крохотным упоминаниям!

— Стесняюсь спросить, сколько времени ты собирал по капле все это? — озадаченно спросил брата Лекс, почесав в затылке. — И с чего вообще начал копаться в прошлом Денли?

Мне вот тоже было ужасно интересно.

— Ну, хорошо, просто мне с первого взгляда не понравился этот тип, и я решил поискать рычаги давления. А нашел…

Я прикрыла глаза, набираясь смелости, а потом сказала:

— А нашел Джеффри Блейка, так?

Паук не ответил, и я посмотрела ему в глаза.

— Ты ведь думаешь, что Кертис Денли на самом деле Джеффри Блейк, — выдавила я, наблюдая за тем, как Брендон отворачивается, словно пытаясь спрятать свое лицо от чужих глаз.

— И потому так отчаянно бесишься, когда он появляется рядом со мной. Ты подозреваешь, что он что-то задумал и беспокоишься.

Я не могла понять, какой именно из двух выводов шокирует меня больше: то, что Кертис мог быть моим кузеном, или то, что Брендон Фелтон обо мне беспокоится.

Загрузка...