Глава 33

Издалека часовня выглядела кружевом на фоне заснеженных лернийских гор. Война не пощадила это место — древний храм богини был безжалостно разрушен асаками. Остался в целости лишь один корпус часовни из трех стен и алтарь.


Прекрасные витражи были разбиты, оставив лишь пустые глазницы окон. Мох полностью покрыл это место, укутывая в густую зеленую шубу развалины и уцелевшую стену.


Свадебные арки, шатры, ленты и флаги выглядели немного дико в этом месте. А цветы, белые и фиолетовые, что густо украшали часовню смотрелись будто похоронный букет в руках у мертвеца.


И всё же…это место было святым, сакральным, пропитанным историей. Вера в богиню шла из глубины веков. От первого зажженного костра, первого слова, первой прирученной лошади.


Этот храм был построен на месте древнего святилища. Камень алтаря всё еще сохранил отпечатки древних людей.

Пусть и разрушенный, храм тут был в разы ценнее нового, величественного и нагруженного золотом, построенного в столице.


Вокруг храма нас ждали самые близкие родственники. Если в городе нас приветствовал простой люд, то тут собрался весь цвет империи. Аристократки — родственницы Императрицы. Все великие княгини в полном составе с семьями.


Чем ближе к часовне — тем выше ранг. Разумеется никто из них не шумел и не бросал под колеса экипажа цветы. Вельможи вели себя как и положено, чинно и благородно. Повторяя один за другим «поздравляем вас, Ваше Высочество и Ваше Величество»


Мы проехали через девять арок. Каждая — в цветах и лентах одной из провинций. Я усмехнулась, легко разгадав замысел Императрицы. Этим жестом она показала что брак между нами — свидетельство единства в Империи. Она получила власть над Левицкими. Самым влиятельным кланом Империи. Значит и другие княгини не посмеют раскачивать лодку.


— Я смотрю Императрица намерена выжать всё без остатка из этого брака. — шепнула я, стоя в экипаже рядом с Церой. Мы приветствовали дворян, что сопровождали наш экипаж по обе стороны дороги.

— Уверен, великая княгиня не уступит ей в этом — ответил Цера с невинной улыбкой.


Интересно, неужели командора Александра, знающая его столько лет, не видит как он притворяется? Бедная женщина. Попалась на этот невинный взгляд и благородный стан. Я закусила губу и отвернулась. Чего уж ее судить. Сама такая же. «Спокойно Ари. Эта змея тебя любит. Значит не станет травить своим ядом.» По крайней мере хотелось в это верить.


Цера отвечал на каждое приветствие, называл имя и титул дворянки или дворянина без ошибок. Я позволила себе расслабится, и просто махать рукой. Раз уж он так отлично справляется и сам. Конечно же цесаревич сразу заметил халтуру.:

— О чем задумались, моя госпожа? -

— Думаю о том, что вот-вот стану женой самого хитрого, изворотливого и ядовитого мужчины Империи. — экипаж остановился. Цера спустился первым и подал мне руку, усмехаясь этой своей самодовольной улыбкой. Как только я спустилась и оказалась рядом с ним, он шепнул

— Боюсь, поздно беспокоится об этом, княгиня. Вы уже моя. Осталась только маленькая формальность.

— Тогда побыстрее покончим с этим. Я жуть как проголодалась за время дороги. — я взяла его под руку и мы пошли к часовне.

— Ари! — толпа дворянок разошлась, пуская мне навстречу рыжее семейство. Конечно же первым был Люка. Гипс ему сменили на жесткие бинты. Он все ещё сильно хромал, но шел сам, опираясь на трость. Следом за баронетом следовали Брисса, ее старший брат Герд с женой и на удивление, Инвар.

— А где Фогель? — не заметив среднего Густа я заволновалась о нём

— Маменька отказались отпускать его из дому. Боится, что Фогель снова сбежит на розыски княжны Ирмы — пояснил Люка и подойдя ко мне сказал с искренним восхищением.

— Барышня Ариана прекраснее сейчас, чем я даже смел вообразить себе!

— Маленький льстец — улыбнулась я добродушно. Взгляд Церы не обещал юному баронету ничего хорошего. Поэтому я переключила внимание на других рыжих из семейства Густа.

— Веди себя прилично — фыркнула недовольно Брисса. Ее старший брат Герд был с женой. И двумя детьми, старшим мальчиком, которого он вел за собой, и младшей девочкой, которую держал на руках. Супруга баронета, посланница Парна, следовала за ним налегке.


Она была немного старше его. Но внешне — самая натуральная парнейка. Рыжая, кудрявая, с озорной улыбкой и россыпью веснушек.

— Поздравляю с бракосочетанием, ваше Высочество, цесаревич! — они поклонились нам поочередно, а я улыбнулась им в ответ.

— Видите, баронет, посланница, теперь я вернула вам ваше свадебное приглашение.

Повеселитесь на моей свадьбе так же, как я на вашей. — Герд, самый высокий, спокойный и рассудительный из братьев Густа, кашлянул в ладонь и улыбнулся

— Пожалуй мы не будем поджигать карету, Ваше Высочество, как это сделали вы тогда.

— А об этом я не знал — цесаревич посмотрел на меня с интересом. Я смутившись отвела взгляд. — расскажете подробности, баронет? — Цера перевел взгляд на Герда.

— Ой, это дело юности. — тут же прикрыла меня посланница. Очевидно из женской солидарности. — былое и говорить там не о чем. Тем более мы не смеем вас задерживать.

— Желаем счастья вам — Герд поклонился настолько, насколько смог с ребенком на руках.

— Здоровую и благородную наследницу — пожелала его жена.

— Не пожалеть что взяли в мужья не меня! — рассмеялся Люка и тут же схлопотал подзатыльник от сестры.

— Желаю цесаревичу быть мудрым и терпеливым — произнес Инвар, подойдя к нам. Конечно же с книгой в руках. Даже на свадьбе с ней не расставался! — это вам пригодится. — змеиный взгляд Церы ничего не выражал. Его дежурная улыбка даже не дрогнула. Но я чувствовала как он напрягся. Неужто всё еще ревнует к Инвару и не может забыть тот глупый поцелуй?

— А мне ничего не пожелаете, баронет? — поинтересовалась я ехидно.

— Я уверен, вы, княгиня, итак достигнете всего, чего хотите. — Инвар подошел к Цере, посмотрел на него и внезапно похлопал по плечу — держитесь, Ваше Величество, и да поможет вам богиня. Сделав это он отошел обратно в толпу.

Цера бросил на меня свой прожигающе ядовитый взгляд, но ничего не сказал.

— Желаю вам друг друга не прибить — закончила поток пожеланий Брисса, улыбаясь. Как всегда прямолинейно и грубовато. Я рассмеялась.

— Конечно же этого не произойдет. — Ответила я, и тут цесаревич потянул меня за собой.

— Я бы не был так уверен — шепнул он мне на ухо медовым тоном, пропитанным ядом.

— Угрожаете мне, цесаревич? — мурлыкнула я угрожающе, позволяя ему вести себя за собой.

— Предупреждаю. Я не буду делить вас с другим мужчиной. Так что если захотите этого — он развернул меня к себе — вам придется прежде убить меня.

— Ты же так любишь себя! Но при этом постоянно предлагаешь мне тебя прикончить. Начинаю подозревать, что вам нравится когда я угрожаю смертью, цесаревич — я сощурилась, повторяя его же намек ранее. Он понял это и рассмеялся, ответив

— Может самую малость, моя княгиня. Разве я могу устоять, когда вы полны желания рядом со мной? Даже если это желание моей смерти.

— Вот же бессовестный! — я отвернулась скрывая довольную улыбку. И сама дернула его за руку, потянув за собой — Идём. Пора сделать тебя князем Левицким. Пока ты не выдумал еще какую нибудь пакость. -


Нас встречали великие княгини. Последний раз в полном составе я видела их только на свадьбе цесаревны. Этим жестом, Императрица показала, что ставит сына наравне с дочерью. Очень странно. Что это могло значить?


Я прошла мимо княгинь, таких разных. Каждая — как живой символ своей провинции. Яркая представительница народа.


Темнокожая, с глазами цвета лазурного моря, великая княгиня Мэйивы. Провинции земледельцев. Она кивнула мне. Такая благородная и спокойная. Она всегда очень нравилась мне.


Следующей нас приветствовала княгиня Парна. Хоть и с сединой, но задорные рыжие кудри и широкая улыбка тут же напомнили мне Бриссу.


Подле нее стояла княгиня Усьвы. Строгая, уставшая женщина под шестьдесят. С выбритым, как было у них принято, виском. И шрамом через всё лицо, от уха до подбородка. Великая женщина и ученая. Героиня войны. Я поклонилась ей ниже чем другим, признавая ее заслуги.


За ней следовала княгиня Гесты. Полная женщина в летах, смуглая и с карими глазами. Звон от ее многочисленных украшений я услышала задолго прежде, чем встала перед ней. Она потрясла меня за руку, поздравляя с замужеством. С дворянками Гесты нужно всегда держать ухо востро — дальцы, купцы, и за золотую монету готовы продать родного отца.


Невероятные глаза великой княгини Регеди никого не могли оставить равнодушными. Яркая, зелено-голубая бирюза на фоне загорелой кожи. Все регеды такие. Но великая княгиня была прекраснее многих своих соотечественников. И в свои сорок спокойно могла конкурировать с более молодыми красавицами. Даже Цера задержал на ней взгляд дольше, чем на других. За что получил незаметный тычок в бок от меня. Она говорила с ощутимым акцентом. И так же как другие, поздравила меня.


Великая княгиня Стерлина вышла мне навстречу первой. Расхвалила так, что мне захотелось провалится сквозь землю. Высокая, сухая, с цепким орлиным взором, степнячка из края хищных птиц, гончих и бесконечных табунов лошадей.

Я поклонилась и ей.

Последняя, стояла в отдалении от всех. Ближе к матери и Императрице, чем к другим княгиням.


Правительница Юнчи. Невысокая, но с благородным станом и осанкой. Волосы спрятаны под тюрбан из синего шелка. Она открыла лицо чтобы поприветствовать меня, и тут же закрыла, потеряв ко мне интерес.


Императрице и впрямь удалось собрать всех великих княгинь в одном месте. Хотя женитьба цесаревича, гораздо более будничное событие, чем к примеру брак наследницы престола.


Они все могли отказаться, не нарушив регламент. Но ни одна из них не стала делать этого. Понятно, до банкета дождутся максимум две-три. Многие уже начали спускаться с полуразрушенных ступеней часовни вниз, к своим экипажам и отрядам охраны. Однако то, что они вообще пришли показывало — сейчас Императрица сильна как никогда. И по ней прекрасно это было видно.


Их Величество просто таки сияла ясным солнышком. Цесаревна Ясыть рядом с ней, тоже выглядела довольно беззаботно. Она улыбнулась мне и кивнула брату. Матушка взяла меня под локоть, разделяя нас. Императрица же встала по правую руку от Церы. Судя по тому, как он тепло улыбнулся матери, их отношения были лучше чем с сестрой.


Интересно. Что же они задумали? Я прямо таки кожей чувствовала — что то тут не так. Брак цесаревича не должен справляться с той же роскошью и помпой как у цесаревны. Этого попросту не должно быть. Может так решила княгиня Левицкая? Но зачем? Мама поймала мой недоуменный взгляд и шепнула

— Милая, я тоже не понимаю, что затеяла Императрица. Не давай своему лицу выдать себя. Улыбайся. С остальным я разберусь сама. — спину окатило ледяным холодом. Если уж матушка не знает… Свод разрушенной часовни нависал надо мной как пасть гигантского чудовища, в которую я заходила по собственной воле. Нас ждал алтарь и священница в синем — святом цвете самой богини. Цвет небес, куда она ушла от нас в древности. Мы шли по поросшему мхом залу часовни. Над нами, на полуистлевших балках высоченного потолка зловеще каркали вороны. Пробирало жутью от этого места.


Говорят все невесты боятся дня своей свадьбы. Ведь страх неизвестности — пугает больше всего. Особенно когда тебя окрутила белая змея с ледяными глазами.


Цера не показывал никакого беспокойства. И так уверенно шел к алтарю, что почти перегнал меня. Так дело не пойдет. Я должна быть первой и показать своему мужчине место мужа. Я оставила степенно идущую матушку и обогнала цесаревича, первой преклонив колено перед алтарём.


Все равно по традиции главы наших семей должны стоять в отдалении. Оставив нас вместе с богиней в лице священницы. Что была ее гласом на бренной земле.


— Какая вы нетерпеливая — произнес Цера с улыбкой и плавно опустился на колено передо мной. — не можете дождаться когда венец Лерна на моем лбу сменит корона Ливандии?

— Именно — фыркнула я. И требовательно посмотрела на священницу, которая как раз начала зачитывать священный текст

— Можно побыстрее? Переходите к коронации. Думаю про благоразумие, мужскую честь и достоинство ему всё равно напоминать бесполезно. — Я произнесла это достаточно громко. Цера демонстративно нахмурился и поджал губы. Хотя я прекрасно видела в его глазах озорство. Чувствовала как он счастлив. Хоть и не показывает это, делая вид что весь такой суровый и недовольный. Императрица кашлянула за нашими спинами. Я обернулась и поняла что она с трудом сдерживает смех. Матушка прожгла меня укоряющим взглядом. Их Величество махнула рукой, давая знак священнице пропустить ту часть писания, что отвечала за наставления новобрачных.


Священница отложила писание. Она накинула на нас полупрозрачный черный полог. В цвете моей семьи. Женщина постаралась вернуть себе почтенный вид, перекинула за спину свободный конец тюрбана и начала длинную пространную речь о любви и ответственности.

— Еще короче — нетерпеливо потребовала я.

— Это свадьба цесаревича, а не балаган! — поджала губы священница. Я взглянула на цесаревича.

— Цера, ты готов быть моим мужем перед ликом богини и любить меня вечно, пока одного из нас она не заберёт в свои владения? — он усмехнулся.

— А что мне за это будет? — вот же хитрый взгляд! ’Это же ты, наглая змеюка добился этого брака!«- я скрипнула зубами от злости. Угрожать при священнице не стоило.

Я шумно выдохнула успокаивая свой гнев и мысленно придушив его пару раз подряд. Это успокаивало

— Взамен я стану твоей женой и буду лю..- я не успела договорить, он резко притянул меня к себе и закрыл рот поцелуем, не дав договорить клятву. Безумец!

— При свидетелях, объявляю этот брак благословенным богиней! — сухо произнесла священница, явно оскорбленная нашим произволом. И сдернула с нас церемониальную ткань, ясно давая понять что с поцелуем пора заканчивать. Я укусила Церу за губу, потому что просто так вырваться из его захвата не удавалось. К счастью кроме нас, Императрицы, и великой княгини никого в часовне не было. Остальные дворяне ждали снаружи. И не видели что тут происходит. Цесаревич слизнул капельку крови и посмотрел на меня самодовольно

— Разве вы не знаете, сколько значит свадьба для любого мужчины? И при этом портите мою!

— А ты мне жизнь портишь этим браком, мы квиты — улыбнулась я, отвечая таким же шепотом, чтобы наши венценосные родительницы точно ничего не услышали. Священница ворча под нос, собирала свои вещи и упаковывала писание в каменный сундук.

— Я вам это припомню сегодня ночью — многообещающе улыбнулся Цера и встал, подавая мне руку.

— Думаешь я боюсь твоих угроз? — я усмехнулась. Он конечно хорош, но и я тоже. Посмотрим кто первым сдастся на этот раз

— Тогда раз вам нравится сокращать мою свадьбу, может и банкет пропустим? — он придвинулся ко мне, буравя меня испытующим взглядом.

— Обойдешься. Я итак страдала целую неделю без острого и сладкого! И хватит на меня так плотоядно смотреть. Ты молодой муж, или юноша из борделя?!

— Не злите меня лишний раз. И тогда я буду самым почтенным супругом из всех ныне живущих — белоглазой змее очарование давалось с явным трудом. С его внешностью и характером — сердца врагов вырывать, а не мило улыбаться своей новобрачной.

— Ты будешь таким, как я скажу — строго и гордо отчеканила я.

— Разумеется — елейным тоном согласился Цера и мы посмотрели на священницу.

— Закончили? — уточнила она, глядя рассерженно на нас двоих.

— Да, ваша святость — Цера поклонился, и я вслед за ним. У священниц богини нет иерархии. Все они равны, носят одинаковую одежду и никогда долго не живут на одном месте, чтобы не обрастать связями и знакомствами. Так велит писание. Эта женщина в синем вполне могла женить цесаревича и сына конюшей в одну неделю. И судя по ее взгляду, второе ей понравилось бы точно больше, чем прихоти избалованных дворян.


Священница взяла нас под локти и повела нас к выходу из часовни


— так быстро? — удивилась Императрица и уточнила у священницы — ритуал завершен?

— Я записала и заверила храмовой печатью данные о этом браке. — сухо ответила священница

— Превосходно — просияла Их Величество. — значит время обьявить об этом. — она хотела взять нас под руки, но ее остановила княгиня.

— Постойте, Ваше Величество. А как же коронация цесаревича?

— Ах точно, совсем забыла об этом — улыбнулась невинно Императрица — думаю вопрос об этом решим в ближайшие дни…или месяцы… — я посмотрела на Церу так, что он даже повернулся, почувствовав мой взгляд полный укора и подозрения. Ох и не понравились мне эти слова Императрицы. Великая княгиня контролировала себя куда лучше. Даже бровью не повела.


Цесаревич аккуратно высвободил руку из захвата матери

— Ваше Величество — очень мягко произнес он — думаю сегодняшний день подойдёт для коронации как нельзя лучше. Я бы не хотел начинать супружескую жизнь с недопонимания.

— Раз этого хочет мой сын, не могу отказать ему — Императрица вернула себе его руку и потянула нас за собой. — тогда проведем церемонию сегодня во дворце.

— Поедем туда сейчас же — произнесла Великая княгиня строго. И тут же поклонилась Императрице — полагаю всем будет проще именно так. — похоже я сегодня так и не поем. Можно даже не надеяться.

— Если этого хочет достопочтенная великая княгиня Левицкая… — Цера смотрел на матушку с таким пиететом, словно от нее зависела его жизнь. Он правда думает купить тещу лестью? Да она таких манипуляторов как орешки раскалывает.

— А вы как считаете, Ваше Высочество. Как нам следует поступить? — Императрица смотрела на меня очень внимательно. Я чувствовала это не просто вопрос. Она проверяет мою верность. И от моего ответа сейчас зависит всё. Преклонив колено и опустив голову я произнесла

— На все воля богини и Императрицы, моей правительницы. Как вы решите так и поступим.

— Прекрасную дочь вы вырастили для моего сына, великая княгиня. Умную и почтительную. — Императрица похлопала, явно довольная моим ответом — тогда так и сделаем. — матушка поклонилась ей, взяла меня под руку и так мы вышли к толпе дворян, что перешептывались, ожидая нас. Музыканты заиграли торжественный марш. Священница встала перед нами и развела руки.

— Именем богини я провозглашаю этого мужчину и эту женщину мужем и женой! — под шум аплодисментов и дождь из лепестков. яблони, княгиня подала мою руку Цере. То же сделала и Императрица со своей стороны.

— Желаю моим детям крепкого брака, счастья и взаимоуважения. Чтите старших. И не забывайте о благе своей страны. — ее Величество наконец отошла от цесаревича. С этого момента он принадлежал мне. Но глядя в его холодные глаза, я понимала — скорее я теперь принадлежу ему. Тем временем Императрица продолжила.

— Прошу гостей сопровождать нас во дворец. На церемонию коронации цесаревича. — по толпе пошла шепотки и недоуменные взгляды.


Конечно же Императрица до последнего скрывала то, что Цера перейдет после свадьбы в мой клан. И заключала с великими княгиням союзы и договоры на выгодных ей условиях. Пока весы власти склонились на ее сторону. Сейчас же чаша качнется в пользу Левицких, вернув на место двадцатилетний баланс.


Я наконец облегченно выдохнула. До объявления Императрицы еще был шанс, что она откажется соблюдать договоренность. Но баланс между Лерном и Ливандией слишком хрупкая штука, чтобы им рисковать. К счастью наша правительница это понимала. Цера взял меня за руку, и под одобрительные возгласы толпы вывел вперёд, поднимая наши сомкнутые ладони вверх.


— С сегодняшнего дня и до конца жизни. Княгиня Левицкая — теперь моя — он повернулся ко мне. И белые лепестки, словно чешуйки сброшенные змеей летели мимо нас, покоренные попутным ветром. Путаясь в его белых волосах. Я видела в его глазах власть и желание. И как я надеялась — любовь. Если признаюсь ему в чувствах — назад дороги не будет. Думая, что я равнодушна, он так крепко оплел меня. А после признания…не сделаю ли я только хуже? Я не имела права дрогнуть или показать сомнения. Не могла позволить ему победить на глазах у всех. Поэтому, вопреки всем правилам приличия Ливандии, я потянула его за руку к себе и под удивленный вздох и протяжное «ооо» поцеловала его, приподнявшись на носочки. Слегка коснулась губ, но этого было достаточно для восторга и аплодисментов присутствующих.


Я отстранилась и пользуясь его недоумением тут же заявила

— С этого момента, и до конца своих дней цесаревич будет моим. Навсегда. — я улыбнулась и смахнула с его подбородка заблудившийся лепесток. Он смотрел на меня так пронзительно…в этот момент, я как будто переступила ледяную стену, что обычно отделяла Церу от окружающего мира. Всего на долю секунды я почувствовала от него тепло, вместо обычно настороженного холода. Будто снова, он был всего лишь секретарем и обнимал меня в палатке всю ночь, не давая замёрзнуть. Он сжал мою руку, так бережно и нежно, словно она была из стекла. Прижал к губам пальцы.

— Идём. Нам пора — он развернулся и повел меня к экипажу Императрицы. Гвардия подняла над нашими головами мечи. И проходя через арку из лезвий, я чувствовала как сильно бьётся мое сердце.


Мне так хотелось поверить ему, быть просто возлюбленной, без сомнений. Но как же я боялась это сделать!


Мы сели в закрытый экипаж ее Величества. Ничего не имела против. Позировать для толпы в городе и на обратном пути не было у меня никакого желания.


А вот есть хотелось ещё как. Еще часа три — четыре трястись в экипаже голодной как волчица! Я тоскливо уставилась в окно. Хотя бы Разор нас теперь не преследовал, и то хорошо.

— О чем печалится моя супруга? — поинтересовался Цера

— Не понимаю, и зачем Императрице нужно было устраивать весь этот фарс? Договорились же. — долина мечей за окном не прибавляла мне оптимизма.

— Думаю, она беспокоится о том, что я воспользуюсь силой Левицких и взбунтуюсь против нее вместе со всем вашим кланом. Поэтому хотела убедиться в твоей преданности. — он сказал такую недопустимую вещь совершенно будничным тоном. Я посмотрела на него с тревогой, пытаясь понять, что думает беловолосая змея. Он выглядел умиротворенным и совершенно спокойным.

— Как будто я теперь ее ручная собачка. Ага, конечно же. Так, на всякий случай, ты же не собираешься устраивать мятеж при помощи моей семьи?

— Этого в моих планах нет — он улыбнулся. — сестра до последнего старалась убедить Императрицу отказаться от нашего брака, использовав мое будущее неповиновение как главный аргумент. Вот и причина ее сомнений

— Надо же. Мать и сестра так хорошо тебя знают, и все равно не доверяют тебе… — произнесла я задумчиво

— Именно в этом и дело. — сквозь притворную невинность как всегда проглядывалась его хищная змеиная натура. Я достаточно его изучила, чтобы ясно улавливать ее. Во взгляде, движениях и улыбке. — они слишком хорошо меня знают.

— Цера — я собралась с мыслями и задала вопрос, который долго мучил меня — скажи мне честно. Если вдруг встанет выбор между Императрицей и мной…кого ты послушаешь?

— Хмм. — он коснулся лбом моего виска — Ваше Высочество. Тут не может быть никаких сомнений. Я всегда буду служить только моей Императрице…

— Ну конечно же — я оттолкнула его и обиженно сложила руки на груди

— Я не договорил. Моей Императрице и своей жене. — он усмехнулся. А я зло ответила.

— Ты вообще понимаешь значение слова «выбор»?!

— Разумеется. — я фыркнула — Сердишься на меня за честность. Разве это справедливо? — он коснулся моей спины. — Ари?

— Отстань! — я зло дернула плечом, отталкивая его. — не хочу иметь с тобой никаких дел!

— Да? — он потянулся к противоположному сидению, и откинул его, открыв хранилище, что обычно использовалось для личных вещей. — значит этот прекрасный обед из супа, хлеба, мяса, раков, вина, меда и десерта придётся съесть мне одному — он вытащил на сиденье корзину полную еды. — Это будет конечно нелегко, но я справлюсь — он довольно усмехнулся, пытливо глядя на меня.

— Ах ты ж хитрый манипулятор! Снова пытаешься подкупить меня едой?! — моему возмущению не было предела

— Зачем отказываться от приема, который отлично работает? — довольно произнес он, и прежде чем я успела его поймать, он быстро поставил корзинку между нами.

— Ладно — снизошла я — сначала поем, прежде чем убить тебя. Но только на этот раз! Больше этот трюк не сработает!

— Конечно, княгиня. В следующий я придумаю что нибудь ещё.

— Ты доиграешься у меня! Откуда ты вообще знал, что мы не останемся на банкет?

— Довольно очевидно, Ари. Великая княгиня не потерпит промедления. Ей нужно как можно скорее посадить меня на привязь. А дорога назад долгая. Я заранее побеспокоился о тебе.

— Так говоришь, как будто и вправду любишь — я запила хлеб с мясом вином прямо из бутылки. Стараясь не расплескать. Теперь я злилась намного меньше.

— Ари. День когда ты наконец поймёшь насколько сильно я люблю тебя, будет одновременно и самым счастливым и самым несчастным в моей жизни — Цера налил вино в бокал и вернул мне бутылку.

— Несчастным? — удивилась я.

— Конечно. Уверен, как только ты поверишь в мою искренность, тут же сделаешь ее оружием против меня — он отпил из бокала, покачивая вино в нем, и любуясь бликами света на хрустале.

— Даже не сомневайся. Так всё и будет — мстительно подтвердила я.

Загрузка...