Она не любила возвращаться на остров разврата. Архипелаг Сапфира всегда был для неё домом, где она провела всего год, но этот остров… Он оставил на ней самые глубокие шрамы.
В этот раз им не пришлось плыть через бушующие воды Каспии. Они воспользовались порталами.
Некоторое время Шизуко плелась вслед за Госпожой морей, пытаясь совладать с собственным разумом и телом. Пусть она и была наполовину Древней, но порталы совершенно её не вдохновляли. Каждый раз девушка мучилась от сильного головокружения после прохода между мирами.
— Не хочешь передохнуть? — поинтересовалась Госпожа морей, когда девушка прижалась к стене в каком-то глухом переулке. Сегодня они путешествовали налегке, а потому регалий никто при себе не имел. Даже Миракал облачилась в непривычный для себя чёрный цвет, надев на лицо чёрную маску. — Тебе явно хуже, чем мне.
— Всё хорошо, госпожа, — Шизуко попыталась отпрясть от стены, но спустя секунду вновь повалилась обратно. — Мне просто нужно восстановить дыхание.
— Заглянем к Эрвису? — внезапно выпалила Миракал. Такого порыва младшая из отряда давно от неё не слыхала. — У нас ещё есть время.
— А как же госпожа Рафина? — Шизуко вновь попыталась совладать с головокружением. В этот раз более успешно.
— Она подождёт.
✵❂☪❂✵
— Госпожи, — официантка поклонилась, когда Миракал бросила ей золотую монету. — Я отведу вас на второй этаж, за столик для важных гостей. Таково распоряжение господина Гора.
— А что-то может пройти мимо вашего господина незамеченным? — усмехнулась Миракал, взяв Шизуко за руку. В таких местах она старалась не выпускать девушку из вида.
— Что-то может, — игриво отметила официантка. — Но только не вы, госпожа Кора.
После того как в последний визит на острова Хелена спалила лачугу, что Эрвис называл таверной, он отстроил себе невероятные хоромы. Ни одна золотая монета, пожертвованная семьёй Лорин и кланом Валеас, не пошли на пустое дело. Каменное двухэтажное здание с массивной дорогой мебелью и витражами на окнах. Раньше «Полночь» была уютным закутком, ныне же стала древним замком. Но уют и тепло никуда не пропали. Эрвис Гор умел сохранять хорошо забытое старое, что так грело душу Госпожи морей.
— Присаживайтесь, — девушка отдёрнула шторку, открыв вид на круглый столик и мягкий круговой диван, встроенные в стену. — Господин Гор скоро к вам подойдёт. Стоит ли мне подать ваш любимый чай?
— Гор хорошо натаскал своих подчинённых, — ухмыльнувшись, заметила Шизуко.
— Будь добра, — не обращая внимания на усмешки подопечной, ответила Миракал. — И подай чего-нибудь сладкого.
— Клюкву в сахаре? — Миракал кивнула. — Как прикажите, госпожа Кора, — девушка улыбнулась и откланялась.
Официантки знали, как к ней обращаться; знали, что ей подавать и куда посадить. Эрвис Гор продумал всё до мелочей.
— Я так и не поняла на чём основывается ваша дружба, — спросила Шизуко, подперев подбородок рукой. — Мне казалось вы не особо то любите друг друга.
— Наша дружба, — повторила Миракал, будто пробуя эти слова на вкус. — Мы не друзья.
— Но при этом он так с тобой обходится.
— Он многим мне обязан, как и я ему. Потому мы и сотрудничаем.
— Ты ранишь моё сердце, милая Кора, — раздался звонкий голос Эрвиса и тот одёрнул занавеску. — Я думал мы с тобой друзья на веки, связанные судьбой и телом.
— Боги меня не услышат, — Миракал скорчила гримасу, думая о плотских утехах, на которые намекал мужчина. — Ты совсем сдурел?
— Как только до меня дошла весть, что вы оказались на пороге «Полночи»? — он призадумался. — Меня поглотило безумие.
— Старый извращенец, — упрекнула того Миракал, разливая чай по кружкам, который к тому моменту уже стоял на столе.
— Не при детях же! — он кивнул в сторону Шизуко, заправляя за слегка заострённые уши золотистые пряди. — Здравствуй, младшая Древняя.
Шизуко лишь кивнула. Она никогда с ним не разговаривала. Очень редко Гор удостаивался её взгляда или же жеста, которым она пыталась привлечь его внимание. В какой-то мере, девушка боялась наследника Древних. Он, как и Госпожа морей, сразу разгадал её секрет. И точно также бранил девчонку за глупый поступок и обрезанные уши.
Шизуко вообще редко разговаривала с людьми, что не были связаны с отрядом или Госпожой морей.
— Видеть вас двоих за столом в моём скудном убежище, — Эрвис провел рукой по щетине. На вид — трёхдневной. — Чем я обязан столь прекрасному подарку?
— Мы устали с дороги, — соврала Госпожа морей. Шизуко и сама не знала, зачем та притащила её к наркоторговцу. — И Шизуко порядком выдохлась, путешествуя через портал.
— А по ней и не скажешь, — он присел рядом с Госпожой морей и уставился на её подчинённую. — Расскажи мне чего-нибудь, младшая Древняя.
Шизуко внимательно посмотрела на Миракал, ища в её персоне поддержки. Но та в ответ только пожала плечами. Эрвис Гор вот уже не первый год пытался разболтать девушку, когда они находились в столь непринуждённой обстановке.
— Госпожа запрещает мне вести диалог с незнакомыми мужчинами. Так и ещё в столь солидном возрасте, — без тени сомнения, ответила девушка, откинувшись на мягкий диван и наблюдая за реакцией, сидящих напротив неё личностей.
Миракал слегка усмехнулась, видя, как её младшая подчинённая перенимает натуру Хелены. А Эрвис разинул рот от удивления.
— Этому ты учишь своих подчинённых?! Я настолько стар в твоих глазах, дитя Древних?! — он недовольно потянул Миракал за заострённое ухо. — Да как ты смеешь, козявка?!
— Угомонись, дедуля, — она ущипнула его за руку. — От нас не скроются твои морщины.
— Чёртова магия Древних, — мужчина недовольно вздохнул, кладя руку на плечо Госпожи морей. — Так зачем ты пожаловала, дитя Древних? Хелене нужна доза?
— Она не просила, — сухо ответила девушка.
Шизуко знала, что Миракал не одобряет пристрастия Хел к дурману, но не противится ему. Она ждала, когда девушка сама попросит помощи у неё, либо же у госпожи Валеас.
— Просто соскучилась по тебе, Гор.
— Дайка предположу. Ты боишься чего-то, раз отложила свои дела и теперь сидишь передо мной, — наконец-то понял он, видя, как загорелись синие глаза. — Ты прибыла для встречи с Рафиной.
— Она говорила тебе что-то, что может помочь мне?
— Нет, — ответил Эрвис, разглядывая лицо Миракал, прикрытое маской. Он аккуратно коснулся подбородка девушки и заставил повернуть голову в его сторону. Близость его тела не воспринималась, как что-то недопустимое. Он никогда не воспринимался Госпожой морей, как объект вожделения. Да и она в его глазах была лишь младшей сестрой, за которую Гор взял ответственность, найдя на островах. — Тебе нечего бояться, Мира.
— Защитишь меня, как и в старые добрые?
— Моя защита больше не нужна тебе, дитя Древних. Ты сама способна постоять за себя. — Он кивнул в сторону Шизуко. — Теперь ты, как и я однажды, берешь под своё крыло брошенных. Ты только за это можешь считать непоколебимой. Встреча с Рафиной не изменит твоего положения.
— Мы встретимся один на один… с женщиной, что буквально выковала меня.
— Боги! — Эрвис рассмеялась. Он знал, что мучает Госпожу морей. Её совесть прогрызала в ней дыры. — Ты боишься разочаровать её?
— Рафина всегда ждёт от меня большего, — склонив голову тому на грудь, ответила она. — Как и все.
— Я ничего от тебя не жду, Миракал, — он потрепал её по голове. — И ты знаешь, что не только я.
— Ты тоже ждёшь от меня много, Гор. Ты веришь, что я приму титул и корону.
— Я хотел бы этого, — он подмигнул Шизуко, что всё это время буравила их взглядом. Пусть она и была уставшей и ослабшей, но в любую минуту могла убить наркоторговца, если тот перейдёт черту. — И младшая тоже. Наследники Древних, оставшиеся фейри и мифические существа — все желают тебе счастья. А его ты сможешь обрести только тогда, когда поймёшь кто ты на самом деле.
— Раньше всё было проще.
Шизуко впервые видела Миракал такой расслабленной. В обычной жизни, она никогда не ступила бы в этот паб и не упала в объятья к известнейшему на островах наркоторговцу. Глава отряда тоже уставала, пусть и не показывала этого. Всё это время Шизуко казалось, что Госпожа морей отказалась от королевского статуса без зазрения совести. Она никогда не считала себя принцессой и не грезила о титулах. Но до шестнадцати лет Миракал была прямой наследницей короны, что растили под эгидой королевского знамени. Её побег многое изменил в жизни бывшей империи. И видимо призраки прошлого до сих пор витали над Госпожой морей.
Даже спустя годы титул, от которого она ранее отказалась, нависал над ней, словно смерть с косой. Никто не думал, что принцесса станет государственной преступницей. Её участие в боях без правил стоило ей всех наград и титулов. Многие жители королевства думала, что в тот день, когда Лорин вернулась ко двору, сама принцесса погибла. С той девушкой их уже ничего не связывало.
— Просто раньше ты была младше. Когда ты ребёнок — в жизни нет взрослых проблем.
✵❂☪❂✵
— И кого это ты притащил? — женщина отставила бокал с красным вином на поднос в руках юноши, что сидел возле её ног. Кроме набедренной повязки и золотого ошейника на его теле больше ничего не было. — Она слишком взрослая для борделей. Я не берусь за таких. Их не сломать и не перевоспитать.
Миракал спряталась за спину Эрвиса, дрожа от осознания происходящего.
Он привёл её в бордель. Он хочет продать её не королевским стражам, а главе борделя.
— Я здесь не для этого, — Гор отошёл, открывая обзор на наследницу клана Лорин. Рафина продолжила сидеть в своём алом кресле, не обращая особого внимания. — Тебе же нужен новый боец в ямы?
— Великая Доротея, — она закатила глаза, хлопнув в ладоши. — Ты смеёшься надо мной, Гор?
— Никак нет, Рафина. Эта девочка — идеальная кандидатура.
Столь дерзкая уверенность в словах мужчины, заставила Рафину встать и подойти к девушке.
— Она маленькая, худая и грязная. Какой боец? За неё даже в дешёвом борделе не заплатят и десяти золотых. Кому вздумается трахать кости? Белая словно снег. И волосы больше похожи на седину, — Рафина дотронулась до длинных локонов Миракал, заправляя их за уши. И осознав, какую ошибку она сделала, отскочила на несколько шагов. Её зрачки начали приобретать лиловый оттенок. Она не почувствовала сильных изменений до своего открытия лишь по одной причине — она думала, что энергия древних исходит от наркоторговца. — Боги меня покарают! Ты ищешь мой смерти от руки королевского палача?! Кого ты притащил на мой порог, Эрвис Гор?!
— Госпожу Кору Миракал Лорин, наследную принцессу Катриары, — протараторил её титул мужчина.
Девушка сразу обернулась на него, чувствую возмущение.
— Ты солгал мне! — крикнула она. — Ты дал мне слово, что никому не сдашь меня!
— А ты думала я скрою твой титул от моей главной союзницы? — нагло переспросил он.
И тогда вино в бокале Рафины зашевелилось. Капли пота, воды, что лилась из маленького фонтана посередине зала, и дорогущие напитки, начали сползаться в щупальца за спиной у последней из клана Лорин. Магия активировалась.
— Что ты творишь?! — рявкнула Рафина, недовольно смотря на Эрвиса. — Не провоцируй её!
— Ну ты же хотела увидеть на что она способна, — усмехнулся тот. — Я показал тебе её силу.
Схватив девушку за горло, он развернул её лицом к Рафине. Сквозь потрёпанную рубашку пробивался голубой свет.
Женщина нежно дотронулась до плеча принцессы, расстегнув несколько пуговиц в районе груди.
— Боги! — она отпрянула, приложив руки ко рту, чтобы скрыть свой шок. На теле наследницы клана Лорин красовались свежие раны, а меж маленьких грудей сиял огромный голубой камень, вживлённый в её тело. — Кто же сотворил с тобой такое, милая?
— Не твоё дело, — Миракал схватилась за рубашку, прикрывая тканью грудь. Из-за внезапного нападения со стороны Эрвиса, она потеряла концентрацию и щупальца растеклись по полу. — Ты можешь предложить мне что-нибудь? — уверенно спросила девушка.
— Для начала — ванну и еду.
— Мне нужно место жительства и работа, — Миракал скрестила руки на груди, с вызовом смотря на Рафину. Она пыталась продемонстрировать главе борделя своё бесстрашие. — На остальное я заработаю самостоятельно.
— Ты дитя Древних, что не создаёт, а повелевает. — констатировала Рафина, обходя девушку и осматривая её со всех сторон.
— Спасибо, а то за пару дней я не смогла осознать это самостоятельно.
— Наглая, — подметила Рафина. Её губы тронула улыбка, но глаза остались призрачно жестокими. — Значит тебе нужна работа… Я могу тебе кое-что предложить. Под моим борделем находится огромная арена, где знатные люди королевств и островов выставляют своих лучших бойцов. Бои на выживание. И единственное правило — никакой магии.
— Тогда я точно тебе не подхожу, — Миракал взмахнула рукой, намекая на свою силу.
— Ошибаешься. Ты не создаёшь, ты лишь повелеваешь. Маги на такое неспособны.
— А это значит, что я обхожу главное правило? — продолжила её мысли Лорин.
— Да ты ещё и смышлёная, — Рафина взяла девушку под руку, выводя из зала. — Ты у меня приживёшься, милая. А Камелия, так уж и быть, за тобой приглядит.
✵❂☪❂✵
— Сколько я тебе должна за этот цветок? — Рафина присела за стол, доставая папки и бумаги.
За несколько недель Миракал принесла в казну главы острова разврата несколько сундуков с золотом. Рафина смогла обучить Миракал премудростям ближнего боя и особенностям игр на арене. Многие высокопоставленные представители элиты королевств, заинтересовались девчонкой. Миракал знала, что Рафине предлагали почти сорок тысяч золотых за ночь с победительницей боёв. Но та отказалась. Данная сумма была действительно высокой, поскольку ночь с самой Рафиной стоила пятьдесят тысяч золотых монет. Миракал не спрашивала её о причинах отказа, продолжая золотить карманы новой хозяйки. А Рафина понимала, что однажды наркоторговец явится за свой долей, вырученной дорогим товаром.
— Ты ничего не должна мне, Рафина, — ответил Эрвис Гор, развалившись в кресле напротив главы острова разврата. — Я не продавал тебе эту девчонку.
— А что же ты сделал? — Она внимательно изучала его поведение. Сегодня он был более строгим, чем обычно.
— Отдал тебе её на передержку, — к вину, что стоял возле его кресла, он не притронулся. — До момента, пока за ней не явятся.
— Гор, — сладко протянула Рафина, склонив голову. — Ты влюбился, милый мой?
— Чепуха.
— Тогда зачем ты привёл ко мне принцессу и попросил отправить в ямы? Если переводить на понятный деревенщинам язык, ты попросил меня её спрятать.
— Она наследница Древних, Рафина. Она та, кто должна править империей. Твоя натура может и не чувствует благодарности её семье, но в моих жилах кровь сворачивается, когда я думаю о её кончине.
— Ты не хочешь, чтобы она умерла и при этом упросил меня отправить её на арену. Гениальное решение.
— Ты не дашь ей погибнуть, — невозмутимо заметил мужчина. — Ты сама дорожишь ей.
— Её не так просто убить, как тебе кажется, — Рафина не соврала. На арене Миракал стала смертоносной. В сочетании с былыми умениями, что вложили в неё при дворе, и знаниями Рафины — она становилась недосягаемой.
— Ты мог просто трахнуть её и оставить в переходе.
— Я убью тебя за твои слова, чёртова утопленница! — рявкнул на неё Гор. Воздух в комнате накалился и свечи резко погасли. Эрвис прибегнул к помощи магии, что он делал крайне редко.
— Успокойся! — Рафина взмахнула рукой, пряча свои лиловые глаза. От столь резких выбросов магии, её нутро лезло наружу. — Я поняла тебя, Эрвис. Я поняла, что она дорога всему народу Древних и фейри. Только не злись.
— Она — моя ответственность. Я нашёл её тогда, с меня и брать по счетам. Я не хочу таскать её по съёмным халупам и грязным баракам. Потому она и живёт у тебя. Но когда за ней явятся, а за ней придут, не сомневайся, мы её отдадим.
— Только если она сама этого захочет, — бросила Рафмина. — Девочка не просто так сбежала.
— В городе говорят то принцесса слегла с какой-то хворью. Потому, мол, патруль и увеличили. Стража ищет лекарства от недуга наследницы.
— Бред. Неужто король Катриары не может придумать что-то более правдоподобное?
— Они не могут найти её уже пять месяцев. Они боятся, что и не найдут.
— Ту, кого они ищут — действительно не найдут. Она изменилась.
— Я не узнал её, когда впервые увидел. Только браслет с символом клана Лорин дал понять, кто передо мной.
— Выпей вина, милый мой, — она указала на бокал, что стоял на столике. Продолжать разговор о принцессе было бессмысленно. — Тебе нужно расслабиться.
— Не пытайся меня одурачить, Рафина, — Эрвис посмотрел на бокал с вином. Он знал, что она туда что-то подмешала. — Я вижу тебя насквозь. И даже твоя временная завеса, не скрывает тины в волосах.
— Наглый Древний, — фыркнула Рафина. — Но всё же? Неужели ты даже не останешься на ночь с одной из моих девочек? Тебе нужно расслабиться, а сегодня на смену заступает моя новенькая. Камелия, прекрасная и желанная всеми богатыми скупердяями на островах. Она как цветок, росла под моим присмотром с шести лет. Сегодня ей исполнилось восемнадцать. И я подумала, что выпущу её на одну ночку, — улыбка Рафины стала похожа на хищный оскал. — Посмотрим, как с ней развлекутся.
— Я возьму её, — выдал Эрвин, взяв бокал в руки и выпивая залпом. — Но платить тебе не стану.
— Мне и не нужно. В первую ночь девушки оставляют всё золото себе. Она тебе понравится, друг мой. Пойдём, пока служанки будут готовить покои, мы достанем из погреба новую бутылочку вина.
✵❂☪❂✵
— Она вернулась! — крикнула Миракал, вскакивая с кровати и привлекая внимание наёмницы.
Симинуэль вернулась в главное здание только пару часов назад и всё это время слушала рассказы Миракал о том, как Камелия отправилась на свою первую ночь. Нуэль застала Миракал за книгой, когда в покои принесли завтрак.
— Тише ты, тише, — попыталась остановить её наёмница, но Миракал уже рванул к двери.
— Что за визги? — Камелия вопросительно подняла бровь, а её рыжие кудряшки выпали из-за уха. — Ты так по мне соскучилась?
— Ну как прошло то? — Миракал подскочила к подруге, хватая её за руки. Она знала, как много это значило для Камелии. Девушка готовилась к этому с шести лет.
— Боги! Ты как маленький щеночек, — губы девушки тронула улыбка. — Всё прошло отлично.
— Много золота получила?
— Так вот в чём причина твоей взволнованности? Ты просто хочешь напиться за мой счёт!
— Она тут извелась вся, — ответила Симинуэль поедая бутерброд. — Ты проходи, позавтракай.
— Это, если что, — она обвела комнату взглядом. — Мои покои. А вы в них нагло ворвались и навели тут беспорядок.
— Это всё Миракал, — сдала её Симинуэль, тыкая пальцем. — Я ничего не вскрывала, только нашла её в твоей комнате.
— Предательница, — прошипела Миракал, показывая подруге неприличные жесты. — За такое я отправлю тебя на эшафот.
— Прекратите обе, — Камелия селя на кровати, пытаясь заплести свои кудрявые волосы. Мели была самой красивой девушкой под покровительством Рафины и радовала всех клиентов, сидя возле госпожи. Рафина всегда оставляла для неё отдельное место за столом и придерживала места на вечерних празднованиях. — Не люблю ваших визгов.
— И кто был у тебя сегодня? — заинтересованно спросила Миракал. Здесь она могла не скрывать эмоций и вести обыденные беседы, не опасаясь за свою репутацию.
— Ох, ты мне не поверишь, — она приложила руку к груди. — У меня в постели побывал сам Эрвис Гор.
Миракал подавилась собственными слюнями.
— Тот самый Гор? — неуверенно спросила она. — Тот, который привёл меня?
— Ну да, — уверенно ответила камелия. Для неё это было чем-то обыденным. — Очень приятный молодой человек.
— Он достаточно взрослый, Мели, — не удержалась Миракал, прыснув со смеху. — Он ведь принадлежит к Древним по крови.
— Ну знаешь ли, — она недовольно посмотрела на подругу. — Трахается он как мужчина в рассвете сил. А какое у него достоинство…
— Умоляю, избавь меня от этой информации, — прервала её Миракал, изображая рвотные позывы. — Он просто отвратителен.
— Зря ты так. Я бы ещё раз хотела оказаться под ним, — мечтая о продолжении, возразила ей Камелия. — Жаль больше не получится.
— Это ещё почему? — спросила Симинуэль. — Ты показалась ему слишком озабоченной и чуть не откусила его мужское достоинство?
— Что же вы такие противные?! Нет, ему всё понравилось. Он оставил мне сундук золотых.
— Так в чём же проблема? — не понимала Нуэль.
— У него какие-то странные принципы. Он спит лишь с девственницами.
— Ааа, — протянула Миракал. — Ты для него теперь второсортный товар.
— Спрячься идиотка! — крикнула камелия и запустила в подругу подушкой.
✵❂☪❂✵
— Выглядишь потрёпанной, — тихо прошептала Шизуко, видя, как Госпожа морей заламывает пальцы. Встреча с Рафиной не была чем-то внезапным. Все знали, что по счетам однажды придётся заплатить. Но Миракал каждый раз переживала за свою подчинённую, что шла на сделку за весь отряд. — Со мной ничего не случится.
— Последний раз ты упала в обморок на сутки. — Возразила ей девушка, поправляя голубую вуаль на лице. Сегодня она была одета по всем правилам.
— Но это не значит, что это повторится вновь.
Дверь перед ними отворилась и на пороге показалась девушка в длинном зелёном одеянии. Её грудь была выставлена на показ, лишь слегка удерживаемая шёлком платья, а рыжие тугие кудри, собраны в высокий хвост.
— Здравствуйте, девушки, — она нежно улыбнулась, отступая в сторону. — Добро пожаловать домой, мои куколки.
— Давно ли ты встречаешь гостей, словно низко ранговая шлюха, Мели? — Миракал отдала девушке честь, а та в ответ сделала лёгкий реверанс.
— Только самых важных, если ты ранее этого не замечала, Мира, — улыбка Камелии стала шире, когда на пороге появилась Шизико. — Здравствуй, младшая.
— Здравствуй, сестра Камелия, — отвесив лёгкий поклон, девушки пожали друг другу руки.
— Избавьте меня от ваших любезностей, — Госпожа морей развернулась на пятках и уставилась на куртизанку. Та подошла к ней вплотную и со всей силы обняла. — Придушишь же!
— Я соскучилась, Мира! — у Камелии покатились слёзы. Это была классическая реакция для Мели. Она всегда лила слёзы попусту. — Я так давно не видела тебя, малышка!
— Я младше тебя всего на полтора года! — прохрипела Госпожа морей, пытаясь выбраться из хватки давней подруги. — Мы тут по делу. Некогда возиться с тобой.
— Так я потому и спустилась. Рафина меня предупредила. Но у госпожи неё сейчас гость, — Камелия взяла Шизуко под руку и потащила в сторону винтовой лестницы. — Вам стоит немного подождать.
— Что же это за гость такой, раз уж Рафина не может принять своё золотое дарование? — возмутилась Миракал. — Не думала, что есть кто-то важнее моей персоны.
— Лишь только один человек, — Мели ехидно сверкнула глазами, кивнув куда-то в сторону северного коридора. Пояснять не стоило. То крыло было отдано одному мужчине, что пленил сердце главы острова разврата. Там же висел его портрет. — Гарсель прибыл сегодня вечером. Госпожа немного занята.
— Змей затерянных земель вернулся в родную гавань. Неудивительно, что Рафина послала тебя нас заболтать. Им явно нужен не один час.
— Он здесь уже вторые сутки, — заметила Камелия.
— И он до сих пор жив?! — спохватилась Миракал, понимая зачем старый пират пожаловал к Рафине.
— Госпожа с ним безумна любезна и обходительна, ты же знаешь.
— А ты как погляжу, выполняешь её обязанности, пока та расслабляется, — Миракал последовала за девушкой в комнату для встречи гостей. Бордель не сильно изменился с последнего посещения Госпожи морей. Мраморная лестница в центральном холле вела в бальный зал, библиотеку и роскошные гостевые покои, а винтовые, что прятались в тени балдахинов, служили для попадания в комнаты девушек и их тайные ходы.
Красный цвет и белый с чёрным мрамор был незаменим в жизни Рафины. Всё было обшито алым бархатом и шёлком.
— Конечно. Рафина мне доверяет. Среди воспитанниц — я самая старшая. Ну из тех, кто до сих пор работает. Силка и Верджина сейчас только сопровождают богатеев на мероприятиях. Трахать они любят молодые тела. Даже я для них уже старовата.
— То есть очередь на твою манду значительно уменьшилась?
— Знаешь, — она призадумалась, открыв дверь в гостевую комнату. — Ощутимо уменьшилась. Рафина конечно не понижает мне жалованье, но я знаю, что стала приносить меньше средств.
— Но Рафина всё равно держит тебя под крылышком. Почему не уйдёшь в свободное плаванье? Открыла бы свой бордель. Ты ведь уже выплатила Рафине за свою свободу.
— Дорогая Шизуко, — внезапно она обратилась к младшей из отряда, прерывая диалог с Госпожой морей. — Ответь мне, почему ты остаёшься подле Госпожи морей?
Девушка задумалась. Разговор с Камелией не был неудобным. Шизуко росла подле этой девушки. Но осторожность всё равно присутствовала.
— Я обязана ей жизнью. Я умерла, если бы она тогда не вытащила меня.
— Видишь? А я также обязана Рафине, милая Мира.
— Верность… Однажды каждый из нас уйдёт в свободное плаванье.
— Давайте не про меня. — Камелия устроилась на диване и похлопала рядом с собой, приглашая подруг присоединиться к ней. — Давайте поговорим о вас. Я же так давно вас не видела!
✵❂☪❂✵
Гарс вышел из покоев Рафины спустя час. Пират встретил Госпожу морей своей радостной улыбкой и тёплыми объятиями. Он знал её ещё с того момента, когда она в первый раз переступила порог кабинета Рафины.
— Моя Госпожа морей! — воскликнул пират. — Наконец-то ты вернулась домой! Знала бы ты, как по тебе скучали здешние обитатели.
Гарс не соврал. Камелия прожужжала ей все уши, постоянно пытаясь задушить девушку в своих объятьях. Её сильно задел факт того, что, когда Миракал была на островах, она не зашла к ней в гости. Но Камелия забыла об этом через пару минут, когда Шизуко открыла рот и начала рассказывать про свои тренировки.
— Как она?
— В добром здравие, — ответил Гарс, понимая, о чём она спрашивает. — Не волнуйся, всё будет замечательно.
— Спасибо, дядюшка Гарс, — Миракла отпустила его ладонь и шагнула в темноту комнаты.
— Здравствуй, милая моя, — Рафина помахала ей рукой с кровати, поднимая голову. — Я не думала, что мы так сильно задержимся.
— Меня гостеприимно приняли, не переживай. — ответила Миракал, стоя на пороге.
— Ты присаживайся, красавица. Я сейчас приду в себя, и мы поговорим.
— А разве стоит затягивать? — спросила Миракла, присаживаясь на диван. — Можем решить всё на месте.
— А ты так хочешь улизнуть от меня? — рассмеялась Рафина, вставая с постели, совершенно не стесняясь своей наготы. Годы практически не тронули её тело, оставляя его молодым и привлекательным. В этом и была её главная проблема. Она не старела. Однако новизну прибавляла татуировка на бедре. Ранее её там не было. — Ты привела Шизуко?
— Она не станет нагонять тебе несколько десятков лет, — жёстко ответила Миракал. — Ты всё равно молодеешь, даже после её попыток тебя состарить. Максимум десять.
— Пятнадцать, — вступила с ней в спор Рафина.
— Сейчас ограничимся пятью годами!
— Двадцать лет, и я выдам тебе тайну смерти одного из королевских наследников, — выпалила Рафина, видя, как расширяются зрачки Госпожи морей. — Вот я тебя и заинтересовала. Ты ведь здесь ради «Общества жизни».
— Ты что-то можешь мне сказать?
— Не то, что ты хочешь услышать, но кое-что могу. Ты просила меня не вмешиваться, но участвовать не запрещала. Плюс, там очень много красивых мужчин.
— Скорее красивых языков и членов, — перебила её Миракал.
— И это тоже, — подтвердила женщина, накидывая халат на своё обнажённое тело. — Что именно тебя интересует?
— Как часто собирается общество?
— Раз в три месяца. Оно собирается, чтобы испить кровь волшебников. Старые хрычи хотят омолодиться за счёт пленных волшебников, что сами продали себя им в рабство. Как ты понимаешь, сейчас иметь личного магически одарённого в верхних кругах — безумно престижно.
— Кто организует его?
— Этого я сказать не могу, — Рафина внимательно посмотрела на свою ногу, прикрывая её халатом. — Я хочу помочь тебе, но не могу.
— И почему же? — невозмутимо переспросила Госпожа морей. Она знала — верить женщине на слово опасно. Она обманывала и искала обходные пути. Так же поступала и Миракал. Это она взрастила в ней это. — Мне известно о некой Санет.
Рафина не смогла открыть рта, испуганно глядя на Госпожу морей.
— Почему ты молчишь?
— Я не могу говорить про это, — Рафина вновь дотронулась до своего бедра, привлекая внимание Миракал. — Я правда хочу тебе рассказать. Ты же знаешь, милая моя, я всегда выбираю твою сторону.
— Покажи ногу, Рафина, — потребовала Миракал, но женщина не шелохнулась. Она быстро поняла в чём причина сие молчания. Фейри не могут лгать. И лишь только сделка может завязать им язык. — Ты заключила с ней сделку?
Молчание.
— Как тебя угораздило? Ты вроде относишься к достаточно мудрым фейри. Да и не первый год живёшь на этом свете. Тебе по моим подсчётам уже за восемьдесят перевалило.
— Не говори так про мой возраст! — возмутилась Рафина, и её глаза начали отливать лиловым цветом. — Мне всего тридцать!
— Тебе уже как восемь лет тридцать.
— Я не могу, Мира. Правда.
— Рафина, — вдруг голос Госпожи морей смягчился. — Почему у тебя на лбу морщины?
В свете свеч этот дефект стал заметен. Миракал не сразу зацепилась за него, но сейчас многое вставало на свои места. Рафина жаждала быть с Гарсом и не смущать всех присутствующих своей молодостью. Пират не молодел, а Рафина не старела. Такова участь всех русалок, что вышли на сушу. Они оставались юными и прекрасными. Рафине повезло, что она не задержалась в рыбьем обличье надолго, иначе бы кожа её не была похожа на человеческую. Пусть она и была бледной, но зелёных и синих отливов не имела.
И тут женщина затряслась. Она не могла нарушить клятву, но безумно желала этого.
— Ты нашла новый способ состарить себя?
Она кивнула.
— Магия Дев может работать и в обратную сторону. — Прошептала Рафина и вздрогнула, боясь, что после её слов сделка напомнит о своём существовании. Но женщина всё ещё была жива. — Мне опасно об этом говорить. Я скажу тебе только то, что этот человек хорошо спонсирует бордель. И может поставить мне молоденьких девочек. Большего я не могу тебе дать.
— А что касается королевского заказа? — не отступала Миракал.
Рафина стукнула по маленькому столику и что-то щёлкнуло. Под дном образовался тайник, из которого женщина достала листок бумаги.
— Держи.
— Ты сейчас серьёзно? — На лице у принцессы отразился ужас. Кто-то попробовал позариться на святое.
— Абсолютно, я не стану тебя обманывать.
— Кому сделали заказ этот? И кто заказчик?
— Твоей подруге, — она взяла показательную паузу и пояснила. — Этот заказ выполняет Симинуэль. А кто заказал… Я не могу сказать.
— Какая же ты дура, Рафина. Сделки не приводят к хорошему исходу.
— Прости, милая. Это всё, что я могу тебе дать.
— С помощью артефакта Шизуко состарит тебя только на пятнадцать лет. Большего не проси. Она и так расходует много сил в последнее время.
— Спасибо, — Рафина склонила голову. — И ещё, — Рафина скрестила руки на груди, в той же манере, как это обычно делала Госпожа морей. — Ты знаешь, что на островах на тебя открыли охоту?
— Знаю. — сухо ответила Миракал. — Ты знаешь кто спонсирует заказ?
— Ты и сама знаешь правду. Мне незачем повторять и вновь подвергать свою жизнь опасности. Берегись, ныне воды плещут не в нашу сторону. Кто-то хочет занять место главы островов. И они не собираются сдаваться просто так. А мы, как ты понимаешь, им сильно мешаем.
— Тогда будь осторожней, Рафина.
— Буду. А ты постарайся предотвратить ненужные нам смерти.
Миракал ничего не ответила. Она лишь закрыла дверь и вновь взглянула на листок.
«Сцилла Дельфина Валиас»